[gucharmap] Updated Finnish translation



commit b654f10e67ba7ba16edd14ca391283d1bc140444
Author: Tommi Vainikainen <thv iki fi>
Date:   Thu Jul 21 16:40:00 2011 +0300

    Updated Finnish translation

 po/fi.po |  366 +++++++++-----------------------------------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 317 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4087583..f304b1a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/
 # Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2002 - 2003, 2009.
 # Sami Pesonen <sampeson iki fi>, 2003.
-# Tommi Vainikainen <Tommi Vainikainen iki fi>, 2004-2005, 2010.
+# Tommi Vainikainen <Tommi Vainikainen iki fi>, 2004-2011.
 #
 # Jukka Korpelan ehdotelmia lohkojen nimiksi:
 #   http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/unicode/lohkot.html
@@ -14,16 +14,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-21 16:39+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-21 16:39+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
 #: ../gucharmap/main.c:80
 msgid "Character Map"
 msgstr "Merkkikartta"
@@ -32,137 +32,103 @@ msgstr "Merkkikartta"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "LisÃà erikoismerkkejà asiakirjoihin"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanoninen erittely:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[ei tulostettava merkki]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Yleiset merkkiominaisuudet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "Unicodessa lÃhtien:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Unicode-luokka:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Muut kÃyttÃkelpoiset esitysmuodot"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "Oktaalikoodattu UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "XML-koodin kymmenkantainen entiteetti:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "MerkinnÃt ja ristiviitteet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Aliasnimet:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
 msgid "Notes:"
 msgstr "Huomautukset:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
 msgid "See also:"
 msgstr "Katso myÃs:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Samankaltaiset merkit:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Samankaltaiset:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "CJK-ideograafinen mÃÃrittely"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "MÃÃrittely englanniksi:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Mandariini-ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Kantonilainen ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Japanilainen On-ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Japanilainen Kun-ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Tang-ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Korealainen ÃÃntÃminen:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Merkki_kartta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Merkin _yksityiskohdat"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Tuntematon merkki, jota ei tunnisteta."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
 msgid "Not found."
 msgstr "Ei lÃytynyt."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
 msgid "Character found."
 msgstr "Merkki lÃytyi."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
 msgid "Character Table"
 msgstr "Merkkikartta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
 msgid "Font"
 msgstr "Kirjasin"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
 msgid "Font Family"
 msgstr "Kirjasinperhe"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
 msgid "Font Size"
 msgstr "Kirjasimen koko"
 
