[gimp-help-2] updated russian translation



commit f733d725f575efe8853681863d3c0de9662a6ce7
Author: Vitaly Lomov <lomovv gmail com>
Date:   Fri Jun 17 23:00:55 2011 +0100

    updated russian translation

 po/ru/appendix.po              |   76 +--
 po/ru/concepts.po              |  157 +++---
 po/ru/dialogs.po               |  226 +++----
 po/ru/filters/alpha-to-logo.po | 1386 ++++++++++++++++------------------------
 po/ru/filters/animation.po     |  212 +++---
 5 files changed, 867 insertions(+), 1190 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru/appendix.po b/po/ru/appendix.po
index 2612316..c9577a8 100644
--- a/po/ru/appendix.po
+++ b/po/ru/appendix.po
@@ -307,7 +307,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/using/24-refreshed-look.png'; "
 "md5=28374080d1406f067bb3d4f9d3682d37"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/using/24-refreshed-look.png'; "
+"md5=28374080d1406f067bb3d4f9d3682d37"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -315,7 +316,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/using/24-scalable-brushes.png'; "
 "md5=7df74fdd0eccb97c5315eaebb7cd3912"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/using/24-scalable-brushes.png'; "
+"md5=7df74fdd0eccb97c5315eaebb7cd3912"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -323,7 +325,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/using/24-selection-tools.png'; "
 "md5=426677743dbbc464cb752369238c2200"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/using/24-selection-tools.png'; "
+"md5=426677743dbbc464cb752369238c2200"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -331,7 +334,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/using/24-color-management.png'; "
 "md5=7c027121798c6eb6f018a90f653abdee"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/using/24-color-management.png'; "
+"md5=7c027121798c6eb6f018a90f653abdee"
 
 #: src/appendix/history-24.xml:12(title)
 msgid "What's New in GIMP 2.4?"
@@ -560,7 +564,6 @@ msgid "Fullscreen Editing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/appendix/history-24.xml:183(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The fullscreen mode has been improved to not only allow getting a full scale "
 "preview of the artwork, but also allow comfortable editing. The artist has "
@@ -571,7 +574,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÐÐ Ð ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐ Tab (ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ)."
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ <keycap>Tab</keycap> (ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ)."
 
 #: src/appendix/history-24.xml:191(para)
 msgid ""
@@ -1659,7 +1663,7 @@ msgstr ""
 "Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, "
 "Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð "
 "ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑ "
-"ÑÐÐÑÑ)."
+"ÑÐÐÑÑ."
 
 #: src/appendix/fdl.xml:65(title)
 msgid "PREAMBLE"
@@ -2628,7 +2632,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/misc/bugzilla/find-specific-bug.png'; "
 "md5=55cae9263d0187db19d0b5850cbfd840"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/misc/bugzilla/find-specific-bug.png'; "
+"md5=55cae9263d0187db19d0b5850cbfd840"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2636,7 +2641,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/misc/bugzilla/advanced-search.png'; "
 "md5=ce5f3316741b1c530d6e593a1763a9aa"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/misc/bugzilla/advanced-search.png'; "
+"md5=ce5f3316741b1c530d6e593a1763a9aa"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2644,7 +2650,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/misc/bugzilla/enter-bug.png'; "
 "md5=7e1b7383372268a2288dc8ba0325398e"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/misc/bugzilla/enter-bug.png'; "
+"md5=7e1b7383372268a2288dc8ba0325398e"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:12(title)
 msgid "Reporting Bugs and Requesting Enhancements"
@@ -2810,7 +2817,6 @@ msgid "Searching for bugs using the simple bug search form"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:124(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Using this form, you first should select the <guilabel>Product</"
 "guilabel><quote>GIMP</quote> (classified as <quote>Other</quote>) using the "
@@ -2822,8 +2828,7 @@ msgstr ""
 "<quote>GIMP</quote> (Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ <quote>Other (ÐÑÑÐÐÐ)</quote>) Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ "
 "ÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <guilabel>Words (ÐÐÐÐÐ)</guilabel> "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, "
-"<blockquote><para><userinput>filterÂcrash</userinput></para></blockquote> Ð "
-"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <guibutton>Search (ÐÑÐÐÑÑ)</guibutton>."
+"<placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <guibutton>Search (ÐÑÐÐÑÑ)</guibutton>."
 
 #: src/appendix/bugs.xml:139(title)
 msgid "The Advanced Bug Search Form"
@@ -3574,16 +3579,15 @@ msgstr "http://www.adobe.com/digitalimag/adobergb.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:89(abbrev)
 msgid "AdvanceMAME"
-msgstr ""
+msgstr "AdvanceMAME"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:90(title)
 msgid "AdvanceMAME project"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ AdvanceMAME"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:92(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://advancemame.sourceforge.net/";
-msgstr "http://gqview.sourceforge.net";
+msgstr "http://advancemame.sourceforge.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:98(abbrev)
 msgid "APOD"
@@ -4245,9 +4249,8 @@ msgid "A plugin providing the Retinex algorithm for GIMP"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ GIMP, ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Retinex"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:589(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php";
-msgstr "www-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php"
+msgstr "http://www-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:595(abbrev)
 msgid "PLUGIN-SEPARATE"
@@ -4263,29 +4266,27 @@ msgstr "http://www.blackfiveservices.co.uk/separate.shtml";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:604(abbrev)
 msgid "PYTHON"
-msgstr ""
+msgstr "PYTHON"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:605(title)
 msgid "Python Programming Language"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Python"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:607(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.python.org";
-msgstr "http://www.siox.org/";
+msgstr "http://www.python.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:611(abbrev)
 msgid "SCALE2X"
-msgstr ""
+msgstr "SCALE2X"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:612(title)
 msgid "Scale2x"
-msgstr ""
+msgstr "Scale2x"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:614(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://scale2x.sourceforge.net/";
-msgstr "http://lprof.sourceforge.net/";
+msgstr "http://scale2x.sourceforge.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:620(abbrev)
 msgid "SCRIBUS"
@@ -4306,7 +4307,7 @@ msgstr "SIOX"
 #: src/appendix/bibliography.xml:628(title)
 msgid "Simple Interactive Object Extraction"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ (Simple Interactive Object "
+"ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ (Simple Interactive Object "
 "Extraction)"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:630(ulink)
@@ -4871,21 +4872,4 @@ msgstr "http://perso.orange.fr/pierre.g/xnview/enhome.html";
 #: src/appendix/bibliography.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "GIMP-WIKI-MS"
-#~ msgstr "GIMP-WIKI-MS"
-
-#~ msgid "GIMP-Wiki - How to compile for Windows"
-#~ msgstr "GIMP-Wiki â ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ Windows"
-
-#~ msgid "http://wiki.gimp.org/gimp/HowToCompileGimp/MicrosoftWindows";
-#~ msgstr "http://wiki.gimp.org/gimp/HowToCompileGimp/MicrosoftWindows";
-
-#~ msgid "PLUGIN-PLASMA2"
-#~ msgstr "PLUGIN-PLASMA2"
-
-#~ msgid "GIMP-Plugin Plasma2 at the Registry"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ GIMP ÐÐÐÐÐÐ2"
-
-#~ msgid "http://registry.gimp.org/plugin?id=501";
-#~ msgstr "http://registry.gimp.org/plugin?id=501";
+"Vitaly Lomov <lomovv gmail com> 2011"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ru/concepts.po b/po/ru/concepts.po
index d085abe..981f209 100644
--- a/po/ru/concepts.po
+++ b/po/ru/concepts.po
@@ -746,7 +746,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/selection.xml:145(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "It is possible to feather a selection at any time, even if it was originally "
 "created as a sharp selection. Use <menuchoice><guimenu>Select</"
@@ -759,11 +758,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ "
 "ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, "
-"ÐÑÐÑÐÐ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐ</"
-"guimenuitem></menuchoice>. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ - ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑâ</"
+"guimenuitem></menuchoice>. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <guibutton>OK</guibutton>. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ â ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÐÑÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
+"guimenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/concepts/selection.xml:162(para)
 msgid ""
@@ -1546,14 +1546,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/qmask.xml:107(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can learn more on <link linkend=\"gimp-channel-mask\">Selection masks</"
 "link> in the section dedicated to the channel dialog."
 msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ð <link linkend=\"gimp-qmask\">ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</"
-"link> Ð <link linkend=\"dialogs-selection-masks\">ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</link> Ð "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ð <link linkend=\"gimp-channel-mask\">ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</"
+"link> Ð ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/qmask.xml:115(title)
 msgid "Properties"
@@ -1893,8 +1891,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ), "
 "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ (Ð ÐÐÑÑ./ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ) ÐÐÐÑÐÐÑÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ</"
-"guilabel>. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÑÑÑ</quote> - ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"guilabel>. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÑÑÑ</quote> â ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: src/concepts/plugins.xml:195(para)
@@ -2927,7 +2925,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/concepts/layers.xml:124(primary)
 msgid "Alpha Channel"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ&gt;"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/concepts/layers.xml:128(title)
 msgid "Alpha channel example: Basic image"
@@ -4374,11 +4372,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑ â ÑÐÐÑÐ."
 
 #: src/concepts/layer-modes.xml:668(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The equation is complex and different according to the value &gt;128 or &le; "
 "128:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ &gt;128 Ð 128:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ &gt;128 Ð "
+"&le;128:"
 
 #: src/concepts/layer-modes.xml:672(title)
 msgid "Equation for layer mode <quote>Hard light</quote>, M &gt; 128"
@@ -4827,8 +4825,7 @@ msgid ""
 "corresponding application (such as <acronym>GIMP</acronym>). When image "
 "files are properly <quote>associated</quote> to <acronym>GIMP</acronym>, you "
 "can double click on an image to open it in <acronym>GIMP</acronym>."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
+msgstr "Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
 "(ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ <filename class=\"extension\">."
 "jpg</filename>) Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ <acronym>GIMP</acronym>), "
 "ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑ "
@@ -4843,8 +4840,7 @@ msgid ""
 "The <acronym>GIMP</acronym> is the most widely supported image manipulation "
 "available today. The platforms on which <acronym>GIMP</acronym> is known to "
 "work include:"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ, <acronym>GIMP</acronym> - ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ, <acronym>GIMP</acronym> - ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ "
 "<acronym>GIMP</acronym> ÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÑÑ:"
 
@@ -6120,7 +6116,6 @@ msgid "The <quote>Open Image</quote> dialog"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</quote>."
 
