[glib] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Thu, 27 Jan 2011 10:52:02 +0000 (UTC)
commit 73410f1176c276e244c172fd36037ada8db12a3d
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Thu Jan 27 18:51:55 2011 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 604 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 604 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 620 insertions(+), 588 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 8ba8e4b..f274815 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glib 2.27.5\n"
+"Project-Id-Version: glib 2.27.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-04 20:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-04 20:01+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-27 18:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-27 18:51+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -103,13 +103,13 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??"
#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1161 ../glib/giochannel.c:1575
-#: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:992
+#: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2460 ../glib/gutf8.c:992
#: ../glib/gutf8.c:1447 ../gio/gcharsetconverter.c:345
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??é??å?°ä¸?æ£ç¢ºç??ä½?å??çµ?çµ?å??"
#: ../glib/gconvert.c:776 ../glib/gconvert.c:1086 ../glib/giochannel.c:1582
-#: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350
+#: ../glib/giochannel.c:2472 ../gio/gcharsetconverter.c:350
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "è½?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -389,134 +389,134 @@ msgstr "��"
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "é??å??ç?®é??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "ç?¡æ³?é??ç½® %lu ä½?å??ä¾?è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: ../glib/gfileutils.c:555
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: ../glib/gfileutils.c:569
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??太é??巨大"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: ../glib/gfileutils.c:652
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:169
+#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: ../glib/gfileutils.c:754
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: ../glib/gfileutils.c:862
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ç?±â??%sâ??æ?¹ç?ºâ??%sâ??失æ??ï¼?g_rename() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1369
+#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1388
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "建ç«?æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: ../glib/gfileutils.c:918
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ä½?寫å?¥å¤±æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: ../glib/gfileutils.c:943
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "寫å?¥æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fwrite() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: ../glib/gfileutils.c:962
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fflush() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: ../glib/gfileutils.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fsync() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: ../glib/gfileutils.c:1025
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fclose() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1127
+#: ../glib/gfileutils.c:1146
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "ç?¾å?æª?æ¡?â??%sâ??ç?¡æ³?ç§»é?¤ï¼?g_unlink() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1331
+#: ../glib/gfileutils.c:1350
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "樣å¼?â??%sâ??ç?¡æ??ï¼?ä¸?æ??å?«æ??â??%sâ??"
# (Abel) this is file template for mktemp/mkstemp
-#: ../glib/gfileutils.c:1344
+#: ../glib/gfileutils.c:1363
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "æª?æ¡?樣å¼?â??%sâ??æ²?æ??å??å?« XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1777
+#: ../glib/gfileutils.c:1796
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ä½?å??çµ?"
-#: ../glib/gfileutils.c:1785
+#: ../glib/gfileutils.c:1804
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1790
+#: ../glib/gfileutils.c:1809
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1795
+#: ../glib/gfileutils.c:1814
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1800
+#: ../glib/gfileutils.c:1819
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1805
+#: ../glib/gfileutils.c:1824
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1810
+#: ../glib/gfileutils.c:1829
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1853
+#: ../glib/gfileutils.c:1872
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "è®?å??符è??é?£çµ?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1874
+#: ../glib/gfileutils.c:1893
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
@@ -529,8 +529,8 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??å??å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??ç??è½?æ??å?¨ï¼?%s"
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "å?¨ g_io_channel_read_line_string ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2057
-#: ../glib/giochannel.c:2144
+#: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2056
+#: ../glib/giochannel.c:2143
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "ç?¨ä¾?è®?å??è³?æ??ç??ç·©è¡?å??ä¸ä»?æ??æ?ªè½?æ??ç??è³?æ??"
@@ -552,91 +552,91 @@ msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:307 ../glib/gmarkup.c:347
+#: ../glib/gmarkup.c:354 ../glib/gmarkup.c:395
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "第 %d å??第 %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:367 ../glib/gmarkup.c:445
+#: ../glib/gmarkup.c:417 ../glib/gmarkup.c:500
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "å??稱ä¸ç?¡æ??ç?? UTF-8 編碼æ??å? - ä¸?æ?¯å??æ³?ç??ã??%sã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:378
+#: ../glib/gmarkup.c:428
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
-#: ../glib/gmarkup.c:394
+#: ../glib/gmarkup.c:444
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱ï¼?ã??%cã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:498
+#: ../glib/gmarkup.c:553
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "第 %d å??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:582
+#: ../glib/gmarkup.c:637
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ??â??%-.*sâ??ï¼?å?符å??å¼?å?§æ??該å?«æ??æ?¸å?ï¼?ä¾?å¦? êï¼?â?? å?¯è?½æ?¯æ?¸å?太大"
-#: ../glib/gmarkup.c:594
+#: ../glib/gmarkup.c:649
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &"
msgstr "å?符å??å¼?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:620
+#: ../glib/gmarkup.c:675
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "å?符å??å¼?â??%-.*sâ??ç?¡æ³?表示任ä½?è?½æ?¥å??ç??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:658
+#: ../glib/gmarkup.c:713
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "å?ºç?¾ç©ºç?½ç??實é«?â??&;â??ï¼?å?¯ç?¨ç??實é«?ç?ºï¼?& " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:666
+#: ../glib/gmarkup.c:721
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "實é«?å??稱 '%-.*s' æ??義ä¸?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:671
+#: ../glib/gmarkup.c:726
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr "實é«?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:1018
+#: ../glib/gmarkup.c:1077
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "æ??ä»¶é??å§?å¿?é ?ç?ºä¸?å??ç´ ï¼?ä¾?å¦? <book>ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1058
+#: ../glib/gmarkup.c:1117
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "â??<â??å?符å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?符ï¼?é??樣ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1126
+#: ../glib/gmarkup.c:1185
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
"'%s'"
msgstr "å?符ã??%sã??å?ªæ??ä¸?å??ï¼?空å??ç´ æ¨?籤ã??%sã??ç??çµ?å°¾æ??該以â??>â??å?符çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1210
+#: ../glib/gmarkup.c:1269
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?屬æ?§å??稱â??%sâ??ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?å¾?æ??該æ?¯â??=â??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1251
+#: ../glib/gmarkup.c:1310
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -644,87 +644,87 @@ msgid ""
"character in an attribute name"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?å??ç´ â??%sâ??ç??é??å§?æ¨?籤æ??該以â??>â??æ??â??/â??å?符çµ?çµ?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥æ?¯å±¬æ?§ï¼?æ??è¨±ä½ å?¨å±¬æ?§å??稱ä¸ä½¿ç?¨äº?ç?¡æ??ç??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1295
+#: ../glib/gmarkup.c:1354
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?ç?¶æ??å®?屬æ?§â??%sâ??ç??å?¼ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?æ??ï¼?ç?è??å¾?æ??該å?ºç?¾é??å¼?è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1429
+#: ../glib/gmarkup.c:1487
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "â??</â??å?符å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?符ï¼?â??%sâ??ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1465
+#: ../glib/gmarkup.c:1523
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "å?符â??%sâ??æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?ä½?ç½®å?¨é??é??å??ç´ â??%sâ??æ?«ç«¯ï¼?ï¼?å??許ç??å?符ç?ºã??>ã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1476
+#: ../glib/gmarkup.c:1534
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?æ²?æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1485
+#: ../glib/gmarkup.c:1543
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?ä½?é??å??ä¸ç??å??ç´ æ?¯â??%sâ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1652
+#: ../glib/gmarkup.c:1711
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "æ??ä»¶å®?å?¨ç©ºç?½æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1666
+#: ../glib/gmarkup.c:1725
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "æ??ä»¶å?¨å°?è§?æ?¬è??â??<â??å¾?çª?ç?¶çµ?æ¢"
-#: ../glib/gmarkup.c:1674 ../glib/gmarkup.c:1719
+#: ../glib/gmarkup.c:1733 ../glib/gmarkup.c:1778
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "å?¨ä»?ç?¶æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ æ??ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ?? â??â??%sâ??æ?¯æ??å¾?ä¸?å??é??å??ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1682
+#: ../glib/gmarkup.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr "æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ?¬ä¾?æ??該å?ºç?¾ç?¨ä¾?é??é??æ¨?籤 <%s/> ç??å°?è§?æ?¬è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1688
+#: ../glib/gmarkup.c:1747
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "å?¨å??ç´ ç??å??稱å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1694
+#: ../glib/gmarkup.c:1753
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1699
+#: ../glib/gmarkup.c:1758
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "å?¨å??ç´ ç??é??å??æ¨?籤å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1705
+#: ../glib/gmarkup.c:1764
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱ç??ç?è??å¾?ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ²?æ??屬æ?§å?¼"
-#: ../glib/gmarkup.c:1712
+#: ../glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å?¼å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1728
+#: ../glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "å?¨å??ç´ â??%sâ??ç??é??é??æ¨?籤å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1734
+#: ../glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "å?¨è¨»è§£æ??è??ç??æ??示å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "æ¤æ¨¡å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
-#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2109
+#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2111
msgid "internal error"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
@@ -768,258 +768,266 @@ msgstr "å·²é??空ç?½å?å?串ç??å·¥ä½?å??ä¸?é??"
