[nautilus-sendto/gnome-3-0] Added UG translation



commit 1ec3cbeafcba0dcd80e7b33bd8e97a6623f7ff9a
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Sat Jun 11 23:46:01 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |  185 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 132 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 5fd458a..c9279b6 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,83 +1,105 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Uyghur translation for nautilus-sendto.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji <gheyret yahoo com>, 2011.
 # Sahran <sahran ug gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: nautilus-sendto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=nautilus-sendto&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:12+0000\n"
+"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 21:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:53+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/nautilus-nste.c:92 ../src/nautilus-nste.c:97
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:3
-msgid "Send To..."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+msgid "Run from build directory"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/nautilus-nste.c:93
-msgid "Send file by mail, instant message..."
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تØ? Ù?Û?ڭداشÙ?Û?دا Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
+msgstr "XID Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
 
-#: ../src/nautilus-nste.c:98
-msgid "Send files by mail, instant message..."
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تØ? Ù?Û?ڭداشÙ?Û?دا Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
+msgid "Files to send"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:572
-msgid "Files"
-msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
-
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:783
+#. FIXME, this needs to be done in UI now
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:662
 #, c-format
 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 msgstr "URI Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:804
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:692
 #, c-format
 msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
 msgstr "بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?: %s\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:819
-msgid "Could not load any plugins."
-msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:50
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folder"
+msgid_plural "Sharing %d folders"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:822
-msgid "Please verify your installation"
-msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:52
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folders and files"
+msgstr "%d Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:1
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>پرÛ?سÙ?اش</b>"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:77
+#, c-format
+msgid "Sharing %d video"
+msgid_plural "Sharing %d videos"
+msgstr[0] "%d سÙ?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:2
-msgid "<b>Destination</b>"
-msgstr "<b>Ù?Ù?شاÙ?</b>"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:79
+#, c-format
+msgid "Sharing %d photo"
+msgid_plural "Sharing %d photos"
+msgstr[0] "%d سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:4
-msgid "Send _as:"
-msgstr "سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A):"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:81
+#, c-format
+msgid "Sharing %d image"
+msgid_plural "Sharing %d images"
+msgstr[0] "%d رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:5
-msgid "Send _packed in:"
-msgstr "بÙ?غÚ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_p):"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:83
+#, c-format
+msgid "Sharing %d text file"
+msgid_plural "Sharing %d text files"
+msgstr[0] "%d تÛ?Ù?Ù?ست Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:6
-msgid "Send t_o:"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_O):"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:85
+#, c-format
+msgid "Sharing %d file"
+msgid_plural "Sharing %d files"
+msgstr[0] "%d Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:7
+#: ../data/nautilus-sendto.ui.h:1
 msgid "_Send"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
 
-#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:378
-msgid "Email"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+#: ../src/plugins/nautilus-sendto-packer.c:200
+msgid "Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../src/plugins/nautilus-sendto-progress.c:187
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ر(_C)"
+
+#: ../data/pack-entry.ui.h:1
+msgid "Send _packed in:"
+msgstr "بÙ?غÚ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_p):"
+
+#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:308
+msgid "Mail"
+msgstr "Ø®Û?ت-Ú?Û?Ù?"
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:153
 #, c-format
@@ -123,7 +145,7 @@ msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:900
 msgid "The address book is already loaded."
-msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?."
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:902
 msgid "Permission was denied when accessing the address book."
@@ -135,7 +157,7 @@ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:906
 msgid "This contact ID already exists."
-msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت."
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ID سÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت."
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:908
 msgid "The protocol is not supported."
@@ -194,21 +216,21 @@ msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù? Ù?Û?Ù?."
 
 #: ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
 msgid "Unknown recipient."
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? تاپشÛ?رÛ?اÙ?غÛ?Ú?Ù?."
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?."
 
 #: ../src/plugins/gajim/gajim.c:505
 msgid "Instant Message (Gajim)"
-msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û? (Gajim)"
+msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û?Ú? (Gajim)"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:92
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:90
 msgid "New CD/DVD"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? CD/DVD"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:99
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:97
 msgid "Existing CD/DVD"
 msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت CD/DVD"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:178
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:176
 msgid "CD/DVD Creator"
 msgstr "CD/DVD Ù?اسÙ?غÛ?Ú?"
 
@@ -216,10 +238,67 @@ msgstr "CD/DVD Ù?اسÙ?غÛ?Ú?"
 msgid "Instant Message (Pidgin)"
 msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û? (Pidgin)"
 
-#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:248
+#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:274
 msgid "Removable disks and shares"
 msgstr "Ù?اÙ? دÙ?سÙ?ا Û?Û? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
 
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:186
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "«%s» Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:256
+msgid "Preparing upload"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:316
+#, c-format
+msgid "Service '%s' is not configured."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت '%s' سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:319
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:336
+msgid "_Configure"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Û?(_C)"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:323
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:343
+#, c-format
+msgid "Logged in to service '%s'."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت '%s' غا Ù?Ù?ردÙ?."
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:333
+#, c-format
+msgid "Could not log in to service '%s'."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت '%s' غا Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
 #: ../src/plugins/upnp/upnp.c:309
 msgid "UPnP Media Server"
 msgstr "UPnP Û?اسÙ?تÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#~ msgid "Send To..."
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+
+#~ msgid "Send file by mail, instant message..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تØ? Ù?Û?ڭداشÙ?Û?دا Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+
+#~ msgid "Send files by mail, instant message..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تØ? Ù?Û?ڭداشÙ?Û?دا Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اâ?¦"
+
+#~ msgid "Could not load any plugins."
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#~ msgid "Please verify your installation"
+#~ msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­"
+
+#~ msgid "<b>Compression</b>"
+#~ msgstr "<b>پرÛ?سÙ?اش</b>"
+
+#~ msgid "<b>Destination</b>"
+#~ msgstr "<b>Ù?Ù?شاÙ?</b>"
+
+#~ msgid "Send _as:"
+#~ msgstr "سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A):"
+
+#~ msgid "Send t_o:"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_O):"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]