@@ -173,175 +139,134 @@ msgstr "GConf:ia ei voitu alustaa."
 #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
 #: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
 msgid "Common"
 msgstr "Yleinen"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:99
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Laajennuskoodin ykkÃsosia yhteiskÃyttÃÃn>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Laajennuskoodin ykkÃsosia erilliskÃyttÃÃn>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Laajennuskoodin kakkososa>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<ErilliskÃyttÃ>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<Taso 15 erilliskÃyttÃ>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<Taso 16 erilliskÃyttÃ>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<ei mÃÃrÃtty>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Muut, hallinta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Muut, muoto"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Muut, sijoittamaton"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Muut, erilliskÃyttÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Muut, korvikemerkki"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Kirjain, pieni"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Kirjain, mÃÃrite"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Kirjain, muut"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Kirjain, pÃÃllekirjoitus"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Kirjain, iso"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Merkki, erillisià tarkkeita"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Merkki, ympÃrÃivÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Merkki, ei-erillinen"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Numero, desimaalinumero"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Numero, kirjain"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Numero, muut"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "VÃlimerkki, yhdistÃvÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "VÃlimerkki, viiva"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "VÃlimerkki, lopetus"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "VÃlimerkki, lainaus kiinni"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "VÃlimerkki, lainaus alkaa"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "VÃlimerkki, muut"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "VÃlimerkki, alku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Symboli, valuutta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Symboli, mÃÃrite"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Symboli, matematiikka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Symboli, muut"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Erotinmerkki, viiva"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Erotinmerkki, kappale"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Erotinmerkki, vÃlilyÃnti"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
 msgid "Searchingâ"
 msgstr "Haetaanâ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 msgstr ""
 "Gucharmap on vapaa ohjelma; sità on sallittu levittÃà edelleen ja\n"
-"muuttaa GNU yleisen lisenssin (GPL lisenssin) ehtojen mukaan sellaisina kuin "
-"Free Software Foundation on ne julkaissut; joko Lisenssin version 2, tai "
-"(valinnan mukaan) minkà tahansa myÃhemmÃn version mukaisesti."
+"muuttaa GNU yleisen lisenssin (GPL-lisenssin) ehtojen mukaan sellaisina kuin "
+"Free Software Foundation on ne julkaissut; joko Lisenssin version 3, tai "
+"(valinnasi mukaan) minkà tahansa myÃhemmÃn version mukaisesti."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -353,7 +278,6 @@ msgstr ""
 "rajoittamattomat oikeudet kÃyttÃÃ, kopioida, muokata, liittÃÃ, julkaista, "
 "jakaa ja myydà kopioita."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -366,7 +290,6 @@ msgstr ""
 "tarkoitukseen.  Katso GPL lisenssistà ja Unicoden kÃyttÃoikeuksista lisÃà "
 "yksityiskohtia."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -376,7 +299,6 @@ msgstr ""
 "kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place, Suite "
 "330, Boston, MA 02111-1301, USA."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
 "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
@@ -385,15 +307,12 @@ msgstr ""
 "Ohjelman mukana pitÃisi myÃs tulla kopio Unicode-kÃyttÃoikeudesta. Voit aina "
 "lukea sen Unicoden-sivuilta osoitteesta http://www.unicode.org/copyright.html";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "Gnomen merkkikartta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
-msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
-msgstr "Perustuu Unicode-merkkitietokannan versioon 5.2"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 6.0.0"
+msgstr "Perustuu Unicode-merkkitietokannan versioon 6.0.0"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Sami Pesonen, 2003\n"
@@ -402,87 +321,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://gnome.fi/";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
 msgid "Next Script"
 msgstr "Seuraava kirjoitusjÃrjestelmÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Edellinen kirjoitusjÃrjestelmÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Next Block"
 msgstr "Seuraava lohko"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Edellinen lohko"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
 msgid "_File"
 msgstr "_Tiedosto"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
 msgid "_View"
 msgstr "_NÃytÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
 msgid "_Search"
 msgstr "_Etsi"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
 msgid "_Go"
 msgstr "_Siirry"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
 msgid "_Help"
 msgstr "O_hje"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "Sivu_asetukset"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Etsi _seuraava"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Etsi _edellinen"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_Seuraava merkki"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Edellinen merkki"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
 msgid "_Contents"
 msgstr "_SisÃltÃ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
 msgid "_About"
 msgstr "_Tietoja"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
 msgid "By _Script"
 msgstr "_KirjoitusjÃrjestelmÃn mukaan"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "_Unicode-lohkon mukaan"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr "NÃytà vain _glyyfit tÃstà kirjasimesta"
+
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "Tasaa _sarakkeet kahden potenssien mukaan"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Kopioitava teksti:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "Kopioi leikepÃydÃlle."
 
@@ -526,7 +427,6 @@ msgstr "Tarkkeita"
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "Kreikkalaisia ja koptilaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kyrillisià merkkejÃ"
 
@@ -538,7 +438,6 @@ msgstr "LisÃà kyrillisià merkkejÃ"
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Heprealaisia merkkejÃ"
 
@@ -546,7 +445,6 @@ msgstr "Heprealaisia merkkejÃ"
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
 msgid "Syriac"
 msgstr "Syyrialaisia merkkejÃ"
 