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å??æ??æ¨?çµ?å??"
+#: ../glib/gregex.c:234
+msgid "bad offset"
+msgstr "é?¯èª¤ç??å??ç§»"
+
#: ../glib/gregex.c:236
+msgid "short utf8"
+msgstr "ç?å¼? utf8"
+
+#: ../glib/gregex.c:240
msgid "unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:256
+#: ../glib/gregex.c:260
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:259
+#: ../glib/gregex.c:263
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:262
+#: ../glib/gregex.c:266
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "ç?¡æ³?辨è?ç??å?符æ?¥ç?? \\"
-#: ../glib/gregex.c:269
+#: ../glib/gregex.c:273
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "é??è£?ä¸?å??許使ç?¨æ?¹è®?大å°?寫ç??è½?義符(\\l, \\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:272
+#: ../glib/gregex.c:276
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} è£?ç??æ?¸å?次åº?é¡?å??äº?"
-#: ../glib/gregex.c:275
+#: ../glib/gregex.c:279
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} è£?ç??æ?¸å?太大äº?"
-#: ../glib/gregex.c:278
+#: ../glib/gregex.c:282
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ç¼ºå°?çµ?æ??ç?? ]"
-#: ../glib/gregex.c:281
+#: ../glib/gregex.c:285
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ä¸ç?¡æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:284
+#: ../glib/gregex.c:288
msgid "range out of order in character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ç??ç¯?å??次åº?é¡?å??"
-#: ../glib/gregex.c:287
+#: ../glib/gregex.c:291
msgid "nothing to repeat"
msgstr "æ²?æ??æ?±è¥¿å?¯é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:290
+#: ../glib/gregex.c:294
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "å?¨ (? å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: ../glib/gregex.c:298
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "å?¨ (?< å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:298
+#: ../glib/gregex.c:302
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "å?¨ (?P å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:301
+#: ../glib/gregex.c:305
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX å?½å??é¡?å?¥å?ªå?¨å?®ä¸?é¡?å?¥ä¸æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:304
+#: ../glib/gregex.c:308
msgid "missing terminating )"
msgstr "缺å°?çµ?æ??ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:308
+#: ../glib/gregex.c:312
msgid ") without opening ("
msgstr ") æ²?æ??é??é ç?? ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: ../glib/gregex.c:319
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R æ?? (?[+-]æ?¸å?å¿?é ?æ?¥ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: ../glib/gregex.c:322
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "å??ç?§ä¸?å?å?¨ç??å?模å¼?"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: ../glib/gregex.c:325
msgid "missing ) after comment"
msgstr "註解�缺� )"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: ../glib/gregex.c:328
msgid "regular expression too large"
msgstr "æ£è¦?表示å¼?太é?·"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: ../glib/gregex.c:331
msgid "failed to get memory"
msgstr "å??å¾?è¨?æ?¶é«?失æ??"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: ../glib/gregex.c:334
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸?æ?¯å?ºå®?ç??é?·åº¦"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: ../glib/gregex.c:337
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( ä¹?å¾?æ??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç??æ?¸å?æ??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:336
+#: ../glib/gregex.c:340
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "æ¢?ä»¶å¼?ç¾£çµ?å??å?«äº?å?©å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:339
+#: ../glib/gregex.c:343
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( å¾?æ??該æ??å?¤æ?·æ??示(assertion)"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: ../glib/gregex.c:346
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "æ?ªç?¥ç?? POSIX é¡?å?¥å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:345
+#: ../glib/gregex.c:349
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ POSIX æ?´ç??å??ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:348
+#: ../glib/gregex.c:352
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{â?¦} åº?å??ä¸ç??å?符å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../glib/gregex.c:351
+#: ../glib/gregex.c:355
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ¢?ä»¶ (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:354
+#: ../glib/gregex.c:358
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "å?¨ lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸ä¸?æ?¯æ?´\\C"
-#: ../glib/gregex.c:357
+#: ../glib/gregex.c:361
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "é??å»»å?¼å?«å?¯è?½è®?æ??ç?¡é??å»»å??"
-#: ../glib/gregex.c:360
+#: ../glib/gregex.c:364
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "å?模å¼?å??稱ä¸ç¼ºå°?çµ?æ??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:363
+#: ../glib/gregex.c:367
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "å?©å??å?½å??ç??å?模å¼?å?·æ??ç?¸å??ç??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:366
+#: ../glib/gregex.c:370
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç?? \\P æ?? \\p åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:369
+#: ../glib/gregex.c:373
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "å?¨ \\P æ?? \\p å¾?æ??æ?ªç?¥ç??屬æ?§å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:372
+#: ../glib/gregex.c:376
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "å?模å¼?å??稱太é?·ï¼?æ??å¤? 32 å?符ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:375
+#: ../glib/gregex.c:379
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "太å¤?å?½å??ç??å?模å¼?ï¼?æ??大å?¼ 10,000ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:378
+#: ../glib/gregex.c:382
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "8 ���大� \\377"
-#: ../glib/gregex.c:381
+#: ../glib/gregex.c:385
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE ç¾£çµ?å??å?«ä¸?å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:384
+#: ../glib/gregex.c:388
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "ä¸?å??許é??è¤? DEFINE ç¾£çµ?"
-#: ../glib/gregex.c:387
+#: ../glib/gregex.c:391
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "ä¸?ä¸?è?´ç?? NEWLINE é?¸é ?"
