[gnome-settings-daemon] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 15 Jul 2011 09:35:36 +0000 (UTC)
commit 0d2a6ee26322edee155b69f4678e619d72aaf2a4
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Jul 15 12:35:30 2011 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1002 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 files changed, 962 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7c7fd59..08ea19b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 19:59+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-01 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 11:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il yahoogroups com>\n"
"Language: he\n"
@@ -140,11 +140,10 @@ msgstr "Smartcard removal action"
msgid "Whether the tablet's orientation is locked, or rotated automatically."
msgstr "Whether the tablet's orientation is locked, or rotated automatically."
-#. g-p-m is not a GSD plugin, yet
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:1
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Activation of this plugin"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:7
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:8
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:47
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:2
@@ -173,7 +172,7 @@ msgstr "Priority to use for this plugin"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:8
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:9
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:5
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:48
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:3
@@ -186,7 +185,7 @@ msgstr "Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:14
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:19
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:10
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:58
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:4
@@ -265,6 +264,102 @@ msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not."
msgstr ""
"Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not."
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"If time based notifications should be used. If set to false, then the "
+"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS."
+msgstr ""
+"If time based notifications should be used. If set to false, then the "
+"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery"
+msgstr "If we should show the recalled battery warning for a broken battery"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid ""
+"If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set "
+"this to false only if you know your battery is okay."
+msgstr ""
+"If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set "
+"this to false only if you know your battery is okay."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Percentage action is taken"
+msgstr "Percentage action is taken"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Percentage considered critical"
+msgstr "Percentage considered critical"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Percentage considered low"
+msgstr "Percentage considered low"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid ""
+"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
+"when use-time-for-policy is false."
+msgstr ""
+"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
+"when use-time-for-policy is false."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid ""
+"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use-"
+"time-for-policy is false."
+msgstr ""
+"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use-"
+"time-for-policy is false."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid ""
+"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
+"valid when use-time-for-policy is false."
+msgstr ""
+"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
+"valid when use-time-for-policy is false."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid ""
+"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
+"Only valid when use-time-for-policy is true."
+msgstr ""
+"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
+"Only valid when use-time-for-policy is true."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid ""
+"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. "
+"Only valid when use-time-for-policy is true."
+msgstr ""
+"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. "
+"Only valid when use-time-for-policy is true."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid ""
+"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only "
+"valid when use-time-for-policy is true."
+msgstr ""
+"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only "
+"valid when use-time-for-policy is true."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:16
+msgid "The time remaining when action is taken"
+msgstr "The time remaining when action is taken"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid "The time remaining when critical"
+msgstr "The time remaining when critical"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:18
+msgid "The time remaining when low"
+msgstr "The time remaining when low"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Whether to use time-based notifications"
+msgstr "Whether to use time-based notifications"
+
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "If notifications are allowed to be shown"
msgstr "If notifications are allowed to be shown"
@@ -1178,13 +1273,13 @@ msgstr "×××××× ××××××"
msgid "Accessibility settings plugin"
msgstr "×××× ×××××× ××××××"
-#: ../plugins/automount/automount.gnome-settings-plugin.in.h:1
-msgid "Automount"
-msgstr "××××× ××××××××"
+#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:1
+msgid "Automount and autorun plugged devices"
+msgstr "××××× ×××××× ×××××××× ×× ×××××× ××× ××××××"
-#: ../plugins/automount/automount.gnome-settings-plugin.in.h:2
-msgid "Automounter plugin"
-msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
+#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:2
+msgid "Mount Helper"
+msgstr "××××× ××××××"
#: ../plugins/automount/gsd-automount-manager.c:154
#, c-format
@@ -1385,6 +1480,847 @@ msgstr "×××××"
msgid "Dummy plugin"
msgstr "×××× ×××××"
+#. TRANSLATORS: this is the notification application name
+#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1153
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1329
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1507
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1656
+msgid "Power"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:2
+msgid "Power plugin"
+msgstr "×××× ××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:47
+msgid "Unknown time"
+msgstr "××× ×××× ××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:52
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "××× ×××"
+msgstr[1] "%i ××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:62
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "××× ×××"
+msgstr[1] "%i ××××"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:68
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:69
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "×××"
+msgstr[1] "××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:70
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "×××"
+msgstr[1] "××××"
+
+#. TRANSLATORS: The laptop battery is charged, and we know a time.
