[gnome-packagekit/gnome-3-0] Added UG translation



commit 7fedcb6c49e993950c9325e26a35c6d21b053112
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Thu Jul 7 16:43:05 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po | 8806 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 4440 insertions(+), 4366 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 8be41fd..593d67d 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,4366 +1,4440 @@
-# Uyghur translation for gnome-packagekit.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
-# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
-# Zeper <zeper msn com>, 2010.
-# Oghlan Temkin <temkin119 gmail com>,2011
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-25 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 09:07+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ÙÙØÙØÛ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3333
-msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ÙÙØÛØ/ØÛÚÛØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÚÛÙÙÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "ØØÙ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2397 ../src/gpk-dbus-task.c:2519
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1663
-msgid "Install"
-msgstr "ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ØÛØÙÙ ØÙØÚÙÙØØÙØ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙØ(_A)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "ØÙØØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÚÛØØÙØÙÙØ(_E)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÙØØÙØ(_G)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙÙÙØÙÙØ(_TI"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ØÛÚ ÙÛÚÙ ØÙØÚÙÙØØÙØ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ÚÛÙØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙÛØÙÙØÙÙØ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ÙÛÙØÛØÙØ ÙÙØÙÙØ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-msgid "Only _Text"
-msgstr "ØÛÙÙØØÙØ(_T)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛØØØØÙØÙ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "ÙØØÙÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØÙØØÛØÙ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2810
-msgid "Remove"
-msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "Required by"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "ØØÙÙØ(_E)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ÙÛÙØÛ ÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ØÛØÛÙ ÙÙØÛÙØØÙ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØØØ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_C)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "ØÙØØØÙÙÛØ(_D)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ(_F)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ(_F)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "ÚØØÙÙÙ(_G)_"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÚÙÙÙ ÙÙØÛØ(_H)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ(_I)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ ÙÙÙ(_N)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "ÚÛÙØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙØ(_O)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "ÙÛÙØÛ ÙÙØÙÙØ(_O)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "ÙÛÙØÛ(_S)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ(_S)"
-
-#: ../data/gpk-client.ui.h:1
-msgid "Install Package"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ"
-
-#: ../data/gpk-error.ui.h:1
-msgid "More details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØ"
-
-#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
-msgid "License Agreement Required"
-msgstr "ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙÙØØÙØ ÙÙÚØØØ"
-
-#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
-msgid "_Accept Agreement"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙÙØ(_A)"
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
-msgid "Catalog Installer"
-msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
-msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙØØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØØØÙÙÚÙÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
-#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3087
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
-msgid "Software Install"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
-msgid "Software Log Viewer"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ"
-
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
-msgid "View past package management tasks"
-msgstr "ØÛØÛÙÙÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØÛØ ÛÛØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
-msgid "Filter"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÛÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙÙÙ "
-"ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-msgid "Software Updates"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
-msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ "
-"ÙÛÙØÛØÙ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
-msgid "C_heck for updates:"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØ(_H):"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "Check for major _upgrades:"
-msgstr "ÙÛÚÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙÙÛØÙÙ ØÛÙØÛØ(_U):"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
-msgid "Check for updates when using mobile broadband"
-msgstr "ÙÛÚÙÛ ØÙØØØ ØÛÙØÙØØÙØØ ÙÛÚÙÙØØÙÙ  ØÛÙØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
-msgid "Currently using mobile broadband"
-msgstr "ÚØØÙØ ÙÛÚÙÛ ØÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
-msgid "Update Settings"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚØÙÙÙ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØ(_A)"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
-msgstr "ÚØØÙØ ØÛÙØÛØ(_C)"
-
-#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
-msgid "_Show debug and development software sources"
-msgstr "ØØØÙØØ ÛÛ ØÙØØØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØ(_S)"
-
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "ÙØØØ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙÚ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
-msgid "Create an archive of a specific package"
-msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙ:"
-
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÚØ ØÙÙØØØ ÙÛØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙ:"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "ØÛØØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
-msgid "Save New Service Pack"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ØØÙÙØ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙ ÚÛØØÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÚ"
-
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚØØÙÙÙÙØÛÚ"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "ØÙØ ØÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙ ØÙÙÛÙØÙØ ÛÛ ØÛ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙÙÛÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
-msgid "Do you trust the source of the packages?"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙÚ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØÙØÙÙÛÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "ØÙØÚØ:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
-msgid "Repository name:"
-msgstr "ØØÙØØØ ØØØÙ:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
-msgid "Signature URL:"
-msgstr "ØÙÙØØØÙ URL:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
-msgid "Signature identifier:"
-msgstr "ØÙÙØØØÙ ØÛÙÚÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØØ ØÛÙÚÙØÙ:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØØÙ ÙÛØÛÙ"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-msgid "Software Update"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
-msgid "Update software installed on the system"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
-msgid "Operating System Upgrade"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
-msgid "Upgrade the operating system to a new version"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØ"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
-msgid ""
-"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
-"provide new features."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÙØÙØÛØ ØÙØÛØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛÙÙØØÙÙ "
-"ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÚÙ ØÙÙØÙØØØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙØÚÙÙØ(_I)"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-msgid "_Upgrade"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØ(_U)"
-
-#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
-msgid "_Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
-
-#. Application column (icon, name, description)
-#. TRANSLATORS: column for the application name
-#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
-#: ../src/gpk-helper-run.c:210
-msgid "Package"
-msgstr "ØÙØÚØ"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
-msgid "_Remove"
-msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
-#, python-format
-msgid "Remove %i additional package?"
-msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÛÙÙÛØ"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
-msgid ""
-"The software which you want to remove is required to run other software, "
-"which will be removed too."
-msgstr ""
-"ØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ØÙØØØ "
-"ØÙÙØØÙØØ ØÛÙÙÙÙØÛ .ØÛÙØØÙÙ  ÙÛÙÙÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØ."
-
-#. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
-msgid "_Install"
-msgstr "ØÙØÙØØ(_I)"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
-#, python-format
-msgid "Install %i additional package?"
-msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
-msgid ""
-"The software that you want to install requires additional software to run "
-"correctly."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ "
-"ØÙÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:555
-#, c-format
-msgid "%i file installed by %s"
-msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] "%i ØØÙÛ ÚÛØØÛØ %s ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
-msgid "No packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:894
-msgid "No other packages require this package"
-msgstr "ØÛ ØÙØÚØ ØÛÚÛØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:901
-#, c-format
-msgid "%i package requires %s"
-msgid_plural "%i packages require %s"
-msgstr[0] "%i ØÙØÚÙØØ  ÙÛØÛÙÙÙÙ %s"
-
-#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:906
-#, c-format
-msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ %s ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1021
-msgid "This package does not depend on any others"
-msgstr ".ØÛ ØÙØÚØ ØØØÙØ ØÙØÚÙÙØØØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÛÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1028
-#, c-format
-msgid "%i additional package is required for %s"
-msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
-msgstr[0] "ÙÛÙÛ %i ØØÙÛ ØÙØÚØ  %s ÙÙÚ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙØØ ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1033
-#, c-format
-msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÛØÛØ."
-
-#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1102
-msgid "Invalid"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1305
-msgid "No results were found."
-msgstr "ÙÛØÙØÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1313
-msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr "ØÙØØÛØ ØØÙØÙÙÙØØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1316
-msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÚÙØÙ ÙÙÙ."
-
-#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1321
-msgid ""
-"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
-"text."
-msgstr ""
-"ØÙØØÛØ  ØÛÙÙØØÙ ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÙÙ "
-"ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1324
-msgid "Try again with a different search term."
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙØØÛØ ÚØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1596
-msgid "Invalid search text"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙØØÛØ ØÛÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1598
-msgid "The search text contains invalid characters"
-msgstr "ØÙØØÛØ ØÛÙÙØØÙØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØÙ ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1639
-msgid "The search could not be completed"
-msgstr "ØÙØØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1641
-msgid "Running the transaction failed"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1763
-msgid "Changes not applied"
-msgstr "ØÛØÚÛØØÙØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:1764
-msgid "Close _Anyway"
-msgstr "ÙÛÙÙÛÛØ(_A)"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1768
-msgid "You have made changes that have not yet been applied."
-msgstr "ØÙØ ÙÙØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙØØÙ."
-
-#: ../src/gpk-application.c:1769
-msgid "These changes will be lost if you close this window."
-msgstr "ØÛÚÛØ ØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙØÙØÙÚÙØ Ø ØÛØÚÛØØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: column for installed status
-#. TRANSLATORS: The state of a package
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2084 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
-msgid "Installed"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: column for package name
-#. TRANSLATORS: column for group name
-#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2100 ../src/gpk-application.c:2122
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
-msgid "Name"
-msgstr "ØØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2261
-msgid "Type"
-msgstr "ØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2261
-msgid "Collection"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2269
-#, c-format
-msgid "Visit %s"
-msgstr "%s ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2274
-msgid "Project"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2274
-msgid "Homepage"
-msgstr "ØØØ ØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2288
-msgid "Group"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2294
-msgid "License"
-msgstr "ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
-
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2303
-msgid "Menu"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2321 ../src/gpk-update-viewer.c:1734
-msgid "Size"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2324
-msgid "Installed size"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2327
-msgid "Download size"
-msgstr "ÚÛØÛØÛØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2336
-msgid "Source"
-msgstr "ÙÛÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2481
-msgid "Selected packages"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2534
-msgid "Searching by name"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2558
-msgid "Searching by description"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2582
-msgid "Searching by file"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2604
-msgid "Search by name"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2615
-msgid "Search by description"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ(&D)..."
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2626
-msgid "Search by file name"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2667
-msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr ""
-"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÚÛ ØØØØØÛÙ ØÙØØØÛØ "
-"ØÛØÙÙÚÛÙ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2668
-msgid ""
-"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"PackageKit ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ "
-"ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ  ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ "
-"ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-application.c:2672
-msgid ""
-"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"PackageKit ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ "
-"ØÛÙÙÚ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ "
-"ÙØÙÙ ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ."
-
-#: ../src/gpk-application.c:2676
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ ØÙØ ÙØØÚÛ \"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
-"\" ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØØØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÛØ ÙÛØÙÚ "
-"ØØØØØÛØ:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-
-#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2682
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2702
-msgid "PackageKit Website"
-msgstr "PackageKit ØÙØ ØÛÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2705
-msgid "Package Manager for GNOME"
-msgstr "GNOME ÙÙÚ ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3131
-msgid "Text"
-msgstr "ØÛÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3154
-msgid ""
-"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØØÛÚ ØÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØ ÚÛØÛÙÙÙÙÙ ØÙØÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3157
-msgid "Enter a package name and then click find to get started."
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØØÛØÙÙ ØØØÙØÚ"
-
-#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3383
-msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3502
-msgid "All packages"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3504
-msgid "Show all packages"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3747
-msgid "Clear current selection"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØØØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3772
-msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr ""
-"ØÛØÚÛØØÙØ ØÛØÚØÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙØÛØ ØÛ ØÙÙÚØ (ÙÛÙÛÙÙØ) ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØÙÙÙÛØÙÙ "
-"ÙÙÙÙÙÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3798
-msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3906
-msgid "Find packages"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3914
-msgid "Cancel search"
-msgstr "ØÙØØÛØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3316
-msgid "Show the program version and exit"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØØ ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØØÛØ ÛÛ ÚÛÙÙÙ"
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4070
-msgid "Package installer"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:370
-msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ  ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:373
-#, c-format
-msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr "%s ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:376
-msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÛ ØÛØÚÛØ."
-
-#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:378
-msgid ""
-"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
-"security reasons."
-msgstr ""
-"ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ  ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ "
-"ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
-
-#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:384
-msgid "Continue _Anyway"
-msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØÛÛÛØ (_A)"
-
-#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
-#, c-format
-msgid "Now"
-msgstr "ÚØØÙØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
-#, c-format
-msgid "%i second"
-msgid_plural "%i seconds"
-msgstr[0] "%i ØÛÙÛÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
-#, c-format
-msgid "%i minute"
-msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i ÙÙÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
-#, c-format
-msgid "%i hour"
-msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "%i ØØØÛØ"
-
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
-#, c-format
-msgid "%i %s %i %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "ÙÙÙÛØ"
-
-#: ../src/gpk-common.c:535
-msgid "second"
-msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] "ØÛÙÛÙØ"
-
-#: ../src/gpk-common.c:553
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "ØØØÛØ"
-
-#: ../src/gpk-common.c:580
-#, c-format
-msgid "%s and %s"
-msgstr "%s ÛÛ %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:583
-#, c-format
-msgid "%s, %s and %s"
-msgstr "%sØ %s ÛÛ %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:586
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s and %s"
-msgstr "%sØ %sØ %s ÛÛ %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:590
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
-msgstr "%sØ %sØ %sØ %s ÛÛ %s"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:244
-msgid "Failed to install software"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:246
-msgid "No applications were chosen to be installed"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: detailed text about the error
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
-msgid "Error details"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
-msgid "Package Manager error details"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
-msgid ""
-"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
-msgstr ""
-"ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ . ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÚ ÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ "
-"ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ØÙØÙÙØÛÚÙØÙØØ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: failed authentication
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
-msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ."
-
-#. TRANSLATORS: could not start system service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:313
-msgid "The packagekitd service could not be started."
-msgstr "packagekitd ÙÙÚ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ  ÙÙØØÙØØÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:317
-msgid "The query is not valid."
-msgstr "ØÙØØÛØ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:321
-msgid "The file is not valid."
-msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ  ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#. TRANSLATORS: button: show details about the error
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
-msgid "Show details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
-#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1152
-msgid "Failed to install package"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: installing packages
-#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:941
-msgid "Installing packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1371
-msgid "Failed to install file"
-msgid_plural "Failed to install files"
-msgstr[0] "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:701
-msgid "Do you want to install this file?"
-msgid_plural "Do you want to install these files?"
-msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1025
-msgid "Install local file"
-msgid_plural "Install local files"
-msgstr[0] "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1084
-#, c-format
-msgid "Could not find packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
-msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙØØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096 ../src/gpk-dbus-task.c:1333
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639 ../src/gpk-dbus-task.c:1845
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100
-msgid "More information"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133 ../src/gpk-enum.c:334
-msgid "The package is already installed"
-msgid_plural "The packages are already installed"
-msgstr[0] "ØÙØÚØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1137
-msgid "Nothing to do."
-msgstr "ÙÙÙÙØÙØØÙ ÚÛÚ ØÙØ ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1154
-msgid "Incorrect response from search"
-msgstr "ØÙØØÛØÙÙÚ ØÙÙÙØØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1229
-msgid "An additional package is required:"
-msgid_plural "Additional packages are required:"
-msgstr[0] "ØÙØ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚØ ØÛØÛØØÛØ:"
-
-#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1232
-msgid "Do you want to search for and install this package now?"
-msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
-msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØØÛÙ ÚÛÙ ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a package"
-msgid_plural "%s wants to install packages"
-msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
-msgid "A program wants to install a package"
-msgid_plural "A program wants to install packages"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:2579
-msgid "Searching for packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1328
-msgid "Failed to find package"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330 ../src/gpk-dbus-task.c:2719
-msgid "The file could not be found in any packages"
-msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1368
-#, c-format
-msgid "The %s package already provides this file"
-msgstr "%s  ØÙØÚØ  ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1449
-msgid "The following file is required:"
-msgid_plural "The following files are required:"
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÚÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
-
-#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1452
-msgid "Do you want to search for this file now?"
-msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
-msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1457
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a file"
-msgid_plural "%s wants to install files"
-msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1460
-msgid "A program wants to install a file"
-msgid_plural "A program wants to install files"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476 ../src/gpk-dbus-task.c:2822
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
-msgid "Searching for file"
-msgstr "ÚÛØØÛØ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1519
-msgid "The following plugin is required:"
-msgid_plural "The following plugins are required:"
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
-
-#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537
-msgid "Do you want to search for this now?"
-msgid_plural "Do you want to search for these now?"
-msgstr[0] "ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
-msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] "%s ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1554
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
-msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] "%s ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1558
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
-msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] "%s ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
-msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
-msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1568
-msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
-msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1572
-msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
-msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578 ../src/gpk-dbus-task.c:1931
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304
-msgid "Search"
-msgstr "ØÙØØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1633
-msgid "Failed to search for plugin"
-msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1635
-msgid "Could not find plugin in any configured software source"
-msgstr "ÚÛØÙØÙØØÙ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛ ÙÙØØÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658
-msgid "Install the following plugin"
-msgid_plural "Install the following plugins"
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659 ../src/gpk-dbus-task.c:2120
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2511
-msgid "Do you want to install this package now?"
-msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
-msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1751
-msgid "Searching for plugins"
-msgstr "ÙÙØØÛØÙÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1772
-#, c-format
-msgid "Searching for plugin: %s"
-msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1810
-msgid "Failed to search for provides"
-msgstr "provides ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1840
-msgid "Failed to find software"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1842
-msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
-msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1913
-msgid "An additional program is required to open this type of file:"
-msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÚÙØ ØÛÚÛÙ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÙÙØÛÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÛØØÛØ."