 #: src/concepts/images-loading.xml:61(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<acronym>GIMP</acronym> 2.2 introduced a new <guilabel>Open Image</guilabel> "
 "dialog that provides several features to help you navigate quickly to a "
@@ -6132,13 +6127,15 @@ msgid ""
 "Use the <guilabel>Remove</guilabel> button to remove the selected bookmark. "
 "Double-click on a bookmark to navigate directly to that directory."
 msgstr ""
-"<acronym>GIMP</acronym> 2.2 ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ - "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ <quote>ÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote> ÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ. "
+"<acronym>GIMP</acronym> 2.2 ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</"
+"guilabel> Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ - ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ <quote>ÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote> ÐÐÐ "
+"<guilabel>ÐÐÑÑÐ</guilabel> ÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ. "
 "ÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑ (<quote>ÐÐÑÐÐÐ</quote>, <quote>ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ</quote>, Ð Ñ.Ð.), "
-"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ; ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
-"<quote>ÐÐÐÐÐÐÑÑ</quote> ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ."
+"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ; ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑ <quote>ÐÐÐÐÐÐÑÑ</quote> ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <guilabel>ÐÐÐÐÐÑÑ</guilabel>. ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/images-loading.xml:76(para)
 msgid ""
@@ -8017,7 +8014,6 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:47(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Images are the basic entities used by <acronym>GIMP</acronym>. Roughly "
 "speaking, an <quote>image</quote> corresponds to a single file, such as a "
@@ -8035,7 +8031,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:56(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A <acronym>GIMP</acronym> image may be quite a complicated thing. Instead of "
 "thinking of it as a sheet of paper with a picture on it, think of it as more "
@@ -8046,8 +8041,8 @@ msgid ""
 "<quote>parasites</quote>, to an image."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ, Ð, ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ, "
-"ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ <quote>ÑÐÐÑÐÐ</quote>. Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ, Ð, ÑÐÐÑÐÐ, "
+"ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ <quote>ÑÐÐÐ</quote>. Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ, "
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, <acronym>GIMP</acronym> ÑÐÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
@@ -8071,7 +8066,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:80(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If a simple image can be compared to a single sheet of paper, an image with "
 "layers is likened to a sheaf of transparent papers stacked one on top of the "
@@ -8083,17 +8077,17 @@ msgid ""
 "when you look at an image's display, you may see more than just the top "
 "layer: you may see elements of many layers."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, Ð, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ <acronym>GIMP</"
-"acronym> ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ "
+"ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ <acronym>GIMP</acronym> ÑÐÑÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ "
 "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ Ð "
 "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐ Ð ÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:96(phrase) src/concepts/concepts.xml:98(primary)
-#, fuzzy
 msgid "Resolution"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/concepts/concepts.xml:102(para)
 msgid ""
@@ -8118,7 +8112,26 @@ msgid ""
 "print &mdash; the resolution value is meaningless and is ignored, and "
 "instead the image is usually displayed so that each image pixel conforms to "
 "one screen pixel."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐ). Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð "
+"ÑÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ 900 ÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑ Ð 600 ÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÑ. ÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ, "
+"ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ "
+"(ÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑ) ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ppi (pixel per inch - ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ). ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð, "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 900 ÐÐ 600 ÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐ 3 ÐÐ 2 ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 72 ÐÐÐ 96 ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ "
+"ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð <acronym>GIMP</acronym>, Ð ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ "
+"ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ "
+"Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ, Ð Ð ÑÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:129(varlistentry:xreflabel)
 #: src/concepts/concepts.xml:131(phrase)
@@ -8126,9 +8139,8 @@ msgid "Channels"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/concepts/concepts.xml:133(primary)
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: this is the modified text from glossary.xml, so
 #.         you should check po/LANG/glossary.po for an old translation
@@ -8141,6 +8153,12 @@ msgid ""
 "\"glossary-indexedcolors\">Indexed</link> color image, they are Indexed and "
 "Alpha."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ â ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ. ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ Ð <acronym>GIMP</"
+"acronym> ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ (ÐÐÑÑÐ). ÐÐÑ <link linkend=\"glossary-graylevel\">ÑÐÑÐÐÐ</"
+"link> ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐ, Ð ÐÐÑ <link linkend="
+"\"glossary-indexedcolors\">ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ</link> ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐ â ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:148(para)
 msgid ""
@@ -8148,7 +8166,9 @@ msgid ""
 "the pixels in an image is also referred to as a Channel. You can see these "
 "color channels with the <link linkend=\"gimp-channel-dialog\">Channels "
 "dialog</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ <link linkend=\"gimp-channel-dialog\">ÐÐÐÐÐÑ</link>."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:154(para)
 msgid ""
@@ -8157,14 +8177,20 @@ msgid ""
 "device. Some output devices may use different channels from Red, Green and "
 "Blue. If they do, <acronym>GIMP</acronym>'s channels are converted into the "
 "appropriate ones for the device when the image is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ "
+"ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ. Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ <acronym>GIMP</acronym> "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:162(para)
 msgid ""
 "Channels can be useful when you are working on an image which needs "
 "adjustment in one particular color. For example, if you want to remove "
 "<quote>red eye</quote> from a photograph, you might work on the Red channel."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:168(para)
 msgid ""
@@ -8173,7 +8199,7 @@ msgid ""
 "information, you can create many varied and subtle effects on an image. A "
 "simple example of using a Filter on the color channels is the <link linkend="
 "\"plug-in-colors-channel-mixer\">Channel Mixer</link> filter."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑ. ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ â ÑÐÐÑÑÑ <link linkend=\"plug-in-colors-channel-mixer\">ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ</link> filter."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:177(para)
 msgid ""
@@ -8185,6 +8211,12 @@ msgid ""
 "glossary entry on <link linkend=\"glossary-masks\">Masks</link> for more "
 "information about Channel Masks."
 msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ <acronym>GIMP</acronym> ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ <link linkend=\"gimp-channel-new\">"
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ</link> ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ <link linkend=\"gimp-selection-to-channel\">"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ</link>. ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð <link "
+"linkend=\"glossary-masks\">ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ</link> ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ."
 
 #: src/concepts/concepts.xml:193(para)
 msgid ""
@@ -9157,42 +9189,3 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <lomovv gmail com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011\n"
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>, 2006, 2007, 2008, 2009"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you would like to set up a build environment, and are ready for the "
-#~ "heroism involved, you can find a reasonably recent description of how to "
-#~ "go about it in the <acronym>GIMP</acronym> Wiki, at HowToCompileGimp/"
-#~ "MicrosoftWindows <xref linkend=\"bibliography-online-gimp-wiki-compile-"
-#~ "windows\"/>. Since it is a Wiki, anybody is free to edit it, so please "
-#~ "keep it up to date by adding advice based on your own experiences."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ, Ð ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ "
-#~ "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-#~ "ÑÑÑÐÐÐÑÐ GIMP Wiki HowToCompileGimp/MicrosoftWindows <xref linkend="
-#~ "\"bibliography-online-gimp-wiki-compile-windows\"/>. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ Wiki, "
-#~ "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In <acronym>GIMP</acronym>, Channels are the smallest units of "
-#~ "subdivision in the stack of layers from which the image is constructed. "
-#~ "Every Channel in a layer has exactly the same size as the layer to which "
-#~ "it belongs, and, consequently consists of the same number of pixels. "
-#~ "Every pixel can be regarded as a container which can be filled with a "
-#~ "value ranging from 0 to 255.The exact meaning of this value depends on "
-#~ "the type of channel, e.g. in the <acronym>RGB</acronym> color model the "
-#~ "value in the <emphasis>R</emphasis>-channel means the amount of red which "
-#~ "is added to the color of the different pixels, in the selection channel, "
-#~ "the value denotes how strongly the pixels are selected, and in the alpha "
-#~ "channel the values denote how transparent the corresponding pixels are."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ "
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
-#~ "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, ÑÑÐ Ð ÑÐÐÐ, Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ 0 ÐÐ 255. ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. "
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐÑ, Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ <acronym>RGB</acronym> ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-#~ "<emphasis>R</emphasis> ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð "
-#~ "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, "
-#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ, Ð Ð ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ "
-#~ "ÐÐ ÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
diff --git a/po/ru/dialogs.po b/po/ru/dialogs.po
index 5513a26..09ef413 100644
--- a/po/ru/dialogs.po
+++ b/po/ru/dialogs.po
@@ -722,7 +722,6 @@ msgid "Using sample points"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:69(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "To create a sample point, <keycap>Ctrl</keycap>-click on one of the two "
 "measure rules of the image window and drag the mouse pointer. Two "
@@ -730,7 +729,7 @@ msgid ""
 "intersect. You can see its coordinates in the lower left corner and the "
 "information bar of the image window. Release the mouse button."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <keycap>Ctrl</keycap> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <keycap>Ctrl</keycap>, ÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑ. Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ. "
@@ -916,7 +915,6 @@ msgid "Dialog Quick Mask"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/dialogs/qmask.xml:23(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A <guilabel>Quick Mask</guilabel> is a <link linkend=\"gimp-channel-mask"
 "\">Selection Mask</link> intended to be used temporarily to paint a "
@@ -927,10 +925,11 @@ msgid ""
 "as progressive. In this case, using the QuickMask is a good idea which can "
 "give very good results."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ</guilabel> â ÑÑÐ <link linkend=\"dialogs-selection-"
-"masks\">ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ</link>, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÂÐÑÐÐÐÐÐÐÂ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"<guilabel>ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ</guilabel> â ÑÑÐ <link linkend=\"gimp-channel-mask"
+"\">ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</link>, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ</quote> ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ, Ð ÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
 "Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ <link linkend=\"gimp-tools-selection\">ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</link> ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ "
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
@@ -3653,7 +3652,6 @@ msgid "Overview"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
 #: src/dialogs/layer-mask.xml:33(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A transparency mask can be added to each layer, it's called Layer mask. A "
 "layer mask has the same size and same number of pixels as the layer to which "
@@ -3664,9 +3662,9 @@ msgid ""
 "255 are white and give a full opacity to the coupled pixel in the layer."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ. Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ. Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐ Ð Ñ ÑÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÐ "
 "ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑ 0 ÐÐ 255. "
 "ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ 0 ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ 255 ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ "
@@ -3819,12 +3817,11 @@ msgid "Painting the layer mask"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
 
 #: src/dialogs/layer-mask.xml:153(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The layer mask is active. You paint with black color, which makes the layer "
 "transparent: the underlying layer becomes visible."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -4120,16 +4117,14 @@ msgid "Layer visibility"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:162(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In front of the thumbnail is an icon showing an eye. By clicking on the eye, "
 "you toggle whether the layer is visible or not. (<keycap>Shift</keycap>-"
 "clicking on the eye causes all <emphasis>other</emphasis> to be temporarily "
 "hidden.)"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ "
-"<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-eye-20.png\"/></"
-"guiicon>. ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <keycap>Shift</keycap>, ÐÑÐ <emphasis>ÐÑÑÐÐÐ</"
 "emphasis> ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ."
 