+#. * The parameter is the time, e.g. 7 hours 6 minutes
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:317
+#, c-format
+msgid "provides %s laptop runtime"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining
+#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
+#. * the second is the time, e.g. 7 hours 6 minutes
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:328
+#, c-format
+msgid "%s %s remaining"
+msgstr "××××× %s ×Ö%s"
+
+#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage
+#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
+#. * the second is the time, e.g. "7 hours 6 minutes"
+#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage.
+#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
+#. * the second is the time, e.g. "7 hours 6 minutes"
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:349 ../plugins/power/gpm-common.c:366
+#, c-format
+msgid "%s %s until charged"
+msgstr "××××× %s ×Ö%s ×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty.
+#. * The parameter is a time string, e.g. "7 hours 6 minutes"
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:356
+#, c-format
+msgid "provides %s battery runtime"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:447
+msgid "Product:"
+msgstr "××××:"
+
+#. TRANSLATORS: device is missing
+#. TRANSLATORS: device is charged
+#. TRANSLATORS: device is charging
+#. TRANSLATORS: device is discharging
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:451 ../plugins/power/gpm-common.c:454
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:457 ../plugins/power/gpm-common.c:460
+msgid "Status:"
+msgstr "×××:"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:451
+msgid "Missing"
+msgstr "××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:454 ../plugins/power/gpm-common.c:723
+msgid "Charged"
+msgstr "×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:457 ../plugins/power/gpm-common.c:711
+msgid "Charging"
+msgstr "××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:460 ../plugins/power/gpm-common.c:715
+msgid "Discharging"
+msgstr "×××××"
+
+#. TRANSLATORS: percentage
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:465
+msgid "Percentage charge:"
+msgstr "×××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: manufacturer
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:469
+msgid "Vendor:"
+msgstr "××××:"
+
+#. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:474
+msgid "Technology:"
+msgstr "×××××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: serial number of the battery
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:478
+msgid "Serial number:"
+msgstr "×××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: model number of the battery
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:482
+msgid "Model:"
+msgstr "×××:"
+
+#. TRANSLATORS: time to fully charged
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:487
+msgid "Charge time:"
+msgstr "××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: time to empty
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:493
+msgid "Discharge time:"
+msgstr "××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery Capacity
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:500
+msgid "Excellent"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:502
+msgid "Good"
+msgstr "×××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:504
+msgid "Fair"
+msgstr "××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:506
+msgid "Poor"
+msgstr "××××"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:510
+msgid "Capacity:"
+msgstr "×××××:"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:516 ../plugins/power/gpm-common.c:541
+msgid "Current charge:"
+msgstr "××××× ××××××:"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:522
+msgid "Last full charge:"
+msgstr "×××××× ××××× ×××××××:"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:528 ../plugins/power/gpm-common.c:546
+msgid "Design charge:"
+msgstr "××××× ××× ××××××:"
+
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:533
+msgid "Charge rate:"
+msgstr "××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: system power cord
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:565 ../plugins/power/gpm-common.c:757
+msgid "AC adapter"
+msgid_plural "AC adapters"
+msgstr[0] "×××× ××××"
+msgstr[1] "×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: laptop primary battery
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:569 ../plugins/power/gpm-common.c:793
+msgid "Laptop battery"
+msgid_plural "Laptop batteries"
+msgstr[0] "××××× ×××××"
+msgstr[1] "×××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:573 ../plugins/power/gpm-common.c:817
+msgid "UPS"
+msgid_plural "UPSs"
+msgstr[0] "××Ö×××"
+msgstr[1] "×××××× ××Ö×××"
+
+#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:577 ../plugins/power/gpm-common.c:824
+msgid "Monitor"
+msgid_plural "Monitors"
+msgstr[0] "××"
+msgstr[1] "××××"
+
+#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:581 ../plugins/power/gpm-common.c:848
+#: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:1
+msgid "Mouse"
+msgid_plural "Mice"
+msgstr[0] "××××"
+msgstr[1] "××××××"
+
+#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:585 ../plugins/power/gpm-common.c:872
+#: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
+msgid "Keyboard"
+msgid_plural "Keyboards"
+msgstr[0] "×××××"
+msgstr[1] "××××××"
+
+#. TRANSLATORS: portable device
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:589 ../plugins/power/gpm-common.c:896
+msgid "PDA"
+msgid_plural "PDAs"
+msgstr[0] "××××× ×× ××"
+msgstr[1] "×××××× ×× ××"
+
+#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:593 ../plugins/power/gpm-common.c:920
+msgid "Cell phone"
+msgid_plural "Cell phones"
+msgstr[0] "××××× ××××××"
+msgstr[1] "××××××× ××××××××"
+