-
-#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1916
-msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
-msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s requires a new mime type"
-msgid_plural "%s requires new mime types"
-msgstr[0] "%s ÙÛÚÙ mime ØÙÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1927
-msgid "A program requires a new mime type"
-msgid_plural "A program requires new mime types"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛÚÙ mime ØÙÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1942
-msgid "Searching for file handlers"
-msgstr "ÚÛØØÛØ handlers ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2021
-msgid "Language tag not parsed"
-msgstr "ØÙÙ  parsed ÙØØÙØØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2029
-msgid "Language code not matched"
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÙ ÙØØÙØØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2089
-msgid "Failed to find font"
-msgid_plural "Failed to find fonts"
-msgstr[0] "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2097
-msgid "No new fonts can be found for this document"
-msgstr "ØÛ ÙÛØÛÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2283
-msgid "An additional font is required to view this document correctly."
-msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
-msgstr[0] "ØÛ ÙÛØÛÙÙÙ ØÙØØØ ÙÛØØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ ØÛØÛØØÛØ."
-
-#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2287
-msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
-msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
-msgstr[0] "ÙÛÛØÙÙÙ ØÙØÚÙÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2297
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a font"
-msgid_plural "%s wants to install fonts"
-msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
-msgid "A program wants to install a font"
-msgid_plural "A program wants to install fonts"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ  ØÛØ ÙÛØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2316
-msgid "Searching for font"
-msgid_plural "Searching for fonts"
-msgstr[0] "ØÛØ ÙÛØØØ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2354
-msgid "Could not process catalog"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2372
-msgid "No packages need to be installed"
-msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2391
-msgid "Install packages in catalog?"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØØÛÙÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2393
-msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙØØØÙÙÚØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙÚÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÙØÙ:"
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2433
-msgid "Failed to remove package"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
-msgid "Install the following driver"
-msgid_plural "Install the following drivers"
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: title: removing packages
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2663 ../src/gpk-enum.c:933
-msgid "Removing packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2717
-msgid "Failed to find package for this file"
-msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2795
-msgid "The following file will be removed:"
-msgid_plural "The following files will be removed:"
-msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙÙÛÛØÙÙÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2798
-msgid "Do you want to remove this file now?"
-msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
-msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚØØÙØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2803
-#, c-format
-msgid "%s wants to remove a file"
-msgid_plural "%s wants to remove files"
-msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛØÙ ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2806
-msgid "A program wants to remove a file"
-msgid_plural "A program wants to remove files"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛØØÛØ(ÙÛØ)ÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2863
-msgid "Do you want to install this catalog?"
-msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
-msgstr[0] "ØÛ ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2888
-msgid "Install catalogs"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚÙØØÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
-#: ../src/gpk-desktop.c:117
-msgid "Applications"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-desktop.c:122 ../src/gpk-desktop.c:129
-msgctxt "Main menu"
-msgid "System"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:122
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:129
-msgid "Administration"
-msgstr "ØØØÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
-#: ../src/gpk-dialog.c:72
-msgid "many packages"
-msgstr "ØÙØÙØÙÚÛ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#: ../src/gpk-dialog.c:241
-msgid "No files"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
-
-#. add a checkbutton for deps screen
-#: ../src/gpk-dialog.c:304
-msgid "Do not show this again"
-msgstr "ØÛÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØØÛØÙÛ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
-msgid "Could not upgrade the system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
-msgid "The upgrade completed successfully"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
-msgid ""
-"Your system now has the required software needed to complete the operating "
-"system upgrade."
-msgstr ""
-"ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ "
-"ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
-msgid ""
-"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
-"process."
-msgstr ""
-"ØÛÙÙØØÙÙÙÙÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ ÚÛÙØÛ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
-"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
-msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
-"ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØØÙÙ ØÛØÛÙ  ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙÚ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ØÛØÙÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
-msgid "Restart Now"
-msgstr "ÚØØÙØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
-msgid "Could not get distribution upgrades"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
-msgid "No releases available for upgrade"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ÙÛØØÙ ÙÛØØØ  ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
-#, c-format
-msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÚ(%2$d/%1$d)"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
-msgid ""
-"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
-"operating system to a newer release."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙØØÙ ØÙÙØØÙ "
-"ÙÛØØÙ ÙÛØØÙØØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
-msgid ""
-"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
-"your internet connection and the options selected."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÛØØÙØÙÙÙÚ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØØÙÙØØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØØÛ ØÛØÙØÙ ØÙØØØØ "
-"ÛØÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
-msgid ""
-"You will be able to continue using your system while this assistant "
-"downloads the packages needed to upgrade your system."
-msgstr ""
-"ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØØÛÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÚÙÙÙØÛØØÙØØÛÙÙÙÙ "
-"ØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:409
-msgid ""
-"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
-"in order to complete the upgrade process."
-msgstr ""
-"ÙÛÙÙÛØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÚÛ ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
-"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛØÙØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:421
-msgid "Upgrade your system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÚ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:476
-msgid "Available operating system _releases:"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙØ ÙÛØØÙÙØÙ:"
-
-#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:485
-msgid "Loading list of upgrades"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:503
-msgid "Choose desired operating system version"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ  ØÙØØÛÙØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
-
-#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
-msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙØØÙ ØÛÚ ØÙÙ ØÛÙÙÙØÛ ØÙØØØ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
-msgid ""
-"The selected option will require the installer to download additional data."
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙÛ ØØØÙØ ØÛÙØÙÙØØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÛ "
-"ÙÙÚØØØ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
-msgid ""
-"Do not continue with this option if the network will not be available at "
-"upgrade time."
-msgstr ""
-"ØÛÚÛØ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÛÙØÛ ØÙØØØ ÚÙÙØÙÙÙØÙÚÙØ ØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÙØÚ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
-msgid "Choose desired download options"
-msgstr "ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
-msgid ""
-"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÛ:"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
-msgid "Request authentication from a privileged user"
-msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙØÙÙ ÚÙÙÛÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
-msgid "Download installer images"
-msgstr "ØÙØÙØØÙÛÙÙÚ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÚÛØÛØÛØ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
-msgid "Download packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
-msgid "Prepare and test the upgrade"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
-msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØØØÙØÙØØÙØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
-msgid "Press 'Apply' to apply changes."
-msgstr "\"ÙÙÙÙØÙ\" ÙÙ ØÛØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÚ ."
-
-#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:625
-msgid "Confirmation"
-msgstr "ØÛØÙÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:662
-msgid "Applying changes"
-msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:728
-msgid "Cannot perform operating system upgrade"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
-msgid "Upgrading the operating system is not supported."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:744
-msgid "Cannot get operating system upgrade information."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:748
-msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ daemon ÙÛØØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:800 ../src/gpk-distro-upgrade.c:803
-msgid "Distribution Upgrade Tool"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:275
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
-msgid "disc"
-msgstr "ØÙØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:287
-msgid "media"
-msgstr "ÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:304
-msgid "Failed with unknown error code"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ. ØØØØÙÙÙ ÙÙØÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:307
-msgid "No network connection available"
-msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:310
-msgid "No package cache is available."
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙ ÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:313
-msgid "Out of memory"
-msgstr "ØÛØÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:316
-msgid "Failed to create a thread"
-msgstr "ØÛØÙØÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:319
-msgid "Not supported by this backend"
-msgstr "ØÛ ØØØÙØ ØÛÚÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:322
-msgid "An internal system error has occurred"
-msgstr "ØÙÚÙÙ ØÙØØÛÙØ ØØØØÙÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:325
-msgid "A security signature is not present"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:328
-msgid "The package is not installed"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:331
-msgid "The package was not found"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:337
-msgid "The package download failed"
-msgstr "ØÙØÚØ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:340
-msgid "The group was not found"
-msgstr "ØÛ ÚÛØÛÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:343
-msgid "The group list was invalid"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:346
-msgid "Dependency resolution failed"
-msgstr "Dependency resolution ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:349
-msgid "Search filter was invalid"
-msgstr "ØÛØÚÛÚÙÙ ØÙØØÛØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:352
-msgid "The package identifier was not well formed"
-msgstr "ØÙØÚØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙØÛ ÙÛØÙÙÛ ØØØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:355
-msgid "Transaction error"
-msgstr "ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:358
-msgid "Repository name was not found"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØØØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:361
-msgid "Could not remove a protected system package"
-msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:364
-msgid "The action was canceled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:367
-msgid "The action was forcibly canceled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØØÛØÙ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:370
-msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:373
-msgid "The action cannot be canceled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:376
-msgid "Source packages cannot be installed"
-msgstr "SourceØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:379
-msgid "The license agreement failed"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙÙ ØÙØØØÙØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:382
-msgid "Local file conflict between packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØØØÙØÙØØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙÙÛÙÛØÙ ÙÛÛØÛØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:385
-msgid "Packages are not compatible"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:388
-msgid "Problem connecting to a software source"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:391
-msgid "Failed to initialize"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:394
-msgid "Failed to finalise"
-msgstr "ØØÙØÙÙØØ ÙÛØØÛÙØØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:397
-msgid "Cannot get lock"
-msgstr "ÙÛÙÛÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:400
-msgid "No packages to update"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:403
-msgid "Cannot write repository configuration"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙÚÛ ÙØØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:406
-msgid "Local install failed"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:409
-msgid "Bad security signature"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ØØØØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:412
-msgid "Missing security signature"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:415
-msgid "Repository configuration invalid"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:418
-msgid "Invalid package file"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙØÚØ ÚÛØØÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:421
-msgid "Package install blocked"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÛÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:424
-msgid "Package is corrupt"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛØÛÙØØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:427
-msgid "All packages are already installed"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:430
-msgid "The specified file could not be found"
-msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÚÛØØÛØ  ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:433
-msgid "No more mirrors are available"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛØÛÙ  ØÛØÛÙØ  ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:436
-msgid "No distribution upgrade data is available"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙØÙÙÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:439
-msgid "Package is incompatible with this system"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:442
-msgid "No space is left on the disk"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:445 ../src/gpk-task.c:357
-msgid "A media change is required"
-msgstr "ÛØØÙØÛ ØØÙÙØØØÛØÛØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:448
-msgid "Authorization failed"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:451
-msgid "Update not found"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:454
-msgid "Cannot install from untrusted source"
-msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:457
-msgid "Cannot update from untrusted source"
-msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:460
-msgid "Cannot get the file list"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:463
-msgid "Cannot get package requires"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛÚØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:466
-msgid "Cannot disable source"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:469
-msgid "The download failed"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:472
-msgid "Package failed to configure"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:475
-msgid "Package failed to build"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:478
-msgid "Package failed to install"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:481
-msgid "Package failed to be removed"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:484
-msgid "Update failed due to running process"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙÙÙÙØÙÙ Ø ÙÛÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:487
-msgid "The package database was changed"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:490
-msgid "Virtual provide type is not supported"
-msgstr "Virtual provide ØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:493
-msgid "Install root is invalid"
-msgstr "ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:510
-msgid "Failed with unknown error code."
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ. ØØØØÙÙÙ ÙÙØÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:513
-msgid ""
-"There is no network connection available.\n"
-"Please check your connection settings and try again."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ "
-"ØÛÙØÛØÚÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:517
-msgid ""
-"The package list needs to be rebuilt.\n"
-"This should have been done by the backend automatically."
-msgstr ""
-"ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØÛØ ØÛØÛØ.\n"
-"ØÛ ÛÛØÙÙÛ ØØØÙØÙÙ ØÛÚØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ØØÙØÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:521
-msgid ""
-"The service that is responsible for handling user requests is out of "
-"memory.\n"
-"Please restart your computer."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛØÙÛÙ "
-"ØÙØÙÛÙÙ ÙÙÙ. ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:525
-msgid "A thread could not be created to service the user request."
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:528
-msgid ""
-"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
-"happened."
-msgstr ""
-"ØØØÙØ ØÛÚ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
-"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:532
-msgid ""
-"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
-"description."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØØÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
-"ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:536
-msgid ""
-"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
-"Please check your security settings."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙØÛÙÚ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ .\n"
-"ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:540
-msgid ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
-msgstr "ÙÛÚÙÙÙÙØÙÚÙ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:543
-msgid ""
-"The package that is being modified was not found on your system or in any "
-"software source."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ ØÙØÚØ  "
-"ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:546
-msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
-msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:549
-msgid ""
-"The package download failed.\n"
-"Please check your network connectivity."
-msgstr ""
-"ØÙØÚØ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
-"ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:553
-msgid ""
-"The group type was not found.\n"
-"Please check your group list and try again."
-msgstr ""
-"ÚÛØÛÙÙØ ØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:557
-msgid ""
-"The group list could not be loaded.\n"
-"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
-"error."
-msgstr ""
-"ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ÙÛÙÙÙÚÛ ÚØÙÙØØØØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙÛØ ØÛÙÙÛÙÙÙ "
-"ÙÛÚÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÛ ÙÛØÙÙÙÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:562
-msgid ""
-"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚØ  ØÛÙÙÙÙÙØÙ .\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:566
-msgid "The search filter was not correctly formed."
-msgstr "ØÙØØÛØ ØÛØÚÛÚ ÙÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:569
-msgid ""
-"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
-"This normally indicates an internal error and should be reported."
-msgstr ""
-"ØÙØÚØ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ÙÙÙÙÙØØÙØØ ØÙØØØ ØÙÙÙÙØØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÚÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:573
-msgid ""
-"An unspecified transaction error has occurred.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÛÙÙÙØÙØ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØØØØÙÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:577
-msgid ""
-"The remote software source name was not found.\n"
-"You may need to enable an item in Software Sources."
-msgstr ""
-"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ.\n"
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:581
-msgid "Removing a protected system package is not allowed."
-msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÙÛ ØÙÙÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:584
-msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØÙØÚÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:587
-msgid ""
-"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
-"The backend did not exit cleanly."
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØÙØÚÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØØØÙØ ØÛÚ ØÙØÛØÛØ ÚØÙØØ ÚÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:591
-msgid ""
-"The native package configuration file could not be opened.\n"
-"Please make sure configuration is valid."
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÙÙ ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÙØÙÙÙ ØØÚÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛÙÙÙÙÙÙÙÚ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:595
-msgid "The action cannot be canceled at this time."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÛ ÛØÙÙØØØ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:598
-msgid ""
-"Source packages are not normally installed this way.\n"
-"Check the extension of the file you are trying to install."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØÛ ØÙØÚÙØÙ ÙÙØÙØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛ ØÙÙ ØÛØÛÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØÛ.\n"
-"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ØØØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:602
-msgid ""
-"The license agreement was not agreed to.\n"
-"To use this software you have to accept the license."
-msgstr ""
-"ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØÚÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ "
-"ÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:606
-msgid ""
-"Two packages provide the same file.\n"
-"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙ ØÙØÚØ ØÙØØØØ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ .\n"
-"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
-"ÚÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:610
-msgid ""
-"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
-"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØÙÚÛ ØÛØ-ØØØØ ÙØØÙØØÙØÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙÛÛØÛØ .\n"
-"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
-"ÚÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:614
-msgid ""
-"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
-"Please check the detailed error for further details."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØØØÙØÙØØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙØÙ(ØÛÙÙÙÙ ÛØÙÙØÙÙÙ).\n"
-"ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØÙ ØÛÚÛÙ ØØØØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:618
-msgid ""
-"Failed to initialize packaging backend.\n"
-"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
-msgstr ""
-"ØÙØÚØ ØØØÙØØÛÚÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÚØØÙØÛ ØÛÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÙØØÙÙÙÙÙÛ ØÙØÙÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙ "
-"ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:622
-msgid ""
-"Failed to close down the backend instance.\n"
-"This error can normally be ignored."
-msgstr ""
-"ØØØÙØÙÙ ØÛÚ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØØÛØØÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙÙÛ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:626
-msgid ""
-"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
-"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
-msgstr ""
-"ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØÙØØÛÚ exclusive ÙÛÙÛÙÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÙÚÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØÛØ ØÛØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛÛØÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:630
-msgid "None of the selected packages could be updated."
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:633
-msgid "The repository configuration could not be modified."
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:636
-msgid ""
-"Installing the local file failed.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ  ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:640
-msgid "The package security signature could not be verified."
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:643
-msgid ""
-"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
-"This package was not signed when created."
-msgstr ""
-"ØÙØÚÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ÙÙÙØÙØØÙ ÚÛÙØÛ ØÛ ØÙØÚØ ØÙØÛÙÚØÙØ.\n"
-"ØÛ ØÙØÚØ ÙØØØÙØØÙØØ ØÙÙØØÙØÙÙÙØØÙ ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:647
-msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛÙØÛ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:650
-msgid ""
-"The package you are attempting to install is not valid.\n"
-"The package file could be corrupt, or not a proper package."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.\n"
-"ØÙØÚØ ÚÛØØÙØÙ ØÛØÛÙØØÙØ ÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÚØ ØÛÙÛØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:654
-msgid ""
-"Installation of this package prevented by your packaging system's "
-"configuration."
-msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÙÚÙØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:657
-msgid ""
-"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
-msgstr "ÚÛØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ  ØÛØÛÙÛÙØÛ ØÙØÙØÙØÙÙ ÚÛØÛØÛÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:660
-msgid ""
-"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:663
-msgid ""
-"The specified file could not be found on the system.\n"
-"Check the file still exists and has not been deleted."
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛØÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ .\n"
-"ÚÛØØÛØÙÙÚ ÙÛÙÙÙØ ÙÛÛØÛØ ÚÛÙØÛ ØÛÚÛØÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:667
-msgid ""
-"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
-"There were no more download mirrors that could be tried."
-msgstr ""
-"ÙØØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÙÙØÙ ØØÙÙÛØÛÙ ÙÛÙÙÛØ ØÛØÛÙØÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÙÛÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:671
-msgid ""
-"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
-"sources.\n"
-"The list of distribution upgrades will be unavailable."
-msgstr ""
-"ÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ "
-"ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:675
-msgid ""
-"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:678
-msgid ""
-"There is insufficient space on the device.\n"
-"Free some space on the system disk to perform this operation."
-msgstr ""
-"ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙØÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ.\n"
-"ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØÙÙØÙ ØØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÚ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:682
-msgid "Additional media is required to complete the transaction."
-msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ÙÙØØÛØÛÙ ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:685
-msgid ""
-"You have failed to provide correct authentication.\n"
-"Please check any passwords or account settings."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙ ØÛÙÙÙÙÛØ ØÛÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÚÙØ.\n"
-"ØÙÙÙÙ ÙØÙÙ  ÚÛØØØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:689
-msgid ""
-"The specified update could not be found.\n"
-"It could have already been installed or no longer available on the remote "
-"server."
-msgstr ""
-"ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙØÙØØ "
-"ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:693
-msgid "The package could not be installed from untrusted source."
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:696
-msgid "The package could not be updated from untrusted source."
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:699
-msgid "The file list is not available for this package."
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:702
-msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:705
-msgid "The specified software source could not be disabled."
-msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ  ÚÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:708
-msgid ""
-"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ÚÛØÛØÛØ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØÙÙÙØÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÚ .\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:712
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:716
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ .\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:720
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:724
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:728
-msgid ""
-"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÛÙ ØÛØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ  ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØÙØ "
-"ÙÛØÛÙ .\n"
-"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:732
-msgid "The package database was changed while the request was running."
-msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙÙÛØ ØÛØÙØÙÙØØ ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:735
-msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
-msgstr "ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÛÚÛÙ ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:738
-msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
-msgstr ""
-"ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ( administrator) ØÙÙÛÙ "
-"ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:756
-msgid "No restart is necessary."
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:759
-msgid "You will be required to restart this application."
-msgstr "ØÙØ ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:762
-msgid "You will be required to log out and back in."
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:765
-msgid "A restart will be required."
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:768
-msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr ""
-"ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ØÛÛÛØÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:771
-msgid "A restart will be required due to a security update."
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛÛÛØÙÙÙ Ø ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:788
-msgid "No restart is required."
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:791
-msgid "A restart is required."
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:794
-msgid "You need to log out and log back in."
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:797
-msgid "You need to restart the application."
-msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:800
-msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:803
-msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ."
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:821
-msgid "Stable"
-msgstr "ÙÛÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:825
-msgid "Unstable"
-msgstr "ÙÛÙÙÙØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:829
-msgid "Testing"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:846
-msgid "A mirror is possibly broken"
-msgstr "ØÛØÛÙØ ÙÛÛÛØØÛ ØÛØÛÙ ÚØÙÛØØÛ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:849
-msgid "The connection was refused"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØ ØÛØ ÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:852
-msgid "The parameter was invalid"
-msgstr "ÙØØØÙÛØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:855
-msgid "The priority was invalid"
-msgstr "ØØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:858
-msgid "Backend warning"
-msgstr "ØØØÙØØÛÚ  ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:861
-msgid "Daemon warning"
-msgstr "Daemon ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:864
-msgid "The package list cache is being rebuilt"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØÛÛØØÙØÛ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:867
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:870
-msgid "A newer package exists"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØ ØÙØÚØ ÙÛÛØÛØ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:873
-msgid "Could not find package"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:876
-msgid "Configuration files were changed"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÛØ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:879
-msgid "Package is already installed"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:882
-msgid "Automatic cleanup is being ignored"
-msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:885
-msgid "Software source download failed"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:888
-msgid "This software source is for developers only"
-msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØÙÚÙÙØ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ."
-
-#: ../src/gpk-enum.c:891
-msgid "Other updates have been held back"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛØÚÛØÛÙÙÙÚÛÙ ØØØÙØ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:909
-msgid "Unknown state"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÚØÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:913
-msgid "Starting"
-msgstr "ØØØÙØÛØØÙØÛ..."
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:917
-msgid "Waiting in queue"
-msgstr "ØÛÚÙØÛØØÛ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:921
-msgid "Running"
-msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:925
-msgid "Querying"
-msgstr "ØÛØÛØØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:929
-msgid "Getting information"
-msgstr "ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:937 ../src/gpk-enum.c:1373
-msgid "Downloading packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:945
-msgid "Refreshing software list"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:949
-msgid "Installing updates"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:953
-msgid "Cleaning up packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØØØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:957
-msgid "Obsoleting packages"
-msgstr "Obsoleting packages"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:961
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙÙÙ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:965
-msgid "Checking signatures"
-msgstr "ØÙÙØØÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:969 ../src/gpk-enum.c:1333
-msgid "Rolling back"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙÙØÙÛØØÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:973
-msgid "Testing changes"
-msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:977
-msgid "Committing changes"
-msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ØØÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:981
-msgid "Requesting data"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:985
-msgid "Finished"
-msgstr "ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:989
-msgid "Cancelling"
-msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:993
-msgid "Downloading repository information"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÚÛØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:997
-msgid "Downloading list of packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
-msgid "Downloading file lists"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1005
-msgid "Downloading lists of changes"
-msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
-msgid "Downloading groups"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
-msgid "Downloading update information"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
-msgid "Repackaging files"
-msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØ ÙÛÚÙØÙÙ ØÙØÚÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
-msgid "Loading cache"
-msgstr "ØÛÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
-msgid "Scanning installed applications"
-msgstr "ÙØÚÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
-msgid "Generating package lists"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØØÙÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
-msgid "Waiting for package manager lock"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
-msgid "Waiting for authentication"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØØÙÙ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
-msgid "Updating the list of running applications"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
-msgid "Checking for applications currently in use"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
-msgid "Checking for libraries currently in use"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÙ ØØÙØØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
-msgid "Copying files"
-msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1071
-#, c-format
-msgid "%i trivial update"
-msgid_plural "%i trivial updates"
-msgstr[0] "%i ØÛØØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1075
-#, c-format
-msgid "%i update"
-msgid_plural "%i updates"
-msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1079
-#, c-format
-msgid "%i important update"
-msgid_plural "%i important updates"
-msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1083
-#, c-format
-msgid "%i security update"
-msgid_plural "%i security updates"
-msgstr[0] "%i ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
-#, c-format
-msgid "%i bug fix update"
-msgid_plural "%i bug fix updates"
-msgstr[0] "%iÙÛÙØÛÙÙÙ ØÛØÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
-#, c-format
-msgid "%i enhancement update"
-msgid_plural "%i enhancement updates"
-msgstr[0] "%i ØØÙÛ ÙÛÚÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
-#, c-format
-msgid "%i blocked update"
-msgid_plural "%i blocked updates"
-msgstr[0] "%i  ÙÛØÚÛØÛÙÙÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1113
-msgid "Trivial update"
-msgstr "ØÛØØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1117
-msgid "Normal update"
-msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙÛÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1121
-msgid "Important update"
-msgstr "ÙÛÚÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1125
-msgid "Security update"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
-msgid "Bug fix update"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙÙÙ ØÛØÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
-msgid "Enhancement update"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÛÙØÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
-msgid "Blocked update"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
-msgid "Available"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1165 ../src/gpk-service-pack.c:441
-msgid "Downloading"
-msgstr "ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
-msgid "Updating"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1173 ../src/gpk-enum.c:1309
-msgid "Installing"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1177 ../src/gpk-enum.c:1305
-msgid "Removing"
-msgstr "ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ..."
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1181
-msgid "Cleaning up"
-msgstr "ØØØÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1185
-msgid "Obsoleting"
-msgstr "Obsoleting"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
-msgid "Preparing"
-msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙ ÚØÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197
-msgid "Decompressing"
-msgstr "ÙÛØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
-msgid "Downloaded"
-msgstr "ÚÛØÛØÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
-msgid "Updated"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1227
-msgid "Removed"
-msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1231
-msgid "Cleaned up"
-msgstr "ØØØÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1235
-msgid "Obsoleted"
-msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØÙÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
-msgid "Reinstalled"
-msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
-msgid "Prepared"
-msgstr "ØÛÙÙØØÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1247
-msgid "Decompressed"
-msgstr "ÙÛØÙÙÚÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265 ../src/gpk-enum.c:1425
-msgid "Unknown role type"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ role ØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
-msgid "Getting dependencies"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙØ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÚÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1273
-msgid "Getting update detail"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1277
-msgid "Getting details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1281
-msgid "Getting requires"
-msgstr "ØÛÚØÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1285
-msgid "Getting updates"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289
-msgid "Searching details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
-msgid "Searching groups"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
-msgid "Searching for package name"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
-msgid "Installing file"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
-msgid "Refreshing package cache"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
-msgid "Updating packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
-msgid "Updating system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1329
-msgid "Canceling"
-msgstr "ÛØØ ÙÛÚÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
-msgid "Getting list of repositories"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
-msgid "Enabling repository"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
-msgid "Setting repository data"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
-msgid "Resolving"
-msgstr "ÚÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1353
-msgid "Getting file list"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1357
-msgid "Getting what provides"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
-msgid "Installing signature"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
-msgid "Getting package lists"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
-msgid "Accepting EULA"
-msgstr "EULAÙÙØÛÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
-msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
-msgid "Getting categories"
-msgstr "ÙØØÛÚÙØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
-msgid "Getting old transactions"
-msgstr "ØØÛÛØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙ  ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÙÙÙØÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1397
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÙØÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
-msgid "Simulating the update"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
-msgid "Upgrading system"
-msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
-msgid "Got dependencies"
-msgstr "ØØÙÙÙÙØ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
-msgid "Got update detail"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
-msgid "Got details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1441
-msgid "Got requires"
-msgstr "ØÛÚØÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1445
-msgid "Got updates"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1449
-msgid "Searched for package details"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1453
-msgid "Searched for file"
-msgstr "ÚÛØØÛØ  ØÙØØÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1457
-msgid "Searched groups"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØ  ØÙØØÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
-msgid "Searched for package name"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙ ØÙØØÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
-msgid "Removed packages"
-msgstr "ØÛÚÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
-msgid "Installed packages"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
-msgid "Installed local files"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
-msgid "Refreshed package cache"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
-msgid "Updated packages"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
-msgid "Updated system"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
-msgid "Canceled"
-msgstr "ÛØØ ÙÛÚØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
-msgid "Rolled back"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
-msgid "Got list of repositories"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
-msgid "Enabled repository"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
-msgid "Set repository data"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
-msgid "Resolved"
-msgstr "ÚÛÙ ÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
-msgid "Got file list"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
-msgid "Got what provides"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
-msgid "Installed signature"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
-msgid "Got package lists"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
-msgid "Accepted EULA"
-msgstr "EULAÙÙØÛÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
-msgid "Downloaded packages"
-msgstr "ÚÛØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
-msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
-msgid "Got categories"
-msgstr "ÙØØÛÚÙØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
-msgid "Got old transactions"
-msgstr "ØØÛÛØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÙÙÙØÙÛÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
-msgid "Simulated the update"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
-msgid "Upgraded system"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØØÛÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
-msgid "Accessories"
-msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1591
-msgid "Education"
-msgstr "ÙØØØØÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1595
-msgid "Games"
-msgstr "ØÙÙÛÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1599
-msgid "Graphics"
-msgstr "ÚØØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1603
-msgid "Internet"
-msgstr "ØÙÙØÛØÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1607
-msgid "Office"
-msgstr "ØÙØØØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1611
-msgid "Other"
-msgstr "ØØØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1615
-msgid "Programming"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÚÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1619
-msgid "Multimedia"
-msgstr "ÙÛÙ ÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
-msgid "System"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
-msgid "GNOME desktop"
-msgstr "GNOME ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
-msgid "KDE desktop"
-msgstr "KDE ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "XFCEØÛØØÛÙØÛØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
-msgid "Other desktops"
-msgstr "ØØØÙØ ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
-msgid "Publishing"
-msgstr "ÙÛØØÙÙØØÚÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
-msgid "Servers"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651
-msgid "Fonts"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
-msgid "Admin tools"
-msgstr "ØØØÙÛØØÛÚÙ ÙÙØØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
-msgid "Legacy"
-msgstr "ÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
-msgid "Localization"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙÙÛØØÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
-msgid "Virtualization"
-msgstr "ÙÛÛÚÛÙÙØØØÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
-msgid "Security"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
-msgid "Power management"
-msgstr "ØÙÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
-msgid "Communication"
-msgstr "ØØÙØÙÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
-msgid "Network"
-msgstr "ØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
-msgid "Maps"
-msgstr "ØÛØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
-msgid "Software sources"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
-msgid "Science"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
-msgid "Documentation"
-msgstr "ØØØØÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
-msgid "Electronics"
-msgstr "ØÛÙÛÙØØÙÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
-msgid "Package collections"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙÙÙÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
-msgid "Vendor"
-msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
-msgid "Newest packages"
-msgstr "ØÛÚ ÙÛÚÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
-msgid "Unknown group"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÚÛØÛÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:203
-msgid "Icon"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ"
-
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
-msgid "Applications that can open this type of file"
-msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:300
-msgid "Install package"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
-msgid "The software is not signed by a trusted provider."
-msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ ØÛØÛÙÙÙÚ ØÙÙØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÚÛÙ."
-
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:143
-msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙ ÙÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÚ."
-
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"Malicious ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ ØÙÙØÙ ØØÙÙØÛ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙÙÛÛØÙÛØÙÙ "
-"ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:147
-msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
-msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ<b>ØØØØÙØ</b>ÙÛÚÙÙØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:153
-msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙ ÙÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÙØÙØØÙØÚ."
-
-#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:157
-msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ<b>ØØØØÙØ</b>ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
-#: ../src/gpk-task.c:352
-#, c-format
-msgid ""
-"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
-msgstr ""
-"ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ØÛØÛØØÛØ. ØØÛØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ %s ØÙÙØØÙ Â%s ÙÙ ØÛÙÙÙ "
-"ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
-
-#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:532
-msgid "Continue"
-msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:397
-msgid "The following software also needs to be installed"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:402
-msgid "The following software also needs to be removed"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÚÛÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:406
-msgid "The following software also needs to be updated"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "The following software also needs to be re-installed"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:414
-msgid "The following software also needs to be downgraded"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ downgraded ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:418
-msgid "The following software also needs to be processed"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ  ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:476
-msgid "Additional confirmation required"
-msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ØÛØÙÙÛØ ØÛØÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:482
-msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:487
-msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To remove these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
-"ÙÛÙÙØÛ ."
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:492
-msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To update these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:497
-msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these files, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:502
-msgid ""
-"To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
-"ÙÛÙÙØÛ ."
