[gedit] Update Simplified Chinese translation.



commit 567d4ade2535400429bd838d96b1e59743caf2fa
Author: Colin Zhao <lonely ibm gmail com>
Date:   Wed Jul 27 16:53:16 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   63 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 85352b9..c62b59f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,35 +15,42 @@
 # Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
 # Colin Zhao <lonely ibm gmail com>, 2011.
 # YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-04 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-04 21:01+0800\n"
-"Last-Translator: lainme <lainme993 gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 07:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-27 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: Colin Zhao <lonely ibm gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:1 ../gedit/gedit-ui.h:53
+msgid "Create a new document"
+msgstr "æåææ"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2
 msgid "Edit text files"
 msgstr "çèæææä"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:805
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+msgid "Open a new window"
+msgstr "æåæçå"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4 ../gedit/gedit-print-job.c:805
 msgid "Text Editor"
 msgstr "ææçèå"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
 msgid "gedit"
 msgstr "gedit"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "gedit ææçèå"
 
@@ -175,7 +182,7 @@ msgstr "gedit æéæéåçæåææãäçâ-1âèçæéåã
 
 #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid "Notebook Show Tabs Mode"
-msgstr "çèæåæçæçæå"
+msgstr "çèæåæçéæçæå"
 
 #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.in.h:29
 msgid ""
@@ -303,9 +310,9 @@ msgid ""
 "when there is more than one tab. Note that the values are case-sensitive, so "
 "make sure they appear exactly as mentioned here."
 msgstr ""
-"æåäææççèæåçæçãèäâneverâèçäæçæçïâalwaysâèçæææçæ"
-"ç ïâautoâèçåååäääæçææçãèææïèäåæåååååçïæäèå"
-"åäææçæåèæçåååèèèçã"
+"æåäææççèæåçæçéãèäâneverâèçäæçæçéïâalwaysâèçæææ"
+"çæçé ïâautoâèçåååäääæçéææçãèææïèäåæåååååçï"
+"æäèååäææçæåèæçåååèèèçã"
 
 #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.in.h:49
 msgid "Status Bar is Visible"
@@ -1643,7 +1650,7 @@ msgstr "  è %dïå %d"
 #, c-format
 msgid "There is a tab with errors"
 msgid_plural "There are %d tabs with errors"
-msgstr[0] "æ %d äæçåçéè"
+msgstr[0] "æ %d äæçéåçéè"
 
 #: ../gedit/gedit-style-scheme-manager.c:210
 #, c-format
@@ -1755,10 +1762,6 @@ msgstr "ææ(_D)"
 msgid "_Help"
 msgstr "åå(_H)"
 
-#: ../gedit/gedit-ui.h:53
-msgid "Create a new document"
-msgstr "æåææ"
-
 #: ../gedit/gedit-ui.h:54
 msgid "_Open..."
 msgstr "æå(_O)..."
@@ -1930,27 +1933,27 @@ msgstr "åéææåæåçæä"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:130
 msgid "_New Tab Group"
-msgstr "æåæçç(_N)"
+msgstr "æåæçéç(_N)"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:131
 msgid "Create a new tab group"
-msgstr "æåääæçç"
+msgstr "æåääæçéç"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:132
 msgid "P_revious Tab Group"
-msgstr "äääæçç(_R)"
+msgstr "äääæçéç(_R)"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:133
 msgid "Switch to the previous tab group"
-msgstr "åæåäääæçç"
+msgstr "åæåäääæçéç"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:134
 msgid "Nex_t Tab Group"
-msgstr "äääæçç(_T)"
+msgstr "äääæçéç(_T)"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:135
 msgid "Switch to the next tab group"
-msgstr "åæåäääæçç"
+msgstr "åæåäääæçéç"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:136
 msgid "_Previous Document"
@@ -2103,7 +2106,7 @@ msgstr "äå"
 
 #: ../gedit/gedit-window.c:1605
 msgid "Print"
-msgstr "æå(_P)..."
+msgstr "æå"
 
 #: ../gedit/gedit-window.c:1607
 msgid "Find"
@@ -2312,7 +2315,7 @@ msgstr "åéåå"
 #: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:1
 #: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
-msgstr "Pango åäåçïäåâSans 12âæâMonospace Bold 14â"
+msgstr "Pango åäåçïäåâSans 12âæâMonospace Bold 14âã"
 
 #: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid ""
@@ -2513,7 +2516,7 @@ msgstr "æååéååççå"
 
 #: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:180
 msgid "External _Tools"
-msgstr "åéåå"
+msgstr "åéåå(_T)"
 
 #: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:181
 msgid "External tools"
@@ -2820,7 +2823,7 @@ msgstr "æèçåæææèåèï%s"
 #: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2264
 #, c-format
 msgid "Could not open media: %s"
-msgstr "æææåäèï%sã"
+msgstr "æææåäèï%s"
 
 #: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2311
 #, c-format
@@ -2860,13 +2863,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Open With Tree View"
-msgstr "äæèåæå"
+msgstr "äæçèåæå"
 
 #: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:8
 msgid ""
 "Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the "
 "bookmarks view"
-msgstr "æäæèåæäèåææåæèåèéäçèå"
+msgstr "æäæèåæäèåææåæçèåèéäçèå"
 
 #: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Set Location to First Document"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]