[gnome-contacts] Added Slovenian translation



commit 31de3fb85aa202d8edd61a9813ad7dda8618db22
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Jun 14 18:38:51 2011 +0200

    Added Slovenian translation

 po/sl.po |  272 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 272 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..6c3e677
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,272 @@
+# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
+#
+# Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-06-14 09:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 12:10+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\\n\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-Country: Slovenia\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:43
+msgid "Contacts"
+msgstr "Stiki"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:93
+msgid "Unknown status"
+msgstr "Neznano stanje"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:95
+msgid "Offline"
+msgstr "Brez povezave"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:99
+msgid "Error"
+msgstr "Napaka"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:101
+msgid "Available"
+msgstr "Na voljo"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:103
+msgid "Away"
+msgstr "Odsotno"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:105
+msgid "Extended away"
+msgstr "Odsotno z razlogom"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:107
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaposleno"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:109
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skrito"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:169
+msgid "Assistant"
+msgstr "PomoÄnik"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:170
+#: ../src/contacts-contact.vala:189
+#: ../src/contacts-contact.vala:252
+msgid "Work"
+msgstr "SluÅba"
+
+#. { N_("Business Phone 2"), { "WORK", "VOICE"},  1
+#: ../src/contacts-contact.vala:172
+msgid "Work Fax"
+msgstr "SluÅbeni faks"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:173
+msgid "Callback"
+msgstr "Povratni klic"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:174
+msgid "Car"
+msgstr "Avtomobil"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:175
+msgid "Company"
+msgstr "Podjetje"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:176
+#: ../src/contacts-contact.vala:188
+#: ../src/contacts-contact.vala:251
+msgid "Home"
+msgstr "Dom"
+
+#. { N_("Home 2"),     { "HOME", "VOICE" } },  1),
+#: ../src/contacts-contact.vala:178
+msgid "Home Fax"
+msgstr "DomaÄi faks"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:179
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:180
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobilni telefon"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:181
+#: ../src/contacts-contact.vala:211
+#: ../src/contacts-contact.vala:222
+#: ../src/contacts-contact.vala:239
+#: ../src/contacts-contact.vala:274
+#: ../src/contacts-contact.vala:286
+#: ../src/contacts-contact.vala:303
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:182
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:183
+msgid "Pager"
+msgstr "Pozivnik"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:184
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:185
+msgid "Telex"
+msgstr "Teleks"
+
+#. To translators: TTY is Teletypewriter
+#: ../src/contacts-contact.vala:187
+msgid "TTY"
+msgstr "TTY"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:411
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:412
+msgid "Ovi Chat"
+msgstr "Ovi Chat"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:413
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:414
+msgid "Livejournal"
+msgstr "Livejournal"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:415
+msgid "AOL Instant Messenger"
+msgstr "Hipna sporoÄila AOL"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:416
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Gadu-Gadu"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:417
+msgid "Novell Groupwise"
+msgstr "Novell Groupwise"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:418
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:419
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:420
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:421
+msgid "Local network"
+msgstr "Krajevno omreÅje"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:422
+msgid "Windows Live Messenger"
+msgstr "Hipni sporoÄilnik Windows Live"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:423
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:424
+msgid "MXit"
+msgstr "MXit"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:425
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:426
+msgid "Tencent QQ"
+msgstr "Tencent QQ"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:427
+msgid "IBM Lotus Sametime"
+msgstr "IBM Lotus Sametime"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:428
+msgid "SILC"
+msgstr "SILC"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:429
+msgid "sip"
+msgstr "sip"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:430
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:431
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefonija"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:432
+msgid "Trepia"
+msgstr "Trepia"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:433
+#: ../src/contacts-contact.vala:434
+msgid "Yahoo! Messenger"
+msgstr "Hipni sporoÄilnik Yahoo!"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:435
+msgid "Zephyr"
+msgstr "Zephyr"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:258
+msgid "Chat"
+msgstr "Klepet"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:302
+msgid "Alias"
+msgstr "Vzdevek"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:389
+msgid "Notes"
+msgstr "Opombe"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:423
+msgid "More"
+msgstr "VeÄ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
+msgid "Close"
+msgstr "Zapri"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:444
+msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
+msgstr "Dodajanje/Odstranjevanje povezanih stikov ..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:447
+msgid "Send..."
+msgstr "PoÅlji ..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:450
+msgid "Delete"
+msgstr "IzbriÅi"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:160
+msgid "Type here to filter"
+msgstr "Vtipkajte niz za filtriranje seznama"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]