[gimp] Updated Russian translation
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Russian translation
- Date: Sat, 30 Jul 2011 22:42:54 +0000 (UTC)
commit d2596eb892473821868207c86573da889e38cda2
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Sun Jul 31 02:42:30 2011 +0400
Updated Russian translation
po-libgimp/ru.po | 697 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 376 insertions(+), 321 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/ru.po b/po-libgimp/ru.po
index b871c54..170deaa 100644
--- a/po-libgimp/ru.po
+++ b/po-libgimp/ru.po
@@ -5,227 +5,218 @@
# Anatoly A. Yakushin <jaa altlinux ru>, 2003, 2004.
# Roxana Kolosova <mavka justos org>, 2003-2006.
# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2005, 2006, 2009.
+# ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-27 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:33-0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-31 02:40+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-31 02:41+0400\n"
+"Last-Translator: ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr lists gnome org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n"
+"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. procedure executed successfully
-#: ../libgimp/gimp.c:1044
+#: ../libgimp/gimp.c:1077
msgid "success"
msgstr "ÑÑÐÐÑÐÐ"
#. procedure execution failed
-#: ../libgimp/gimp.c:1048
+#: ../libgimp/gimp.c:1081
msgid "execution error"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. procedure called incorrectly
-#: ../libgimp/gimp.c:1052
+#: ../libgimp/gimp.c:1085
msgid "calling error"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
#. procedure execution cancelled
-#: ../libgimp/gimp.c:1056
+#: ../libgimp/gimp.c:1089
msgid "cancelled"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:169
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
msgid "Brush Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:918
-#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:716
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:927
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:725
msgid "_Browse..."
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ..."
-#: ../libgimp/gimpexport.c:223
-#: ../libgimp/gimpexport.c:259
+#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layers"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:224
-#: ../libgimp/gimpexport.c:233
-#: ../libgimp/gimpexport.c:242
-#: ../libgimp/gimpexport.c:260
+#: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:232
+#: ../libgimp/gimpexport.c:252
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:241
-#: ../libgimp/gimpexport.c:250
+#: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:242
-#: ../libgimp/gimpexport.c:251
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271
msgid "Save as Animation"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:251
-#: ../libgimp/gimpexport.c:260
-#: ../libgimp/gimpexport.c:269
+#: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280
+#: ../libgimp/gimpexport.c:289
msgid "Flatten Image"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:268
+#: ../libgimp/gimpexport.c:288
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:277
+#: ../libgimp/gimpexport.c:297
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:278
+#: ../libgimp/gimpexport.c:298
msgid "Apply Layer Masks"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:286
+#: ../libgimp/gimpexport.c:306
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n\n"
"ÑÐÐÑÐÐ RGB-ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:287
-#: ../libgimp/gimpexport.c:325
-#: ../libgimp/gimpexport.c:334
+#: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:354
msgid "Convert to RGB"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð RGB"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:295
+#: ../libgimp/gimpexport.c:315
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n\n"
"ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:296
-#: ../libgimp/gimpexport.c:325
-#: ../libgimp/gimpexport.c:346
+#: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:366
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:304
+#: ../libgimp/gimpexport.c:324
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ\\n\n"
"ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:305
-#: ../libgimp/gimpexport.c:334
-#: ../libgimp/gimpexport.c:344
+#: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354
+#: ../libgimp/gimpexport.c:364
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ\\n\n"
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ)"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:314
+#: ../libgimp/gimpexport.c:334
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n\n"
"ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:315
+#: ../libgimp/gimpexport.c:335
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ\\n\n"
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ)"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:324
+#: ../libgimp/gimpexport.c:344
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ RGB"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:333
+#: ../libgimp/gimpexport.c:353
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ\\n\n"
"RGB- ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:343
+#: ../libgimp/gimpexport.c:363
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ\\n"
-"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ\\n\n"
"Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:354
+#: ../libgimp/gimpexport.c:374
#, c-format
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ %s ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:355
+#: ../libgimp/gimpexport.c:375
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:410
+#: ../libgimp/gimpexport.c:430
msgid "Confirm Save"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:416
+#: ../libgimp/gimpexport.c:436
msgid "Confirm"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:492
+#: ../libgimp/gimpexport.c:512
msgid "Export File"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:496
+#: ../libgimp/gimpexport.c:516
msgid "_Ignore"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpexport.c:498
-#: ../libgimp/gimpexport.c:969
+#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:989
msgid "_Export"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑ"
#. the headline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:528
+#: ../libgimp/gimpexport.c:548
#, c-format
-msgid "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
+msgid ""
+"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
+"reasons:"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ "
+"%s ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
#. the footline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:602
+#: ../libgimp/gimpexport.c:622
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libgimp/gimpexport.c:705
+#: ../libgimp/gimpexport.c:725
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
@@ -235,7 +226,7 @@ msgstr ""
" Ð ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ %s.\n"
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../libgimp/gimpexport.c:711
+#: ../libgimp/gimpexport.c:731
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
@@ -246,107 +237,105 @@ msgstr ""
"Ð ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ %s.\n"
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../libgimp/gimpexport.c:960
+#: ../libgimp/gimpexport.c:980
msgid "Export Image as "
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:129
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138
msgid "Font Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:144