@@ -4179,7 +4174,6 @@ msgid "Layers characteristics"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:218(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Above the layer list, it is possible to specify some properties for the "
 "active layer. The active layer is the one highlighted in blue. The "
@@ -4188,12 +4182,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ: <quote>ÐÐÐÐÐ</quote>, <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ</quote> Ð "
-"<quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ</quote>."
+"ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ: <quote>ÐÐÐÐÐ</quote>, <quote>ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ</quote> Ð "
+"<quote>ÐÐÐÐÑÐÑÑ</quote>."
 
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:226(term)
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:228(para)
 msgid ""
@@ -4645,16 +4639,16 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:149(term)
-#, fuzzy
 msgid "<keycap>Ctrl</keycap>-click on a color entry"
-msgstr "Ctrl+ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "<keycap>Ctrl</keycap>Â+ÂÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:151(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This sets <acronym>GIMP</acronym>'s background color to the color you "
 "<keycap>Ctrl</keycap>-click on, as shown in the Toolbox color area."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ <acronym>GIMP</acronym> ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <keycap>Ctrl</keycap>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
 
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:159(term)
 msgid "Double-click on a color entry"
@@ -5012,7 +5006,12 @@ msgid ""
 "<function>gimp-image-new</function>, <function>file-png-load</function>, "
 "etc.), it can not be unloaded even if its windows are closed to the last. "
 "Then use this command to close it."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ</quote>, ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ (ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ <function>"
+"gimp-image-new</function>, <function>file-png-load</function>, Ð Ñ.Ð.), ÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ. Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -5276,7 +5275,6 @@ msgid "Alpha"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:179(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This shows the distribution of opacity levels. If the layer is completely "
 "transparent (alpha&nbsp;=&nbsp;0) or completely opaque (alpha&nbsp;"
@@ -5284,7 +5282,8 @@ msgid ""
 "edge."
 msgstr ""
 "Ð ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÑÑÐÂ=Â0) ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ(ÐÐÑÑÐÂ=Â255), ÑÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ "
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:191(title)
@@ -8052,7 +8051,6 @@ msgid "A selection composed out of channels."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:43(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Channels can be used to save and restore your selections. In the channel "
 "dialog you can see a thumbnail representing the selection. Selection Masks "
@@ -8063,16 +8061,13 @@ msgid ""
 "important to avoid the ugly pixelization effect when you fill the selection "
 "or when you erase its content after isolating a subject from background."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
-"<guilabel>ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ</guilabel>, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð <link linkend=\"gimp-"
-"image-window\">ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ</link>, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ <guilabel>ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ</guilabel>. Ð ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ "
-"ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ. Ð GIMP ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐ â ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ñ.Ð. ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ â ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ: "
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÑÑÐÑÐ â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð "
-"ÑÐÑÑÐ â ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ). ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ. Ð ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ â ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð "
+"ÑÑÑÐÑÐ â ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:57(term)
 msgid "Creating Selection Masks"
@@ -8122,7 +8117,6 @@ msgid "Using Selection Masks"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:97(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Once the channel is initialized, selected (highlighted in blue), visible "
 "(eye-icon in the dialog), and displayed as you want (color and opacity "
@@ -8136,17 +8130,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐ, "
 "ÑÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ â ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ) Ð ÐÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ). ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, "
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ), ÐÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ) Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ). ÐÐÑÐÐ "
 "ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÐ "
 "Ð ÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ. "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ, "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÐÐÐÐ-&gt;ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</"
-"guilabel>"
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ. "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <placeholder-1/> (<link linkend=\"gimp-"
+"channel-selection-replace\">ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</link>) ÐÐÐ ÐÐ  <link "
+"linkend=\"gimp-channel-menu\">ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ</link>."
 
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:117(para)
 msgid ""
@@ -8182,13 +8177,12 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:18(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channels-context-menu.png'; "
 "md5=eb03fd53b912b45c225a5b33382d9660"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/dialogs/channels-context-menu.png'; "
-"md5=64e2cf80dfb0ffab1e17928af72a2af8"
+"md5=eb03fd53b912b45c225a5b33382d9660"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:6(title)
 msgid "Channels Context Menu"
@@ -8219,45 +8213,38 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:35(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:284(secondary)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:322(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "Edit Channel Attributes"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:36(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:345(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "New Channel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:37(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:372(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "Raise Channel"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:38(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:393(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "Lower Channel"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:39(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:414(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "Duplicate Channel"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:40(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:492(phrase)
-#, fuzzy
 msgid "Delete Channel"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:42(para)
-#, fuzzy
 msgid "See <link linkend=\"gimp-channel-edit\">Managing channels</link>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ <link linkend=\"gimp-path-raise\">ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ</link>."
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ <link linkend=\"gimp-channel-edit\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</link>."
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:49(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:304(secondary)
@@ -8266,55 +8253,47 @@ msgid "Channel to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:51(para)
-#, fuzzy
 msgid "Selection derived from channel replaces any previous active selection."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÐÐÐÐ-&gt;ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:58(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:451(listitem:xreflabel)
 msgid "Add to Selection"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:60(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Selection derived from channel is added to previous active selection. Final "
 "selection is merging of both."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</guilabel>: ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:67(guilabel)
-#, fuzzy
 msgid "Substract from Selection"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:69(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Final selection is substraction of selection derived from a channel from "
 "previous active selection."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</guilabel>: ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ "
-"ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÑ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:76(guilabel)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:468(listitem:xreflabel)
 msgid "Intersect with Selection"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:78(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Final selection is intersection of selection derived from a channel with the "
 "previous active selection. Only common parts are kept."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ "
-"ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -8405,7 +8384,6 @@ msgid "The Channels dialog"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑ</quote>"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:29(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Channels dialog is the main interface to edit, modify and manage your "
 "channels. Channels have a double usage. This is why the dialog is divided "
@@ -8415,10 +8393,9 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ: ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ "
-"ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÑ <link linkend=\"gimp-channel-mask\">ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</link>."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:35(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<emphasis>Color channels</emphasis> apply to the image and not to a specific "
 "layer. Basically, three primary colors are necessary to render all the wide "
@@ -8443,18 +8420,19 @@ msgid ""
 "layer in your image, <acronym>GIMP</acronym> automatically creates an Alpha "
 "channel."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ. ÐÐ "
-"ÑÑÑÐÑÑÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ <acronym>GIMP</"
-"acronym> ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ <guilabel>ÐÑÐÑÐÐÐÐ</guilabel>, "
-"<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel> Ð <guilabel>ÐÐÐÐÐÐ</guilabel> ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÐÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ "
-"100% ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, Ð ÑÐÑÐÑÐ â 0%. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ "
+"<emphasis>ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ</emphasis> ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐ "
+"Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ. ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, <acronym>GIMP</acronym> ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ "
+"<guilabel>ÐÑÐÑÐÐÐÐ</guilabel>, <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel> Ð <guilabel>"
+"ÐÐÐÐÐÐ</guilabel> ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ "
+"100% ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, Ð ÑÑÑÐÑÐ â 0%. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ "
 "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÐÑÑÐ</guilabel>. ÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ â <guilabel>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</guilabel>. ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ â <guilabel>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</guilabel>. ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <guilabel>ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ</guilabel>. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
 "<link linkend=\"glossary-alpha-channel\">ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÑ</link> ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð "
@@ -8462,8 +8440,9 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð "
 "ÐÐÐÐÐÐÐ, Ð ÑÑÑÐÑÐ â ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ "
 "ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ <link linkend="
-"\"gimp-layer-dialog\">ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ</link>. ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, GIMP ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ."
+"\"gimp-layer-dialog\">ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ</link>. ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:60(para)
 msgid "GIMP doesn't support CMYK or YUV color models."
@@ -8513,13 +8492,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:122(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <quote>Channels</quote> dialog is a dockable dialog; see <xref linkend="
 "\"gimp-concepts-docks\"/> for help on manipulating it."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑ</quote> ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/>."
+"ÐÐÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑ</quote> ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/>."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:131(para)
 msgid ""
@@ -8562,7 +8540,6 @@ msgid "Using the Channel dialog"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:171(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The top channels are the color channels and the optional Alpha channel. They "
 "are always organized in the same order and they cannot be erased. Selection "
@@ -8574,9 +8551,9 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
 "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ ÐÐ "
 "ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ-ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ <link linkend=\"gimp-channel-menu\">ÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐ</link>."
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ <link linkend="
+"\"gimp-channel-menu\">ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ</link>."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:183(title)
 msgid "Channel attributes"
@@ -8645,7 +8622,7 @@ msgstr ""
 #. Preview image
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:244(term)
 msgid "Thumbnail"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:246(para)
 msgid ""
@@ -8694,22 +8671,18 @@ msgid "Managing channels"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:288(secondary)
-#, fuzzy
 msgid "Create a New Channel Mask"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:292(secondary)
-#, fuzzy
 msgid "Move Channel Mask"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:296(secondary)
-#, fuzzy
 msgid "Duplicate Channel Mask"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:300(secondary)
-#, fuzzy
 msgid "Delete Channel Mask"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -8722,7 +8695,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:325(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Only available for selection masks. Here you can change the "
 "<guilabel>Channel name</guilabel>. The other two parameters affect channel "
@@ -8730,14 +8702,13 @@ msgid ""
 "and color used for the mask in the image window. A click on the color button "
 "displays the GIMP color selector and then you can change the mask color."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ <guilabel>ÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ <guilabel>ÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐÐ</guilabel>. ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐ <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel> Ð ÑÐÐÑ, "
 "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ <acronym>GIMP</acronym>."
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ <acronym>GIMP</acronym> ÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:348(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can create here a new channel. The displayed dialog lets you set "
 "<guilabel>Opacity</guilabel> and mask color used in the image to represent "
@@ -8747,18 +8718,24 @@ msgid ""
 "channel is a channel mask (a selection mask) applied over the image. See "
 "<link linkend=\"gimp-channel-mask\">Selection Mask</link>"
 msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel> Ð ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
+"ÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ "
+"<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel> Ð ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ñ "
+"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ <guibutton>ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ</guibutton> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑ <keycap>Shift</keycap> ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ), ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ <link linkend=\"gimp-channel-mask\">"
+"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</link>."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:375(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Only available for selection masks: you can here put the channel up a level "
 "in the list. Press <keycap>Shift</keycap> key to move channel to top of the "
 "list."
 msgstr ""
-"ÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ: ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐ <keycap>Shift</keycap> "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ: ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐ <keycap>Shift</keycap> "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:396(para)
@@ -8787,7 +8764,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:443(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Here you can transform the channel to become a selection. By default the "
 "selection derived from a channel replaces any previous active selection. "
@@ -8795,7 +8771,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ c ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ:"
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ c ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:452(para)
 msgid ""
@@ -8828,7 +8804,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ."
 