-
-#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:582
-msgid "_Force install"
-msgstr "ÙÛØØÛØÙ ØÙØÙØØ(_F)"
-
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:586
-msgid "Force installing package"
-msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØÙ ØÙØÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
-#: ../src/gpk-helper-run.c:495
-msgid "Run new application?"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙØÙØØ"
-
-#. add run button
-#: ../src/gpk-helper-run.c:498
-msgid "_Run"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙ(_R)"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
-msgid "Catalogs files to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙØØØÙÙÚ ÚÛØØÙØÙ"
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
-msgid "Catalog installer"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
-msgid "Failed to install catalog"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
-msgid "You need to specify a file name to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
-msgid "The action could not be completed"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
-msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙØØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØØØ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØØØÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ "
-"ØÙÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
-msgid "Files to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
-
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
-msgid "PackageKit File Installer"
-msgstr "PackageKit ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
-msgid "Local file installer"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
-#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
-msgid "Failed to install a package to provide a file"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØÙØÚÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
-msgid "You need to specify a file to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
-msgid "Mime types to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ Mime ØÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
-msgid "Mime Type Installer"
-msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
-msgid "Mime type installer"
-msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
-msgid "Failed to install a program to handle this file type"
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ mime ØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
-
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
-msgid "Packages to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
-msgid "Package Name Installer"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
-msgid "Failed to install package from name"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
-msgid "You need to specify a package to install"
-msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
-msgid "Local files to install"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
-
-#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
-#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
-msgid "Single File Installer"
-msgstr "ÙÛÙÙÛ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÙØÙ ØØØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
-
-#. TRANSLATORS: strftime formatted please
-#: ../src/gpk-log.c:171
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#. TRANSLATORS: column for the date
-#: ../src/gpk-log.c:286
-msgid "Date"
-msgstr "ÚÛØÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
-#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
-#: ../src/gpk-log.c:335
-msgid "Application"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: short name for pkcon
-#: ../src/gpk-log.c:495
-msgid "Command line client"
-msgstr "ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙ client"
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../src/gpk-log.c:501
-msgid "Update System"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
-#: ../src/gpk-log.c:504
-msgid "Update Icon"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: short name for the command not found plugin
-#: ../src/gpk-log.c:507
-msgid "Bash - Command Not Found"
-msgstr "Bash - ØÛÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
-msgid "Set the filter to this value"
-msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÛØÙÙ ØÛØÚÛÚÙÙÚ ØØÚÙÛÚ ØÛØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
-msgid "Set the parent window to make this modal"
-msgstr "parent ÙÛØÙÛÙÙÙ  modal ÙÙÙÙÙ  ØÛÚØÛ"
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
-msgid "Log viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ"
-
-#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
-#, c-format
-msgid "Remaining time : %s"
-msgstr "ÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ: %s"
-
-#. TRANSLATORS: check once an hour
-#: ../src/gpk-prefs.c:62
-msgid "Hourly"
-msgstr "ÚÛØ ØØØÛØØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: check once a day
-#: ../src/gpk-prefs.c:64
-msgid "Daily"
-msgstr "ÙÛÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: check once a week
-#: ../src/gpk-prefs.c:66
-msgid "Weekly"
-msgstr "ÚÛØ ÚÛÙØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
-#: ../src/gpk-prefs.c:68
-msgid "Never"
-msgstr "ÚÛØÚÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: update everything
-#: ../src/gpk-prefs.c:71
-msgid "All updates"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#. TRANSLATORS: update just security updates
-#: ../src/gpk-prefs.c:73
-msgid "Only security updates"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: don't update anything
-#: ../src/gpk-prefs.c:75
-msgid "Nothing"
-msgstr "ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-prefs.c:509
-msgid "Failed to change status"
-msgstr "ÚØÙÛØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-prefs.c:584
-msgid "Enabled"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-prefs.c:593
-msgid "Software Source"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-prefs.c:655
-msgid "Failed to get the list of sources"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3068
-msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
-msgstr "ØØØÙØØÛÚÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-prefs.c:797
-msgid "Getting software source list not supported by backend"
-msgstr "ØØØÙØØÛÚ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
-#: ../src/gpk-service-pack.c:260
-#, c-format
-msgid "Could not find any packages named '%s'"
-msgstr "ØØØÙ Â%s ØÙÙØØÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
-#: ../src/gpk-service-pack.c:272
-msgid "Could not find any valid package names"
-msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙØÚØ ÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: cannot get package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:336
-#, c-format
-msgid "Could not get array of installed packages: %s"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ: %s"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:355
-#, c-format
-msgid "Could not save to file: %s"
-msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
-
-#. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
-#. TRANSLATORS: Could not create package array
-#. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
-#: ../src/gpk-service-pack.c:600
-msgid "Create error"
-msgstr "ÙÛØÛØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405
-msgid "Cannot create service pack"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:529
-msgid "Cannot copy system package array"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551
-msgid "No package name selected"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: progressbar text
-#: ../src/gpk-service-pack.c:573
-msgid "Refreshing system package array"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
-#: ../src/gpk-service-pack.c:580
-msgid "Refresh error"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:580
-msgid "Could not refresh package array"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:600
-msgid "Cannot read destination package array"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
-msgid "Package array files"
-msgstr "ØÙØÚØ ØØÙÙØØ ÚÛØÛÙÙØ ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
-msgid "Service pack files"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚÛØØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
-msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
-msgstr ""
-"ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÙØØØÙÙ \"array(ØÙÙÙØÙ)\"Ø\"Updates"
-"(ÙÛÚÙÙØÙÙØ)\"ÚÛÙØÛ \"package(ØÙØÚØ)\"ÙØØ ØØØ."
-
-#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
-msgid "Add the package name to the text entry box"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÚÛ ÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÙØÚØ ØÛØÙØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
-msgid "Set the default output directory"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØÛÚØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:186
-msgid "Failed to process request."
-msgstr "ØÙÙØÙÙØØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:214
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
-
-#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:216 ../src/gpk-update-viewer.c:222
-msgid "Restart Computer"
-msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:220
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ  ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ "
-"ØÙÙÙØÛØØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:226
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
-"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
-
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:228 ../src/gpk-update-viewer.c:234
-msgid "Log Out"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:232
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
-"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:287
-msgid "Could not restart"
-msgstr "ÙØÙØØ ØØØÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:355
-msgid "Some updates were not installed"
-msgstr "ØÛØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:424 ../src/gpk-update-viewer.c:435
-msgid "Could not update packages"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: completed all updates
-#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:503 ../src/gpk-update-viewer.c:524
-msgid "Updates installed"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:513
-msgid "All updates were installed successfully."
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:516
-msgid "The selected updates were installed successfully."
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:984
-msgid "Getting the list of updates"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1217
-msgid "Could not run upgrade script"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#. show a warning message
-#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1266
-msgid ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update this package."
-msgid_plural ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update these packages."
-msgstr[0] ""
-"ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÛÛØØÙØÛØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙØ "
-"ÚÛÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-
-#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1354
-msgid "There are no updates available"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1412
-msgid "No updates are available"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ"
-
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1414
-msgid "No network connection was detected."
-msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙÙÙØÙ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1431
-msgid "_Install Update"
-msgid_plural "_Install Updates"
-msgstr[0] "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØ(_I)"
-
-#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
-msgid "All software is up to date"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
-msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
-msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ  ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ."
-
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1467
-#, c-format
-msgid "There is %i update available"
-msgid_plural "There are %i updates available"
-msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1483
-#, c-format
-msgid "%i update selected"
-msgid_plural "%i updates selected"
-msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1491
-#, c-format
-msgid "%i update selected (%s)"
-msgid_plural "%i updates selected (%s)"
-msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØÙØÙ(%s)"
-
-#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1694
-msgid "Software"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1704
-msgid "Status"
-msgstr "ÚØÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
-msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ÛÛ ØÛØÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1917
-msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÛØÙØ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1921
-msgid ""
-"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
-msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ  ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1925
-msgid "This update is blocked."
-msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1937
-#, c-format
-msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr "ØÛ ØÛÙØÛØÛØ %s ØÛ ØÙÙØØÙØÙØÙØØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ  %sØÛ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ."
-
-#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1944
-#, c-format
-msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr "ØÛ ØÛÙØÛØÛØ %s ØÛ ØÙÙØØÙØÙØÙ ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
-msgid "For more information about this update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ "
-"ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1974
-msgid ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
-"website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
-"websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛØÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ "
-"ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1982
-msgid ""
-"For more information about this security update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this security update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ "
-"ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
-
-#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
-msgid ""
-"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØÙØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ."
-
-#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
-msgid ""
-"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-"ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ Ø ØÙØÙÙØÙÙ "
-"ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
-msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
-"for production use."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ ÙÛÙÙÙØÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÚÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ "
-"ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ."
-
-#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2006
-msgid ""
-"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
-"problems or regressions you encounter."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙØ ØÙÙØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØØÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙØØÙØØ ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ.ØÛÚØ ÙÙÙÛÙÙØÙ "
-"ÙÛØÙÙÙÙÛØ ÛÛ ÙÛÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙÛÙÙÚ ."
-
-#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
-msgid ""
-"The developer logs will be shown as no description is available for this "
-"update:"
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙØ ØÛÚØ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÙÚ ØØØÙØÙØÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛ."
-
-#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2051
-msgid "Loading..."
-msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛâ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2091 ../src/gpk-update-viewer.c:2189
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2209
-msgid "Could not get update details"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2111
-msgid "Could not get package details"
-msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ."
-
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2111 ../src/gpk-update-viewer.c:2209
-msgid "No results were returned."
-msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØÙØÛ ÙØÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2444
-msgid "Select all"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2452
-msgid "Unselect all"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2459
-msgid "Select security updates"
-msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2465
-msgid "Ignore this update"
-msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2576
-msgid "Could not get updates"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2717
-msgid "Checking for updates..."
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ..."
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3003
-msgid "Could not get list of distribution upgrades"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÛ ØÙØÙÙÙØØ  ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3033
-#, c-format
-msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÛ ÙÛØØÙ '%s' ØØØ"
-
-#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3280
-msgid ""
-"Other updates are held back as some important system packages need to be "
-"installed first."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙÙÙ  ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØØØØÙØ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØ "
-"ØÙØÚÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÛÛØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙØÙ ØÛØÛØ."
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3350
-msgid "Software Update Viewer"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÚÛÚ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
-msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙØÙÙÛ ØØØÙØÙØØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr "PackageKitØÛÚÛÙ  ØÛÚÚÙÙÛ DBus ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
-
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/gpk-debug.c:131
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØØØÙØØ ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gpk-debug.c:189
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gpk-debug.c:189
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Package Installer"
-#~ msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
-
-#~ msgid "PackageKit Update Applet"
-#~ msgstr "PackageKit ÙÛÚÙÙØØ ÙÙÙÙØÙÚÙÙÙ"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ(_P)"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
-
-#~ msgid "One package was skipped:"
-#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
-#~ msgstr[0] "ØÛØÙ ØÙØÚØ ØÛØÙÛØÛÛÛØÙÙØÙ:"
-
-#~ msgid "The system update has completed"
-#~ msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Restart computer now"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÚØØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-#~ msgstr "GNOME PackageKit ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
-
-#~ msgid "Updated successfully"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "Security update available"
-#~ msgid_plural "Security updates available"
-#~ msgstr[0] "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#~ msgid "An important update is available for your computer:"
-#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-#~ msgstr[0] "ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ØÙØ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØ:"
-
-#~ msgid "Install updates"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-#~ "battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙÛÛØØÙØÛØ ØÛÚØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙÙÙ "
-#~ "ØØØÙØÙØÛ."
-
-#~ msgid "Updates not installed"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "Install the updates anyway"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Updates are being installed"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Cancel update"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
-
-#~ msgid "There is %d update available"
-#~ msgid_plural "There are %d updates available"
-#~ msgstr[0] "%d ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#~ msgid "Update available"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#~ msgid "Update available (on battery)"
-#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØØ(ØÙÙØØÙØØ)"
-
-#~ msgid "Distribution upgrades available"
-#~ msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙ ØØØ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will need to restart this computer before the hardware will work "
-#~ "correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙÛØÙÛØ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÛØ ØÛÚÛÙ ØÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ."
-
-#~ msgid "Additional software was installed"
-#~ msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ."
-
-#~ msgid "Restart now"
-#~ msgstr "ÚØØÙØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
-#~ "work correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙÛØÙÛØ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÛØ ØÛÚÛÙ ØØÛÙÙ ØØØØÙÛÛØÙÙ ÙØÙØØ ÚÛØÙÚ."
-
-#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-#~ msgstr "ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙØÚØØÙØ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
-#~ "function correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ " ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØÙ ÙÙÙØÛØÛØ ØÛÚÛÙ  firmwar "
-#~ "ÙÙØØÛØÛØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
-
-#~ msgid "Additional firmware required"
-#~ msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ firmware  ØÛØÛØ"
-
-#~ msgid "Install firmware"
-#~ msgstr "firmware ØÙØÙØØ"
-
-#~ msgid "Ignore devices"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÛØÚÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØ"
-
-#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-#~ msgstr "ØÛ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚØ."
-
-#~ msgid "New hardware attached"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙØÙ"
-
-#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÛØÛÙ ÙÙÙÛØÙØ ØÙÙÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Exit after a small delay"
-#~ msgstr "ØØØØØÙ ØÛØÛÛÛÙÙÙ ØØÙØÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØ"
-
-#~ msgid "Update Applet"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÚØÙÙÙ  ÙÛÚÙÙØ"
-
-#~ msgid "Update applet"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÚØÙÙÙ  ÙÛÚÙÙØ"
-
-#~ msgid "Package manager error details"
-#~ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Package Manager"
-#~ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ"
-
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙ"
-
-#~ msgid "Restart"
-#~ msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
-
-#~ msgid "Packages have been removed"
-#~ msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#~ msgid "Packages have been installed"
-#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
-
-#~ msgid "System has been updated"
-#~ msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Task completed"
-#~ msgstr "ÛÛØÙÙÛ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-#~ msgstr "GNOME PackageKit ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛØÚÛÚ"
-
-#~ msgid "Failed to update"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+# Uyghur translation for gnome-packagekit.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+# Oghlan Temkin <temkin119 gmail com>,2011
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-01 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 16:23+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ÙÙØÙØÛ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
+#: ../src/gpk-application.c:4056 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3337
+msgid "Add/Remove Software"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ÙÙØ/ØÛÚÛØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:1
+msgid "About this software"
+msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÚÛÙÙÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:3
+msgid "Depends on"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:4
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:5
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+msgid "Fi_nd"
+msgstr "ØÙØØÛ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:7
+msgid "Get file list"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:8
+msgid "Help with this software"
+msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#. TRANSLATORS: if the update should be installed
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2465 ../src/gpk-dbus-task.c:2678
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800 ../src/gpk-dbus-task.c:3153
+#: ../src/gpk-task.c:405 ../src/gpk-update-viewer.c:1659
+msgid "Install"
+msgstr "ØÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:10
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "ØÛØÙÙ ØÙØÚÙÙØØÙØ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:11
+msgid "Only _Available"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙØ(_A)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:12
+msgid "Only _Development"
+msgstr "ØÙØØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:13
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÚÛØØÙØÙÙØ(_E)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:14
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÙØØÙØ(_G)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:15
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙÙÙØÙÙØ(_TI"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:16
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "ØÛÚ ÙÛÚÙ ØÙØÚÙÙØØÙØ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:17
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "ÚÛÙØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙÛØÙÙØÙÙØ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:18
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "ÙÛÙØÛØÙØ ÙÙØÙÙØ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:19
+msgid "Only _Text"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙØ(_T)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:20
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛØØØØÙØÙ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:21
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr "ÙØØÙÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:22
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:23
+msgid "Project homepage"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØÙØØÛØÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:24
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:25
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3091
+#: ../src/gpk-task.c:411
+msgid "Remove"
+msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:27
+msgid "Required by"
+msgstr "ØØÙØÙØÛÚÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:28
+msgid "Run program"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:29
+msgid "S_election"
+msgstr "ØØÙÙØ(_E)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:30
+msgid "Software Log"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ÙÛÙØÛ ÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:32
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr "ØÛØÛÙ ÙÙØÛÙØØÙ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØØØ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34
+msgid "_Contents"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_C)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:35
+msgid "_Development"
+msgstr "ØÙØØØÙÙÛØ(_D)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:36
+msgid "_Filters"
+msgstr "ØÛØÚÛÚ(_F)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:37
+msgid "_Free"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ(_F)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:38
+msgid "_Graphical"
+msgstr "ÚØØÙÙÙ(_G)_"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:39
+msgid "_Help"
+msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:40
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÚÙÙÙ ÙÙØÛØ(_H)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:41
+msgid "_Installed"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ(_I)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:42
+msgid "_No Filter"
+msgstr "ØÛØÚÛÚ ÙÙÙ(_N)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:43
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr "ÚÛÙØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙØ(_O)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:44
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "ÙÛÙØÛ ÙÙØÙÙØ(_O)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:45
+msgid "_Source"
+msgstr "ÙÛÙØÛ(_S)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:46
+msgid "_System"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ(_S)"
+
+#: ../data/gpk-client.ui.h:1
+msgid "Install Package"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-error.ui.h:1
+msgid "More details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØ"
+
+#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
+msgid "License Agreement Required"
+msgstr "ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙÙØØÙØ ÙÙÚØØØ"
+
+#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
+msgid "_Accept Agreement"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙÙØ(_A)"
+
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
+#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3368
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+msgid "Software Install"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+msgid "Catalog Installer"
+msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
+msgid "Install a catalog of software on the system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙØØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØØØÙÙÚÙÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+msgid "Software Log Viewer"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ"
+
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
+msgid "View past package management tasks"
+msgstr "ØÛØÛÙÙÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØÛØ ÛÛØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+msgid "Filter"
+msgstr "ØÛØÚÛÚ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
+msgid ""
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÛÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙÙÙ "
+"ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
+msgid "Software Updates"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr ""
+"ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ "
+"ÙÛÙØÛØÙ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
+msgid "C_heck for updates:"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØ(_H):"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+msgid "Check for major _upgrades:"
+msgstr "ÙÛÚÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙÙÛØÙÙ ØÛÙØÛØ(_U):"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
+msgid "Check for updates when using mobile broadband"
+msgstr "ÙÛÚÙÛ ØÙØØØ ØÛÙØÙØØÙØØ ÙÛÚÙÙØØÙÙ  ØÛÙØÛØ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+msgid "Currently using mobile broadband"
+msgstr "ÚØØÙØ ÙÛÚÙÛ ØÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
+msgid "Update Settings"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØ(_A)"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
+msgid "_Check Now"
+msgstr "ÚØØÙØ ØÛÙØÛØ(_C)"
+
+#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "_Show debug and development software sources"
+msgstr "ØØØÙØØ ÛÛ ØÙØØØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØ(_S)"
+
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
+msgid "Create"
+msgstr "ÙØØØ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
+msgid "Create a copy of this computers package list"
+msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙÚ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
+msgid "Create an archive of a specific package"
+msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙ:"
+
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÚØ ØÙÙØØØ ÙÛØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
+msgid "Output directory:"
+msgstr "ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙ:"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
+msgid "Progress"
+msgstr "ØÛØØÛØ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
+msgid "Save New Service Pack"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ØØÙÙØ"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
+msgid "Select A Package List File"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙ ÚÛØØÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚØØÙÙÙÙØÛÚ"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
+msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
+msgstr "ØÙØ ØÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙ ØÙÙÛÙØÙØ ÛÛ ØÛ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙÙÛÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
+msgid "Do you trust the source of the packages?"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙÚ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØÙØÙÙÛÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
+msgid "Package:"
+msgstr "ØÙØÚØ:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
+msgid "Repository name:"
+msgstr "ØØÙØØØ ØØØÙ:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature URL:"
+msgstr "ØÙÙØØØÙ URL:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
+msgid "Signature identifier:"
+msgstr "ØÙÙØØØÙ ØÛÙÚÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØØ ØÛÙÚÙØÙ:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØØÙ ÙÛØÛÙ"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
+msgid "Software Update"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
+msgid "Update software installed on the system"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
+msgid "Operating System Upgrade"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
+msgid "Upgrade the operating system to a new version"
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØ"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid ""
+"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
+"provide new features."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÙØÙØÛØ ØÙØÛØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛÙÙØØÙÙ "
+"ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÚÙ ØÙÙØÙØØØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
+msgid "_Install Update(s)"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙØÚÙÙØ(_I)"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
+msgid "_Upgrade"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØ(_U)"
+
+#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
+msgid "_Details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
+
+#. Application column (icon, name, description)
+#. TRANSLATORS: column for the application name
+#. TRANSLATORS: column for the package name
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
+#: ../src/gpk-helper-run.c:210
+msgid "Package"
+msgstr "ØÙØÚØ"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
+msgid "_Remove"
+msgstr "ØÛÚÛØ(_R)"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
+#, python-format
+msgid "Remove %i additional package?"