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:153
msgid "Sans"
msgstr "Sans"
-#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:147
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:156
msgid "Gradient Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpmenu.c:449
-#: ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:238
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:459 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:238
msgid "(Empty)"
msgstr "(ÐÑÑÑÐ)"
-#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:129
+#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:138
msgid "Palette Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:155
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164
msgid "Pattern Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:149
msgid "by name"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
msgid "by description"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
msgid "by help"
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
msgid "by author"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
msgid "by copyright"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
msgid "by date"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
msgid "by type"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑ"
#. count label
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:385
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:536
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:130
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:394
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:545 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:139
msgid "No matches"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
msgid "Search term invalid or incomplete"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406
msgid "Searching"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:408
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417
msgid "Searching by name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:429
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438
msgid "Searching by description"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:436
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:445
msgid "Searching by help"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:443
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:452
msgid "Searching by author"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:450
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:459
msgid "Searching by copyright"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:457
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:466
msgid "Searching by date"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:464
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:473
msgid "Searching by type"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
#, c-format
msgid "%d procedure"
msgid_plural "%d procedures"
@@ -354,11 +343,11 @@ msgstr[0] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
msgstr[1] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
msgstr[2] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:492
msgid "No matches for your query"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:487
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:496
#, c-format
msgid "%d procedure matches your query"
msgid_plural "%d procedures match your query"
@@ -366,31 +355,31 @@ msgstr[0] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
msgstr[1] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
msgstr[2] "%d ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:162
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:172
msgid "Parameters"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:175
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:185
msgid "Return Values"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:188
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:198
msgid "Additional Information"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:228
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:238
msgid "Author:"
msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:240
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:250
msgid "Date:"
msgstr "ÐÐÑÐ:"
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:252
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:262
msgid "Copyright:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libgimp/gimpunitcache.c:56
+#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54
msgid "percent"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
@@ -919,51 +908,72 @@ msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:169
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:174
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:409
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:415
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:182
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:424
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:430
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:178
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ UTF-8)"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:41
+#. *
+#. * SECTION: gimpcolorconfig
+#. * @title: GimpColorConfig
+#. * @short_description: Color management settings.
+#. *
+#. * Color management settings.
+#. *
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
msgid "Mode of operation for color management."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:43
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:45
-msgid "When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, GIMP ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
+msgid ""
+"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
+"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
+"fallback."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, GIMP ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:49
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
msgid "The default RGB working space color profile."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ICC-ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ RGB."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ICC-ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ RGB."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:51
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:62
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
msgstr "CMYK-ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ RGB Ð CMYK."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:53
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ (ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ)."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:66
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:57
-msgid "Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation device."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ RGB Ð ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:68
+msgid ""
+"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
+"device."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ RGB Ð "
+"ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
-msgid "When enabled, the print simulation will mark colors which can not be represented in the target color space."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
+msgid ""
+"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
+"represented in the target color space."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
msgstr "ÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ."