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:495(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Only available for selection masks: you can here delete the active channel."
 msgstr ""
@@ -9798,28 +9773,3 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ A. ÐÐÑÑÐÐ\n"
 "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <lomovv gmail com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011\n"
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>, 2006, 2007, 2008, 2009"
-
-#~ msgid "Layer modes"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "This button is not working."
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<guilabel>Edit channel attributes</guilabel>, <guilabel>New channel</"
-#~ "guilabel>, <guilabel>Raise channel</guilabel>, <guilabel>Lower channel</"
-#~ "guilabel>, <guilabel>Duplicate channel</guilabel>, <guilabel>Delete "
-#~ "channel</guilabel>: see <link linkend=\"gimp-channel-edit\">Managing "
-#~ "channels</link>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<guilabel>ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ</guilabel>, <guilabel>ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ</"
-#~ "guilabel>, <guilabel>ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ</guilabel>, <guilabel>ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ</"
-#~ "guilabel>, <guilabel>ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ</guilabel>, <guilabel>ÐÐÐÐÐÑÑ "
-#~ "ÐÐÐÐÐ</guilabel>: ÑÐ. Ð ÐÐÐÐÐ <link linkend=\"gimp-channel-edit"
-#~ "\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</link>."
-
-#~ msgid "Edit channel attributes,"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ,"
-
-#~ msgid "Channel to selection"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
diff --git a/po/ru/filters/alpha-to-logo.po b/po/ru/filters/alpha-to-logo.po
index b4f7c9b..fcf8b40 100644
--- a/po/ru/filters/alpha-to-logo.po
+++ b/po/ru/filters/alpha-to-logo.po
@@ -1,14 +1,261 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-help trunk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-11 04:32+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-14 12:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-28 05:06+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:28(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
+"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
+"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:61(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
+"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
+"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:10(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:15(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:18(primary)
+msgid "Textured"
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:12(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:14(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:12(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:12(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:12(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:11(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:12(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:14(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:11(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:16(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:13(primary)
+msgid "Filters"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:13(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:15(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:13(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:13(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:13(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:12(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:13(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:15(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:12(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:17(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:14(secondary)
+msgid "Alpha to Logo"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:21(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:23(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:21(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:20(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:21(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:19(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:21(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:23(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:28(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:22(title)
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:24(title)
+msgid "Example for the <quote>Textured</quote> filter"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:31(para)
+msgid "<quote>Textured</quote> applied"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:36(para)
+msgid "Sorry, there is no documentation for this filter as yet."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:72(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:66(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:68(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:81(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:62(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:60(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:67(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:67(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:74(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:47(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:93(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:92(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:86(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:42(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:65(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:99(title)
+msgid "Activate the filter"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:44(para)
+msgid ""
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Textured</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:84(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:78(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:84(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:93(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:73(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:72(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:78(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:79(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:86(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:59(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:105(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:104(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:104(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:54(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:77(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:115(title)
+msgid "Options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:57(title)
+msgid "<quote>Textured</quote> options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:67(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:96(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:67(term)
+msgid "Border size (pixels)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ (ÑÐÑÐÐ)"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:109(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:109(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:117(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:68(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:76(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:84(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:92(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:100(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:108(para)
+msgid "TODO"
+msgstr "// ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:75(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:216(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:127(term)
+msgid "Pattern"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:83(term)
+msgid "Mosaic tile type"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:91(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:191(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:103(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:91(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:129(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:183(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:120(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:95(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:99(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:98(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:117(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:116(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:128(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:74(term)
+msgid "Background color"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:99(term)
+msgid "Starting blend"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:107(term)
+msgid "Ending blend"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -23,23 +270,21 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:37(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-script-fu.jpg'; "
 "md5=8323bc86efd259ab167c2995e7f32854"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-script-fu.jpg'; "
-"md5=c451c2ab03470aacb6b9c45e0451db2a"
+"md5=8323bc86efd259ab167c2995e7f32854"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:90(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/t-o-p-options.png'; "
 "md5=5b9ab8e28cf3472d2db73f670df54298"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-t-o-p.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/t-o-p-options.png'; "
 "md5=5b9ab8e28cf3472d2db73f670df54298"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -98,92 +343,17 @@ msgstr ""
 msgid "Particle Trace"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:12(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:14(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:12(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:12(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:12(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:11(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:12(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:11(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:16(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:14(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:13(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:13(primary)
-msgid "Filters"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:13(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:15(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:13(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:13(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:13(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:12(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:13(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:12(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:17(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:15(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:14(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:14(secondary)
-msgid "Alpha to Logo"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:21(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:23(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:21(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:20(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:21(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:19(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:21(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:28(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:23(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:22(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:22(title)
-msgid "Overview"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:24(title)
 msgid "Examples for the <quote>Particle Trace</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:31(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Particle Trace</quote> filter"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:40(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Particle Trace</quote> logo"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:45(para)
 msgid ""
@@ -208,9 +378,9 @@ msgstr ""
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:50(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:67(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:40(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:58(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:41(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:40(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:58(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:58(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/about-resizing-image.xml:8(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:92(para)
@@ -218,7 +388,6 @@ msgid "The image will always be resized to the active layer's size."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:59(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The filter is derived from the <quote>Particle Trace</quote> logo script "
 "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
@@ -230,30 +399,7 @@ msgstr ""
 "(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
 "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:72(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:66(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:68(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:81(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:62(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:60(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:67(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:67(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:74(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:47(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:86(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:93(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:92(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:42(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:65(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:99(title)
-msgid "Activate the filter"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ"
+"ÑÐÐÑÑ Ñ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:73(para)
 msgid ""
@@ -265,39 +411,10 @@ msgstr ""
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:84(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:78(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:84(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:93(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:73(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:72(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:78(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:79(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:86(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:59(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:104(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:105(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:104(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:54(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:77(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:115(title)
-msgid "Options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:86(title)
 msgid "<quote>Particle Trace</quote> options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:96(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:67(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:67(term)
-msgid "Border size (pixels)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ (ÑÐÑÐÐ)"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:98(para)
 msgid ""
 "Actually this option is the text layer's border of the <quote>Particle "
@@ -370,9 +487,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:174(para)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Edge only</quote> activated"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:180(term)
 msgid "Base color"
@@ -388,23 +504,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:191(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:91(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:103(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:91(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:129(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:183(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:120(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:95(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:99(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:98(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:128(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:117(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:116(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:74(term)
-msgid "Background color"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:193(para)
 msgid ""
 "This color is used to fill a new background layer. Note that above the "
@@ -441,117 +540,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 msgid ""
 "The filter adds <link linkend=\"plug-in-rgb-noise\">noise</link> to the "
 "alpha and then turns the spots into <link linkend=\"plug-in-sparkle"
-"\">sparkles</link>. Then it adds a <link linkend=\"gimp-selection-feather"
-"\">feathered</link> white shadow."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ <link linkend=\"plug-in-rgb-noise\">ÑÑÐ</link> Ð "
-"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ Ð <link linkend=\"plug-in-sparkle\">ÐÑÐÑÑ</"
-"link>. ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ."
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:28(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
-"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
-"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:61(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
-"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
-"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:10(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:15(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:18(primary)
-msgid "Textured"
-msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:24(title)
-msgid "Example for the <quote>Textured</quote> filter"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:31(para)
-msgid "<quote>Textured</quote> applied"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:36(para)
-msgid "Sorry, there is no documentation for this filter as yet."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:44(para)
-msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Textured</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:57(title)
-msgid "<quote>Textured</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>Ð ÑÐÐÑÑÑÑÐÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:109(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:109(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:117(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:68(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:76(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:84(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:92(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:100(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:108(para)
-msgid "TODO"
-msgstr "// ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:75(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:216(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:127(term)
-msgid "Pattern"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:83(term)
-msgid "Mosaic tile type"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:99(term)
-msgid "Starting blend"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:107(term)
-msgid "Ending blend"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+"\">sparkles</link>. Then it adds a <link linkend=\"gimp-selection-feather"
+"\">feathered</link> white shadow."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ <link linkend=\"plug-in-rgb-noise\">ÑÑÐ</link> Ð "
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ Ð <link linkend=\"plug-in-sparkle\">ÐÑÐÑÑ</"
+"link>. ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -576,12 +570,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:84(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/neon-options.png'; "
 "md5=f284e87d80c78d37d0e2a8b26d9ce401"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-neon.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/neon-options.png'; "
 "md5=f284e87d80c78d37d0e2a8b26d9ce401"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -635,14 +628,12 @@ msgid "Example for the <quote>Neon</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:31(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Neon</quote> filter"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÑÐÐÑ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:40(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Neon</quote> logo"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÐÑÐÐÑ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:44(para)
 msgid ""
@@ -653,7 +644,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:48(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "It is derived from the <quote>Neon</quote> Script-Fu script "
 "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
@@ -664,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
 "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐ</guimenuitem></"
 "menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:"
+"ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:67(para)
 msgid ""
@@ -982,12 +972,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:90(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/glowing-options.png'; "
 "md5=bd46cd7b9cd59e3fc32064afb6d864b9"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-glowing.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/glowing-options.png'; "
 "md5=bd46cd7b9cd59e3fc32064afb6d864b9"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -1198,12 +1187,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:99(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/glossy-options.png'; "
 "md5=4ced6d5859c4d48785295cbaddeedc0f"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-glossy.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/glossy-options.png'; "
 "md5=4ced6d5859c4d48785295cbaddeedc0f"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:9(title)