+msgid_plural "Remove %i additional packages?"
+msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÛÙÙÛØ"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
+msgid ""
+"The software which you want to remove is required to run other software, "
+"which will be removed too."
+msgstr ""
+"ØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ØÙØØØ "
+"ØÙÙØØÙØØ ØÛÙÙÙÙØÛ .ØÛÙØØÙÙ  ÙÛÙÙÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØ."
+
+#. TRANSLATORS: button label, install
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
+msgid "_Install"
+msgstr "ØÙØÙØØ(_I)"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
+#, python-format
+msgid "Install %i additional package?"
+msgid_plural "Install %i additional packages?"
+msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
+msgid ""
+"The software that you want to install requires additional software to run "
+"correctly."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ "
+"ØÙÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
+#: ../src/gpk-application.c:555
+#, c-format
+msgid "%i file installed by %s"
+msgid_plural "%i files installed by %s"
+msgstr[0] "%i ØØÙÛ ÚÛØØÛØ %s ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no packages returned
+#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
+msgid "No packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
+#: ../src/gpk-application.c:894
+msgid "No other packages require this package"
+msgstr "ØÛ ØÙØÚØ ØÛÚÛØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
+#: ../src/gpk-application.c:901
+#, c-format
+msgid "%i package requires %s"
+msgid_plural "%i packages require %s"
+msgstr[0] "%i ØÙØÚÙØØ  ÙÛØÛÙÙÙÙ %s"
+
+#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
+#: ../src/gpk-application.c:906
+#, c-format
+msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ %s ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
+#: ../src/gpk-application.c:1021
+msgid "This package does not depend on any others"
+msgstr ".ØÛ ØÙØÚØ ØØØÙØ ØÙØÚÙÙØØØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÛÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
+#: ../src/gpk-application.c:1028
+#, c-format
+msgid "%i additional package is required for %s"
+msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
+msgstr[0] "ÙÛÙÛ %i ØØÙÛ ØÙØÚØ  %s ÙÙÚ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙØØ ÙÛØÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#: ../src/gpk-application.c:1033
+#, c-format
+msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÛØÛØ."
+
+#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
+#: ../src/gpk-application.c:1102
+msgid "Invalid"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: no results were found for this search
+#: ../src/gpk-application.c:1305
+msgid "No results were found."
+msgstr "ÙÛØÙØÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
+#: ../src/gpk-application.c:1313
+msgid "Try entering a package name in the search bar."
+msgstr "ØÙØØÛØ ØØÙØÙÙÙØØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
+#: ../src/gpk-application.c:1316
+msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÚÙØÙ ÙÙÙ."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
+#: ../src/gpk-application.c:1321
+msgid ""
+"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
+"text."
+msgstr ""
+"ØÙØØÛØ  ØÛÙÙØØÙ ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÙÙ "
+"ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
+#: ../src/gpk-application.c:1324
+msgid "Try again with a different search term."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙØØÛØ ÚØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
+#: ../src/gpk-application.c:1598
+msgid "Invalid search text"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙØØÛØ ØÛÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
+#: ../src/gpk-application.c:1600
+msgid "The search text contains invalid characters"
+msgstr "ØÙØØÛØ ØÛÙÙØØÙØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØÙ ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
+#: ../src/gpk-application.c:1641
+msgid "The search could not be completed"
+msgstr "ØÙØØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
+#: ../src/gpk-application.c:1643
+msgid "Running the transaction failed"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
+#: ../src/gpk-application.c:1777
+msgid "Changes not applied"
+msgstr "ØÛØÚÛØØÙØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-application.c:1778
+msgid "Close _Anyway"
+msgstr "ÙÛÙÙÛÛØ(_A)"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user the problem
+#: ../src/gpk-application.c:1782
+msgid "You have made changes that have not yet been applied."
+msgstr "ØÙØ ÙÙØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙØØÙ."
+
+#: ../src/gpk-application.c:1783
+msgid "These changes will be lost if you close this window."
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙØÙØÙÚÙØ Ø ØÛØÚÛØØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: column for installed status
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-application.c:2098 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+msgid "Installed"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: column for package name
+#. TRANSLATORS: column for group name
+#. TRANSLATORS: column for the package name
+#: ../src/gpk-application.c:2114 ../src/gpk-application.c:2136
+#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
+msgid "Name"
+msgstr "ØØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
+#: ../src/gpk-application.c:2275
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2275
+msgid "Collection"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
+#: ../src/gpk-application.c:2283
+#, c-format
+msgid "Visit %s"
+msgstr "%s ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
+#: ../src/gpk-application.c:2288
+msgid "Project"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2288
+msgid "Homepage"
+msgstr "ØØØ ØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
+#: ../src/gpk-application.c:2302
+msgid "Group"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: the licence string for the package
+#: ../src/gpk-application.c:2308
+msgid "License"
+msgstr "ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
+
+#. TRANSLATORS: the size of the meta package
+#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
+#: ../src/gpk-application.c:2323 ../src/gpk-update-viewer.c:1730
+msgid "Size"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
+#: ../src/gpk-application.c:2326
+msgid "Installed size"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the download size of the package
+#: ../src/gpk-application.c:2329
+msgid "Download size"
+msgstr "ÚÛØÛØÛØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
+#: ../src/gpk-application.c:2338
+msgid "Source"
+msgstr "ÙÛÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
+#: ../src/gpk-application.c:2483
+msgid "Selected packages"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
+#: ../src/gpk-application.c:2536
+msgid "Searching by name"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
+#: ../src/gpk-application.c:2560
+msgid "Searching by description"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
+#: ../src/gpk-application.c:2584
+msgid "Searching by file"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2606
+msgid "Search by name"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2617
+msgid "Search by description"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ(&D)..."
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2628
+msgid "Search by file name"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2669
+msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
+msgstr ""
+"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÚÛ ØØØØØÛÙ ØÙØØØÛØ "
+"ØÛØÙÙÚÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2670
+msgid ""
+"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"PackageKit ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU "
+"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ "
+"ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ  ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ "
+"ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-application.c:2674
+msgid ""
+"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details."
+msgstr ""
+"PackageKit ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ "
+"ØÛÙÙÚ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ "
+"ÙØÙÙ ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. GNU "
+"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ."
+
+#: ../src/gpk-application.c:2678
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"ØÙØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ ØÙØ ÙØØÚÛ \"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
+"\" ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØØØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÛØ ÙÛØÙÚ "
+"ØØØØØÛØ:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+
+#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
+#: ../src/gpk-application.c:2684
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2704
+msgid "PackageKit Website"
+msgstr "PackageKit ØÙØ ØÛÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
+#: ../src/gpk-application.c:2707
+msgid "Package Manager for GNOME"
+msgstr "GNOME ÙÙÚ ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
+#: ../src/gpk-application.c:3133
+msgid "Text"
+msgstr "ØÛÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
+#: ../src/gpk-application.c:3156
+msgid ""
+"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØØÛÚ ØÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØ ÚÛØÛÙÙÙÙÙ ØÙØÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
+#: ../src/gpk-application.c:3159
+msgid "Enter a package name and then click find to get started."
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØØÛØÙÙ ØØØÙØÚ"
+
+#. TRANSLATORS: daemon is broken
+#: ../src/gpk-application.c:3385
+msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
+#: ../src/gpk-application.c:3504
+msgid "All packages"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
+#: ../src/gpk-application.c:3506
+msgid "Show all packages"
+msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
+#: ../src/gpk-application.c:3749
+msgid "Clear current selection"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØØØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
+#: ../src/gpk-application.c:3774
+msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
+msgstr ""
+"ØÛØÚÛØØÙØ ØÛØÚØÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙØÛØ ØÛ ØÙÙÚØ (ÙÛÙÛÙÙØ) ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØÙÙÙÛØÙÙ "
+"ÙÙÙÙÙÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
+#: ../src/gpk-application.c:3800
+msgid "Visit home page for selected package"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
+#: ../src/gpk-application.c:3908
+msgid "Find packages"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
+#: ../src/gpk-application.c:3916
+msgid "Cancel search"
+msgstr "ØÙØØÛØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: show the program version
+#: ../src/gpk-application.c:4039 ../src/gpk-update-viewer.c:3320
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØØ ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØØÛØ ÛÛ ÚÛÙÙÙ"
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-application.c:4072
+msgid "Package installer"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
+#: ../src/gpk-common.c:370
+msgid "This application is running as a privileged user"
+msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ  ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
+#: ../src/gpk-common.c:373
+#, c-format
+msgid "%s is running as a privileged user"
+msgstr "%s ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user off
+#: ../src/gpk-common.c:376
+msgid "Package management applications are security sensitive."
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÛ ØÛØÚÛØ."
+
+#. TRANSLATORS: and explain why
+#: ../src/gpk-common.c:378
+msgid ""
+"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
+"security reasons."
+msgstr ""
+"ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ  ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ "
+"ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ "
+"ÙÛØÛÙ."
+
+#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
+#: ../src/gpk-common.c:384
+msgid "Continue _Anyway"
+msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØÛÛÛØ (_A)"
+
+#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
+#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
+#, c-format
+msgid "Now"
+msgstr "ÚØØÙØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
+#, c-format
+msgid "%i second"
+msgid_plural "%i seconds"
+msgstr[0] "%i ØÛÙÛÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "%i ÙÙÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "%i ØØØÛØ"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "ÙÙÙÛØ"
+
+#: ../src/gpk-common.c:535
+msgid "second"
+msgid_plural "seconds"
+msgstr[0] "ØÛÙÛÙØ"
+
+#: ../src/gpk-common.c:553
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "ØØØÛØ"
+
+#: ../src/gpk-common.c:580
+#, c-format
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ÛÛ %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:583
+#, c-format
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%sØ %s ÛÛ %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:586
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s and %s"
+msgstr "%sØ %sØ %s ÛÛ %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:590
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
+msgstr "%sØ %sØ %sØ %s ÛÛ %s"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:244
+msgid "Failed to install software"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:246
+msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: detailed text about the error
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
+msgid "Error details"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
+msgid "Package Manager error details"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
+msgid ""
+"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
+"distribution bugtracker."
+msgstr ""
+"ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ . ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÚ ÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ "
+"ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ØÙØÙÙØÛÚÙØÙØØ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: failed authentication
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
+msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ."
+
+#. TRANSLATORS: could not start system service
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:313
+msgid "The packagekitd service could not be started."
+msgstr "packagekitd ÙÙÚ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ  ÙÙØØÙØØÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:317
+msgid "The query is not valid."
+msgstr "ØÙØØÛØ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:321
+msgid "The file is not valid."
+msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ  ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#. TRANSLATORS: button: show details about the error
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
+msgid "Show details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
+#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1152
+msgid "Failed to install package"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: installing packages
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+msgid "Installing packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: title
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1371
+msgid "Failed to install file"
+msgid_plural "Failed to install files"
+msgstr[0] "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:701
+msgid "Do you want to install this file?"
+msgid_plural "Do you want to install these files?"
+msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: installing a local file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1025
+msgid "Install local file"
+msgid_plural "Install local files"
+msgstr[0] "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1084
+#, c-format
+msgid "Could not find packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: could not find
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
+msgid "The packages could not be found in any software source"
+msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙØØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#. TRANSLATORS: button text
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096 ../src/gpk-dbus-task.c:1333
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639 ../src/gpk-dbus-task.c:1845
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100 ../src/gpk-dbus-task.c:2437
+msgid "More information"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133 ../src/gpk-enum.c:336
+msgid "The package is already installed"
+msgid_plural "The packages are already installed"
+msgstr[0] "ØÙØÚØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: package is already installed
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1137
+msgid "Nothing to do."
+msgstr "ÙÙÙÙØÙØØÙ ÚÛÚ ØÙØ ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1154
+msgid "Incorrect response from search"
+msgstr "ØÙØØÛØÙÙÚ ØÙÙÙØØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1229
+msgid "An additional package is required:"
+msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgstr[0] "ØÙØ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚØ ØÛØÛØØÛØ:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1232
+msgid "Do you want to search for and install this package now?"
+msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØØÛÙ ÚÛÙ ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a package"
+msgid_plural "%s wants to install packages"
+msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
+msgid "A program wants to install a package"
+msgid_plural "A program wants to install packages"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title, searching
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:2860
+msgid "Searching for packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1328
+msgid "Failed to find package"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: nothing found
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330 ../src/gpk-dbus-task.c:3000
+msgid "The file could not be found in any packages"
+msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1368
+#, c-format
+msgid "The %s package already provides this file"
+msgstr "%s  ØÙØÚØ  ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1449
+msgid "The following file is required:"
+msgid_plural "The following files are required:"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÚÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
+
+#. TRANSLATORS: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1452
+msgid "Do you want to search for this file now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
+msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1457
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a file"
+msgid_plural "%s wants to install files"
+msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1460
+msgid "A program wants to install a file"
+msgid_plural "A program wants to install files"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476 ../src/gpk-dbus-task.c:3103
+#: ../src/gpk-enum.c:1315
+msgid "Searching for file"
+msgstr "ÚÛØØÛØ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1519
+msgid "The following plugin is required:"
+msgid_plural "The following plugins are required:"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
+
+#. TRANSLATORS: ask for confirmation
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537 ../src/gpk-dbus-task.c:2365
+msgid "Do you want to search for this now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these now?"
+msgstr[0] "ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
+msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
+msgstr[0] "%s ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1554
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
+msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
+msgstr[0] "%s ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1558
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
+msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
+msgstr[0] "%s ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
+msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
+msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
+msgstr[0] ""
+"ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1568
+msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
+msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
+msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1572
+msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
+msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
+msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578 ../src/gpk-dbus-task.c:1931
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304 ../src/gpk-dbus-task.c:2377
+msgid "Search"
+msgstr "ØÙØØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: failed to search for codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1633
+msgid "Failed to search for plugin"
+msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1635
+msgid "Could not find plugin in any configured software source"
+msgstr "ÚÛØÙØÙØØÙ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛ ÙÙØØÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2456
+msgid "Install the following plugin"
+msgid_plural "Install the following plugins"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659 ../src/gpk-dbus-task.c:2120
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2457 ../src/gpk-dbus-task.c:2792
+msgid "Do you want to install this package now?"
+msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: search for codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1751
+msgid "Searching for plugins"
+msgstr "ÙÙØØÛØÙÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1772
+#, c-format
+msgid "Searching for plugin: %s"
+msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1810
+msgid "Failed to search for provides"
+msgstr "provides ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1840
+msgid "Failed to find software"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1842
+msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1913
+msgid "An additional program is required to open this type of file:"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÚÙØ ØÛÚÛÙ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÙÙØÛÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÛØØÛØ."