@@ -1002,63 +1012,62 @@ msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Absolute colorimetric"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:96
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:106
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ Ð UTF-8"
#. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:435
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:445
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ 'yes' ÐÐÐ 'no' ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ %s, ÐÐÐÑÑÐÐÐ '%s'"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:509
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:519
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for token %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ '%s' ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:524
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:534
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ '%ld' ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:593
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603
#, c-format
msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ '%s': %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:473
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:486
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:501
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:582
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:655
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:507
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:588
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656
msgid "fatal parse error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:378
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:387
#, c-format
msgid "Cannot expand ${%s}"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÑ ${%s}"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:77
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:718
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:87
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:728
#, c-format
msgid "Error writing to '%s': %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð '%s': %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:135
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:145
#, c-format
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ '%s': %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:148
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:158
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ '%s' ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:679
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:699
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:689
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:709
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@@ -1067,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ '%s': %s\n"
"ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:707
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:717
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@@ -1076,188 +1085,190 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ '%s': %s\n"
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:731
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:741
#, c-format
msgid "Could not create '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ '%s': %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:258
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:264
#, c-format
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ UTF-8"
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:609
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:615
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ '%s' Ð ÑÑÑÐÐÐ %d: %s"
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:152
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:170
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:279
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:306
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:432
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:163 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:181
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:290 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:317
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:443
#, c-format
msgid "Module '%s' load error: %s"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ \"%s\":\n"
"%s"
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:374
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
msgid "Module error"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:375
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
msgid "Loaded"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
msgid "Load failed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:388
msgid "Not loaded"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:122
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:131
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine a valid home directory.\n"
"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ (%s)."
+"ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÑÐÐÐÐÐ (%s)."
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:246
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:314
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:255 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:323
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ '%s'."
-#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:497
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
#, c-format
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
msgstr "Ð ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐ Thumb::URI"
-#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:893
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:904
#, c-format
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ %s: %s."
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:103
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:112
msgid "_Search:"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:117
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:134
msgid "_Foreground Color"
msgstr "ÐÐÐÑ _ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:121
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:138
msgid "_Background Color"
msgstr "ÐÐÐÑ _ÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:125
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:142
msgid "Blac_k"
msgstr "_ÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:146
msgid "_White"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:143
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:146
msgid "Select color profile from disk..."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐ..."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:279
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:97
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:108
msgid "Scales"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:209
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:220
msgid "Current:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:229
msgid "Old:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:285
-msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð HTML Ð CSS. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ CSS."
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:314
+msgid ""
+"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
+"CSS color names."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð HTML Ð CSS. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ CSS."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:291
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:320
msgid "HTML _notation:"
msgstr "HTML-Ñ_ÐÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:173
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:200
msgid "Open a file selector to browse your folders"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:174
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:201
msgid "Open a file selector to browse your files"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:334
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361
msgid "Select Folder"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:336
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363
msgid "Select File"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:419
+#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:432
msgid "Press F1 for more help"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ F1 ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:220
msgid "Kilobytes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:221
msgid "Megabytes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:207
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:222
msgid "Gigabytes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#. Count label
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:268
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1165
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:281
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1177
msgid "Nothing selected"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:286
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:299
msgid "Select _All"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ Ð_ÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:306
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:319
msgid "Select _range:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:318
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:331
msgid "Open _pages as"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:419
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:432
msgid "Page 000"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ 000"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:507
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:743
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:520
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:757
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1170
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1182
msgid "One page selected"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1177
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1181
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1189
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1193
#, c-format
msgid "%d page selected"
msgid_plural "All %d pages selected"
@@ -1265,32 +1276,35 @@ msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐÑ %d ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:213
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:237
msgid "Writable"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:222
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:246
msgid "Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:106
-msgid "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ."
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:127
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ."
#. toggle button to (de)activate the instant preview
-#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:278
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:290
msgid "_Preview"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:93
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:103
msgid "Check Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:100
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:110
msgid "Check Style"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1859
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1878
#, c-format
msgid "This text input field is limited to %d character."
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
@@ -1298,112 +1312,130 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ %d ÑÐÐ
msgstr[1] "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
msgstr[2] "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:111
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:127
msgid "Anchor"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:112
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:128
msgid "C_enter"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:129
msgid "_Duplicate"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:114
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:130
msgid "_Edit"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:115
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:131
msgid "Linked"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:116
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:132
msgid "Paste as New"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:117
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:133
msgid "Paste Into"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:118
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:134
msgid "_Reset"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:119
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:135
msgid "Visible"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:155
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:159
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:175
msgid "_Stroke"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:172
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:204
msgid "_Resize"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:189
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:319
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340
msgid "_Scale"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:295
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:315
msgid "Cr_op"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:335
msgid "_Transform"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:318
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339
msgid "_Rotate"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:320
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:341
msgid "_Shear"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:267
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:264
msgid "More..."
msgstr "ÐÑÑ..."