@@ -1361,16 +1349,15 @@ msgid "Use pattern overlay"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:158(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When checked, the original, not enlarged alpha of the outline layer will be "
 "filled with the specified pattern using the overlay <link linkend=\"gimp-"
 "tools-paint-options\">mode</link>, so that the pattern and the previous "
 "contents (pattern or gradient) will be merged."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ, Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÑÑÑÐ,  ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ<link linkend="
-"\"gimp-tool-brush-options\">ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ</link>. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ <link linkend=\"gimp-tool-"
+"brush-options\">ÑÐÐÐÐ</link> ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ "
 "ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ (ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ) ÑÐÐÑÑÑÑÑ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:165(para)
@@ -1484,7 +1471,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ <quote>ÐÐÑÐÐ</quote>."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:248(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The last (optional) step is to fill the outline layer with a pattern, using "
 "the <quote>overlay</quote> layer <link linkend=\"gimp-tools-paint-options"
@@ -1492,10 +1478,10 @@ msgid ""
 "used before. To learn more about the result of using the overlay mode, see "
 "the description in <xref linkend=\"gimp-concepts-layer-modes\"/>."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ) ÑÐÐ - ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ<link linkend=\"gimp-tool-brush-options\">ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ</link> "
-"<quote>ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ</quote>. ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐ: <xref linkend="
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ) ÑÐÐ â ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ <link linkend=\"gimp-tool-brush-options\">ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ</link> "
+"<quote>ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ</quote>. ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐ: <xref linkend="
 "\"gimp-concepts-layer-modes\"/>."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -1531,35 +1517,32 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:92(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-10.jpg'; "
 "md5=635840e5efe00243a16c47832d4acb85"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-10.jpg'; "
-"md5=b02749084cb54da28e04c3122ca5d0ed"
+"md5=635840e5efe00243a16c47832d4acb85"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:101(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-200.jpg'; "
 "md5=0d0f7ccac6ebae2313776047a093c251"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-200.jpg'; "
-"md5=28e21e57b0d6f659526e05d8897057ea"
+"md5=0d0f7ccac6ebae2313776047a093c251"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:110(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-400.jpg'; "
 "md5=6545e9ed61aee74627eaf702942f2c2c"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-10.jpg'; "
-"md5=b02749084cb54da28e04c3122ca5d0ed"
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-400.jpg'; "
+"md5=6545e9ed61aee74627eaf702942f2c2c"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:10(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:14(tertiary)
@@ -1680,12 +1663,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:78(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/coolmetal-options.png'; "
 "md5=11607e407b1c28c292f660c3355e8b37"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-coolmetal.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/coolmetal-options.png'; "
 "md5=11607e407b1c28c292f660c3355e8b37"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:9(title)
@@ -1962,35 +1944,32 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:101(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs25.jpg'; "
 "md5=0a1a1fadbb4b303b06bad5e233a80674"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs25.jpg'; "
-"md5=c4a7384e495a2d10fb060cb54decc402"
+"md5=0a1a1fadbb4b303b06bad5e233a80674"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:110(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs50.jpg'; "
 "md5=1f63988f320aa0ce166b5692eeaeaa78"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs50.jpg'; "
-"md5=e37759d9f3924e93e4b98de6b795cd98"
+"md5=1f63988f320aa0ce166b5692eeaeaa78"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:119(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs75.jpg'; "
 "md5=02b83448457004cfac6a38cedaa732d7"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs25.jpg'; "
-"md5=c4a7384e495a2d10fb060cb54decc402"
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs75.jpg'; "
+"md5=02b83448457004cfac6a38cedaa732d7"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:9(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:13(tertiary)
@@ -2011,7 +1990,6 @@ msgid "The <quote>Chrome</quote> logo"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÑÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:41(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is derived from the <quote>Chrome</quote> logo script "
 "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
@@ -2022,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÑÐÐ</quote> "
 "(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
 "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐ</guimenuitem></"
-"menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ â ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ â ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ â ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ â ÑÐÐÐÐÑÑ "
 "<quote>ÐÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ</quote> (ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐ)."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:52(para)
@@ -2085,9 +2063,8 @@ msgid "Offset 50"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ 50"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:122(para)
-#, fuzzy
 msgid "Offset 75"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ 25"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ 75"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:126(para)
 msgid ""
@@ -2149,12 +2126,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:85(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chip-away-options.png'; "
 "md5=ab759f13e60db85d05cc5fdfd2f3c7c4"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-chip-away.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chip-away-options.png'; "
 "md5=ab759f13e60db85d05cc5fdfd2f3c7c4"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -2248,14 +2224,12 @@ msgid "Example for the <quote>Chip Away</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:30(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Chip Away</quote> filter"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:39(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Chip Away</quote> logo"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:43(para)
 msgid ""
@@ -2268,7 +2242,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:54(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The filter is derived from the <quote>Chip Away</quote> Script-Fu script "
 "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
@@ -2276,11 +2249,10 @@ msgid ""
 "guimenuitem></menuchoice>), which creates a text logo with the effect shown "
 "above."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote> "
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote> "
 "(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
 "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</"
-"guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ:"
+"guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:68(para)
 msgid ""
@@ -2458,41 +2430,38 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:268(para)
 msgid "To achieve a chipping effect, the filter..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÑÑ â"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:270(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "...creates a <link linkend=\"gimp-channel-selection-replace\">selection from "
 "the alpha channel</link> in a new layer,"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+msgstr "â ÑÐÐÐÐÑÑ <link linkend=\"gimp-channel-selection-replace\">ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ</link> Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:277(para)
 msgid "fills the selection with white,"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:280(para)
-#, fuzzy
 msgid "<link linkend=\"plug-in-spread\">spreads</link> the pixels,"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ <link linkend=\"plug-in-gauss\">ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ</link>."
+msgstr "<link linkend=\"plug-in-spread\">ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ</link> ÑÐÑÐÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:285(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "and applies a <link linkend=\"plug-in-gauss\">Gaussian blur</link> to the "
 "layer."
 msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ <link linkend=\"plug-in-gauss\">ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ</link>."
+"Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑ <link linkend=\"plug-in-gauss\">ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ</"
+"link>."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:291(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Then it uses this layer as a <link linkend=\"plug-in-bump-map\">Bump map</"
 "link>, creating a 3D effect."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ <link linkend=\"plug-"
-"in-bump-map\">ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐ</link>."
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ <link linkend=\"plug-in-bump-map\""
+">ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐ</link>, ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2527,12 +2496,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:92(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chalk-options.png'; "
 "md5=464dbad8b56ca0155e0e5b3d14cd2eb3"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-chalk.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chalk-options.png'; "
 "md5=464dbad8b56ca0155e0e5b3d14cd2eb3"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:10(title)
@@ -2547,7 +2515,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:31(para)
 msgid "Original image"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:40(para)
 msgid "<quote>Chalk</quote> applied"
@@ -2572,9 +2540,8 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÑÑÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:63(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Chalk</quote> logo"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÑÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:75(para)
 msgid ""
@@ -2658,12 +2625,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:65(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/bovination-options.png'; "
 "md5=2ff0805b7875cc49e4a7a9a80ea3eac5"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-bovination.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/bovination-options.png'; "
 "md5=2ff0805b7875cc49e4a7a9a80ea3eac5"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -2752,14 +2718,12 @@ msgid "<quote>Bovination</quote> options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:71(term)
-#, fuzzy
 msgid "Spots density X"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ X; ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ Y"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ X"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:72(term)
-#, fuzzy
 msgid "Spots density Y"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ X; ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ Y"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ Y"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:74(para)
 msgid ""
@@ -2809,7 +2773,7 @@ msgid ""
 "... and maximizes the <link linkend=\"gimp-tool-brightness-contrast"
 "\">Contrast</link>:"
 msgstr ""
-"... Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ <link linkend=\"gimp-tool-brightness-contrast"
+"â Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ <link linkend=\"gimp-tool-brightness-contrast"
 "\">ÐÐÐÑÑÐÑÑ</link>:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:140(para)
@@ -2865,267 +2829,58 @@ msgstr ""
 msgid "Blended"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:24(title)
-msgid "Example for the <quote>Blended</quote> filter"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:31(para)
-msgid "<quote>Blended</quote> applied"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:44(para)
-msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Blended</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:57(title)
-msgid "<quote>Blended</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:67(term)
-msgid "Offset (pixels)"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÑÐÐ)"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:75(term)
-msgid "Backgroundcolor"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:83(term)
-msgid "Blend mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:91(term)
-msgid "Start blend"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:99(term)
-msgid "End blend"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:34(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:28(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic1.jpg'; "
-"md5=d6b5fe43e9ff5b34a6e2e824605ccd31"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic1.jpg'; "
-"md5=d6b5fe43e9ff5b34a6e2e824605ccd31"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:43(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:29(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic2.jpg'; "
-"md5=ebca10679f92c159c1f7dd2f9c6a91b3"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic2.jpg'; "
-"md5=ebca10679f92c159c1f7dd2f9c6a91b3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:77(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:58(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/basic1-script-fu.jpg'; "
-"md5=59cd9992816ddeda2a801dbb8573a55d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/examples/basic1-script-fu.jpg'; "
-"md5=59cd9992816ddeda2a801dbb8573a55d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:110(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:110(None)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic1-options.png'; "
-"md5=5867c43111762d5d87c8ec8dcde04f85"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-basic1.png'; "
-"md5=5867c43111762d5d87c8ec8dcde04f85"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:119(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:111(None)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic2-options.png'; "
-"md5=433a9902760ca1d7a1c6a3c8a973cda4"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-basic2.png'; "
-"md5=433a9902760ca1d7a1c6a3c8a973cda4"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:6(title)
-#, fuzzy
-msgid "Basic I &amp; II"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1/2"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:7(anchor:xreflabel)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:13(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:21(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:37(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:10(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:15(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:18(primary)
-msgid "Basic I"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:8(anchor:xreflabel)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:18(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:24(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:46(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:11(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:16(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:19(primary)
-msgid "Basic II"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:30(title)
-#, fuzzy
-msgid "Examples for the <quote>Basic</quote> filters"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:50(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"These filters add a gradient effect to the alpha channel of active layer as "
-"well as a drop shadow and a background layer."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÑÐÐÑ Ð "
-"ÑÐÐ."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:54(para)
-#, fuzzy
-msgid "The <quote>Basic II</quote> also adds a highlight layer."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:62(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The filters are derived from the <quote>Basic&nbsp;I</quote> and "
-"<quote>Basic&nbsp;II</quote> logo scripts (see <menuchoice><guimenu>File</"
-"guimenu><guisubmenu>Create</guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu></"
-"menuchoice>), which draw a text with the filter effect, e.g."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote> "
-"(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
-"guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</"
-"guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:80(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:61(para)
-msgid "The <quote>Basic I</quote> logo script."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:87(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can find the filter in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></menuchoice> and "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic II</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:106(title)
-#, fuzzy
-msgid "<quote>Basic</quote> filter options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:113(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:106(title)
-msgid "<quote>Basic I</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:122(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:107(title)
-msgid "<quote>Basic II</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:130(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:118(para)
-msgid ""
-"This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
-"defaults to white. When you click on the color swatch button, a color "
-"selector pops up where you can select any other color."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:139(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:127(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:127(term)
-msgid "Text color"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:141(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name of this option refers to the text color of the logo scripts that "
-"were mentioned above. Here this color &mdash; by default blue (6,6,206) for "
-"<quote>Basic I</quote> and red (206,6,50) for <quote>Basic II</quote>&mdash; "
-"sets the basic color of the gradient effect: this is the color the alpha "
-"channel will be filled with before the gradient effect will be applied."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÑÐÑ "
-"ÑÐÐÑ - ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ (6,6,206) - ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: "
-"ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:157(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:65(para)
-msgid ""
-"You can reproduce the gradient effect manually by using the <link linkend="
-"\"gimp-tool-blend\">Blend tool</link> with the following options:"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ <link "
-"linkend=\"gimp-tool-blend\">ÐÑÐÐÐÐÐÑ</link> ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:163(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:72(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:71(para)
-msgid "<guilabel>Mode</guilabel>: Multiply,"
-msgstr "<guilabel>ÐÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ,"
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:24(title)
+msgid "Example for the <quote>Blended</quote> filter"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:166(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:75(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:74(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:31(para)
+msgid "<quote>Blended</quote> applied"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:44(para)
 msgid ""
-"<guilabel>Gradient</guilabel>: FG to BG (RGB), where FG is white and BG is "
-"black,"
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Blended</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÑÐÐÐÐÐÑ</guilabel>: ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ (RGB), ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐ, ÑÐÐ - ÑÑÑÐÑÐ,"
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:172(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:81(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:80(para)
-msgid "<guilabel>Offset</guilabel>: 20,"
-msgstr "<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel>: 20,"
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:57(title)
+msgid "<quote>Blended</quote> options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐÑÐ</quote>"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:175(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:84(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:83(para)
-msgid "<guilabel>Shape</guilabel>: Radial,"
-msgstr "<guilabel>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ,"
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:67(term)
+msgid "Offset (pixels)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÑÐÐ)"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:178(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:87(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:86(para)
-msgid "<guilabel>Dithering</guilabel>: checked."
-msgstr "<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÑÐÑÐÐÐ."
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:75(term)
+msgid "Backgroundcolor"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:83(term)
+msgid "Blend mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:91(term)
+msgid "Start blend"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:99(term)
+msgid "End blend"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:29(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:43(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic2.jpg'; "
+"md5=ebca10679f92c159c1f7dd2f9c6a91b3"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic2.jpg'; "
+"md5=ebca10679f92c159c1f7dd2f9c6a91b3"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -3137,6 +2892,27 @@ msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/examples/basic2-script-fu.jpg'; "
 "md5=7bab4eafddccdee794d74ceb952ff6d0"
 
