[tbo] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tbo] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 6 Jun 2011 20:26:28 +0000 (UTC)
commit b86b4185002d3ce0c8f24aeb09d161e30f632033
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jun 6 22:25:57 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6227c1d..4751aed 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the TBO package.
# Daniel Garcia <dani danigm net>, 2010.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-11 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 18:52+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-04 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,11 +32,11 @@ msgstr "falló al guardar"
msgid "Couldn't load file"
msgstr "No se pudo cargar el archivo"
-#: ../src/comic-load.c:331
+#: ../src/comic-load.c:332
msgid "Couldn't parse file"
msgstr "No se pudo analizar el archivo"
-#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:157
+#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:164
msgid "New Comic"
msgstr "Cómic nuevo"
@@ -47,15 +48,15 @@ msgstr "anchura: "
msgid "height: "
msgstr "altura: "
-#: ../src/comic-open-dialog.c:66
+#: ../src/comic-open-dialog.c:65
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: ../src/comic-open-dialog.c:83
+#: ../src/comic-open-dialog.c:82
msgid "TBO files"
msgstr "Archivos TBO"
-#: ../src/comic-open-dialog.c:87 ../src/tbo-toolbar.c:135
+#: ../src/comic-open-dialog.c:86 ../src/tbo-toolbar.c:142
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
@@ -80,255 +81,268 @@ msgstr "Nombre de archivo: "
msgid "guess by extension"
msgstr "Determinar por extensioÌ?n"
-#: ../src/tbo-object-svg.c:50
+#: ../src/tbo-object-svg.c:51
#, c-format
msgid "Couldn't load %s\n"
msgstr "No se puede cargar %s\n"
#: ../src/tbo-object-text.c:181
-#| msgid "Text"
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:122
+#: ../src/tbo-toolbar.c:129
msgid "Add an Image"
msgstr "Añadir una imagen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:130
+#: ../src/tbo-toolbar.c:137
msgid "png"
msgstr "png"
#. File menu
-#: ../src/tbo-toolbar.c:156 ../src/ui-menu.c:253
+#: ../src/tbo-toolbar.c:163 ../src/ui-menu.c:259
msgid "_New"
msgstr "_Nuevo"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:160 ../src/ui-menu.c:257
+#: ../src/tbo-toolbar.c:167 ../src/ui-menu.c:263
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:161
+#: ../src/tbo-toolbar.c:168
msgid "Open comic"
msgstr "Abrir cómic"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:164 ../src/ui-menu.c:261
+#: ../src/tbo-toolbar.c:171 ../src/ui-menu.c:267
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:165 ../src/ui-menu.c:262
+#: ../src/tbo-toolbar.c:172 ../src/ui-menu.c:268
msgid "Save current document"
msgstr "Guardar el documento actual"
+#. Undo and Redo
+#. edit menu
+#: ../src/tbo-toolbar.c:176 ../src/ui-menu.c:284
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Deshacer"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:177 ../src/tbo-toolbar.c:180 ../src/ui-menu.c:285
+#: ../src/ui-menu.c:288
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Deshacer la uÌ?ltima accioÌ?n"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:179 ../src/ui-menu.c:287
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Rehacer"
+
#. Page tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:169
+#: ../src/tbo-toolbar.c:184
msgid "New Page"
msgstr "Página nueva"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:170
+#: ../src/tbo-toolbar.c:185
msgid "New page"
msgstr "Página nueva"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:173
+#: ../src/tbo-toolbar.c:188
msgid "Delete Page"
msgstr "Eliminar página"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:174
+#: ../src/tbo-toolbar.c:189
msgid "Delete current page"
msgstr "Borrar la página actual"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:177
+#: ../src/tbo-toolbar.c:192
msgid "Prev Page"
msgstr "Página anterior"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:178
+#: ../src/tbo-toolbar.c:193
msgid "Prev page"
msgstr "Página anterior"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:181
+#: ../src/tbo-toolbar.c:196
msgid "Next Page"
msgstr "Siguiente paÌ?gina"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:182
+#: ../src/tbo-toolbar.c:197
msgid "Next page"
msgstr "Siguiente paÌ?gina"
#. Zoom tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:186 ../src/tbo-toolbar.c:187
+#: ../src/tbo-toolbar.c:201 ../src/tbo-toolbar.c:202
msgid "Zoom in"
msgstr "Ampliar"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:189 ../src/tbo-toolbar.c:190
+#: ../src/tbo-toolbar.c:204 ../src/tbo-toolbar.c:205
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Escala 1:1"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:192 ../src/tbo-toolbar.c:193
+#: ../src/tbo-toolbar.c:207 ../src/tbo-toolbar.c:208
msgid "Zoom fit"
msgstr "Ajustar"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:195 ../src/tbo-toolbar.c:196
+#: ../src/tbo-toolbar.c:210 ../src/tbo-toolbar.c:211
msgid "Zoom out"
msgstr "Reducir"
#. Png image tool
-#: ../src/tbo-toolbar.c:200 ../src/tbo-toolbar.c:201