@@ -554,804 +452,640 @@ msgstr "Syyrialaisia merkkejÃ"
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "LisÃÃ arabialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
 msgid "Thaana"
 msgstr "Thaana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
 msgid "N'Ko"
 msgstr "N'Ko"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
 msgid "Samaritan"
 msgstr "Samarialainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+msgid "Mandaic"
+msgstr "Mandealainen"
+
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanagari"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Gurmukhi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
 msgid "Tibetan"
 msgstr "TiibettilÃisià merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
 msgid "Georgian"
 msgstr "Kartvelilaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "Hangulin jamo-merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Etiopialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "LisÃÃ etiopialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "Kanadalaisia tavumerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ogham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
 msgid "Runic"
 msgstr "Riimukirjaimia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Hanunoo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
 msgid "Buhid"
 msgstr "Buhid"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Tagbanwa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolialaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr "YhteinÃistetyt kanadalaisten alkuasukkaiden tavumerkit laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
 msgid "Limbu"
 msgstr "Limbu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Tai Le"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Uusi Tai Lue"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "Khmer-symboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
 msgid "Buginese"
 msgstr "Buginilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
 msgid "Tai Tham"
 msgstr "Tai Tham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sundanilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+msgid "Batak"
+msgstr "Batakki"
+
 msgid "Lepcha"
 msgstr "Lepchalainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ol Chiki"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "Veda-tÃydennys"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr "ÃÃnteellinen tÃydennys"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr "LisÃà ÃÃnteellisià tÃydennyksiÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr "LisÃÃ tarkkeita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr "Latinalaisen merkistÃn laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
 msgid "Greek Extended"
 msgstr "Kreikkalaisen merkistÃn laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "Yleisià vÃlimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr "YlÃ- ja alaindeksejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr "ValuuttamerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr "Symbolien tarkkeita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr "Kirjainsymboleita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
 msgid "Number Forms"
 msgstr "Lukuilmaisuja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
 msgid "Arrows"
 msgstr "Nuolia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr "Matemaattisia operaattoreita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr "Sekalaisia teknisià merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
 msgid "Control Pictures"
 msgstr "Ohjausmerkkien symboleita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr "Optisen luennan merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr "YmpÃrÃityjà aakkosnumeerisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "ViivapiirrosmerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
 msgid "Block Elements"
 msgstr "Lohko-osia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr "Geometrisia muotoja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "Sekalaisia symboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
 msgid "Dingbats"
 msgstr "KuvamerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleja A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr "LisÃÃ nuolia A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr "Braille-merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr "LisÃÃ nuolia B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleja B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr "LisÃÃ matemaattisia operaattoreita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "Sekalaisia symboleja ja nuolia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Glagoliittinen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "Latinalaisen merkistÃn laajennusosa C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "LisÃÃ Kartvelilaisia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Tifinagh"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr "Etiopialainen laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr "Kyrillisen merkistÃn laajennusosa A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr "Lissà Yleisià vÃlimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr "LisÃÃ CJK-radikaaleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr "Kangxi-radikaaleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr "Ideogrammien kuvailumerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "CJK-symboleita ja -vÃlimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Hiragana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
 msgid "Katakana"
 msgstr "Katakana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "Bopomofo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr "Hangulin jamo-erillismerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
 msgid "Kanbun"
 msgstr "Kanbun"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr "Bopomofon laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr "CJK-piirtomerkit"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr "Katakana-ÃÃnteellinen tÃydennys"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr "YmpÃrÃityjà CJK-kirjaimia ja -kuukausimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr "CJK-yhteensopivia merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr "YhtenÃistettyjen CJK-ideogrammien laajennus A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr "Yijing-heksagrammisymboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr "YhtenÃistettyjà CJK-ideogrammeja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr "Yi-tavumerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Yi-juurimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
 msgid "Lisu"
 msgstr "Lisu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr "Kyrillisen merkistÃn laajennusosa B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
 msgid "Bamum"
 msgstr "Bamum"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr "Tarkkeenomaisia erillisià merkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "Latinalaisen merkistÃn laajennusosa D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Syloti Nagri"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr "Yleiset intialaiset numeromuodot"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Phags-pa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "Saurashtra"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr "Devanagari laajennusosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "Kayah Li"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
 msgid "Rejang"
 msgstr "Rejang"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr "Hangul Jamo laajennusosa A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
 msgid "Javanese"
 msgstr "Jaavalainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
 msgid "Cham"
