[yelp-xsl] Updated Hebrew translation.



commit a499265071f8ad7d00699631d29cec5c27d314aa
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat Jul 2 17:15:15 2011 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  183 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 128 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 050d1a4..cd2fc5c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-11 11:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-11 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-02 17:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-02 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
 #. or default:RTL it will not work.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:28(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:27(msg/msgstr)
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "default:RTL"
 #.
 #. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:41(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:40(msg/msgstr)
 #, no-wrap
 msgid ", "
 msgstr ", "
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ", "
 #.
 #. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:54(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:53(msg/msgstr)
 #, no-wrap
 msgid ", and "
 msgstr ", ××× "
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ", ××× "
 #.
 #. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:65(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:64(msg/msgstr)
 #, no-wrap
 msgid " and "
 msgstr " ××× "
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr " ××× "
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label questions.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:80(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:79(msg/msgstr)
 msgid "Q:"
 msgstr "××××:"
 
@@ -79,126 +79,146 @@ msgstr "××××:"
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label answers.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:93(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:92(msg/msgstr)
 msgid "A:"
 msgstr "×××××:"
 
+#. Accessible title for an advanced note.
+#: yelp-xsl.xml.in:99(msg/msgstr)
+msgid "Advanced"
+msgstr "×××××"
+
 #. Default title for a bibliography.
-#: yelp-xsl.xml.in:100(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:104(msg/msgstr)
 msgid "Bibliography"
 msgstr "×××××××××××"
 
+#. Accessible title for a note about a software bug.
+#: yelp-xsl.xml.in:109(msg/msgstr)
+msgid "Bug"
+msgstr "×××"
+
 #. Revision status of a document or page. Content has been written and
 #. reviewed, and it awaiting a final approval.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:108(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr)
 msgid "Candidate"
 msgstr "×××××"
 
 #. Default title for a colophon section.
-#: yelp-xsl.xml.in:114(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:123(msg/msgstr)
 msgid "Colophon"
 msgstr "×××××××"
 
 #. Title of the listing of subsections.
-#: yelp-xsl.xml.in:120(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:129(msg/msgstr)
 msgid "Contents"
 msgstr "×××××"
 
 #. Default title for a dedication section.
-#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:134(msg/msgstr)
 msgid "Dedication"
 msgstr "×××××"
 
 #. Revision status of a document or page. Most content has been
 #. written, but revisions are still happening.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:133(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:142(msg/msgstr)
 msgid "Draft"
 msgstr "×××××"
 
 #. Revision status of a document or page. A senior member of the
 #. documentation team has reviewed and approved.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:141(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:150(msg/msgstr)
 msgid "Final"
 msgstr "××××"
 
 #. Automatic heading above a list of related links.
-#: yelp-xsl.xml.in:146(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:155(msg/msgstr)
 msgid "Further Reading"
 msgstr "×××××× ×××××"
 
 #. Default title for a glossary.
-#: yelp-xsl.xml.in:151(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:160(msg/msgstr)
 msgid "Glossary"
 msgstr "××××× ××××××"
 
+#. Accessible title for an important note.
+#: yelp-xsl.xml.in:165(msg/msgstr)
+msgid "Important"
+msgstr "××××"
+
 #. Revision status of a document or page. Work has begun, but
 #. not all content has been written.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:159(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:173(msg/msgstr)
 msgid "Incomplete"
 msgstr "×× ×××××"
 
 #. Default title for an index of terms in a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:164(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
 msgid "Index"
 msgstr "××××"
 
 #. Automatic heading above a list of guide links.
-#: yelp-xsl.xml.in:169(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
 msgid "More About"
 msgstr "××× ×× ×××××"
 
 #. Default title for a refnamediv element. This is the common section
 #. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:192(msg/msgstr)
 msgid "Name"
 msgstr "××"
 
 #. Link text for a link to the next page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:197(msg/msgstr)
 msgid "Next"
 msgstr "×××"
 
+#. Accessible title for a note.
+#: yelp-xsl.xml.in:202(msg/msgstr)
+msgid "Note"
+msgstr "××××"
+
 #. Revision status of a document or page. Content was once current,
 #. but needs to be updated to reflect software updates.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:191(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:210(msg/msgstr)
 msgid "Outdated"
 msgstr "×××××"
 
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:215(msg/msgstr)
 msgid "Pause"
 msgstr "×××××"
 
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
 msgid "Play"
 msgstr "×××××"
 
 #. Default title for a preface to a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:207(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:226(msg/msgstr)
 msgid "Preface"
 msgstr "×××××"
 
 #. Link text for a link to the previous page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:212(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:231(msg/msgstr)
 msgid "Previous"
 msgstr "×××××"
 
 #. Revision status of a document or page. Content has been written
 #. and should be reviewed by other team members.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:239(msg/msgstr)
 msgid "Ready for review"
 msgstr "×××× ××××××"
 
 #. Automatic heading above a list of see-also links.
-#: yelp-xsl.xml.in:225(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:244(msg/msgstr)
 msgid "See Also"
 msgstr "×××× ××××"
 