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:111(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:119(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic2-options.png'; "
+"md5=433a9902760ca1d7a1c6a3c8a973cda4"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic2-options.png'; "
+"md5=433a9902760ca1d7a1c6a3c8a973cda4"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:11(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:16(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:19(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:8(anchor:xreflabel)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:18(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:24(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:46(para)
+msgid "Basic II"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:25(title)
 msgid "Example for the <quote>Basic II</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2</quote>"
@@ -3179,6 +2955,40 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ <link "
 "linkend=\"gimp-tool-blend\">ÐÑÐÐÐÐÐÑ</link> ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:72(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:71(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:163(para)
+msgid "<guilabel>Mode</guilabel>: Multiply,"
+msgstr "<guilabel>ÐÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ,"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:75(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:74(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:166(para)
+msgid ""
+"<guilabel>Gradient</guilabel>: FG to BG (RGB), where FG is white and BG is "
+"black,"
+msgstr ""
+"<guilabel>ÐÑÐÐÐÐÐÑ</guilabel>: ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ (RGB), ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐ, ÑÐÐ - ÑÑÑÐÑÐ,"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:81(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:80(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:172(para)
+msgid "<guilabel>Offset</guilabel>: 20,"
+msgstr "<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel>: 20,"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:84(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:83(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:175(para)
+msgid "<guilabel>Shape</guilabel>: Radial,"
+msgstr "<guilabel>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ,"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:87(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:86(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:178(para)
+msgid "<guilabel>Dithering</guilabel>: checked."
+msgstr "<guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐÐ</guilabel>: ÐÑÐÑÐÐÐ."
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:94(para)
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
@@ -3189,6 +2999,11 @@ msgstr ""
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2 </"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:107(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:122(para)
+msgid "<quote>Basic II</quote> options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 2</quote>"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:119(para)
 msgid ""
 "This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
@@ -3198,6 +3013,12 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐ "
 "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:127(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:127(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:139(term)
+msgid "Text color"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:129(para)
 msgid ""
 "The name of this options refers to the text color of the logo script "
@@ -3206,9 +3027,52 @@ msgid ""
 "be filled with before the gradient effect will be applied."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÑÐÑ "
-"ÑÐÐÑ - ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ (206,6,50) - ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: "
+"ÑÐÐÑ â ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ (206,6,50) â ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: "
 "ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:28(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:34(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic1.jpg'; "
+"md5=d6b5fe43e9ff5b34a6e2e824605ccd31"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/examples/logo-basic1.jpg'; "
+"md5=d6b5fe43e9ff5b34a6e2e824605ccd31"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:58(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:77(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/basic1-script-fu.jpg'; "
+"md5=59cd9992816ddeda2a801dbb8573a55d"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/examples/basic1-script-fu.jpg'; "
+"md5=59cd9992816ddeda2a801dbb8573a55d"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:110(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:110(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic1-options.png'; "
+"md5=5867c43111762d5d87c8ec8dcde04f85"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic1-options.png'; "
+"md5=5867c43111762d5d87c8ec8dcde04f85"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:10(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:15(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:18(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:7(anchor:xreflabel)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:13(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:21(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:37(para)
+msgid "Basic I"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:24(title)
 msgid "Example for the <quote>Basic I</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
@@ -3239,6 +3103,20 @@ msgstr ""
 "guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ:"
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:61(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:80(para)
+msgid "The <quote>Basic I</quote> logo script."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:65(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:157(para)
+msgid ""
+"You can reproduce the gradient effect manually by using the <link linkend="
+"\"gimp-tool-blend\">Blend tool</link> with the following options:"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ <link "
+"linkend=\"gimp-tool-blend\">ÐÑÐÐÐÐÐÑ</link> ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:93(para)
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
@@ -3249,6 +3127,21 @@ msgstr ""
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:106(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:113(para)
+msgid "<quote>Basic I</quote> options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ 1</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:118(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:130(para)
+msgid ""
+"This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
+"defaults to white. When you click on the color swatch button, a color "
+"selector pops up where you can select any other color."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:129(para)
 msgid ""
 "The name of this option refers to the text color of the logo script "
@@ -3260,6 +3153,69 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÑ - ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ (6,6,206) - ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: "
 "ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:6(title)
+msgid "Basic I &amp; II"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ I Ð II"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:30(title)
+msgid "Examples for the <quote>Basic</quote> filters"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ <quote>ÐÑÐÐÐÐÑÑ</quote> ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:50(para)
+msgid ""
+"These filters add a gradient effect to the alpha channel of active layer as "
+"well as a drop shadow and a background layer."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÑÐÐÑ Ð "
+"ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:54(para)
+msgid "The <quote>Basic II</quote> also adds a highlight layer."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ II</quote> ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:62(para)
+msgid ""
+"The filters are derived from the <quote>Basic&nbsp;I</quote> and "
+"<quote>Basic&nbsp;II</quote> logo scripts (see <menuchoice><guimenu>File</"
+"guimenu><guisubmenu>Create</guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu></"
+"menuchoice>), which draw a text with the filter effect, e.g."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ I</quote> Ð "
+"<quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ II</quote> (<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>"
+"ÐÐÐÐÐÑÑ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:87(para)
+msgid ""
+"You can find the filter in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></menuchoice> and "
+"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Basic II</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐ Iâ</"
+"guimenuitem></menuchoice> Ð <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐ IIâ</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:106(title)
+msgid "<quote>Basic</quote> filter options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:141(para)
+msgid ""
+"The name of this option refers to the text color of the logo scripts that "
+"were mentioned above. Here this color &mdash; by default blue (6,6,206) for "
+"<quote>Basic I</quote> and red (206,6,50) for <quote>Basic II</quote>&mdash; "
+"sets the basic color of the gradient effect: this is the color the alpha "
+"channel will be filled with before the gradient effect will be applied."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÑÐÑ "
+"ÑÐÐÑ â ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ (6,6,206) ÐÐÑ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ I</quote> Ð ÐÑÐÑÐÑÐ "
+"(206,6,50) ÐÐÑ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐ II</quote> â ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:28(None)
@@ -3347,12 +3303,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:83(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/alien-glow-options.png'; "
 "md5=b3ffa466bcb8773866e94285e4d9293d"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-alien-glow.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/alien-glow-options.png'; "
 "md5=b3ffa466bcb8773866e94285e4d9293d"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:10(title)
@@ -3366,21 +3321,18 @@ msgid "Example for the <quote>Alien Glow</quote> filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:31(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Alien Glow</quote> filter"
-msgstr "ÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:40(para)
-#, fuzzy
 msgid "The <quote>Alien Glow</quote> logo"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÐÑÐÐÑ</quote>"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:44(para)
 msgid "This filter adds an eerie glow around the active layer's alpha."
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:47(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The filter is derived from the <quote>Alien Glow</quote> script "
 "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
@@ -3391,8 +3343,8 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote> "
 "(<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
 "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</"
-"guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ:"
+"guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ"
+"ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:66(para)
 msgid ""
@@ -3435,15 +3387,15 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:118(para)
-#, fuzzy
 msgid "Reproducing an eerie alien glow is easy:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:123(para)
 msgid ""
 "If necessary, create a <link linkend=\"gimp-layer-alpha-selection-replace"
 "\">selection from the alpha channel</link> of the active layer."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ <link linkend=\"gimp-layer-alpha-selection-replace"
+"\">ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ</link> Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:130(para)
 msgid ""
@@ -3514,12 +3466,11 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:121(None)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/3d-outline-options.png'; "
 "md5=70dcd832cb75146ba60af543b416c91d"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/filters/options-logo-3d-outline.png'; "
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/3d-outline-options.png'; "
 "md5=70dcd832cb75146ba60af543b416c91d"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -3780,7 +3731,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ (X) Ð ÐÐÐÐ "
 "(Y). ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÑÑÐ, ÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ:"
+"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:256(title)
 msgid "Shadow offset example"
@@ -3795,208 +3746,5 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ X: 50; ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ Y: 20"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>, 2006\n"
-"Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2010"
-
-#~ msgid "<quote>Particle Trace</quote> applied"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
-
-#~ msgid "Applied with <quote>Edge only</quote> option"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ <quote>ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "The <quote>Particle Trace</quote> Script-Fu script."
-#~ msgstr "Script-Fu ÑÐÑÐÐÑ <quote>ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-400.jpg'; "
-#~ "md5=3c358081ea9986504c868ba54f03ad77"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/frosty-400.jpg'; "
-#~ "md5=3c358081ea9986504c868ba54f03ad77"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs100.jpg'; "
-#~ "md5=d0fac8e774266dda8e008b721d8f8eb4"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/chrome-offs100.jpg'; "
-#~ "md5=d0fac8e774266dda8e008b721d8f8eb4"
-
-#~ msgid "Offset 100"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ 100"
-
-#~ msgid "<quote>Chip Away</quote> applied"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To achieve a chipping effect, the filter creates a <link linkend=\"gimp-"
-#~ "channel-selection-replace\">selection from the alpha channel</link> in a "
-#~ "new layer, fills the selection with white, <link linkend=\"plug-in-spread"
-#~ "\">spreads</link> the pixels, and applies a <link linkend=\"plug-in-gauss"
-#~ "\">Gaussian blur</link> to the layer. Then it uses this layer as a <link "
-#~ "linkend=\"plug-in-bump-map\">Bump map</link>, creating a 3D effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ <link linkend=\"gimp-"
-#~ "channel-selection-replace\">ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ</link> Ð ÐÐÐÑÐ "
-#~ "ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ, <link linkend=\"plug-in-spread"
-#~ "\">ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ</link> ÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑ <link linkend=\"plug-in-"
-#~ "gauss\">ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ</link> Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐ "
-#~ "<link linkend=\"plug-in-bump-map\">ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐ</link>, ÐÐÑ ÑÑÑÑ-ÐÐÑÐÐÐÐ "
-#~ "ÑÑÑÐÐÑÐ."
-
-#~ msgid "The <quote>Chalk</quote> Script-Fu script."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Script-Fu <quote>ÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "<quote>Alien Glow</quote> applied"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "The <quote>Alien Glow</quote> Script-Fu script."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Script-Fu <quote>ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "Starscape"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Example for the <quote>Starscape</quote> filter"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "<quote>Starscape</quote> applied"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This filter is found in the image window menu under "
-#~ "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-#~ "guisubmenu><guimenuitem>Starscape</guimenuitem></menuchoice>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-#~ "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
-#~ "ÐÐÐÐ</guimenuitem></menuchoice>."
-
-#~ msgid "<quote>Starscape</quote> options"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "Effect size (pixels * 4)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐ (ÑÐÑÐÐ * 4)"
-
-#~ msgid "Starburst"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Example for the <quote>Starburst</quote> filter"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "<quote>Starburst</quote> applied"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This filter fills the active layer's alpha with a starburst gradient and "
-#~ "adds a shadow."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
-#~ "Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is derived from the <quote>Starburst</quote> script-fu "
-#~ "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
-#~ "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Starburst</"
-#~ "guimenuitem></menuchoice> in the image window), which creates a logo from "
-#~ "a text."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</"
-#~ "quote> (<menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÑ</"
-#~ "guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÑÐÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐ</guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ), ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
-#~ "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can use this filter to create shapes filled with the above starburst "
-#~ "motif:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ:"
-
-#~ msgid "Starburst script and filter"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "The <quote>Starburst</quote> Script-Fu script"
-#~ msgstr "Script-Fu ÑÐÑÐÐÑ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "The <quote>Starburst</quote> filter"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This filter uses four layers (three of them will be created by the "
-#~ "filter):"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑ:"
-
-#~ msgid "Layers after applying the <quote>Starburst</quote> filter"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <quote>Burst</quote> layer contains the bursting star, created by the "
-#~ "<link linkend=\"plug-in-nova\">Supernova</link> filter."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐ <quote>ÐÐÑÑÐ</quote> ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-#~ "ÑÐÐÑÑÑÐÐ <link linkend=\"plug-in-nova\">ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ</link>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The active layer was named layer #2 in the example above. It has been "
-#~ "filled with the <quote>Crack</quote><link linkend=\"gimp-concepts-patterns"
-#~ "\">pattern</link>, so the content of this layer doesn't matter. Only the "
-#~ "active layer's alpha channel does."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ #2. ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ <link "
-#~ "linkend=\"gimp-concepts-patterns\">ÑÐÐÐÐÐÐÐ</link> <quote>ÐÑÐÑÐÐÐ</"
-#~ "quote>. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <quote>Shadow</quote> layer contains a drop shadow in the same shape "
-#~ "but slightly extended size of the active layer's alpha channel."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐ <quote>ÐÐÐÑ</quote> ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
-#~ "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <quote>Background</quote> layer: this is a new layer filled with the "
-#~ "<guilabel>Background color</guilabel>."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ <quote>ÑÐÐÐ</quote>: ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can find this filter in the image window menu under "
-#~ "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-#~ "guisubmenu><guimenuitem>Starburst</guimenuitem></menuchoice>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-#~ "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐ</guimenuitem></menuchoice>."
-
-#~ msgid "<quote>Starburst</quote> options"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ</quote>"
-
-#~ msgid "Effect size (pixels * 30)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐ (ÑÐÑÐÐ * 30)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Just ignore this option. It's nonsense. (This is actually the font size "
-#~ "option of the Starburst Script-Fu script. You can still use it to vary "
-#~ "the offset (size) of the lower right shadow, though: <quote>effectÂsize</"
-#~ "quote>Â*Â0.03.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ Script-Fu ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
-#~ "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÐÐÐÑ) ÑÐÐÐ: <quote>ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐ</quote>Â*Â0.03."
-
-#~ msgid "Burst color"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This color will be passed to the <link linkend=\"plug-in-nova"
-#~ "\">Supernova</link> filter as the color of the bursting star; it defaults "
-#~ "to green. A click on the color swatch button brings up the color "
-#~ "selector, where you can choose another color."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ <link linkend=\"plug-in-nova\">ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ</"
-#~ "link> ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ; ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
-#~ "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the color used to fill the <quote>Background</quote> layer; it "
-#~ "defaults to white. When you click on the button, you may choose any other "
-#~ "color in the color selector dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐ "
-#~ "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ "
-#~ "ÑÐÐÑÐ."
+"Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2010\n"
+"Vitaly Lomov <lomovv gmail com>, 2011"
diff --git a/po/ru/filters/animation.po b/po/ru/filters/animation.po
index b5d2e1f..c6b27f4 100644
--- a/po/ru/filters/animation.po
+++ b/po/ru/filters/animation.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# Vitaly Lomov <lomovv gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-help trunk\n"
@@ -22,7 +21,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; "
 "md5=6abae556aaff78a2bc9082a46a171da8"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; "
+"md5=6abae556aaff78a2bc9082a46a171da8"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -30,7 +30,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/taj-waves.jpg'; "
 "md5=b025321e8d0de2d0c1ca39a751a23825"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/taj-waves.jpg'; "
+"md5=b025321e8d0de2d0c1ca39a751a23825"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -38,13 +39,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/waves.png'; "
 "md5=6ba8bedfc3dc54339303bbac1e3cd127"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/waves.png'; "
+"md5=6ba8bedfc3dc54339303bbac1e3cd127"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:6(title)
 #: src/filters/animation/waves.xml:11(tertiary)
 #: src/filters/animation/waves.xml:13(primary)
 msgid "Waves"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:9(primary)
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:9(primary)
@@ -85,39 +87,36 @@ msgid "Overview"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:19(title)
-#, fuzzy
 msgid "Example for the <quote>Waves</quote> filter"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:26(para)
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:28(para)
 #: src/filters/animation/rippling.xml:26(para)
 #: src/filters/animation/optimize.xml:88(para)
 msgid "Original image"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:35(para)
 msgid "A <quote>Wave</quote> frame"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ <quote>ÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:50(title)
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:60(title)
 #: src/filters/animation/rippling.xml:50(title)
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:61(title)
 #: src/filters/animation/blend.xml:57(title)
-#, fuzzy
 msgid "Activating the filter"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:51(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Animation</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Waves</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:62(title)
@@ -130,13 +129,12 @@ msgid "Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:71(title)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Waves</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:82(term)
 msgid "Amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:84(para)
 #: src/filters/animation/waves.xml:92(para)
@@ -162,20 +160,20 @@ msgstr ""
 #: src/filters/animation/blend.xml:99(para)
 #: src/filters/animation/blend.xml:107(para)
 msgid "TODO"
-msgstr ""
+msgstr "// ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:90(term)
 msgid "Wavelength"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:98(term)
 #: src/filters/animation/rippling.xml:90(term)
 msgid "Number of frames"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/waves.xml:106(term)
 msgid "Invert direction"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -183,7 +181,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/spinning-globe.jpg'; "
 "md5=43d0ea4679c46dd7388f0d6975d78177"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/spinning-globe.jpg'; "
+"md5=43d0ea4679c46dd7388f0d6975d78177"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -191,61 +190,60 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/spinning-globe.png'; "
 "md5=fcfc042669dd1a1d18a8ea0618a89f0b"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/spinning-globe.png'; "
+"md5=fcfc042669dd1a1d18a8ea0618a89f0b"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:6(title)
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:11(tertiary)
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:13(primary)
 msgid "Spinning Globe"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:19(title)
 msgid "Example for the <quote>Spinning Globe</quote> filter: original image"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ</quote>: ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:33(title)
 msgid "Example for the <quote>Spinning Globe</quote> filter: filter applied"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:42(para)
 msgid "3 (of 10) <quote>Spinning Globe</quote> frames (on a white background)"
-msgstr ""
+msgstr "3 ÐÐÐÑÐ (ÐÐ 10) ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ</quote> (ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ)"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:61(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Animation</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Spinning Globe</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:81(title)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Spinning Globe</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:92(term)
 msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:100(term)
 msgid "Turn from left to right"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:108(term)
 msgid "Transparent background"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:117(term)
 msgid "Index to n colors"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð n ÑÐÐÑÐÐ (0 = ÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð RGB)"
 
