[gcalctool] Updated Czech translation



commit a5994ae8711f48ed06c7b07d22569622b0e64b15
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Mon Jul 11 22:33:14 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   82 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bf4a08a..c333ead 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gcalctool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 02:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 22:30+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "_Angle units:"
 msgstr "Ã_hlovà jednotky:"
 
 #. Title of main window
-#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:523
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:546
 msgid "Calculator"
 msgstr "KalkulaÄka"
 
@@ -1196,10 +1196,15 @@ msgid "Sign"
 msgstr "ZnamÃnko"
 
 #. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:375
+#: ../src/math-converter.c:412
 msgid " in "
 msgstr " na "
 
+#. Tooltip for swap conversion button
+#: ../src/math-converter.c:427
+msgid "Switch conversion units"
+msgstr "PÅepnout pÅevodnà jednotky"
+
 #. Error shown when trying to undo with no undo history
 #: ../src/math-equation.c:458
 msgid "No undo history"
@@ -1215,55 +1220,54 @@ msgid "No sane value to store"
 msgstr "Nesmyslnà hodnota pro uloÅenÃ"
 
 #. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1229
+#: ../src/math-equation.c:1225
 msgid "Overflow. Try a bigger word size"
 msgstr "DoÅlo k pÅeteÄenÃ. Zkuste vÄtÅÃ velikost slova."
 
 #. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1234
+#: ../src/math-equation.c:1230
 #, c-format
 msgid "Unknown variable '%s'"
 msgstr "NeznÃmà promÄnnà â%sâ"
 
 #. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1239
+#: ../src/math-equation.c:1235
 #, c-format
 msgid "Function '%s' is not defined"
 msgstr "Funkce â%sâ nenà definovanÃ"
 
 #. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1244
+#: ../src/math-equation.c:1240
 msgid "Unknown conversion"
 msgstr "NeznÃmà pÅevod"
 
 #. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1253
+#: ../src/math-equation.c:1249
 msgid "Malformed expression"
 msgstr "NesprÃvnà vÃraz"
 
-#: ../src/math-equation.c:1267
-#| msgid "C_alculate"
+#: ../src/math-equation.c:1263
 msgid "Calculating"
 msgstr "PoÄÃtà se"
 
 #. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1389
+#: ../src/math-equation.c:1394
 msgid "Need an integer to factorize"
 msgstr "Pro rozklad na souÄin prvoÄÃsel je zapotÅebà celà ÄÃslo"
 
 #. This message is displayed in the status bar when a bit
 #. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1464
+#: ../src/math-equation.c:1469
 msgid "No sane value to bitwise shift"
 msgstr "Nesmyslnà hodnota pro bitovà posun"
 
 #. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1495
+#: ../src/math-equation.c:1500
 msgid "Displayed value not an integer"
 msgstr "Zobrazenà hodnota nenà celà ÄÃslo"
 
 #. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1918
+#: ../src/math-equation.c:1925
 msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
 msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
 
@@ -1375,42 +1379,42 @@ msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "KalkulaÄka s finanÄnÃm a vÄdeckÃm reÅimem."
 
 #. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:358
+#: ../src/math-window.c:381
 msgid "_Calculator"
 msgstr "_KalkulaÄka"
 
 #. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:360
+#: ../src/math-window.c:383
 msgid "_Mode"
 msgstr "ReÅi_m"
 
 #. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:362
+#: ../src/math-window.c:385
 msgid "_Help"
 msgstr "_NÃpovÄda"
 
 #. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:364
+#: ../src/math-window.c:387
 msgid "_Basic"
 msgstr "_ZÃkladnÃ"
 
 #. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:366
+#: ../src/math-window.c:389
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_PokroÄilÃ"
 
 #. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:368
+#: ../src/math-window.c:391
 msgid "_Financial"
 msgstr "_FinanÄnÃ"
 
 #. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:370
+#: ../src/math-window.c:393
 msgid "_Programming"
 msgstr "_ProgramÃtorskÃ"
 
 #. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:372
+#: ../src/math-window.c:395
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
@@ -1606,15 +1610,11 @@ msgstr "NÃmoÅnà mÃle"
 