+
+#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1916
+msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1924
+#, c-format
+msgid "%s requires a new mime type"
+msgid_plural "%s requires new mime types"
+msgstr[0] "%s ÙÛÚÙ mime ØÙÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1927
+msgid "A program requires a new mime type"
+msgid_plural "A program requires new mime types"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛÚÙ mime ØÙÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1942
+msgid "Searching for file handlers"
+msgstr "ÚÛØØÛØ handlers ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2021
+msgid "Language tag not parsed"
+msgstr "ØÙÙ  parsed ÙØØÙØØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2029
+msgid "Language code not matched"
+msgstr "ØÙÙ ÙÙØÙ ÙØØÙØØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2089
+msgid "Failed to find font"
+msgid_plural "Failed to find fonts"
+msgstr[0] "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2097
+msgid "No new fonts can be found for this document"
+msgstr "ØÛ ÙÛØÛÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2283
+msgid "An additional font is required to view this document correctly."
+msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
+msgstr[0] "ØÛ ÙÛØÛÙÙÙ ØÙØØØ ÙÛØØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ ØÛØÛØØÛØ."
+
+#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2287
+msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
+msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
+msgstr[0] "ÙÛÛØÙÙÙ ØÙØÚÙÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2297
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a font"
+msgid_plural "%s wants to install fonts"
+msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙØÙØØÙÛØÙ ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
+msgid "A program wants to install a font"
+msgid_plural "A program wants to install fonts"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ  ØÛØ ÙÛØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2316
+msgid "Searching for font"
+msgid_plural "Searching for fonts"
+msgstr[0] "ØÛØ ÙÛØØØ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2353
+msgid "The following service is required:"
+msgid_plural "The following services are required:"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2373
+msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
+msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
+msgstr[0] "ÙÙÙØØÙØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ "
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2431
+msgid "Failed to search for Plasma service"
+msgstr "ÙÙÙØØÙØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2433
+msgid "Could not find service in any configured software source"
+msgstr "ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: search for Plasma services
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2539
+msgid "Searching for services"
+msgstr "ØÙØØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2558
+#, c-format
+msgid "Searching for service: %s"
+msgstr "ØÙØØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2635
+msgid "Could not process catalog"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2653
+msgid "No packages need to be installed"
+msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2672
+msgid "Install packages in catalog?"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØØÛÙÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2674
+msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙØØØÙÙÚØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙÚÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÙØÙ:"
+
+#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2714
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2791
+msgid "Install the following driver"
+msgid_plural "Install the following drivers"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: title: removing packages
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2944 ../src/gpk-enum.c:947
+msgid "Removing packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2998
+msgid "Failed to find package for this file"
+msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3076
+msgid "The following file will be removed:"
+msgid_plural "The following files will be removed:"
+msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛÙÙÛÛØÙÙÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3079
+msgid "Do you want to remove this file now?"
+msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
+msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚØØÙØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3084
+#, c-format
+msgid "%s wants to remove a file"
+msgid_plural "%s wants to remove files"
+msgstr[0] "%s ÙÙÚ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛØÙ ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3087
+msgid "A program wants to remove a file"
+msgid_plural "A program wants to remove files"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛØØÛØ(ÙÛØ)ÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3144
+msgid "Do you want to install this catalog?"
+msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
+msgstr[0] "ØÛ ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3169
+msgid "Install catalogs"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚÙØØÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
+#: ../src/gpk-dialog.c:72
+msgid "many packages"
+msgstr "ØÙØÙØÙÚÛ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#: ../src/gpk-dialog.c:241
+msgid "No files"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
+
+#. add a checkbutton for deps screen
+#: ../src/gpk-dialog.c:304
+msgid "Do not show this again"
+msgstr "ØÛÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØØÛØÙÛ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
+msgid "Could not upgrade the system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
+msgid "The upgrade completed successfully"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+msgid ""
+"Your system now has the required software needed to complete the operating "
+"system upgrade."
+msgstr ""
+"ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ "
+"ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+msgid ""
+"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+"ØÛÙÙØØÙÙÙÙÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ ÚÛÙØÛ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
+"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
+msgstr ""
+"ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØØÙÙ ØÛØÛÙ  ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙÚ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
+"ØÛØÙÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
+msgid "Restart Now"
+msgstr "ÚØØÙØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
+msgid "Could not get distribution upgrades"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: nothing to do
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+msgid "No releases available for upgrade"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ÙÛØØÙ ÙÛØØØ  ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the window title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#, c-format
+msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÚ(%2$d/%1$d)"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
+msgid ""
+"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
+"operating system to a newer release."
+msgstr ""
+"ØÛ ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙØØÙ ØÙÙØØÙ "
+"ÙÛØØÙ ÙÛØØÙØØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+msgid ""
+"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
+"your internet connection and the options selected."
+msgstr ""
+"ØÙØ ØÛØØÙØÙÙÙÚ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØØÙÙØØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØØÛ ØÛØÙØÙ ØÙØØØØ "
+"ÛØÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+msgid ""
+"You will be able to continue using your system while this assistant "
+"downloads the packages needed to upgrade your system."
+msgstr ""
+"ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØØÛÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÚÙÙÙØÛØØÙØØÛÙÙÙÙ "
+"ØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+msgid ""
+"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
+"in order to complete the upgrade process."
+msgstr ""
+"ÙÛÙÙÛØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÚÛ ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
+"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛØÙØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a intro page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
+msgid "Upgrade your system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÚ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:470
+msgid "Available operating system _releases:"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙØ ÙÛØØÙÙØÙ:"
+
+#. TRANSLATORS: this is in the combobox
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:479
+msgid "Loading list of upgrades"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: this is a choose page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:497
+msgid "Choose desired operating system version"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ  ØÙØØÛÙØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#. label and combobox
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:527
+msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙØØÙ ØÛÚ ØÙÙ ØÛÙÙÙØÛ ØÙØØØ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
+msgid ""
+"The selected option will require the installer to download additional data."
+msgstr ""
+"ÙÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙÛ ØØØÙØ ØÛÙØÙÙØØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÛ "
+"ÙÙÚØØØ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
+msgid ""
+"Do not continue with this option if the network will not be available at "
+"upgrade time."
+msgstr ""
+"ØÛÚÛØ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÛÙØÛ ØÙØØØ ÚÙÙØÙÙÙØÙÚÙØ ØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÙØÚ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a choose page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
+msgid "Choose desired download options"
+msgstr "ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+msgid ""
+"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
+msgstr ""
+"ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÛ:"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
+msgid "Request authentication from a privileged user"
+msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙØÙÙ ÚÙÙÛÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙÙØ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:592
+msgid "Download installer images"
+msgstr "ØÙØÙØØÙÛÙÙÚ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÚÛØÛØÛØ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:593
+msgid "Download packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:594
+msgid "Prepare and test the upgrade"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:595
+msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØØØÙØÙØØÙØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:596
+msgid "Press 'Apply' to apply changes."
+msgstr "\"ÙÙÙÙØÙ\" ÙÙ ØÛØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÚ ."
+
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+msgid "Confirmation"
+msgstr "ØÛØÙÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: title text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:641
+msgid "Applying changes"
+msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:703
+msgid "Cannot perform operating system upgrade"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:715
+msgid "Upgrading the operating system is not supported."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:719
+msgid "Cannot get operating system upgrade information."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:723
+msgid "Unsupported daemon version."
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ daemon ÙÛØØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
+msgid "Distribution Upgrade Tool"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:277
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:281
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
+#: ../src/gpk-enum.c:285
+msgid "disc"
+msgstr "ØÙØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
+#: ../src/gpk-enum.c:289
+msgid "media"
+msgstr "ÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:306
+msgid "Failed with unknown error code"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ. ØØØØÙÙÙ ÙÙØÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:309
+msgid "No network connection available"
+msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:312
+msgid "No package cache is available."
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙ ÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:315
+msgid "Out of memory"
+msgstr "ØÛØÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:318
+msgid "Failed to create a thread"
+msgstr "ØÛØÙØÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:321
+msgid "Not supported by this backend"
+msgstr "ØÛ ØØØÙØ ØÛÚÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:324
+msgid "An internal system error has occurred"
+msgstr "ØÙÚÙÙ ØÙØØÛÙØ ØØØØÙÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:327
+msgid "A security signature is not present"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:330
+msgid "The package is not installed"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:333
+msgid "The package was not found"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:339
+msgid "The package download failed"
+msgstr "ØÙØÚØ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:342
+msgid "The group was not found"
+msgstr "ØÛ ÚÛØÛÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:345
+msgid "The group list was invalid"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:348
+msgid "Dependency resolution failed"
+msgstr "Dependency resolution ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:351
+msgid "Search filter was invalid"
+msgstr "ØÛØÚÛÚÙÙ ØÙØØÛØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:354
+msgid "The package identifier was not well formed"
+msgstr "ØÙØÚØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙØÛ ÙÛØÙÙÛ ØØØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:357
+msgid "Transaction error"
+msgstr "ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:360
+msgid "Repository name was not found"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØØØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:363
+msgid "Could not remove a protected system package"
+msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:366
+msgid "The action was canceled"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:369
+msgid "The action was forcibly canceled"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØØÛØÙ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:372
+msgid "Reading the configuration file failed"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:375
+msgid "The action cannot be canceled"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:378
+msgid "Source packages cannot be installed"
+msgstr "SourceØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:381
+msgid "The license agreement failed"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙÙ ØÙØØØÙØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:384
+msgid "Local file conflict between packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØØØÙØÙØØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙÙÛÙÛØÙ ÙÛÛØÛØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:387
+msgid "Packages are not compatible"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:390
+msgid "Problem connecting to a software source"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:393
+msgid "Failed to initialize"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:396
+msgid "Failed to finalise"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØ ÙÛØØÛÙØØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:399
+msgid "Cannot get lock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:402
+msgid "No packages to update"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:405
+msgid "Cannot write repository configuration"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙÚÛ ÙØØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:408
+msgid "Local install failed"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:411
+msgid "Bad security signature"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ØØØØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:414
+msgid "Missing security signature"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:417
+msgid "Repository configuration invalid"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:420
+msgid "Invalid package file"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙØÚØ ÚÛØØÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:423
+msgid "Package install blocked"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:426
+msgid "Package is corrupt"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛØÛÙØØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:429
+msgid "All packages are already installed"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:432
+msgid "The specified file could not be found"
+msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÚÛØØÛØ  ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:435
+msgid "No more mirrors are available"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛØÛÙ  ØÛØÛÙØ  ÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:438
+msgid "No distribution upgrade data is available"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙØÙÙÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:441
+msgid "Package is incompatible with this system"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:444
+msgid "No space is left on the disk"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
+#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+msgid "A media change is required"
+msgstr "ÛØØÙØÛ ØØÙÙØØØÛØÛØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:450
+msgid "Authorization failed"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:453
+msgid "Update not found"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:456
+msgid "Cannot install from untrusted source"
+msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:459
+msgid "Cannot update from untrusted source"
+msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:462
+msgid "Cannot get the file list"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:465
+msgid "Cannot get package requires"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛÚØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:468
+msgid "Cannot disable source"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:471
+msgid "The download failed"
+msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:474
+msgid "Package failed to configure"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:477
+msgid "Package failed to build"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:480
+msgid "Package failed to install"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:483
+msgid "Package failed to be removed"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:486
+msgid "Update failed due to running process"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙÙÙÙØÙÙ Ø ÙÛÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:489
+msgid "The package database was changed"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:492
+msgid "Virtual provide type is not supported"
+msgstr "Virtual provide ØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:495
+msgid "Install root is invalid"
+msgstr "ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:498
+msgid "Cannot fetch install sources"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÙØÛÙÛØÙÙ ØÛÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:501
+msgid "Rescheduled due to priority"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙØÙØØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:518
+msgid "Failed with unknown error code."
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ. ØØØØÙÙÙ ÙÙØÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:521
+msgid ""
+"There is no network connection available.\n"
+"Please check your connection settings and try again."
+msgstr ""
+"ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ "
+"ØÛÙØÛØÚÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:525
+msgid ""
+"The package list needs to be rebuilt.\n"
+"This should have been done by the backend automatically."
+msgstr ""
+"ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØÛØ ØÛØÛØ.\n"
+"ØÛ ÛÛØÙÙÛ ØØØÙØÙÙ ØÛÚØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ØØÙØÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:529
+msgid ""
+"The service that is responsible for handling user requests is out of "
+"memory.\n"
+"Please restart your computer."
+msgstr ""
+"ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛØÙÛÙ "
+"ØÙØÙÛÙÙ ÙÙÙ. ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:533
+msgid "A thread could not be created to service the user request."
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:536
+msgid ""
+"The action is not supported by this backend.\n"
+"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"happened."
+msgstr ""
+"ØØØÙØ ØÛÚ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ.\n"
+"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:540
+msgid ""
+"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
+"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"description."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÙÙÙØØÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ.\n"
+"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:544
+msgid ""
+"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
+"Please check your security settings."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙØÛÙÚ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ .\n"
+"ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:548
+msgid ""
+"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
+msgstr "ÙÛÚÙÙÙÙØÙÚÙ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:551
+msgid ""
+"The package that is being modified was not found on your system or in any "
+"software source."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ ØÙØÚØ  "
+"ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:554
+msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
+msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:557
+msgid ""
+"The package download failed.\n"
+"Please check your network connectivity."
+msgstr ""
+"ØÙØÚØ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+"ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:561
+msgid ""
+"The group type was not found.\n"
+"Please check your group list and try again."
+msgstr ""
+"ÚÛØÛÙÙØ ØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:565
+msgid ""
+"The group list could not be loaded.\n"
+"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
+"error."
+msgstr ""
+"ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ÙÛÙÙÙÚÛ ÚØÙÙØØØØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙÛØ ØÛÙÙÛÙÙÙ "
+"ÙÛÚÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÛ ÙÛØÙÙÙÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:570
+msgid ""
+"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚØ  ØÛÙÙÙÙÙØÙ .\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:574
+msgid "The search filter was not correctly formed."
+msgstr "ØÙØØÛØ ØÛØÚÛÚ ÙÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:577
+msgid ""
+"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
+"This normally indicates an internal error and should be reported."
+msgstr ""
+"ØÙØÚØ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ÙÙÙÙÙØØÙØØ ØÙØØØ ØÙÙÙÙØØÙ.\n"
+"ØÛ ØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÚÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:581
+msgid ""
+"An unspecified transaction error has occurred.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÛÙÙÙØÙØ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØØØØÙÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:585
+msgid ""
+"The remote software source name was not found.\n"
+"You may need to enable an item in Software Sources."
+msgstr ""
+"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ.\n"
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:589
+msgid "Removing a protected system package is not allowed."
+msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÙÛ ØÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:592
+msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØÙØÚÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:595
+msgid ""
+"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
+"The backend did not exit cleanly."
+msgstr ""
+"ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØÙØÚÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØØØÙØ ØÛÚ ØÙØÛØÛØ ÚØÙØØ ÚÛÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:599
+msgid ""
+"The native package configuration file could not be opened.\n"
+"Please make sure configuration is valid."
+msgstr ""
+"ÙÛØÙÙÙ ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÙØÙÙÙ ØØÚÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛÙÙÙÙÙÙÙÚ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:603
+msgid "The action cannot be canceled at this time."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÛ ÛØÙÙØØØ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:606
+msgid ""
+"Source packages are not normally installed this way.\n"
+"Check the extension of the file you are trying to install."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØÛ ØÙØÚÙØÙ ÙÙØÙØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛ ØÙÙ ØÛØÛÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØÛ.\n"
+"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ØØØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:610
+msgid ""
+"The license agreement was not agreed to.\n"
+"To use this software you have to accept the license."
+msgstr ""
+"ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØÚÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ "
+"ÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:614
+msgid ""
+"Two packages provide the same file.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÙ ØÙØÚØ ØÙØØØØ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ .\n"
+"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
+"ÚÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:618
+msgid ""
+"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØÙÚÛ ØÛØ-ØØØØ ÙØØÙØØÙØÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙÛÛØÛØ .\n"
+"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
+"ÚÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:622
+msgid ""
+"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
+"Please check the detailed error for further details."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÚÛ ØØØÙØÙØØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙØÙ(ØÛÙÙÙÙ ÛØÙÙØÙÙÙ).\n"
+"ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØÙ ØÛÚÛÙ ØØØØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:626
+msgid ""
+"Failed to initialize packaging backend.\n"
+"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
+msgstr ""
+"ØÙØÚØ ØØØÙØØÛÚÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+"ØÛ ØÙÙ ÚØØÙØÛ ØÛÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÙØØÙÙÙÙÙÛ ØÙØÙÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙ "
+"ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:630
+msgid ""
+"Failed to close down the backend instance.\n"
+"This error can normally be ignored."
+msgstr ""
+"ØØØÙØÙÙ ØÛÚ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+"ØÛ ØÙÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØØÛØØÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙÙÛ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:634
+msgid ""
+"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
+"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
+msgstr ""
+"ØÙØÚÙÙÙÚ ØØØÙØØÛÚ exclusive ÙÛÙÛÙÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÙÚÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØÛØ ØÛØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛÛØÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:638
+msgid "None of the selected packages could be updated."
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:641
+msgid "The repository configuration could not be modified."
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:644
+msgid ""
+"Installing the local file failed.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ  ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:648
+msgid "The package security signature could not be verified."
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:651
+msgid ""
+"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
+"This package was not signed when created."