+#: ../src/tbo-toolbar.c:215 ../src/tbo-toolbar.c:216
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. Page view tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:208
+#: ../src/tbo-toolbar.c:223
msgid "New _Frame"
msgstr "_Marco nuevo"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:209
+#: ../src/tbo-toolbar.c:224
msgid "New Frame"
msgstr "Marco nuevo"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:212 ../src/tbo-toolbar.c:213
+#: ../src/tbo-toolbar.c:227 ../src/tbo-toolbar.c:228
msgid "Selector"
msgstr "Selector"
#. Frame view tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:217 ../src/tbo-toolbar.c:218
+#: ../src/tbo-toolbar.c:232 ../src/tbo-toolbar.c:233
msgid "Doodle"
msgstr "Monigote"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:220
+#: ../src/tbo-toolbar.c:235
msgid "Booble"
msgstr "Bocadillo"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:221
+#: ../src/tbo-toolbar.c:236
msgid "Bubble"
msgstr "Bocadillo"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:223 ../src/tbo-toolbar.c:224
-#: ../src/tbo-tool-text.c:190
+#: ../src/tbo-toolbar.c:238 ../src/tbo-toolbar.c:239
+#: ../src/tbo-tool-text.c:191
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../src/tbo-tool-selector.c:127
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:132
msgid "Background color: "
msgstr "Color de fondo: "
-#: ../src/tbo-tool-selector.c:140
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:145
msgid "border"
msgstr "borde"
#. TODO add tooltip_notify
-#: ../src/tbo-tool-selector.c:644
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:725
msgid "press esc to go back"
msgstr "pulsar Esc para volver atrás"
-#: ../src/tbo-tool-selector.c:724
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:804
msgid "double click here"
msgstr "pulsar aquà dos veces"
-#: ../src/tbo-tool-text.c:101
+#: ../src/tbo-tool-text.c:103
msgid "Text color:"
msgstr "Color del texto:"
-#: ../src/tbo-tool-text.c:102
+#: ../src/tbo-tool-text.c:104
msgid "Font:"
msgstr "TipografiÌ?a:"
-#: ../src/tbo-window.c:227
+#: ../src/tbo-window.c:228
msgid "Untitled"
msgstr "Sin tiÌ?tulo"
-#: ../src/tbo-window.c:284
+#: ../src/tbo-window.c:285
#, c-format
msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
msgstr "página: %d de %d [ %5d,%5d ] | viñetas: %d"
-#: ../src/ui-menu.c:226
+#: ../src/ui-menu.c:232
msgid "TBO comic editor"
msgstr "Editor de cómic TBO"
-#: ../src/ui-menu.c:231
+#: ../src/ui-menu.c:237
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010\n"
"Daniel GarcÃa Moreno <dani danigm net>, 2010"
#. Toplevel
-#: ../src/ui-menu.c:247
+#: ../src/ui-menu.c:253
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: ../src/ui-menu.c:248
+#: ../src/ui-menu.c:254
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/ui-menu.c:249
+#: ../src/ui-menu.c:255
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ../src/ui-menu.c:254
+#: ../src/ui-menu.c:260
msgid "Create a new file"
msgstr "Crear un archivo nuevo"
-#: ../src/ui-menu.c:258
+#: ../src/ui-menu.c:264
msgid "Open a new file"
msgstr "Abrir un archivo"
-#: ../src/ui-menu.c:265
+#: ../src/ui-menu.c:271
msgid "_Save as"
msgstr "Guardar _comoâ?¦"
-#: ../src/ui-menu.c:266
+#: ../src/ui-menu.c:272
msgid "Save current document as ..."
-msgstr "Guardar el documento actual como ..."
+msgstr "Guardar el documento actual comoâ?¦"
-#: ../src/ui-menu.c:269
+#: ../src/ui-menu.c:275
msgid "Export as..."
msgstr "Exportar como..."
-#: ../src/ui-menu.c:270
+#: ../src/ui-menu.c:276
msgid "Save current document as..."
-msgstr "Guardar el documento actual como ..."
+msgstr "Guardar el documento actual comoâ?¦"
-#: ../src/ui-menu.c:273
+#: ../src/ui-menu.c:279
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../src/ui-menu.c:274
+#: ../src/ui-menu.c:280
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#. edit menu
-#: ../src/ui-menu.c:279 ../src/ui-menu.c:280
+#: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
-#: ../src/ui-menu.c:282 ../src/ui-menu.c:283
+#: ../src/ui-menu.c:294 ../src/ui-menu.c:295
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/ui-menu.c:285 ../src/ui-menu.c:286
+#: ../src/ui-menu.c:297 ../src/ui-menu.c:298
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Reflejo horizontal"
-#: ../src/ui-menu.c:288 ../src/ui-menu.c:289
+#: ../src/ui-menu.c:300 ../src/ui-menu.c:301
msgid "Vertical flip"
msgstr "Reflejo vertical"
-#: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
+#: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
msgid "Move to front"
msgstr "Mover al frente"
-#: ../src/ui-menu.c:294 ../src/ui-menu.c:295
+#: ../src/ui-menu.c:306 ../src/ui-menu.c:307
msgid "Move to back"
msgstr "Mober atrás"
#. Help menu
-#: ../src/ui-menu.c:299 ../src/ui-menu.c:300
+#: ../src/ui-menu.c:311 ../src/ui-menu.c:312
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
+#: ../src/ui-menu.c:315 ../src/ui-menu.c:316
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: ../src/ui-menu.c:317
+#: ../src/ui-menu.c:329
#, c-format
msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
msgstr "No se pudo mezclar tbo-menu-ui.xml: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]