-#: ../glib/gregex.c:390
+#: ../glib/gregex.c:394
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g 並æ?ªé?¨ç??å?·æ??大æ?¬å¼§ç??å??稱æ??é?¸ç?¨ç??å?·å¤§æ?¬å¼§ç??é??é?¶æ?¸å?¼"
-#: ../glib/gregex.c:395
+#: ../glib/gregex.c:399
msgid "unexpected repeat"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:399
+#: ../glib/gregex.c:403
msgid "code overflow"
msgstr "��碼溢�"
-#: ../glib/gregex.c:403
+#: ../glib/gregex.c:407
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "ç·¨è¯å·¥ä½?å??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gregex.c:407
+#: ../glib/gregex.c:411
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°é ?å??æ ¸å??ç??å??ç?§å?å?串"
-#: ../glib/gregex.c:579 ../glib/gregex.c:1700
+#: ../glib/gregex.c:591 ../glib/gregex.c:1714
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "æ¯?å°?æ£è¦?表示å¼? %s ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1155
+#: ../glib/gregex.c:1167
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1164
+#: ../glib/gregex.c:1176
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 屬æ?§ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1218
+#: ../glib/gregex.c:1232
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ç·¨è¯æ£è¦?表示å¼? %s æ??æ?¼ç¬¬ %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1254
+#: ../glib/gregex.c:1268
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "æ??ä½³å??æ£è¦?表示å¼? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:2128
+#: ../glib/gregex.c:2144
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?æ??ã??}ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2144
+#: ../glib/gregex.c:2160
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2184
+#: ../glib/gregex.c:2200
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "å?¨ç¬¦è??å??ç?§ä¸ç¼ºå°?ã??<ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2193
+#: ../glib/gregex.c:2209
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "æ?ªå®?æ??ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2200
+#: ../glib/gregex.c:2216
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "é?¶-é?·åº¦ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2211
+#: ../glib/gregex.c:2227
msgid "digit expected"
msgstr "é ?æ??æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2229
+#: ../glib/gregex.c:2245
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ä¸?å??æ³?ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2291
+#: ../glib/gregex.c:2307
msgid "stray final '\\'"
msgstr "缺å°?æ??å¾?ç??ã??\\ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2295
+#: ../glib/gregex.c:2311
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ä¸?æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:2305
+#: ../glib/gregex.c:2321
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "ç?¶è§£æ??æ?¼å?符 %2$lu ç??å??代æ??å?ã??%1$sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
@@ -1220,108 +1228,108 @@ msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
msgid "Unknown option %s"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:362
+#: ../glib/gkeyfile.c:363
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??䏿?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??è¨å®?é?µæª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:397
+#: ../glib/gkeyfile.c:398
msgid "Not a regular file"
msgstr "ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:405
+#: ../glib/gkeyfile.c:406
msgid "File is empty"
msgstr "æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:764
+#: ../glib/gkeyfile.c:765
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ä¸â??%sâ??è¡?並é??è¨å®?é?µå?¼é??å°?ã??ç¾£çµ?æ??註解"
-#: ../glib/gkeyfile.c:824
+#: ../glib/gkeyfile.c:825
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??ç¾£çµ?å??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:846
+#: ../glib/gkeyfile.c:847
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?並é??以羣çµ?é??é "
-#: ../glib/gkeyfile.c:872
+#: ../glib/gkeyfile.c:873
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??è¨å®?é?µå??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:899
+#: ../glib/gkeyfile.c:900
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ä¸?æ?¯æ?´ç??編碼â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1115 ../glib/gkeyfile.c:1277 ../glib/gkeyfile.c:2656
-#: ../glib/gkeyfile.c:2722 ../glib/gkeyfile.c:2857 ../glib/gkeyfile.c:2990
-#: ../glib/gkeyfile.c:3143 ../glib/gkeyfile.c:3330 ../glib/gkeyfile.c:3391
+#: ../glib/gkeyfile.c:1116 ../glib/gkeyfile.c:1278 ../glib/gkeyfile.c:2646
+#: ../glib/gkeyfile.c:2712 ../glib/gkeyfile.c:2847 ../glib/gkeyfile.c:2980
+#: ../glib/gkeyfile.c:3133 ../glib/gkeyfile.c:3320 ../glib/gkeyfile.c:3381
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??ç¾£çµ?â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1289
+#: ../glib/gkeyfile.c:1290
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1396 ../glib/gkeyfile.c:1511
+#: ../glib/gkeyfile.c:1397 ../glib/gkeyfile.c:1512
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ï¼?æ?¸å?¼ç?ºâ??%sâ??ï¼?並é?? UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1416 ../glib/gkeyfile.c:1910
+#: ../glib/gkeyfile.c:1417 ../glib/gkeyfile.c:1900
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1531
+#: ../glib/gkeyfile.c:1532
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µã??%sã??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2125 ../glib/gkeyfile.c:2487
+#: ../glib/gkeyfile.c:2115 ../glib/gkeyfile.c:2477
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??ç¾£çµ?â??%2$sâ??ä¸è¨å®?é?µâ??%1$sâ??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2671 ../glib/gkeyfile.c:2872 ../glib/gkeyfile.c:3402
+#: ../glib/gkeyfile.c:2661 ../glib/gkeyfile.c:2862 ../glib/gkeyfile.c:3392
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ç??ç¾£çµ?â??%2$sâ??䏿²?æ??è¨å®?é?µâ??%1$sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3636
+#: ../glib/gkeyfile.c:3626
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?¨è¡?å°¾å??å?«è·³å?ºå?符"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3658
+#: ../glib/gkeyfile.c:3648
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??ã??è·³å?ºå?符ã??â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3800
+#: ../glib/gkeyfile.c:3790
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæ?¸å?ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3814
+#: ../glib/gkeyfile.c:3804
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "æ?´æ?¸å?¼â??%sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3847
+#: ../glib/gkeyfile.c:3837
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæµ®é»?æ?¸ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3871
+#: ../glib/gkeyfile.c:3861
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
@@ -1334,15 +1342,15 @@ msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:880 ../gio/ginputstream.c:888
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888
#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1197
msgid "Stream is already closed"
msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/gdbusconnection.c:1636
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1725 ../gio/gdbusconnection.c:1911
-#: ../gio/glocalfile.c:2102 ../gio/gsimpleasyncresult.c:811
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:837
+#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/gdbusconnection.c:1637
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1726 ../gio/gdbusconnection.c:1912
+#: ../gio/glocalfile.c:2104 ../gio/gsimpleasyncresult.c:810
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:836
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
@@ -1513,14 +1521,14 @@ msgstr "å?½ä»¤å??ã??%sã??以é??é?¶çµ?æ??ç??æ?? %d çµ?æ??ï¼?%s"
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "ä¸?è?½å?¤æ?·ä½?æ¥é??段å?¯æµ?æ??ä½?å??ï¼?æ²?æ??å?¨é??å?? OS 實ä½?ï¼?"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1242 ../gio/gdbusconnection.c:6167
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1242 ../gio/gdbusconnection.c:6168
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr "ä¸?è?½å¾? DBUS_STARTER_BUS_TYPE ç?°å¢?è®?æ?¸å?¤æ?·å?¯æµ?æ??ä½?å?? - ä¸?æ??ç??æ?¸å?¼ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1251 ../gio/gdbusconnection.c:6176
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1251 ../gio/gdbusconnection.c:6177
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -1623,85 +1631,85 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr "(å?¦å¤?ï¼?é??æ?¾ã??%sã??ç??é??å®?失æ??ï¼?%s)"
#: ../gio/gdbusconnection.c:1148 ../gio/gdbusconnection.c:1374
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1413 ../gio/gdbusconnection.c:1736
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1413 ../gio/gdbusconnection.c:1737
msgid "The connection is closed"
msgstr "é??å??é?£ç·?å·²é??é??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1680
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1681
msgid "Timeout was reached"
msgstr "å·²é??é?¾æ??æ??é??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2299