+#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:598 ../plugins/power/gpm-common.c:945
+msgid "Media player"
+msgid_plural "Media players"
+msgstr[0] "××× ××××"
+msgstr[1] "×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tablet device
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:602 ../plugins/power/gpm-common.c:969
+msgid "Tablet"
+msgid_plural "Tablets"
+msgstr[0] "×××× ×××"
+msgstr[1] "××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: tablet device
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:606 ../plugins/power/gpm-common.c:993
+msgid "Computer"
+msgid_plural "Computers"
+msgstr[0] "××××"
+msgstr[1] "××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:670
+msgid "Lithium Ion"
+msgstr "×××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:674
+msgid "Lithium Polymer"
+msgstr "×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:678
+msgid "Lithium Iron Phosphate"
+msgstr "×××× ×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:682
+msgid "Lead acid"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:686
+msgid "Nickel Cadmium"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:690
+msgid "Nickel metal hydride"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: battery technology
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:694
+msgid "Unknown technology"
+msgstr "××××××××× ×××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:719
+msgid "Empty"
+msgstr "××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:727
+msgid "Waiting to charge"
+msgstr "×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:731
+msgid "Waiting to discharge"
+msgstr "×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: device not present
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:765
+msgid "Laptop battery not present"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:769
+msgid "Laptop battery is charging"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:773
+msgid "Laptop battery is discharging"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:777
+msgid "Laptop battery is empty"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:781
+msgid "Laptop battery is charged"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:785
+msgid "Laptop battery is waiting to charge"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:789
+msgid "Laptop battery is waiting to discharge"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:801
+msgid "UPS is charging"
+msgstr "×××Ö××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:805
+msgid "UPS is discharging"
+msgstr "×××Ö××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:809
+msgid "UPS is empty"
+msgstr "×××Ö××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:813
+msgid "UPS is charged"
+msgstr "×××Ö××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:832
+msgid "Mouse is charging"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:836
+msgid "Mouse is discharging"
+msgstr "×××Ö××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:840
+msgid "Mouse is empty"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:844
+msgid "Mouse is charged"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:856
+msgid "Keyboard is charging"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:860
+msgid "Keyboard is discharging"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:864
+msgid "Keyboard is empty"
+msgstr "××××× ×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:868
+msgid "Keyboard is charged"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:880
+msgid "PDA is charging"
+msgstr "×××× ×× ××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:884
+msgid "PDA is discharging"
+msgstr "×××× ×× ××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:888
+msgid "PDA is empty"
+msgstr "××××× ×××× ×× ××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:892
+msgid "PDA is charged"
+msgstr "×××× ×× ××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:904
+msgid "Cell phone is charging"
+msgstr "×××××× ××××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:908
+msgid "Cell phone is discharging"
+msgstr "×××××× ××××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:912
+msgid "Cell phone is empty"
+msgstr "××××× ××××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:916
+msgid "Cell phone is charged"
+msgstr "××××× ××××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:929
+msgid "Media player is charging"
+msgstr "××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:933
+msgid "Media player is discharging"
+msgstr "××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:937
+msgid "Media player is empty"
+msgstr "××××× ××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:941
+msgid "Media player is charged"
+msgstr "××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:953
+msgid "Tablet is charging"
+msgstr "×××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:957
+msgid "Tablet is discharging"
+msgstr "×××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:961
+msgid "Tablet is empty"
+msgstr "××××× ×××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:965
+msgid "Tablet is charged"
+msgstr "×××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:977
+msgid "Computer is charging"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:981
+msgid "Computer is discharging"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:985
+msgid "Computer is empty"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#: ../plugins/power/gpm-common.c:989
+msgid "Computer is charged"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: the battery may be recalled by it's vendor
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:897
+msgid "Battery may be recalled"
+msgstr "×××× ××××× ×××× ××××× ××××××"
+
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:898
+#, c-format
+msgid ""
+"A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at "
+"risk."