+msgstr ""
+"ØÙØÚÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØÙ ÙÙÙØÙØØÙ ÚÛÙØÛ ØÛ ØÙØÚØ ØÙØÛÙÚØÙØ.\n"
+"ØÛ ØÙØÚØ ÙØØØÙØØÙØØ ØÙÙØØÙØÙÙÙØØÙ ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:655
+msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛÙØÛ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:658
+msgid ""
+"The package you are attempting to install is not valid.\n"
+"The package file could be corrupt, or not a proper package."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.\n"
+"ØÙØÚØ ÚÛØØÙØÙ ØÛØÛÙØØÙØ ÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÚØ ØÛÙÛØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:662
+msgid ""
+"Installation of this package prevented by your packaging system's "
+"configuration."
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÙÚÙØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:665
+msgid ""
+"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
+msgstr "ÚÛØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ  ØÛØÛÙÛÙØÛ ØÙØÙØÙØÙÙ ÚÛØÛØÛÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:668
+msgid ""
+"All of the packages selected for install are already installed on the system."
+msgstr ""
+"ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:671
+msgid ""
+"The specified file could not be found on the system.\n"
+"Check the file still exists and has not been deleted."
+msgstr ""
+"ÙÛØØÛØÙÛÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ .\n"
+"ÚÛØØÛØÙÙÚ ÙÛÙÙÙØ ÙÛÛØÛØ ÚÛÙØÛ ØÛÚÛØÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:675
+msgid ""
+"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
+"There were no more download mirrors that could be tried."
+msgstr ""
+"ÙØØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÙÙØÙ ØØÙÙÛØÛÙ ÙÛÙÙÛØ ØÛØÛÙØÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÙÛÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:679
+msgid ""
+"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
+"sources.\n"
+"The list of distribution upgrades will be unavailable."
+msgstr ""
+"ÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ "
+"ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:683
+msgid ""
+"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
+msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:686
+msgid ""
+"There is insufficient space on the device.\n"
+"Free some space on the system disk to perform this operation."
+msgstr ""
+"ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙØÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ.\n"
+"ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØÙÙØÙ ØØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÚ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:690
+msgid "Additional media is required to complete the transaction."
+msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ÙÙØØÛØÛÙ ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:693
+msgid ""
+"You have failed to provide correct authentication.\n"
+"Please check any passwords or account settings."
+msgstr ""
+"ØÙØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙ ØÛÙÙÙÙÛØ ØÛÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÚÙØ.\n"
+"ØÙÙÙÙ ÙØÙÙ  ÚÛØØØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:697
+msgid ""
+"The specified update could not be found.\n"
+"It could have already been installed or no longer available on the remote "
+"server."
+msgstr ""
+"ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙØÙØØ "
+"ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:701
+msgid "The package could not be installed from untrusted source."
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:704
+msgid "The package could not be updated from untrusted source."
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÛÙÚØÙØ ÙÛÙØÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:707
+msgid "The file list is not available for this package."
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:710
+msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
+msgstr ""
+"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:713
+msgid "The specified software source could not be disabled."
+msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ  ÚÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:716
+msgid ""
+"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ÚÛØÛØÛØ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØÙÙÙØÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÚ .\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:720
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:724
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ .\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:728
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:732
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:736
+msgid ""
+"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÛÙ ØÛØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ  ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØÙØ "
+"ÙÛØÛÙ .\n"
+"ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:740
+msgid "The package database was changed while the request was running."
+msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙÙÛØ ØÛØÙØÙÙØØ ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:743
+msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
+msgstr "ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÛÚÛÙ ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:746
+msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+"ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ( administrator) ØÙÙÛÙ "
+"ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:749
+msgid "The list of software sources could not be downloaded."
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:752
+msgid ""
+"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+"idle."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙØ ØÙØØÛÙØ ØÙØ ÛØÙØÙØØ ÙØÙØØ ØÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:770
+msgid "No restart is necessary."
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:773
+msgid "You will be required to restart this application."
+msgstr "ØÙØ ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:776
+msgid "You will be required to log out and back in."
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:779
+msgid "A restart will be required."
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:782
+msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
+msgstr ""
+"ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ØÛÛÛØÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ "
+"ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:785
+msgid "A restart will be required due to a security update."
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛÛÛØÙÙÙ Ø ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:802
+msgid "No restart is required."
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:805
+msgid "A restart is required."
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:808
+msgid "You need to log out and log back in."
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:811
+msgid "You need to restart the application."
+msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:814
+msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:817
+msgid "A restart is required to remain secure."
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ."
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:835
+msgid "Stable"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:839
+msgid "Unstable"
+msgstr "ÙÛÙÙÙØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:843
+msgid "Testing"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:860
+msgid "A mirror is possibly broken"
+msgstr "ØÛØÛÙØ ÙÛÛÛØØÛ ØÛØÛÙ ÚØÙÛØØÛ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:863
+msgid "The connection was refused"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙØ ØÛØ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:866
+msgid "The parameter was invalid"
+msgstr "ÙØØØÙÛØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:869
+msgid "The priority was invalid"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:872
+msgid "Backend warning"
+msgstr "ØØØÙØØÛÚ  ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:875
+msgid "Daemon warning"
+msgstr "Daemon ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:878
+msgid "The package list cache is being rebuilt"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÛØÛÛØØÙØÛ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:881
+msgid "An untrusted package was installed"
+msgstr "ØÙØÛÙÚØÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:884
+msgid "A newer package exists"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØ ØÙØÚØ ÙÛÛØÛØ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:887
+msgid "Could not find package"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:890
+msgid "Configuration files were changed"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÛØ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:893
+msgid "Package is already installed"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:896
+msgid "Automatic cleanup is being ignored"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:899
+msgid "Software source download failed"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:902
+msgid "This software source is for developers only"
+msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØÙÚÙÙØ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:905
+msgid "Other updates have been held back"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛØÚÛØÛÙÙÙÚÛÙ ØØØÙØ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../src/gpk-enum.c:923
+msgid "Unknown state"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÚØÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../src/gpk-enum.c:927
+msgid "Starting"
+msgstr "ØØØÙØÛØØÙØÛ..."
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
+#: ../src/gpk-enum.c:931
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr "ØÛÚÙØÛØØÛ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../src/gpk-enum.c:935
+msgid "Running"
+msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../src/gpk-enum.c:939
+msgid "Querying"
+msgstr "ØÛØÛØØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../src/gpk-enum.c:943
+msgid "Getting information"
+msgstr "ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../src/gpk-enum.c:959
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../src/gpk-enum.c:963
+msgid "Installing updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
+#: ../src/gpk-enum.c:967
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØØØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../src/gpk-enum.c:971
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr "Obsoleting packages"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../src/gpk-enum.c:975
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙÙÙ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
+#: ../src/gpk-enum.c:979
+msgid "Checking signatures"
+msgstr "ØÙÙØØÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
+msgid "Rolling back"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙÙØÙÛØØÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../src/gpk-enum.c:987
+msgid "Testing changes"
+msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
+#: ../src/gpk-enum.c:991
+msgid "Committing changes"
+msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ØØÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../src/gpk-enum.c:995
+msgid "Requesting data"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../src/gpk-enum.c:999
+msgid "Finished"
+msgstr "ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../src/gpk-enum.c:1003
+msgid "Cancelling"
+msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1007
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÛÚÛØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1011
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1015
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1019
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr "ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1023
+msgid "Downloading groups"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1027
+msgid "Downloading update information"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../src/gpk-enum.c:1031
+msgid "Repackaging files"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØ ÙÛÚÙØÙÙ ØÙØÚÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../src/gpk-enum.c:1035
+msgid "Loading cache"
+msgstr "ØÛÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../src/gpk-enum.c:1039
+msgid "Scanning installed applications"
+msgstr "ÙØÚÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
+#: ../src/gpk-enum.c:1043
+msgid "Generating package lists"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØØÙÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
+#: ../src/gpk-enum.c:1047
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
+#: ../src/gpk-enum.c:1051
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØØÙÙ ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
+#: ../src/gpk-enum.c:1055
+msgid "Updating the list of running applications"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
+#: ../src/gpk-enum.c:1059
+msgid "Checking for applications currently in use"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
+#: ../src/gpk-enum.c:1063
+msgid "Checking for libraries currently in use"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÙ ØØÙØØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
+#: ../src/gpk-enum.c:1067
+msgid "Copying files"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#, c-format
+msgid "%i trivial update"
+msgid_plural "%i trivial updates"
+msgstr[0] "%i ØÛØØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
+#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#, c-format
+msgid "%i update"
+msgid_plural "%i updates"
+msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#, c-format
+msgid "%i important update"
+msgid_plural "%i important updates"
+msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#, c-format
+msgid "%i security update"
+msgid_plural "%i security updates"
+msgstr[0] "%i ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#, c-format
+msgid "%i bug fix update"
+msgid_plural "%i bug fix updates"
+msgstr[0] "%iÙÛÙØÛÙÙÙ ØÛØÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#, c-format
+msgid "%i enhancement update"
+msgid_plural "%i enhancement updates"
+msgstr[0] "%i ØØÙÛ ÙÛÚÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
+#: ../src/gpk-enum.c:1109
+#, c-format
+msgid "%i blocked update"
+msgid_plural "%i blocked updates"
+msgstr[0] "%i  ÙÛØÚÛØÛÙÙÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1127
+msgid "Trivial update"
+msgstr "ØÛØØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1131
+msgid "Normal update"
+msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙÛÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1135
+msgid "Important update"
+msgstr "ÙÛÚÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1139
+msgid "Security update"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1143
+msgid "Bug fix update"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙÙÙ ØÛØÛÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1147
+msgid "Enhancement update"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÛÙØÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1151
+msgid "Blocked update"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../src/gpk-enum.c:1161
+msgid "Available"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of package
+#: ../src/gpk-enum.c:1165
+msgid "Trusted"
+msgstr "ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of package
+#: ../src/gpk-enum.c:1169
+msgid "Untrusted"
+msgstr "ØÙØÛÙÚÙØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+msgid "Downloading"
+msgstr "ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1191
+msgid "Updating"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+msgid "Installing"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+msgid "Removing"
+msgstr "ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ..."
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1203
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "ØØØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1207
+msgid "Obsoleting"
+msgstr "Obsoleting"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1211
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1215
+msgid "Preparing"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙ ÚØÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1219
+msgid "Decompressing"
+msgstr "ÙÛØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1237
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ÚÛØÛØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1241
+msgid "Updated"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1249
+msgid "Removed"
+msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1253
+msgid "Cleaned up"
+msgstr "ØØØÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1257
+msgid "Obsoleted"
+msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØÙÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1261
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1265
+msgid "Prepared"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1269
+msgid "Decompressed"
+msgstr "ÙÛØÙÙÚÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+msgid "Unknown role type"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ role ØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1291
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙØ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÚÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1295
+msgid "Getting update detail"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1299
+msgid "Getting details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1303
+msgid "Getting requires"
+msgstr "ØÛÚØÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1307
+msgid "Getting updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1311
+msgid "Searching details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1319
+msgid "Searching groups"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1323
+msgid "Searching for package name"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1335
+msgid "Installing file"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1339
+msgid "Refreshing package cache"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1343
+msgid "Updating packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1347
+msgid "Updating system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1351
+msgid "Canceling"
+msgstr "ÛØØ ÙÛÚÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1359
+msgid "Getting list of repositories"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1363
+msgid "Enabling repository"
+msgstr "ØÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1367
+msgid "Setting repository data"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1371
+msgid "Resolving"
+msgstr "ÚÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1375
+msgid "Getting file list"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1379
+msgid "Getting what provides"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1383
+msgid "Installing signature"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1387
+msgid "Getting package lists"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1391
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr "EULAÙÙØÛÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1399
+msgid "Getting distribution upgrade information"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ:"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1403
+msgid "Getting categories"
+msgstr "ÙØØÛÚÙØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1407
+msgid "Getting old transactions"
+msgstr "ØØÛÛØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙ  ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1411
+msgid "Simulating the install of files"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÙÙÙØÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1415
+msgid "Simulating the install"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1419
+msgid "Simulating the remove"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÙØÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1423
+msgid "Simulating the update"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1427
+msgid "Upgrading system"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1451
+msgid "Got dependencies"
+msgstr "ØØÙÙÙÙØ ÙÛÙØØÙÛÙØÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1455
+msgid "Got update detail"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1459
+msgid "Got details"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1463
+msgid "Got requires"
+msgstr "ØÛÚØÙÙØØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1467
+msgid "Got updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1471
+msgid "Searched for package details"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1475
+msgid "Searched for file"
+msgstr "ÚÛØØÛØ  ØÙØØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1479
+msgid "Searched groups"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙÙÙØØ  ØÙØØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1483
+msgid "Searched for package name"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙ ØÙØØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1487
+msgid "Removed packages"
+msgstr "ØÛÚÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1491
+msgid "Installed packages"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1495
+msgid "Installed local files"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1499
+msgid "Refreshed package cache"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØÚØ ØÛÙÙÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1503
+msgid "Updated packages"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1507
+msgid "Updated system"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÙØØÛÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1511
+msgid "Canceled"
+msgstr "ÛØØ ÙÛÚØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1515
+msgid "Rolled back"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1519
+msgid "Got list of repositories"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1523
+msgid "Enabled repository"
+msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1527
+msgid "Set repository data"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1531
+msgid "Resolved"
+msgstr "ÚÛÙ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1535
+msgid "Got file list"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1539
+msgid "Got what provides"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1543
+msgid "Installed signature"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1547
+msgid "Got package lists"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1551
+msgid "Accepted EULA"
+msgstr "EULAÙÙØÛÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1555
+msgid "Downloaded packages"
+msgstr "ÚÛØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1559
+msgid "Got distribution upgrades"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1563
+msgid "Got categories"
+msgstr "ÙØØÛÚÙØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1567
+msgid "Got old transactions"
+msgstr "ØØÛÛØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙØØ ØÛØÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1571
+msgid "Simulated the install of files"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÙÙÙØÙÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1575
+msgid "Simulated the install"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1579
+msgid "Simulated the remove"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1583
+msgid "Simulated the update"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1587
+msgid "Upgraded system"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØØÛÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1609
+msgid "Accessories"
+msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1613
+msgid "Education"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1617
+msgid "Games"
+msgstr "ØÙÙÛÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1621
+msgid "Graphics"
+msgstr "ÚØØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1625
+msgid "Internet"
+msgstr "ØÙÙØÛØÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1629
+msgid "Office"
+msgstr "ØÙØØØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:431
+msgid "Other"
+msgstr "ØØØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1637
+msgid "Programming"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÚÙÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1641
+msgid "Multimedia"
+msgstr "ÙÛÙ ÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1645
+msgid "System"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1649
+msgid "GNOME desktop"
+msgstr "GNOME ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1653
+msgid "KDE desktop"
+msgstr "KDE ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1657
+msgid "XFCE desktop"
+msgstr "XFCEØÛØØÛÙØÛØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1661
+msgid "Other desktops"
+msgstr "ØØØÙØ ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1665
+msgid "Publishing"
+msgstr "ÙÛØØÙÙØØÚÙÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1669
+msgid "Servers"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1673
+msgid "Fonts"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1677
+msgid "Admin tools"
+msgstr "ØØØÙÛØØÛÚÙ ÙÙØØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1681
+msgid "Legacy"
+msgstr "ÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1685
+msgid "Localization"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙÙÛØØÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1689
+msgid "Virtualization"
+msgstr "ÙÛÛÚÛÙÙØØØÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1693
+msgid "Security"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1697
+msgid "Power management"
+msgstr "ØÙÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1701
+msgid "Communication"
+msgstr "ØØÙØÙÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1705
+msgid "Network"
+msgstr "ØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1709
+msgid "Maps"
+msgstr "ØÛØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1713
+msgid "Software sources"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1717
+msgid "Science"
+msgstr "ØÙÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1721
+msgid "Documentation"
+msgstr "ØØØØÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1725
+msgid "Electronics"
+msgstr "ØÛÙÛÙØØÙÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1729
+msgid "Package collections"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙÙÙÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1733
+msgid "Vendor"
+msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1737
+msgid "Newest packages"
+msgstr "ØÛÚ ÙÛÚÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1741
+msgid "Unknown group"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÚÛØÛÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: column for the application icon
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:203
+msgid "Icon"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ"
+
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
+msgid "Applications that can open this type of file"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:300
+msgid "Install package"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+msgid "The software is not signed by a trusted provider."
+msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ ØÛØÛÙÙÙÚ ØÙÙØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÚÛÙ."
+
+#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
+#: ../src/gpk-task.c:143
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙ ÙÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÚ."
+
+#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
+#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
+msgstr ""
+"Malicious ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ ØÙÙØÙ ØØÙÙØÛ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙÙÛÛØÙÛØÙÙ "
+"ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
+#: ../src/gpk-task.c:147
+msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
+msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ<b>ØØØØÙØ</b>ÙÛÚÙÙØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
+#: ../src/gpk-task.c:153
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙ ÙÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÙØÙØØÙØÚ."
+
+#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
+#: ../src/gpk-task.c:157
+msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
+msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ<b>ØØØØÙØ</b>ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
+#: ../src/gpk-task.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
+msgstr ""
+"ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ØÛØÛØØÛØ. ØØÛØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ %s ØÙÙØØÙ Â%s ÙÙ ØÛÙÙÙ "
+"ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
+
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:558
+msgid "Continue"
+msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:404
+msgid "The following software also needs to be installed"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "The following software also needs to be removed"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÚÛÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:415
+msgid "The following software also needs to be updated"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-task.c:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Updated"
+msgid "Update"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:420
+msgid "The following software also needs to be re-installed"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-task.c:421
+#, fuzzy
+#| msgid "Reinstalled"
+msgid "Reinstall"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:425
+msgid "The following software also needs to be downgraded"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ downgraded ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
+
+#: ../src/gpk-task.c:426
+#, fuzzy
+#| msgid "Downloaded"
+msgid "Downgrade"
+msgstr "ÚÛØÛØÛÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
+#: ../src/gpk-task.c:430
+msgid "The following software also needs to be processed"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ  ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:491
+msgid "Additional confirmation required"
+msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ØÛØÙÙÛØ ØÛØÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:497
+msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To install these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:502
+msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To remove these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
+"ÙÛÙÙØÛ ."
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:507
+msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To update these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:512
+msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To install these files, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:517
+msgid ""
+"To process this transaction, additional software also has to be modified."
+msgstr ""
+"ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
+"ÙÛÙÙØÛ ."
+
+#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
+#: ../src/gpk-task.c:608
+msgid "_Force install"
+msgstr "ÙÛØØÛØÙ ØÙØÙØØ(_F)"
+
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-task.c:612
+msgid "Force installing package"
+msgstr "ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÛØÙ ØÙØÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
+#: ../src/gpk-helper-run.c:481
+msgid "Run new application?"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙØÙØØ"
+
+#. add run button
+#: ../src/gpk-helper-run.c:484
+msgid "_Run"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙ(_R)"
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
+msgid "Catalogs files to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙØØØÙÙÚ ÚÛØØÙØÙ"
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
+msgid "Catalog installer"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+msgid "Failed to install catalog"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no filename was supplied
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+msgid "You need to specify a file name to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+msgid "The action could not be completed"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
+msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
+msgstr ""
+"ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙØØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØØØ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØØØÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ "
+"ØÙÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
+msgid "Files to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
+
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
+msgid "PackageKit File Installer"
+msgstr "PackageKit ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
+msgid "Local file installer"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
+#. TRANSLATORS: nothing done
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+msgid "Failed to install a package to provide a file"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØÙØÚÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: nothing selected
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
+msgid "You need to specify a file to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
+msgid "Mime types to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ Mime ØÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+msgid "Mime Type Installer"
+msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+msgid "Mime type installer"
+msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+msgid "Failed to install a program to handle this file type"
+msgstr ""
+"ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no type given
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
+msgid "You need to specify a mime-type to install"
+msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ mime ØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
+
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
+msgid "Packages to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+msgid "Package Name Installer"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: failed
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+msgid "Failed to install package from name"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+msgid "You need to specify a package to install"
+msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
+msgid "Local files to install"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
+#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
+msgid "Single File Installer"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#. TRANSLATORS: nothig was specified
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
+msgid "You need to specify a filename to install"
+msgstr "ØÙØ  ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÙØÙ ØØØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
+
+#. TRANSLATORS: strftime formatted please
+#: ../src/gpk-log.c:171
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#. TRANSLATORS: column for the date
+#: ../src/gpk-log.c:286
+msgid "Date"
+msgstr "ÚÛØÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#: ../src/gpk-log.c:328
+msgid "Username"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
+#: ../src/gpk-log.c:335
+msgid "Application"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: short name for pkcon
+#: ../src/gpk-log.c:495
+msgid "Command line client"
+msgstr "ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙ client"
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-log.c:501
+msgid "Update System"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
+#: ../src/gpk-log.c:504
+msgid "Update Icon"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: short name for the command not found plugin
+#: ../src/gpk-log.c:507
+msgid "Bash - Command Not Found"
+msgstr "Bash - ØÛÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
+#: ../src/gpk-log.c:821
+msgid "Set the filter to this value"
+msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÛØÙÙ ØÛØÚÛÚÙÙÚ ØØÚÙÛÚ ØÛØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
+#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+msgid "Set the parent window to make this modal"
+msgstr "parent ÙÛØÙÛÙÙÙ  modal ÙÙÙÙÙ  ØÛÚØÛ"
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-log.c:848
+msgid "Log viewer"
+msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ"
+
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
+#, c-format
+msgid "Remaining time : %s"
+msgstr "ÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ: %s"
+
+#. TRANSLATORS: check once an hour
+#: ../src/gpk-prefs.c:62
+msgid "Hourly"
+msgstr "ÚÛØ ØØØÛØØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: check once a day
+#: ../src/gpk-prefs.c:64
+msgid "Daily"
+msgstr "ÙÛÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: check once a week
+#: ../src/gpk-prefs.c:66
+msgid "Weekly"
+msgstr "ÚÛØ ÚÛÙØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
+#: ../src/gpk-prefs.c:68
+msgid "Never"
+msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: update everything
+#: ../src/gpk-prefs.c:71
+msgid "All updates"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ"
+
+#. TRANSLATORS: update just security updates
+#: ../src/gpk-prefs.c:73
+msgid "Only security updates"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: don't update anything
+#: ../src/gpk-prefs.c:75
+msgid "Nothing"
+msgstr "ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
+#: ../src/gpk-prefs.c:509
+msgid "Failed to change status"
+msgstr "ÚØÙÛØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
+#: ../src/gpk-prefs.c:584
+msgid "Enabled"
+msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: column for the source description
+#: ../src/gpk-prefs.c:593
+msgid "Software Source"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
+#: ../src/gpk-prefs.c:655
+msgid "Failed to get the list of sources"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3072
+msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
+msgstr "ØØØÙØØÛÚÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-prefs.c:797
+msgid "Getting software source list not supported by backend"
+msgstr "ØØØÙØØÛÚ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
+#: ../src/gpk-service-pack.c:260
+#, c-format
+msgid "Could not find any packages named '%s'"
+msgstr "ØØØÙ Â%s ØÙÙØØÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
+#: ../src/gpk-service-pack.c:272
+msgid "Could not find any valid package names"
+msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙØÚØ ÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: cannot get package array
+#: ../src/gpk-service-pack.c:336
+#, c-format
+msgid "Could not get array of installed packages: %s"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:355
+#, c-format
+msgid "Could not save to file: %s"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
+#. TRANSLATORS: Could not create package array
+#. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
+#: ../src/gpk-service-pack.c:600
+msgid "Create error"
+msgstr "ÙÛØÛØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405
+msgid "Cannot create service pack"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:529
+msgid "Cannot copy system package array"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551
+msgid "No package name selected"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: progressbar text
+#: ../src/gpk-service-pack.c:573
+msgid "Refreshing system package array"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
+#: ../src/gpk-service-pack.c:580
+msgid "Refresh error"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:580
+msgid "Could not refresh package array"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:600
+msgid "Cannot read destination package array"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
+#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+msgid "Package array files"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØÙÙØØ ÚÛØÛÙÙØ ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
+#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+msgid "Service pack files"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚÛØØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
+#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
+msgstr ""
+"ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÙØØØÙÙ \"array(ØÙÙÙØÙ)\"Ø\"Updates"
+"(ÙÛÚÙÙØÙÙØ)\"ÚÛÙØÛ \"package(ØÙØÚØ)\"ÙØØ ØØØ."
+
+#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
+#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+msgid "Add the package name to the text entry box"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÚÛ ÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
+#: ../src/gpk-service-pack.c:819
+msgid "Set the remote package array filename"
+msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØÙØÚØ ØÛØÙØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the file output directory
+#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+msgid "Set the default output directory"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØÛÚØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
+msgid "Failed to process request."
+msgstr "ØÙÙØÙÙØØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"before the changes will be applied."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ "
+"ÙÛØÛÙ."
+
+#. TRANSLATORS: the button text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+msgid "Restart Computer"
+msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"to remain secure."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ  ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ "
+"ØÙÙÙØÛØØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"before the changes will be applied."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
+"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
+
+#. TRANSLATORS: the button text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+msgid "Log Out"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"to remain secure."
+msgstr ""
+"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
+"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:275
+msgid "Could not restart"
+msgstr "ÙØÙØØ ØØØÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:343
+msgid "Some updates were not installed"
+msgstr "ØÛØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:412 ../src/gpk-update-viewer.c:423
+msgid "Could not update packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: completed all updates
+#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:491 ../src/gpk-update-viewer.c:512
+msgid "Updates installed"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:501
+msgid "All updates were installed successfully."
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:504
+msgid "The selected updates were installed successfully."
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: querying update array
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:974
+msgid "Getting the list of updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1213
+msgid "Could not run upgrade script"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#. show a warning message
+#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1262
+msgid ""
+"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
+"expensive to update this package."
+msgid_plural ""
+"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
+"expensive to update these packages."
+msgstr[0] ""
+"ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÛÛØØÙØÛØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙØ "
+"ÚÛÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#. TRANSLATORS: there are no updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1350
+msgid "There are no updates available"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: title: nothing to do
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1408
+msgid "No updates are available"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ"
+
+#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1410
+msgid "No network connection was detected."
+msgstr "ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙÙÙØÙ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1427
+msgid "_Install Update"
+msgid_plural "_Install Updates"
+msgstr[0] "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØ(_I)"
+
+#. TRANSLATORS: title: nothing to do
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1435
+msgid "All software is up to date"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user the problem
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1437
+msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
+msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ  ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÙÙ."
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1463
+#, c-format
+msgid "There is %i update available"
+msgid_plural "There are %i updates available"
+msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1479
+#, c-format
+msgid "%i update selected"
+msgid_plural "%i updates selected"
+msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1487
+#, c-format
+msgid "%i update selected (%s)"
+msgid_plural "%i updates selected (%s)"
+msgstr[0] "%i ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØÙØÙ(%s)"
+
+#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1690
+msgid "Software"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1700
+msgid "Status"
+msgstr "ÚØÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1909
+msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
+msgstr ""
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ÛÛ ØÛØÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
+msgid "This update is important as it may solve critical problems."
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÛØÙØ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1917
+msgid ""
+"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ  ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1921
+msgid "This update is blocked."
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1933
+#, c-format
+msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
+msgstr "ØÛ ØÛÙØÛØÛØ %s ØÛ ØÙÙØØÙØÙØÙØØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ  %sØÛ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ."
+
+#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#, c-format
+msgid "This notification was issued on %s."
+msgstr "ØÛ ØÛÙØÛØÛØ %s ØÛ ØÙÙØØÙØÙØÙ ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
+msgid "For more information about this update please visit this website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about this update please visit these websites:"
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ "
+"ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1970
+msgid ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
+"website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
+"websites:"
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛØÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ "
+"ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1978
+msgid ""
+"For more information about this security update please visit this website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about this security update please visit these websites:"
+msgstr[0] ""
+"ØÛ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ "
+"ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+
+#. TRANSLATORS: reboot required
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
+msgid ""
+"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
+"take effect."
+msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØÙØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ."
+
+#. TRANSLATORS: log out required
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+msgid ""
+"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
+"take effect."
+msgstr ""
+"ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ Ø ØÙØÙÙØÙÙ "
+"ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1998
+msgid ""
+"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"for production use."
+msgstr ""
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ ÙÛÙÙÙØÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÚÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ "
+"ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
+msgid ""
+"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
+"problems or regressions you encounter."
+msgstr ""
+"ØÛ ØÙØ ØÙÙØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØØÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙØØÙØØ ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ.ØÛÚØ ÙÙÙÛÙÙØÙ "
+"ÙÛØÙÙÙÙÛØ ÛÛ ÙÛÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙÛÙÙÚ ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+msgid ""
+"The developer logs will be shown as no description is available for this "
+"update:"
+msgstr ""
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙØ ØÛÚØ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÙÚ ØØØÙØÙØÙÙÙ "
+"ÙÛØØÙØÙØÛ."
+
+#. set loading text
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2047
+msgid "Loading..."
+msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛâ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2087 ../src/gpk-update-viewer.c:2185
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2205
+msgid "Could not get update details"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107
+msgid "Could not get package details"
+msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107 ../src/gpk-update-viewer.c:2205
+msgid "No results were returned."
+msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØÙØÛ ÙØÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2440
+msgid "Select all"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2448
+msgid "Unselect all"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2455
+msgid "Select security updates"
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+msgid "Ignore this update"
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2573
+msgid "Could not get updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: this is the header
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2722
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ..."
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3008
+msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÛ ØÙØÙÙÙØØ  ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3038
+#, c-format
+msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
+msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÛ ÙÛØØÙ '%s' ØØØ"
+
+#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3284
+msgid ""
+"Other updates are held back as some important system packages need to be "
+"installed first."
+msgstr ""
+"ØØÙÙÙÙÙÙ  ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØØØØÙØ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØ "
+"ØÙØÚÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÛÛØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙØÙ ØÛØÛØ."
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3354
+msgid "Software Update Viewer"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÚÛÚ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
+msgid "Do not exit after the request has been processed"
+msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙØÙÙÛ ØØØÙØÙØØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
+msgid "Session DBus service for PackageKit"
+msgstr "PackageKitØÛÚÛÙ  ØÛÚÚÙÙÛ DBus ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../src/gpk-debug.c:131
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "ÚÛÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØØØÙØØ ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/gpk-debug.c:189
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/gpk-debug.c:189
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgctxt "Main menu"
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "ØÙØØÛÙØ"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Administration"
+#~ msgstr "ØØØÙÛØ"
+
+#~ msgid "Package Installer"
+#~ msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
+
+#~ msgid "PackageKit Update Applet"
+#~ msgstr "PackageKit ÙÛÚÙÙØØ ÙÙÙÙØÙÚÙÙÙ"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ(_P)"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
+
+#~ msgid "One package was skipped:"
+#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
+#~ msgstr[0] "ØÛØÙ ØÙØÚØ ØÛØÙÛØÛÛÛØÙÙØÙ:"
+
+#~ msgid "The system update has completed"
+#~ msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Restart computer now"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÚØØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
+
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
+#~ msgstr "GNOME PackageKit ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
+
+#~ msgid "Updated successfully"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Security update available"
+#~ msgid_plural "Security updates available"
+#~ msgstr[0] "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#~ msgid "An important update is available for your computer:"
+#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
+#~ msgstr[0] "ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ØÙØ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØ:"
+
+#~ msgid "Install updates"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
+#~ "battery power"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙÛÛØØÙØÛØ ØÛÚØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÙÙÙÙ "
+#~ "ØØØÙØÙØÛ."
+
+#~ msgid "Updates not installed"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Install the updates anyway"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Updates are being installed"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Cancel update"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
+
+#~ msgid "There is %d update available"
+#~ msgid_plural "There are %d updates available"
+#~ msgstr[0] "%d ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#~ msgid "Update available"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#~ msgid "Update available (on battery)"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙØØ(ØÙÙØØÙØØ)"
+
+#~ msgid "Distribution upgrades available"
+#~ msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÙØÙ ØØØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You will need to restart this computer before the hardware will work "
+#~ "correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØÙÛØ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÛØ ØÛÚÛÙ ØÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ."
+
+#~ msgid "Additional software was installed"
+#~ msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ."
+
+#~ msgid "Restart now"
+#~ msgstr "ÚØØÙØÙØ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
+#~ "work correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØÙÛØ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÛØ ØÛÚÛÙ ØØÛÙÙ ØØØØÙÛÛØÙÙ ÙØÙØØ ÚÛØÙÚ."
+
+#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
+#~ msgstr "ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ØÙØÙÙØÙÙØÙØÚØØÙØ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
+#~ "function correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ " ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØÙ ÙÙÙØÛØÛØ ØÛÚÛÙ  firmwar "
+#~ "ÙÙØØÛØÛØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#~ msgid "Additional firmware required"
+#~ msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ firmware  ØÛØÛØ"
+
+#~ msgid "Install firmware"
+#~ msgstr "firmware ØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Ignore devices"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÛØÚÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
+#~ msgstr "ØÛ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚØ."
+
+#~ msgid "New hardware attached"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙØÙ"
+
+#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
+#~ msgstr "ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÛØÛÙ ÙÙÙÛØÙØ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Exit after a small delay"
+#~ msgstr "ØØØØØÙ ØÛØÛÛÛÙÙÙ ØØÙØÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØ"
+
+#~ msgid "Update Applet"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÚØÙÙÙ  ÙÛÚÙÙØ"
+
+#~ msgid "Update applet"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÚØÙÙÙ  ÙÛÚÙÙØ"
+
+#~ msgid "Package manager error details"
+#~ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙ"
+
+#~ msgid "Package Manager"
+#~ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙ"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
+
+#~ msgid "Packages have been removed"
+#~ msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Packages have been installed"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
+
+#~ msgid "System has been updated"
+#~ msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Task completed"
+#~ msgstr "ÛÛØÙÙÛ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+#~ msgstr "GNOME PackageKit ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛØÚÛÚ"
+
+#~ msgid "Failed to update"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]