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2300
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr "ç?¶å»ºç«?客æ?¶ç«¯é?£ç·?æ??é??å?°ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??æ¨?"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3751 ../gio/gdbusconnection.c:4069
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3752 ../gio/gdbusconnection.c:4070
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr "å?¨è·¯å¾? %s ç??ç?©ä»¶æ²?æ??ã??org.freedesktop.DBus.Propertiesã??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3823
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3824
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr "è¨å®?屬æ?§ã??%sã??é?¯èª¤ï¼?é ?æ??ç??é¡?å??ç?ºã??%sã??ä½?å¾?å?°ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3918
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3919
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??屬æ?§ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3930
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3931
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "屬æ?§ã??%sã??ç?¡æ³?è®?å??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3941
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3942
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "屬æ?§ã??%sã??ç?¡æ³?寫å?¥"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4011 ../gio/gdbusconnection.c:5601
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4012 ../gio/gdbusconnection.c:5602
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??ä»?é?¢ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4199
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4200
msgid "No such interface"
msgstr "æ²?æ??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4415 ../gio/gdbusconnection.c:6117
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4416 ../gio/gdbusconnection.c:6118
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "å?¨è·¯å¾? %2$s ç??ç?©ä»¶æ²?æ??ã??%1$sã??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4467
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4468
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??æ?¹æ³?ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4498
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4499
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr "è¨?æ?¯ç??é¡?å??ï¼?ã??%sã??ï¼?ä¸?符å??é ?æ??ç??é¡?å??ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4717
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4718
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "æ??ç?©ä»¶å·²ç?ºä»?é?¢ %s å?¯å?ºæ?¼ %s"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4911
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4912
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "æ?¹æ³?ã??%sã??å?³å??é¡?å??ã??%sã??ï¼?ä½?é ?æ??ç?ºã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5712
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5713
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "ä»?é?¢ã??%2$sã??簽署ã??%3$sã??ç??æ?¹æ³?ã??%1$sã??ä¸?å?å?¨"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5830
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5831
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "å?樹ç??ç?®é??å·²ç?º %s å?¯å?º"
@@ -1859,13 +1867,13 @@ msgstr "å?³å??空ç?½ä¸»é«?é?¯èª¤"
msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
msgstr "å??å?³å?¼ç??é¡?å??æ?¯ä¸?æ£ç¢ºç??ï¼?å¾?å?°ã??%sã??ï¼?é ?æ??ç?ºã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:3023
-#: ../gio/gsocket.c:3104
+#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:3027
+#: ../gio/gsocket.c:3108
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1756
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1768
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ /var/lib/dbus/machine-idï¼?"
@@ -2076,34 +2084,34 @@ msgstr "è¦?ç?£æ?§ç??ç?©ä»¶è·¯å¾?"
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "ç?£æ?§é? 端ç?©ä»¶ã??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:471 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:480 ../gio/gwin32appinfo.c:221
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??ç??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:755
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:764
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "æ¡?é?¢(Desktop)æª?æ¡?æ?ªæ??å®? Exec æ¬?ä½?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:948
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1031
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?è¦?æ±?ç??çµ?端æ©?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1157
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1323
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ??ç?¨ç¨?å¼?çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1161
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1327
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è?? MIME çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1569
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1820
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1683
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1936
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "è?ªé?¸ %s ç??å®?義"
@@ -2115,19 +2123,19 @@ msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:443
+#: ../gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gdrive.c:520
+#: ../gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
-#: ../gio/gdrive.c:725
+#: ../gio/gdrive.c:728
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??å??å??è?½(start)"
-#: ../gio/gdrive.c:827
+#: ../gio/gdrive.c:831
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??æ¢å??è?½(stop)"
@@ -2141,29 +2149,29 @@ msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblem 編碼"
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:293
+#: ../gio/gemblemedicon.c:368
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:303
+#: ../gio/gemblemedicon.c:378
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:326
+#: ../gio/gemblemedicon.c:401
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
-#: ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1102 ../gio/gfile.c:1237
-#: ../gio/gfile.c:1474 ../gio/gfile.c:1528 ../gio/gfile.c:1585
-#: ../gio/gfile.c:1668 ../gio/gfile.c:1723 ../gio/gfile.c:1783
-#: ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:3307 ../gio/gfile.c:3361
-#: ../gio/gfile.c:3493 ../gio/gfile.c:3534 ../gio/gfile.c:3861
-#: ../gio/gfile.c:4263 ../gio/gfile.c:4349 ../gio/gfile.c:4438
-#: ../gio/gfile.c:4536 ../gio/gfile.c:4623 ../gio/gfile.c:4717
-#: ../gio/gfile.c:5038 ../gio/gfile.c:5305 ../gio/gfile.c:5370
-#: ../gio/gfile.c:6944 ../gio/gfile.c:7034 ../gio/gfile.c:7120
+#: ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1103 ../gio/gfile.c:1238
+#: ../gio/gfile.c:1475 ../gio/gfile.c:1529 ../gio/gfile.c:1586
+#: ../gio/gfile.c:1669 ../gio/gfile.c:1724 ../gio/gfile.c:1784
+#: ../gio/gfile.c:1838 ../gio/gfile.c:3308 ../gio/gfile.c:3362
+#: ../gio/gfile.c:3494 ../gio/gfile.c:3535 ../gio/gfile.c:3862
+#: ../gio/gfile.c:4264 ../gio/gfile.c:4350 ../gio/gfile.c:4439
+#: ../gio/gfile.c:4537 ../gio/gfile.c:4624 ../gio/gfile.c:4718
+#: ../gio/gfile.c:5039 ../gio/gfile.c:5306 ../gio/gfile.c:5371
+#: ../gio/gfile.c:6945 ../gio/gfile.c:7035 ../gio/gfile.c:7121
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
msgid "Operation not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -2176,58 +2184,58 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1059 ../gio/glocalfile.c:1070
-#: ../gio/glocalfile.c:1083
+#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1061 ../gio/glocalfile.c:1072
+#: ../gio/glocalfile.c:1085
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "å??å?«äº?ä¸?å?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
-#: ../gio/gfile.c:2411 ../gio/glocalfile.c:2258
+#: ../gio/gfile.c:2412 ../gio/glocalfile.c:2260
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2472
+#: ../gio/gfile.c:2473
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/gfile.c:2480 ../gio/glocalfile.c:2267
+#: ../gio/gfile.c:2481 ../gio/glocalfile.c:2269
msgid "Target file exists"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?å·²å?å?¨"
-#: ../gio/gfile.c:2498
+#: ../gio/gfile.c:2499
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å»»è¤?製ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2758
+#: ../gio/gfile.c:2759
msgid "Splice not supported"
msgstr "�����"
-#: ../gio/gfile.c:2762
+#: ../gio/gfile.c:2763
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "æ?¼æ?¥æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gfile.c:2909
+#: ../gio/gfile.c:2910
msgid "Can't copy special file"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製ç?¹æ®?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfile.c:3483
+#: ../gio/gfile.c:3484
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç??符è??é?£çµ?å?¼"
-#: ../gio/gfile.c:3577
+#: ../gio/gfile.c:3578
msgid "Trash not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç?"