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:582
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:490
msgid "Unit Selection"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:631
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:539
msgid "Unit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:635
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:543
msgid "Factor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:510
-msgid "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ - ÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ \"ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ\" ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:516
+msgid ""
+"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
+"a given \"random\" operation"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ - ÑÑÐ "
+"ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ \"ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ\" ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:514
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:520
msgid "_New Seed"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:527
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:533
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:531
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:537
msgid "_Randomize"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Disabled"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Screen"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Window"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
msgctxt "aspect-type"
msgid "Square"
@@ -1555,11 +1587,11 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
msgid "Black"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:397
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:412
msgid "Profile: (none)"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ: (ÐÐÑ)"
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:418
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:433
#, c-format
msgid "Profile: %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ: %s"
@@ -1588,11 +1620,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
msgid "Pressure"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../modules/color-selector-wheel.c:74
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:71
msgid "HSV color wheel"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐ HSV"
-#: ../modules/color-selector-wheel.c:105
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:102
msgid "Wheel"
msgstr "ÐÑÑÐ"
@@ -1601,8 +1633,7 @@ msgid "DirectX DirectInput event controller"
msgstr "DirectX-ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:195
-#: ../modules/controller-linux-input.c:217
-#: ../modules/controller-midi.c:211
+#: ../modules/controller-linux-input.c:217 ../modules/controller-midi.c:211
msgid "Device:"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
@@ -1614,113 +1645,112 @@ msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑ
msgid "DirectX DirectInput"
msgstr "DirectX DirectInput"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:418
#, c-format
msgid "Button %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ %d"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:421
#, c-format
msgid "Button %d Press"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ %d"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:424
#, c-format
msgid "Button %d Release"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ %d"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:441
#: ../modules/controller-linux-input.c:89
msgid "X Move Left"
msgstr "X Move Left"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:444
#: ../modules/controller-linux-input.c:90
msgid "X Move Right"
msgstr "X Move Right"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:450
msgid "Y Move Away"
msgstr "Y Move Away"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:453
msgid "Y Move Near"
msgstr "Y Move Near"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:459
#: ../modules/controller-linux-input.c:93
msgid "Z Move Up"
msgstr "Z Move Up"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:462
#: ../modules/controller-linux-input.c:94
msgid "Z Move Down"
msgstr "Z Move Down"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:468
msgid "X Axis Tilt Away"
msgstr "X Axis Tilt Away"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:471
msgid "X Axis Tilt Near"
msgstr "X Axis Tilt Near"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:477
#: ../modules/controller-linux-input.c:98
msgid "Y Axis Tilt Right"
msgstr "Y Axis Tilt Right"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:480
#: ../modules/controller-linux-input.c:99
msgid "Y Axis Tilt Left"
msgstr "Y Axis Tilt Left"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:486
#: ../modules/controller-linux-input.c:100
msgid "Z Axis Turn Left"
msgstr "Z Axis Turn Left"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:489
#: ../modules/controller-linux-input.c:101
msgid "Z Axis Turn Right"
msgstr "Z Axis Turn Right"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:500
#, c-format
msgid "Slider %d Increase"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ %d â ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:503
#, c-format
msgid "Slider %d Decrease"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ %d â ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:513
#, c-format
msgid "POV %d X View"
msgstr "POV %d X View"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:516
#, c-format
msgid "POV %d Y View"
msgstr "POV %d Y View"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:519
#, c-format
msgid "POV %d Return"
msgstr "POV %d Return"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1083
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081
msgid "DirectInput Events"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ DirectInput"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1094
-#: ../modules/controller-linux-input.c:524
-#: ../modules/controller-midi.c:504
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092
+#: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504
msgid "No device configured"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1119
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117
#: ../modules/controller-linux-input.c:587
msgid "Device not available"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -1869,24 +1899,20 @@ msgstr "Linux Input"
msgid "Linux Input Events"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ Linux-ÑÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../modules/controller-linux-input.c:550
-#: ../modules/controller-midi.c:453
+#: ../modules/controller-linux-input.c:550 ../modules/controller-midi.c:453
#: ../modules/controller-midi.c:479
#, c-format
msgid "Reading from %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ Ñ %s"
#: ../modules/controller-linux-input.c:568
-#: ../modules/controller-linux-input.c:622
-#: ../modules/controller-midi.c:435
-#: ../modules/controller-midi.c:496
-#: ../modules/controller-midi.c:567
+#: ../modules/controller-linux-input.c:622 ../modules/controller-midi.c:435
+#: ../modules/controller-midi.c:496 ../modules/controller-midi.c:567
#, c-format
msgid "Device not available: %s"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ: %s"
-#: ../modules/controller-linux-input.c:631
-#: ../modules/controller-midi.c:576
+#: ../modules/controller-linux-input.c:631 ../modules/controller-midi.c:576
msgid "End of file"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
@@ -1907,8 +1933,12 @@ msgid "Channel:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
#: ../modules/controller-midi.c:221
-msgid "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI channels."