 #: src/filters/animation/spinning-globe.xml:125(term)
 msgid "Work on copy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -253,7 +251,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/taj-rippling.jpg'; "
 "md5=92d6caf5c8bbda952c96a377e7a8f4cd"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/taj-rippling.jpg'; "
+"md5=92d6caf5c8bbda952c96a377e7a8f4cd"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -261,46 +260,44 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/rippling.png'; "
 "md5=e2441f1d2bedbac6a98c383b75ec37f3"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/rippling.png'; "
+"md5=e2441f1d2bedbac6a98c383b75ec37f3"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:6(title)
 #: src/filters/animation/rippling.xml:11(tertiary)
 #: src/filters/animation/rippling.xml:13(primary)
 msgid "Rippling"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:19(title)
-#, fuzzy
 msgid "Example for the <quote>Rippling</quote> filter"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:35(para)
 msgid "A <quote>Rippled</quote> frame"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ Ñ <quote>ÐÑÐÑÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:51(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Animation</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Rippling</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:71(title)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Rippling</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:82(term)
 msgid "Rippling strength"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/rippling.xml:98(term)
 msgid "Edge behavior"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -308,7 +305,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/playback.png'; "
 "md5=ab7fcf315ee224f60c1396410337d49b"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/playback.png'; "
+"md5=ab7fcf315ee224f60c1396410337d49b"
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:13(title)
 #: src/filters/animation/playback.xml:15(anchor:xreflabel)
@@ -323,8 +321,8 @@ msgid ""
 "This plug-in lets you play an animation from a multi-layers image (that "
 "could be saved in the GIF, MNG or even XCF format), to test it."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ GIF, "
-"MNG ÐÐÐ XCF."
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð GIF, MNG ÐÐÐ XCF) ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:38(title)
 msgid "Activate the filter"
@@ -370,7 +368,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:77(term)
 msgid "Play/Stop"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ/ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:79(para)
 msgid "<guibutton>Play/Stop</guibutton> to play or stop the animation."
@@ -378,7 +376,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:86(term)
 msgid "Rewind"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/playback.xml:88(para)
 msgid "<guibutton>Rewind</guibutton> to re-launch the animation from start."
@@ -398,7 +396,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/optimize-orig.png'; "
 "md5=da9adeb61431aa04d14de00cd84d486a"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/optimize-orig.png'; "
+"md5=da9adeb61431aa04d14de00cd84d486a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -406,7 +405,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/optimize-diff.png'; "
 "md5=aecef565ba57c63a84e7c6b40841c548"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/optimize-diff.png'; "
+"md5=aecef565ba57c63a84e7c6b40841c548"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -414,7 +414,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/optimize-gif.png'; "
 "md5=8ba3e148b03f3d584f6bb957bfb024d4"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/optimize-gif.png'; "
+"md5=8ba3e148b03f3d584f6bb957bfb024d4"
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:12(title)
 #: src/filters/animation/optimize.xml:20(tertiary)
@@ -467,9 +468,8 @@ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:72(guimenuitem)
 #: src/filters/animation/optimize.xml:129(title)
-#, fuzzy
 msgid "Unoptimize"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:80(title)
 msgid "Example for the Optimize animation filters"
@@ -484,34 +484,30 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÐÐ 600 Kb."
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:105(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "File size moved to 153 Kb. Layers held only the part the background which "
 "will be used to remove the trace of the red ball. The common part of layers "
 "is transparent."
 msgstr ""
-"<emphasis>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÐÐÑÐ)</emphasis> : ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 153 Kb. "
-"ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 153 Kb. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:117(para)
-#, fuzzy
 msgid "Optimize (GIF)"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÑ GIF)"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ (GIF)"
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:120(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "File size moved to 154 Kb, a bit bigger in the present example, but layer "
 "size has been reduced. Layers held only a rectangular selection which "
 "includes the part of the background which will be used to remove the trace "
 "of the red ball. The common part of layers is transparent."
 msgstr ""
-"<emphasis>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ (GIF)</emphasis> : ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 154 Kb, "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 154 Kb, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑ "
+"ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
 #: src/filters/animation/optimize.xml:130(para)
 msgid ""
@@ -519,7 +515,10 @@ msgid ""
 "based animation. You may need this command if you want to edit the animation "
 "and it's not possible or not useful to <link linkend=\"gimp-concepts-undo"
 "\">undo</link> any changes and start editing from the original image."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ <quote>ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ</quote> ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐ-ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑ <link linkend=\"gimp-concepts-undo\">"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÑ</link> ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -527,7 +526,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/burn-in-orig.png'; "
 "md5=78ccd0ccc76e579f7d390100bafeae7a"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/burn-in-orig.png'; "
+"md5=78ccd0ccc76e579f7d390100bafeae7a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -535,7 +535,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/burn-in-applied.png'; "
 "md5=97a01a565624972148f2734a04f75daa"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/burn-in-applied.png'; "
+"md5=97a01a565624972148f2734a04f75daa"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -543,78 +544,77 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/burn-in.png'; "
 "md5=3b886b69ac26f43d54f7975d5abfc4d0"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/burn-in.png'; "
+"md5=3b886b69ac26f43d54f7975d5abfc4d0"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:6(title)
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:11(tertiary)
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:13(primary)
 msgid "Burn-In"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:19(title)
 msgid "Example for the <quote>Burn-In</quote> filter: original image"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>: ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:28(para)
 msgid "Opaque background layer and foreground layer with transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:35(title)
 msgid "Example for the <quote>Burn-In</quote> filter: filter applied"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:44(para)
 msgid "Resulting image with 8 frames (depending on size and speed)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ 8-ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ (Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÑÐÐÑÐÑÑÐ)"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:62(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Animation</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Burn-In</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</"
 "guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:82(title)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Burn-In</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:93(term)
 msgid "Glow color"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:101(term)
 msgid "Fadeout"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:109(term)
 msgid "Fadeout width"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:117(term)
 msgid "Corona width"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:125(term)
 msgid "After glow"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:133(term)
 msgid "Add glowing"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:141(term)
-#, fuzzy
 msgid "Prepare for GIF"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÑ GIF)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ GIF"
 