-#: ../gio/gfile.c:3626
+#: ../gio/gfile.c:3627
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
-#: ../gio/gfile.c:6003 ../gio/gvolume.c:332
+#: ../gio/gfile.c:6004 ../gio/gvolume.c:332
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
-#: ../gio/gfile.c:6114
+#: ../gio/gfile.c:6115
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
@@ -2604,110 +2612,110 @@ msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:967
+#: ../gio/glocalfile.c:969
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1105
+#: ../gio/glocalfile.c:1107
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1125 ../gio/glocalfile.c:1151
+#: ../gio/glocalfile.c:1127 ../gio/glocalfile.c:1153
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1134
+#: ../gio/glocalfile.c:1136
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å?å?¨"
-#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:2131 ../gio/glocalfile.c:2160
-#: ../gio/glocalfile.c:2320 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
+#: ../gio/glocalfile.c:1149 ../gio/glocalfile.c:2133 ../gio/glocalfile.c:2162
+#: ../gio/glocalfile.c:2322 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1151
msgid "Invalid filename"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
-#: ../gio/glocalfile.c:1308
+#: ../gio/glocalfile.c:1310
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1318
+#: ../gio/glocalfile.c:1320
msgid "Can't open directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1443
+#: ../gio/glocalfile.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ç§»é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1810
+#: ../gio/glocalfile.c:1812
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ç§»å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1833
+#: ../gio/glocalfile.c:1835
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é?? %sï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1854
+#: ../gio/glocalfile.c:1856
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1933 ../gio/glocalfile.c:1953
+#: ../gio/glocalfile.c:1935 ../gio/glocalfile.c:1955
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1987
+#: ../gio/glocalfile.c:1989
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2016 ../gio/glocalfile.c:2021 ../gio/glocalfile.c:2101
-#: ../gio/glocalfile.c:2108
+#: ../gio/glocalfile.c:2018 ../gio/glocalfile.c:2023 ../gio/glocalfile.c:2103
+#: ../gio/glocalfile.c:2110
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?ç§»è?³å??æ?¶ç?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2135
+#: ../gio/glocalfile.c:2137
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2164
+#: ../gio/glocalfile.c:2166
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "æª?æ¡?系統ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2168
+#: ../gio/glocalfile.c:2170
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2230 ../gio/glocalfile.c:2324
+#: ../gio/glocalfile.c:2232 ../gio/glocalfile.c:2326
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ç§»å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2253
+#: ../gio/glocalfile.c:2255
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??ç§»å??è?³ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2280 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
+#: ../gio/glocalfile.c:2282 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:963 ../gio/glocalfileoutputstream.c:978
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1008
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
-#: ../gio/glocalfile.c:2299
+#: ../gio/glocalfile.c:2301
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ç§»é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2313
+#: ../gio/glocalfile.c:2315
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??ç§»å??"
@@ -2928,35 +2936,35 @@ msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:522
+#: ../gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)æ??ã??umount_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:609
+#: ../gio/gmount.c:611
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)æ??ã??eject_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:698
+#: ../gio/gmount.c:701
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?(remount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:782
+#: ../gio/gmount.c:785
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:871
+#: ../gio/gmount.c:874
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
@@ -3038,68 +3046,72 @@ msgstr "è·¯å¾?ä¸?è?½å??å?«å?©å??ç?¸é?°ç??æ??ç·? (//)\n"
msgid "No such key '%s'\n"
msgstr "æ²?æ??è¨å®?é?µã??%sã??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:427
+#: ../gio/gsettings-tool.c:429
#, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr "æ??ä¾?ç??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?æ??æ??ç??ç¯?å??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:456
+#: ../gio/gsettings-tool.c:458
+msgid "Print help"
+msgstr "顯示��"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:464
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr "å??å?ºå·²å®?è£?ç??ï¼?é??-å?¯é??æ?°é??ç½®ï¼?schema"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:462
+#: ../gio/gsettings-tool.c:470
msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr "å??å?ºå·²å®?è£?ç??å?¯é??æ?°é??ç½® schema"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:468
-msgid "Lists the keys in SCHEMA"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:476
+msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr "å??å?º SCHEMA ä¸ç??è¨å®?é?µ"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:469 ../gio/gsettings-tool.c:475
-#: ../gio/gsettings-tool.c:481
+#: ../gio/gsettings-tool.c:477 ../gio/gsettings-tool.c:483
+#: ../gio/gsettings-tool.c:489
msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr "SCHEMA[:PATH]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:474
-msgid "Lists the children of SCHEMA"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:482
+msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "å??å?º SCHEMA ç??å?é ?"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:480
+#: ../gio/gsettings-tool.c:488
msgid "List keys and values, recursively"
msgstr "é??è¿´ç??å??å?ºè¨å®?é?µè??é?µå?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:486
-msgid "Gets the value of KEY"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:494
+msgid "Get the value of KEY"
msgstr "å??å¾? KEY ç??æ?¸å?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:487 ../gio/gsettings-tool.c:493
-#: ../gio/gsettings-tool.c:505 ../gio/gsettings-tool.c:511
+#: ../gio/gsettings-tool.c:495 ../gio/gsettings-tool.c:501
+#: ../gio/gsettings-tool.c:513 ../gio/gsettings-tool.c:519
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:492
-msgid "Queries the range of valid values for KEY"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:500
+msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr "æ?¥è©¢ KEY æ??æ??æ?¸å?¼ç??ç¯?å??"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:498
-msgid "Sets the value of KEY to VALUE"
-msgstr "å°? KEY è¨å®?ç?º VALUE"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:506
+msgid "Set the value of KEY to VALUE"
+msgstr "å°? KEY ç??æ?¸å?¼è¨å®?ç?º VALUE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:499
+#: ../gio/gsettings-tool.c:507
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:504
-msgid "Resets KEY to its default value"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:512
+msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr "å°? KEY è¨å®?ç?ºé ?è¨å?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:510
-msgid "Checks if KEY is writable"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:518
+msgid "Check if KEY is writable"
msgstr "檢� KEY ���寫�"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:516
+#: ../gio/gsettings-tool.c:524
msgid ""
-"Monitors KEY for changes.\n"
+"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
msgstr ""
@@ -3107,11 +3119,11 @@ msgstr ""
"å¦?æ??æ²?æ??æ??å®? KEYï¼?æ??ç?£æ?§ SCHEMA ç??æ??æ??è¨å®?é?µã??\n"
"使ç?¨ ^C å?¯å??æ¢ç?£æ?§ã??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:519
+#: ../gio/gsettings-tool.c:527
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:523
+#: ../gio/gsettings-tool.c:531
#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
@@ -3120,7 +3132,7 @@ msgstr ""
"ä¸?æ??æ??令 %s\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:531
+#: ../gio/gsettings-tool.c:539
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -3162,7 +3174,7 @@ msgstr ""
"使ç?¨ã??gsettings help COMMANDã??å??å¾?詳細ç??說æ??ã??\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:552
+#: ../gio/gsettings-tool.c:560
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -3177,11 +3189,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:557
+#: ../gio/gsettings-tool.c:565
msgid "Arguments:\n"
msgstr "���\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:561
+#: ../gio/gsettings-tool.c:569
+msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
+msgstr " COMMAND è¦?è§£é??ç??ï¼?é?¸æ??æ?§ï¼?æ??令\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:573
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
@@ -3189,19 +3205,19 @@ msgstr ""
" SCHEMA é??å?? schema ç??å??稱\n"
" PATH è·¯å¾?ï¼?ç?¨æ?¼å?¯é??æ?°é??ç½®ç?? schema\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:566
+#: ../gio/gsettings-tool.c:578
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr " KEY schema ä¸ç??ï¼?é?¸æ??æ?§ç??ï¼?è¨å®?é?µ\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:570
+#: ../gio/gsettings-tool.c:582
msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr " KEY schema ä¸ç??è¨å®?é?µ\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:574
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586
msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr " VALUE è¦?è¨å®?ç??æ?¸å?¼\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:650
+#: ../gio/gsettings-tool.c:662
#, c-format
msgid "Empty schema name given"
msgstr "æ??å®?äº?空ç?? schema å??稱"
@@ -3219,7 +3235,7 @@ msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å??å§?å??失æ??å??å? ç?ºï¼?%s"
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocket.c:300 ../gio/gsocket.c:2765 ../gio/gsocket.c:2809
+#: ../gio/gsocket.c:300 ../gio/gsocket.c:2769 ../gio/gsocket.c:2813
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "Socket I/O é?¾æ??"