 #: ../src/unit-manager.c:60
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s nm"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nmi"
 msgstr "%s NM"
 
 #: ../src/unit-manager.c:60
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "nm"
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nmi"
 msgstr "NM,Nm,nmi,nÃmoÅnà mÃle,nÃmoÅnÃch mil"
@@ -1795,8 +1795,6 @@ msgid "%s nm"
 msgstr "%s NM"
 
 #: ../src/unit-manager.c:72
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "nanometer,nanometers"
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nanometer,nanometers,nm"
 msgstr "nm,nanometr,nanometry,nanometrÅ"
@@ -1832,7 +1830,6 @@ msgid "acre,acres"
 msgstr "ac,akr,akry,akrÅ,acre"
 
 #: ../src/unit-manager.c:75
-#| msgid "Square Meter"
 msgid "Square Meters"
 msgstr "Metry ÄtvereÄnÃ"
 
@@ -1848,7 +1845,6 @@ msgid "mÂ"
 msgstr "mÂ,m2,metr ÄtvereÄnÃ,metry ÄtvereÄnÃ,metrÅ ÄtvereÄnÃch"
 
 #: ../src/unit-manager.c:76
-#| msgid "Square Centimeter"
 msgid "Square Centimeters"
 msgstr "Centimetry ÄtvereÄnÃ"
 
@@ -1865,7 +1861,6 @@ msgstr ""
 "cmÂ,cm2,centimetr ÄtvereÄnÃ,centimetry ÄtvereÄnÃ,centimetrÅ ÄtvereÄnÃch"
 
 #: ../src/unit-manager.c:77
-#| msgid "Square Millimeter"
 msgid "Square Millimeters"
 msgstr "Milimetry ÄtvereÄnÃ"
 
@@ -1973,7 +1968,6 @@ msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cmÂ"
 msgstr "ml,cmÂ,mililitr,mililitry,mililitrÅ"
 
 #: ../src/unit-manager.c:84
-#| msgid "Microlitre"
 msgid "Microlitres"
 msgstr "Mikrolitry"
 
@@ -2164,8 +2158,6 @@ msgid "%s Îs"
 msgstr "%s Îs"
 
 #: ../src/unit-manager.c:96
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "microsecond,microseconds,us"
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "microsecond,microseconds,us,Îs"
 msgstr "Îs,us,mikrosekunda,mikrosekundy,mikrosekund"
@@ -2176,8 +2168,6 @@ msgstr "StupnÄ Celsia"
 
 #: ../src/unit-manager.c:97
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%sËC"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ËC"
 msgstr "%s â"
@@ -2193,8 +2183,6 @@ msgstr "StupnÄ Farenheita"
 
 #: ../src/unit-manager.c:98
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%sËF"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ËF"
 msgstr "%s â"
@@ -2210,8 +2198,6 @@ msgstr "StupnÄ Kelvina"
 
 #: ../src/unit-manager.c:99
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s m"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s K"
 msgstr "%s K"
@@ -2227,15 +2213,11 @@ msgstr "StupeÅ Rankina"
 
 #: ../src/unit-manager.c:100
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%sËR"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ËR"
 msgstr "%s ËR"
 
 #: ../src/unit-manager.c:100
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "degR,ËR"
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degR,ËR,ËRa"
 msgstr "ÂR,ËRa,stupeÅ Rankina,stupnÄ Rankina,stupÅÅ Rankina"
@@ -2276,13 +2258,5 @@ msgstr "MÄna"
 #: ../src/unit-manager.c:137
 #, c-format
 msgid "%s%%s"
-msgstr "%%2$s %1$s"
-
-#~ msgctxt "unit-format"
-#~ msgid "%sËK"
-#~ msgstr "%s K"
+msgstr "%%s %s"
 
-#~ msgctxt "unit-symbols"
-#~ msgid "degK,ËK"
-#~ msgstr ""
-#~ "K,ÂK,Kelvin,Kelviny,KelvinÅ,stupeÅ Kelvina,stupnÄ Kelvina,stupÅÅ Kelvina"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]