@@ -206,30 +226,45 @@ msgstr "×××× ××××"
 #. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
 #. they've been expanded to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:234(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:253(msg/msgstr)
 msgid "Scale images down"
 msgstr "××××× ×××××××"
 
+#. Accessible title for a sidebar note.
+#: yelp-xsl.xml.in:258(msg/msgstr)
+msgid "Sidebar"
+msgstr "×××× ××"
+
 #. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:241(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:265(msg/msgstr)
 msgid "Stub"
 msgstr "×××××"
 
 #. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
 #. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:249(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:273(msg/msgstr)
 msgid "Synopsis"
 msgstr "×××××"
 
+#. Accessible title for a tip.
+#: yelp-xsl.xml.in:278(msg/msgstr)
+msgid "Tip"
+msgstr "×××"
+
 #. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
 #. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:257(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:286(msg/msgstr)
 msgid "View images at normal size"
 msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
 
+#. Accessible title for a warning.
+#: yelp-xsl.xml.in:291(msg/msgstr)
+msgid "Warning"
+msgstr "×××××"
+
 #. This is an image of the opening quotation character for your language.
 #. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
 #. number of different quote characters used by various languages, so the
@@ -250,7 +285,7 @@ msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
 #. with single quotation marks in your language, use the corresponding
 #. double quotation mark for the watermark image.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:284(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:318(msg/msgstr)
 msgid "yelp-quote-201C.png"
 msgstr "yelp-quote-201F.png"
 
@@ -263,7 +298,7 @@ msgstr "yelp-quote-201F.png"
 #.
 #. <label/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:301(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:334(msg/msgstr)
 msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
 msgstr "××××× ×××××× ×××××××××××× <biblioentry.label/>."
 
@@ -285,7 +320,7 @@ msgstr "××××× ×××××× ×××××××××××× <biblioentry.label/>."
 #.
 #. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:324(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:357(msg/msgstr)
 msgid "[<biblioentry.label/>]"
 msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 
@@ -301,7 +336,7 @@ msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 #. <citation/> - The text content of the citation element, possibly
 #. as a link to an entry in the bibliography
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:341(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:374(msg/msgstr)
 msgid "[<citation.label/>]"
 msgstr "[<citation.label/>]"
 
@@ -329,7 +364,7 @@ msgstr "[<citation.label/>]"
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #. <comment.date/> - The date the comment was made
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:370(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:403(msg/msgstr)
 msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
 msgstr "××× <comment.name/> ×Ö<comment.date/>"
 
@@ -356,7 +391,7 @@ msgstr "××× <comment.name/> ×Ö<comment.date/>"
 #.
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:398(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:431(msg/msgstr)
 msgid "from <comment.name/>"
 msgstr "××× <comment.name/>"
 
@@ -367,7 +402,7 @@ msgstr "××× <comment.name/>"
 #.
 #. <string/> - The linked-to email address
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:410(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:443(msg/msgstr)
 msgid "Send email to â<string/>â."
 msgstr "××××× ××××× ×× â<string/>â."
 
@@ -378,7 +413,7 @@ msgstr "××××× ××××× ×× â<string/>â."
 #.
 #. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:422(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:455(msg/msgstr)
 msgid "Read the definition for â<glossterm/>â."
 msgstr "××××× ×××××× ×××× â<glossterm/>â."
 
@@ -398,7 +433,7 @@ msgstr "××××× ×××××× ×××× â<glossterm/>â."
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:443(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:476(msg/msgstr)
 msgid "See <glosssee/>."
 msgstr "×××× ××××× ×<glosssee/>."
 
@@ -419,10 +454,60 @@ msgstr "×××× ××××× ×<glosssee/>."
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:465(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:498(msg/msgstr)
 msgid "See also <glosssee/>."
 msgstr "×××××× ×××××: <glosssee/>."
 
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations. Special
+#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
+#. as follows:
+#.
+#. <node/> - The text content of the quote element
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:510(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr "â<node/>â"
+
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations inside
+#. other inline quotations. Special elements in the message will be
+#. replaced with the appropriate content, as follows:
+#.
+#. <node/> - The text content of the quote element
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:522(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr "â<node/>â"
+
+#. ID: seeie.format
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:537(msg/msgstr)
+msgid "See <seeie/>."
+msgstr "×××× ××××× ×<seeie/>."
+
+#. ID: seealsoie.format
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:552(msg/msgstr)
+msgid "See also <seeie/>."
+msgstr "×××××× ×××××: <seeie/>."
+
 #~ msgid " â "
 #~ msgstr " â "
 
@@ -572,15 +657,9 @@ msgstr "×××××× ×××××: <glosssee/>."
 #~ msgid "Email"
 #~ msgstr "×××××"
 
-#~ msgid "Important"
-#~ msgstr "××××"
-
 #~ msgid "Legal Notice"
 #~ msgstr "××××× ×××××××"
 
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "××××"
-
 #~ msgid "Q:&#x2003;"
 #~ msgstr "Q:&#x2003;"
 
@@ -590,12 +669,6 @@ msgstr "×××××× ×××××: <glosssee/>."
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "××××"
 
-#~ msgid "Tip"
-#~ msgstr "×××"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "×××××"
-
 #~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]