@@ -3275,7 +3291,7 @@ msgstr "é?£ç·?é?²è¡?ä¸"
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "���誤�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3528
+#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3532
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?ªè??ç??ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -3295,33 +3311,33 @@ msgstr "å?³é??è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "é??é?? socket æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2758
+#: ../gio/gsocket.c:2762
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ç?å?? socket æ??æ³?ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:3048
+#: ../gio/gsocket.c:3052
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "����� GSocketControlMessage"
-#: ../gio/gsocket.c:3307 ../gio/gsocket.c:3448
+#: ../gio/gsocket.c:3311 ../gio/gsocket.c:3452
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "å??å??é?µä»¶ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:3543
+#: ../gio/gsocket.c:3547
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "g_socket_get_credentials æ²?æ??å?¨é??å?? OS ä¸?實ä½?"
-#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1364
+#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "é?£ç·?æ??æ??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1248
+#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252
msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??試é??é??é??-TCP é?£ç·?使ç?¨ä»£ç??伺æ??å?¨ã??"
-#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1273
+#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277
#, c-format
msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
msgstr "æ??å®?ç??é??è¨?å??å®?ã??%sã??ä¸?被æ?¯æ?´ã??"
@@ -3419,7 +3435,7 @@ msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
msgstr "SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨ä¸?æ?¯æ?´æ??ä¾?ç??ä½?å??é¡?å??ã??"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:402
-msgid "Unkown SOCKSv5 proxy error."
+msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
msgstr "ä¸?æ??ç?? SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨é?¯èª¤ã??"
#: ../gio/gthemedicon.c:498
@@ -3427,15 +3443,15 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨é?¯èª¤ã??"
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GThemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:270
+#: ../gio/gtlscertificate.c:228
msgid "No PEM-encoded certificate found"
msgstr "æ?¾å?°é?? PEM 編碼ç??è?æ?¸"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:279
+#: ../gio/gtlscertificate.c:237
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ?? PEM 編碼ç??è?æ?¸"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:300
+#: ../gio/gtlscertificate.c:258
msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ?? PEM 編碼ç??ç§?人å¯?碼å??"
@@ -3500,7 +3516,7 @@ msgstr "å¾? unix è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "é??é?? unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: ../gio/gunixmounts.c:1848 ../gio/gunixmounts.c:1885
msgid "Filesystem root"
msgstr "æ ¹æª?æ¡?系統"
@@ -3521,7 +3537,7 @@ msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:487
+#: ../gio/gvolume.c:488
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject) æ?? eject_with_operation"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index acb8efd..2f14be0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glib 2.27.5\n"
+"Project-Id-Version: glib 2.27.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-04 20:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:33+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-27 18:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-27 11:52+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -103,13 +103,13 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??"
#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1161 ../glib/giochannel.c:1575
-#: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:992
+#: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2460 ../glib/gutf8.c:992
#: ../glib/gutf8.c:1447 ../gio/gcharsetconverter.c:345
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??é??å?°ä¸?æ£ç¢ºç??ä½?å??çµ?çµ?å??"
#: ../glib/gconvert.c:776 ../glib/gconvert.c:1086 ../glib/giochannel.c:1582
-#: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350
+#: ../glib/giochannel.c:2472 ../gio/gcharsetconverter.c:350
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "è½?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -389,134 +389,134 @@ msgstr "��"
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "é??å??ç?®é??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "ç?¡æ³?é??ç½® %lu ä½?å??ä¾?è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: ../glib/gfileutils.c:555
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: ../glib/gfileutils.c:569
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??太é??巨大"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: ../glib/gfileutils.c:652
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:169
+#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: ../glib/gfileutils.c:754
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: ../glib/gfileutils.c:862
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ç?±â??%sâ??æ?¹ç?ºâ??%sâ??失æ??ï¼?g_rename() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1369
+#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1388
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "建ç«?æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: ../glib/gfileutils.c:918
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ä½?寫å?¥å¤±æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: ../glib/gfileutils.c:943
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "寫å?¥æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fwrite() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: ../glib/gfileutils.c:962
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fflush() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: ../glib/gfileutils.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fsync() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: ../glib/gfileutils.c:1025
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fclose() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1127
+#: ../glib/gfileutils.c:1146
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "ç?¾å?æª?æ¡?â??%sâ??ç?¡æ³?ç§»é?¤ï¼?g_unlink() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1331
+#: ../glib/gfileutils.c:1350
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "樣å¼?â??%sâ??ç?¡æ??ï¼?ä¸?æ??å?«æ??â??%sâ??"
# (Abel) this is file template for mktemp/mkstemp
-#: ../glib/gfileutils.c:1344
+#: ../glib/gfileutils.c:1363
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "æª?æ¡?樣å¼?â??%sâ??æ²?æ??å??å?« XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1777
+#: ../glib/gfileutils.c:1796
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ä½?å??çµ?"
-#: ../glib/gfileutils.c:1785
+#: ../glib/gfileutils.c:1804
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1790
+#: ../glib/gfileutils.c:1809
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1795
+#: ../glib/gfileutils.c:1814
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1800
+#: ../glib/gfileutils.c:1819
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1805
+#: ../glib/gfileutils.c:1824
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1810
+#: ../glib/gfileutils.c:1829
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1853
+#: ../glib/gfileutils.c:1872
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "è®?å??符è??é?£çµ?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1874
+#: ../glib/gfileutils.c:1893
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
@@ -529,8 +529,8 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??å??å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??ç??è½?æ??å?¨ï¼?%s"
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "å?¨ g_io_channel_read_line_string ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2057
-#: ../glib/giochannel.c:2144
+#: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2056
+#: ../glib/giochannel.c:2143
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "ç?¨ä¾?è®?å??è³?æ??ç??ç·©è¡?å??ä¸ä»?æ??æ?ªè½?æ??ç??è³?æ??"
@@ -552,39 +552,39 @@ msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:307 ../glib/gmarkup.c:347
+#: ../glib/gmarkup.c:354 ../glib/gmarkup.c:395
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "第 %d å??第 %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:367 ../glib/gmarkup.c:445
+#: ../glib/gmarkup.c:417 ../glib/gmarkup.c:500
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "å??稱ä¸ç?¡æ??ç?? UTF-8 編碼æ??å? - ä¸?æ?¯å??æ³?ç??ã??%sã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:378
+#: ../glib/gmarkup.c:428
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
-#: ../glib/gmarkup.c:394
+#: ../glib/gmarkup.c:444
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱ï¼?ã??%cã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:498
+#: ../glib/gmarkup.c:553
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "第 %d å??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:582
+#: ../glib/gmarkup.c:637
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ??â??%-.*sâ??ï¼?å?å??å??å¼?å?§æ??該å?«æ??æ?¸å?ï¼?ä¾?å¦? êï¼?â?? å?¯è?½æ?¯æ?¸å?太大"
-#: ../glib/gmarkup.c:594
+#: ../glib/gmarkup.c:649
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -593,22 +593,22 @@ msgstr ""
"å?å??å??å¼?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½æ?¨æ?³ä½¿ç?¨ & å?å??ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?"