+msgstr "×××××× ×××××× ××× ××××× ×××××× ×× ××× %s ××××× ×××× ××××× ××××."
+
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:901
+msgid "For more information visit the battery recall website."
+msgstr "××××× ×××× ×× ×××× ×××× ××××××× ×× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: button text, visit the manufacturers recall website
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:912
+msgid "Visit recall website"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×××××××"
+
+#. TRANSLATORS: button text, do not show this bubble again
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:916
+msgid "Do not show me this again"
+msgstr "×× ××××× ××××× ×× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: UPS is now discharging
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1127
+msgid "UPS Discharging"
+msgstr "×××Ö××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1132
+#, c-format
+msgid "%s of UPS backup power remaining"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1244
+msgid "Battery low"
+msgstr "×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1247
+msgid "Laptop battery low"
+msgstr "××××× ××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1253
+#, c-format
+msgid "Approximately <b>%s</b> remaining (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1257
+msgid "UPS low"
+msgstr "×××Ö××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1261
+#, c-format
+msgid "Approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mouse is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the mouse battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1265
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1428
+msgid "Mouse battery low"
+msgstr "××××× ××××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1268
+#, c-format
+msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1272
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1436
+msgid "Keyboard battery low"
+msgstr "××××× ×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1275
+#, c-format
+msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: PDA is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the PDA battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1279
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1445
+msgid "PDA battery low"
+msgstr "××××× ×××× ×× ××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1282
+#, c-format
+msgid "PDA is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1286
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1455
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1466
+msgid "Cell phone battery low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1289
+#, c-format
+msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1294
+msgid "Media player battery low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1297
+#, c-format
+msgid "Media player is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1301
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1475
+msgid "Tablet battery low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1304
+#, c-format
+msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low
+#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1308
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1484
+msgid "Attached computer battery low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell user more details
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1311
+#, c-format
+msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1346
+msgid "Battery is low"
+msgstr "×××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of battery
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1387
+msgid "Battery critically low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type of battery
+#. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1390
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1574
+msgid "Laptop battery critically low"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do anything
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1399
+msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1403
+#, c-format
+msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1407
+#, c-format
+msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1411
+#, c-format
+msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the UPS is very low
+#. TRANSLATORS: UPS is really, really, low
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1418
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1610
+msgid "UPS critically low"
+msgstr "×××Ö××× ××× ××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1422
+#, c-format
+msgid ""
+"Approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to "
+"your computer to avoid losing data."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1431
+#, c-format
+msgid ""
+"Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
+"functioning if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1439
+#, c-format
+msgid ""
+"Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
+"functioning if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1448
+#, c-format
+msgid ""
+"PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if "
+"not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1458
+#, c-format
+msgid ""
+"Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
+"functioning if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1469
+#, c-format
+msgid ""
+"Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
+"functioning if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1478
+#, c-format
+msgid ""
+"Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning "
+"if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1487
+#, c-format
+msgid ""
+"Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon "
+"shutdown if not charged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1527
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1537
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1673
+msgid "Battery is critically low"
+msgstr "×××××× ×××× ××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1582
+msgid ""
+"The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</"
+"b> when the battery becomes completely empty."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will suspend
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1588
+msgid ""
+"The battery is below the critical level and this computer is about to "
+"suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your "
+"computer in a suspended state."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will hibernate
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1595
+msgid ""
+"The battery is below the critical level and this computer is about to "
+"hibernate."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1600
+msgid ""
+"The battery is below the critical level and this computer is about to "
+"shutdown."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1618
+msgid ""
+"UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when "
+"the UPS becomes completely empty."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will hibernate
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1624
+msgid ""
+"UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1629
+msgid "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2024
+msgid "Lid has been opened"
+msgstr "×××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2049
+msgid "Lid has been closed"
+msgstr "×××× ××××× ××××"
+
#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:332
#, c-format
msgid "Low Disk Space on \"%s\""
@@ -1511,10 +2447,6 @@ msgstr "×××××× ×××××"
msgid "Keybindings plugin"
msgstr "×××× ×××××× ×××××"
-#: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "×××××"
-
#: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Keyboard plugin"
msgstr "×××× ×××××"
@@ -1554,7 +2486,7 @@ msgstr "×××× _××××× ××××××..."