-msgstr "MIDI-ÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐ -1, ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÑ MIDI-ÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgid ""
+"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
+"channels."
+msgstr ""
+"MIDI-ÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐ -1, ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÑ MIDI-"
+"ÐÐÐÐÐÐÐ."
#: ../modules/controller-midi.c:225
msgid "MIDI"
@@ -1941,163 +1971,188 @@ msgstr "GIMP"
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ MIDI-ÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:66
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:67
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑ)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:69
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:71
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:197
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:194
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ-ÐÐÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÐ)"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ-ÐÐÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÐ)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:257
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:482
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:486
msgid "Color _deficiency type:"
msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ:"
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:89
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:86
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:128
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:125
msgid "Gamma"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:231
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:237
msgid "_Gamma:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:89
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:125
msgid "Contrast"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:231
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:237
msgid "Contrast c_ycles:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:101
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:97
msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ICC"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:133
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:129
msgid "Color Management"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:190
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:186
msgid "None"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:211
-msgid "This filter takes its configuration from the Color Management section in the Preferences dialog."
-msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÂ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ."
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:207
+msgid ""
+"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
+"Preferences dialog."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÂ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:225
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:221
msgid "Mode of operation:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:232
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:228
msgid "Image profile:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:240
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:236
msgid "Monitor profile:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:248
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:244
msgid "Print simulation profile:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:96
+#: ../modules/display-filter-proof.c:93
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ICC-ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:144
+#: ../modules/display-filter-proof.c:141
msgid "Color Proof"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:310
+#: ../modules/display-filter-proof.c:338
msgid "Choose an ICC Color Profile"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ICC-ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:337
+#: ../modules/display-filter-proof.c:365
msgid "All files (*.*)"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ (*.*)"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:342
+#: ../modules/display-filter-proof.c:370
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ICC-ÐÑÐÑÐÐÑ (*.icc, *.icm)"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:400
+#: ../modules/display-filter-proof.c:428
msgid "_Profile:"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÑ:"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:406
+#: ../modules/display-filter-proof.c:434
msgid "_Intent:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:411
+#: ../modules/display-filter-proof.c:439
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ _ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
#~ msgid "gradient|Linear"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "interpolation|None"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
#~ msgid "interpolation|Linear"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "repeat|None"
#~ msgstr "ÐÐÑ"
+
#~ msgid "hinting|None"
#~ msgstr "ÐÐÑ"
+
#~ msgid "hinting|Slight"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
#~ msgid "hinting|Medium"
#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
#~ msgid "hinting|Full"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
#~ msgid "intent|Saturation"
#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "Painter-style triangle color selector"
#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ - ÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
#~ msgid "Triangle"
#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
#~ msgid "profile|None"
#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+
#~ msgid "%d Byte"
#~ msgid_plural "%d Bytes"
#~ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ"
#~ msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÐ"
#~ msgstr[2] "%d ÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.2f KB"
#~ msgstr "%.2f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.1f KB"
#~ msgstr "%.1f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%d KB"
#~ msgstr "%d ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.2f MB"
#~ msgstr "%.2f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.1f MB"
#~ msgstr "%.1f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%d MB"
#~ msgstr "%d ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.2f GB"
#~ msgstr "%.2f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%.1f GB"
#~ msgstr "%.1f ÐÐÐÐÑ"
+
#~ msgid "%d GB"
#~ msgstr "%d ÐÐÐÐÑ"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]