 #: src/filters/animation/burn-in.xml:149(term)
 msgid "Speed (pixels/frame)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ (ÑÐÑÐÐ/ÐÐÐÑ)"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -622,7 +622,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/blend-orig.png'; "
 "md5=4de9cf41575ab2665596fc48f3ff775b"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/blend-orig.png'; "
+"md5=4de9cf41575ab2665596fc48f3ff775b"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -630,7 +631,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/animation/blend-applied.png'; "
 "md5=a23f7dda1282f2a4a07dcc9ddba6d072"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/examples/animation/blend-applied.png'; "
+"md5=a23f7dda1282f2a4a07dcc9ddba6d072"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -638,59 +640,59 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/animation/blend.png'; "
 "md5=46dc2f46bdb21b48c9c3a9783ac9d53f"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/filters/animation/blend.png'; "
+"md5=46dc2f46bdb21b48c9c3a9783ac9d53f"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:6(title)
 #: src/filters/animation/blend.xml:11(tertiary)
 #: src/filters/animation/blend.xml:13(primary)
 msgid "Blend"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:19(title)
 msgid "Example for the <quote>Blend</quote> filter: original image"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ</quote>: ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:28(para)
 msgid "4 frames of 5 frames (white background layer omitted)"
-msgstr ""
+msgstr "4 ÐÐÐÑÐ ÐÐ 5-ÑÐ (ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:33(title)
 msgid "Example for the <quote>Blend</quote> filter: filter applied"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:42(para)
 msgid "First 8 (of 16) frames"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ 8 (ÐÐ 16-ÑÐ) ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:58(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Animation</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Blend</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
-"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÐÐÑÐÑ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ</"
 "guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:78(title)
-#, fuzzy
 msgid "<quote>Blend</quote> options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ</quote>"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:89(term)
 msgid "Intermediate frames"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:97(term)
 msgid "Max. blur radius"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ. ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/filters/animation/blend.xml:105(term)
 msgid "Looped"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/filters/animation/blend.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Vitaly Lomov <lomovv gmail com>, 2011"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]