msgid "Region and Language Settings"
msgstr "×××××× ××××××× ××××"
-#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:218
+#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:232
msgid ""
"Could not get default terminal. Verify that your default terminal command is "
"set and points to a valid application."
@@ -1562,7 +2494,7 @@ msgstr ""
"×× ×××× ×××× ×× ×××× ×××× ×××××. ×× ××××× ×× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× "
"××××× ××× ×××××× ×× ××××× ×××."
-#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:258
+#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:272
#, c-format
msgid ""
"Couldn't execute command: %s\n"
@@ -1616,10 +2548,6 @@ msgid ""
"Mouse accessibility requires Mousetweaks to be installed on your system."
msgstr "×××××× ×××× ××××× ×Ömousetweaks ×××× ×××××× ××××××."
-#: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "××××"
-
#: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Mouse plugin"
msgstr "×××× ××××"
@@ -1980,8 +2908,8 @@ msgid "Change system time and date settings"
msgstr "××××× ××××× ×××× ××××××× ×× ××××××"
#: ../plugins/datetime/org.gnome.settingsdaemon.datetimemechanism.policy.in.h:2
-msgid "Privileges are required to configure time and date settings."
-msgstr "×××××× ×××××× ××× ×××××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
+msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
+msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×××× ×× ××××××, ×××× ×××× ×××××."
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:194
@@ -2161,6 +3089,15 @@ msgstr "××××× ×××××"
msgid "Ignore devices"
msgstr "××××××× ×××××××"
+#~ msgid "Automount"
+#~ msgstr "××××× ××××××××"
+
+#~ msgid "Automounter plugin"
+#~ msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
+
+#~ msgid "Privileges are required to configure time and date settings."
+#~ msgstr "×××××× ×××××× ××× ×××××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
+
#~ msgid "Keyboard _Preferences"
#~ msgstr "×××××× ×_×××××"
@@ -2224,9 +3161,6 @@ msgstr "××××××× ×××××××"
#~ msgid "Printing job"
#~ msgstr "×××××× ××××××"
-#~ msgid "Change system time"
-#~ msgstr "××××× ××× ××××××"
-
#~ msgid "Configure hardware clock"
#~ msgstr "××××× ×××× ××××××"
@@ -2372,9 +3306,6 @@ msgstr "××××××× ×××××××"
#~ msgid "Enable xsettings plugin"
#~ msgstr "Enable xsettings plugin"
-#~ msgid "Mouse keys"
-#~ msgstr "Mouse keys"
-
#~ msgid "On-screen keyboard"
#~ msgstr "On-screen keyboard"
@@ -2563,9 +3494,6 @@ msgstr "××××××× ×××××××"
#~ msgid "Would you like to load the modmap files?"
#~ msgstr "××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×Ömodmap?"
-#~ msgid "_Do not show this message again"
-#~ msgstr "_×× ×××× ××××× ×× ×××"
-
#~ msgid "_Load"
#~ msgstr "_×××"
@@ -2608,12 +3536,6 @@ msgstr "××××××× ×××××××"
#~ msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
#~ msgstr "×××× GConf %s ×××× ×××× %s ×× ×××× ××××× ×××× %s\n"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "×× ××××"
-
-#~ msgid "Keyboard Layout \"%s\""
-#~ msgstr "××××× ×××××× \"%s\""
-
#~ msgid ""
#~ "Couldn't put the machine to sleep.\n"
#~ "Verify that the machine is correctly configured."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]