 msgstr "Cham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr "Myanmarin laajennusosa A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "Tai Viet"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr "Etiopialainen laajennusosa-A"
+
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr "Meetei Mayek"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr "Hangul-tavumerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr "Hangul Jamo laajennusosa B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
 msgid "High Surrogates"
 msgstr "Laajennuskoodien ykkÃsosia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr "Laajennuskoodien ykkÃsosia erilliskÃyttÃÃn"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr "Laajennuskoodien kakkososia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
 msgid "Private Use Area"
 msgstr "ErilliskÃytÃn lohko"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr "CJK-yhteensopivia ideogrammeja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr "Kirjainten tulostusmuotoja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr "Muunnelman valitsimia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr "Pystysuorat muodot"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr "Tarkkeiden puolikkaita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr "CJK-yhteensopivia merkkien muotoja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr "Pienikokoisia muunnelmia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr "Puoli- ja tÃyslevyisià esitysmuotoja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
 msgid "Specials"
 msgstr "ErikoismerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr "Linear B -tavustoa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr "Linear B -ideogrammeja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "Aigealaisia numeroita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr "Antiikkisia kreikkalaisia numeroita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
 msgid "Ancient Symbols"
 msgstr "Antiikkiset merkit"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
 msgid "Phaistos Disc"
 msgstr "Phaistos-levy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
 msgid "Lycian"
 msgstr "Lyykialainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
 msgid "Carian"
 msgstr "Kaarialainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Vanhaa italiaa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
 msgid "Gothic"
 msgstr "Goottilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugaritilainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
 msgid "Old Persian"
 msgstr "Vanha Persia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
 msgid "Deseret"
 msgstr "Deseret"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
 msgid "Osmanya"
 msgstr "Osmanya"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "Cypriot-tavustoa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
 msgid "Imperial Aramaic"
 msgstr "Imperiaalinen aramea"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Foinikialaiset"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
 msgid "Lydian"
 msgstr "Lyydialainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Kharoshthi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
 msgid "Old South Arabian"
 msgstr "Vanha etelÃarabia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestan"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
 msgid "Inscriptional Parthian"
 msgstr "EsittÃvà partialainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
 msgstr "EsittÃvà pahlavi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
 msgid "Old Turkic"
 msgstr "Vanhaa turkkia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189
 msgid "Rumi Numeral Symbols"
 msgstr "Rumi-numerosymboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+msgid "Brahmi"
+msgstr "Brahmi"
+
 msgid "Kaithi"
 msgstr "Kaithi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Cuneiform"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192
 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
 msgstr "Cuneiform-numeroita ja -vÃlimerkkejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
 msgstr "EgyptilÃisià hieroglyfejÃ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr "Bamum tÃydennysosa"
+
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr "Kana tÃydennysosa"
+
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr "Bysanttilaisia musiikkisymboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "Musiikkisymboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr "Antiikin kreikan musiikkisymboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr "Tai Xuan Jing -symboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198
 msgid "Counting Rod Numerals"
 msgstr "Laskutikun numeroita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "Matemaattisia aakkosnumeerisia symboleja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "Mahjong-nappulat"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201
 msgid "Domino Tiles"
 msgstr "Domino-palikat"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202
+msgid "Playing Cards"
+msgstr "Pelikortit"
+
 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
 msgstr "YmpÃrÃidyt aakkosnumeeriset tÃydennysosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203
 msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
 msgstr "YmpyrÃidyt ideamuodot tÃydennysosa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr "Sekalaisia symboleja ja kuvamerkkejÃ"
+
+msgid "Emoticons"
+msgstr "HymiÃt"
+
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr "Siirto- ja karttasymboleja"
+
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr "Alkemian symboleja"
+
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr "YhtenÃistettyjen CJK-ideogrammien laajennus B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
 msgstr "YhtenÃistettyjen CJK-ideogrammien laajennus C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr "YhtenÃistettyjen CJK-ideogrammien laajennus D"
+
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr "LisÃÃ CJK-yhteensopivia ideogrammeja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
 msgid "Tags"
 msgstr "Tageja"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr "LisÃÃ muunnelman valitsimia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr "ErilliskÃytÃn lisÃalue A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr "ErilliskÃytÃn lisÃalue B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr "Kanadalainen alkuasukas"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
 msgid "Cypriot"
 msgstr "Cypriot"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
 msgid "Greek"
 msgstr "Kreikkalainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
 msgid "Han"
 msgstr "Han"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
 msgid "Hangul"
 msgstr "Hangulin"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
 msgid "Inherited"
 msgstr "Peritty"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinalainen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
 msgid "Linear B"
 msgstr "Linear B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
 msgid "Phags Pa"
 msgstr "Phags Pa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
 msgid "Information"
 msgstr "Tietoja"
 
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
 msgid "Find"
 msgstr "Etsi"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Edellinen"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
 msgid "_Next"
 msgstr "Seu_raava"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Etsi:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "TÃsmÃÃ _koko sanaan"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Etsi merkkien _yksityiskohdista"
 
@@ -1359,11 +1093,9 @@ msgstr "Etsi merkkien _yksityiskohdista"
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
 msgid "Unicode Block"
 msgstr "Unicode-lohko"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
 msgid "Script"
 msgstr "KirjoitusjÃrjestelmÃ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]