"æ??ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:620
+#: ../glib/gmarkup.c:675
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "å?å??å??å¼?â??%-.*sâ??ç?¡æ³?表示任ä½?è?½æ?¥å??ç??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:658
+#: ../glib/gmarkup.c:713
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "å?ºç?¾ç©ºç?½ç??實é«?â??&;â??ï¼?å?¯ç?¨ç??實é«?ç?ºï¼?& " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:666
+#: ../glib/gmarkup.c:721
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "實é«?å??稱 '%-.*s' æ??義ä¸?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:671
+#: ../glib/gmarkup.c:726
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -616,31 +616,31 @@ msgstr ""
"實é«?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½æ?¨æ?³ä½¿ç?¨ & å?å??ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??"
"ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:1018
+#: ../glib/gmarkup.c:1077
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "æ??ä»¶é??å§?å¿?é ?ç?ºä¸?å??ç´ ï¼?ä¾?å¦? <book>ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1058
+#: ../glib/gmarkup.c:1117
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "â??<â??å?å??å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?å??ï¼?é??樣ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1126
+#: ../glib/gmarkup.c:1185
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
"'%s'"
msgstr "å?å??ã??%sã??å?ªæ??ä¸?å??ï¼?空å??ç´ æ¨?籤ã??%sã??ç??çµ?å°¾æ??該以â??>â??å?å??çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1210
+#: ../glib/gmarkup.c:1269
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?屬æ?§å??稱â??%sâ??ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?å¾?æ??該æ?¯â??=â??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1251
+#: ../glib/gmarkup.c:1310
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
"ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?å??ç´ â??%sâ??ç??é??å§?æ¨?籤æ??該以â??>â??æ??â??/â??å?å??çµ?çµ?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥æ?¯å±¬æ?§ï¼?æ??"
"許æ?¨å?¨å±¬æ?§å??稱ä¸ä½¿ç?¨äº?ç?¡æ??ç??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1295
+#: ../glib/gmarkup.c:1354
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -658,80 +658,80 @@ msgid ""
msgstr ""
"ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?ç?¶æ??å®?屬æ?§â??%sâ??ç??å?¼ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?æ??ï¼?ç?è??å¾?æ??該å?ºç?¾é??å¼?è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1429
+#: ../glib/gmarkup.c:1487
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "â??</â??å?å??å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?å??ï¼?â??%sâ??ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1465
+#: ../glib/gmarkup.c:1523
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "å?å??â??%sâ??æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?ä½?ç½®å?¨é??é??å??ç´ â??%sâ??æ?«ç«¯ï¼?ï¼?å??許ç??å?å??ç?ºã??>ã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1476
+#: ../glib/gmarkup.c:1534
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?æ²?æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1485
+#: ../glib/gmarkup.c:1543
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?ä½?é??å??ä¸ç??å??ç´ æ?¯â??%sâ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1652
+#: ../glib/gmarkup.c:1711
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "æ??ä»¶å®?å?¨ç©ºç?½æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1666
+#: ../glib/gmarkup.c:1725
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "æ??ä»¶å?¨å°?è§?æ?¬è??â??<â??å¾?çª?ç?¶çµ?æ¢"
-#: ../glib/gmarkup.c:1674 ../glib/gmarkup.c:1719
+#: ../glib/gmarkup.c:1733 ../glib/gmarkup.c:1778
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "å?¨ä»?ç?¶æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ æ??ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ?? â??â??%sâ??æ?¯æ??å¾?ä¸?å??é??å??ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1682
+#: ../glib/gmarkup.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr "æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ?¬ä¾?æ??該å?ºç?¾ç?¨ä¾?é??é??æ¨?籤 <%s/> ç??å°?è§?æ?¬è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1688
+#: ../glib/gmarkup.c:1747
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "å?¨å??ç´ ç??å??稱å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1694
+#: ../glib/gmarkup.c:1753
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1699
+#: ../glib/gmarkup.c:1758
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "å?¨å??ç´ ç??é??å??æ¨?籤å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1705
+#: ../glib/gmarkup.c:1764
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱ç??ç?è??å¾?ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ²?æ??屬æ?§å?¼"
-#: ../glib/gmarkup.c:1712
+#: ../glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å?¼å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1728
+#: ../glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "å?¨å??ç´ â??%sâ??ç??é??é??æ¨?籤å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1734
+#: ../glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "å?¨è¨»è§£æ??è??ç??æ??示å?§ï¼?æ??ä»¶çª?ç?¶çµ?æ??"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "æ¤æ¨¡å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
-#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2109
+#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2111
msgid "internal error"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
@@ -775,258 +775,266 @@ msgstr "å·²é??空ç?½å?å?串ç??å·¥ä½?å??ä¸?é??"
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å??æ??æ¨?çµ?å??"
+#: ../glib/gregex.c:234
+msgid "bad offset"
+msgstr "é?¯èª¤ç??å??ç§»"
+
#: ../glib/gregex.c:236
+msgid "short utf8"
+msgstr "ç?å¼? utf8"
+
+#: ../glib/gregex.c:240
msgid "unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:256
+#: ../glib/gregex.c:260
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:259
+#: ../glib/gregex.c:263
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:262
+#: ../glib/gregex.c:266
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??æ?¥è?? \\"
-#: ../glib/gregex.c:269
+#: ../glib/gregex.c:273
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "é??裡ä¸?å??許使ç?¨æ?¹è®?大å°?寫ç??è½?義符(\\l, \\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:272
+#: ../glib/gregex.c:276
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} 裡ç??æ?¸å?次åº?é¡?å??äº?"
-#: ../glib/gregex.c:275
+#: ../glib/gregex.c:279
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} 裡ç??æ?¸å?太大äº?"
-#: ../glib/gregex.c:278
+#: ../glib/gregex.c:282
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ç¼ºå°?çµ?æ??ç?? ]"
-#: ../glib/gregex.c:281
+#: ../glib/gregex.c:285
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ä¸ç?¡æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:284
+#: ../glib/gregex.c:288
msgid "range out of order in character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ç??ç¯?å??次åº?é¡?å??"
-#: ../glib/gregex.c:287
+#: ../glib/gregex.c:291
msgid "nothing to repeat"
msgstr "æ²?æ??æ?±è¥¿å?¯é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:290
+#: ../glib/gregex.c:294
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "å?¨ (? å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: ../glib/gregex.c:298
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "å?¨ (?< å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:298
+#: ../glib/gregex.c:302
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "å?¨ (?P å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:301
+#: ../glib/gregex.c:305
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX å?½å??é¡?å?¥å?ªå?¨å?®ä¸?é¡?å?¥ä¸æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:304
+#: ../glib/gregex.c:308
msgid "missing terminating )"
msgstr "缺å°?çµ?æ??ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:308
+#: ../glib/gregex.c:312
msgid ") without opening ("
msgstr ") æ²?æ??é??é ç?? ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: ../glib/gregex.c:319
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R æ?? (?[+-]æ?¸å?å¿?é ?æ?¥è?? )"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: ../glib/gregex.c:322
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "å??ç?§ä¸?å?å?¨ç??å?模å¼?"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: ../glib/gregex.c:325
msgid "missing ) after comment"
msgstr "註解�缺� )"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: ../glib/gregex.c:328
msgid "regular expression too large"
msgstr "æ£è¦?表示å¼?太é?·"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: ../glib/gregex.c:331
msgid "failed to get memory"
msgstr "å??å¾?è¨?æ?¶é«?失æ??"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: ../glib/gregex.c:334
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸?æ?¯å?ºå®?ç??é?·åº¦"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: ../glib/gregex.c:337
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( ä¹?å¾?æ??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç??æ?¸å?æ??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:336
+#: ../glib/gregex.c:340
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "æ¢?ä»¶å¼?群çµ?å??å?«äº?å?©å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:339
+#: ../glib/gregex.c:343
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( å¾?æ??該æ??å?¤æ?·æ??示(assertion)"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: ../glib/gregex.c:346
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "æ?ªç?¥ç?? POSIX é¡?å?¥å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:345
+#: ../glib/gregex.c:349
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ POSIX æ?´ç??å??ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:348
+#: ../glib/gregex.c:352
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{â?¦} åº?å??ä¸ç??å?å??å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../glib/gregex.c:351
+#: ../glib/gregex.c:355
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ¢?ä»¶ (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:354
+#: ../glib/gregex.c:358
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "å?¨ lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸ä¸?æ?¯æ?´\\C"
-#: ../glib/gregex.c:357
+#: ../glib/gregex.c:361
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "é??å»»å?¼å?«å?¯è?½è®?æ??ç?¡é??å»»å??"
-#: ../glib/gregex.c:360
+#: ../glib/gregex.c:364
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "å?模å¼?å??稱ä¸ç¼ºå°?çµ?æ??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:363
+#: ../glib/gregex.c:367
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "å?©å??å?½å??ç??å?模å¼?å?·æ??ç?¸å??ç??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:366
+#: ../glib/gregex.c:370
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç?? \\P æ?? \\p åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:369
+#: ../glib/gregex.c:373
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "å?¨ \\P æ?? \\p å¾?æ??æ?ªç?¥ç??屬æ?§å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:372
+#: ../glib/gregex.c:376
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "å?模å¼?å??稱太é?·ï¼?æ??å¤? 32 å?å??ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:375
+#: ../glib/gregex.c:379
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "太å¤?å?½å??ç??å?模å¼?ï¼?æ??大å?¼ 10,000ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:378
+#: ../glib/gregex.c:382
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "8 ���大� \\377"
-#: ../glib/gregex.c:381
+#: ../glib/gregex.c:385
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE 群çµ?å??å?«ä¸?å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:384
+#: ../glib/gregex.c:388
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "ä¸?å??許é??è¤? DEFINE 群çµ?"
-#: ../glib/gregex.c:387
+#: ../glib/gregex.c:391
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "ä¸?ä¸?è?´ç?? NEWLINE é?¸é ?"
-#: ../glib/gregex.c:390
+#: ../glib/gregex.c:394
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g 並æ?ªé?¨è??å?·æ??大æ?¬å¼§ç??å??稱æ??é?¸ç?¨ç??å?·å¤§æ?¬å¼§ç??é??é?¶æ?¸å?¼"
-#: ../glib/gregex.c:395
+#: ../glib/gregex.c:399
msgid "unexpected repeat"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:399
+#: ../glib/gregex.c:403
msgid "code overflow"
msgstr "��碼溢�"
-#: ../glib/gregex.c:403
+#: ../glib/gregex.c:407
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "ç·¨è¯å·¥ä½?å??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gregex.c:407
+#: ../glib/gregex.c:411
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°é ?å??æ ¸å??ç??å??ç?§å?å?串"
-#: ../glib/gregex.c:579 ../glib/gregex.c:1700
+#: ../glib/gregex.c:591 ../glib/gregex.c:1714
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "æ¯?å°?æ£è¦?表示å¼? %s ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1155
+#: ../glib/gregex.c:1167
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1164
+#: ../glib/gregex.c:1176
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 屬æ?§ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1218
+#: ../glib/gregex.c:1232
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ç·¨è¯æ£è¦?表示å¼? %s æ??æ?¼ç¬¬ %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1254
+#: ../glib/gregex.c:1268
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "æ??ä½³å??æ£è¦?表示å¼? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:2128
+#: ../glib/gregex.c:2144
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?æ??ã??}ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2144
+#: ../glib/gregex.c:2160
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2184
+#: ../glib/gregex.c:2200
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "å?¨ç¬¦è??å??ç?§ä¸ç¼ºå°?ã??<ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2193
+#: ../glib/gregex.c:2209
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "æ?ªå®?æ??ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2200
+#: ../glib/gregex.c:2216
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "é?¶-é?·åº¦ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2211
+#: ../glib/gregex.c:2227
msgid "digit expected"
msgstr "é ?æ??æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2229
+#: ../glib/gregex.c:2245
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ä¸?å??æ³?ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2291
+#: ../glib/gregex.c:2307
msgid "stray final '\\'"
msgstr "缺å°?æ??å¾?ç??ã??\\ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2295
+#: ../glib/gregex.c:2311
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ä¸?æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:2305
+#: ../glib/gregex.c:2321
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "ç?¶è§£æ??æ?¼å?å?? %2$lu ç??å??代æ??å?ã??%1$sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
@@ -1227,108 +1235,108 @@ msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
msgid "Unknown option %s"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:362
+#: ../glib/gkeyfile.c:363
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??䏿?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??è¨å®?é?µæª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:397
+#: ../glib/gkeyfile.c:398
msgid "Not a regular file"
msgstr "ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:405
+#: ../glib/gkeyfile.c:406
msgid "File is empty"
msgstr "æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:764
+#: ../glib/gkeyfile.c:765
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ä¸â??%sâ??è¡?並é??è¨å®?é?µå?¼é??å°?ã??群çµ?æ??註解"
-#: ../glib/gkeyfile.c:824
+#: ../glib/gkeyfile.c:825
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??群çµ?å??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:846
+#: ../glib/gkeyfile.c:847
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?並é??以群çµ?é??é "
-#: ../glib/gkeyfile.c:872
+#: ../glib/gkeyfile.c:873
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??è¨å®?é?µå??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:899
+#: ../glib/gkeyfile.c:900
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ä¸?æ?¯æ?´ç??編碼â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1115 ../glib/gkeyfile.c:1277 ../glib/gkeyfile.c:2656
-#: ../glib/gkeyfile.c:2722 ../glib/gkeyfile.c:2857 ../glib/gkeyfile.c:2990
-#: ../glib/gkeyfile.c:3143 ../glib/gkeyfile.c:3330 ../glib/gkeyfile.c:3391
+#: ../glib/gkeyfile.c:1116 ../glib/gkeyfile.c:1278 ../glib/gkeyfile.c:2646
+#: ../glib/gkeyfile.c:2712 ../glib/gkeyfile.c:2847 ../glib/gkeyfile.c:2980
+#: ../glib/gkeyfile.c:3133 ../glib/gkeyfile.c:3320 ../glib/gkeyfile.c:3381
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??群çµ?â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1289
+#: ../glib/gkeyfile.c:1290
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1396 ../glib/gkeyfile.c:1511
+#: ../glib/gkeyfile.c:1397 ../glib/gkeyfile.c:1512
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ï¼?æ?¸å?¼ç?ºâ??%sâ??ï¼?並é?? UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1416 ../glib/gkeyfile.c:1910
+#: ../glib/gkeyfile.c:1417 ../glib/gkeyfile.c:1900
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1531
+#: ../glib/gkeyfile.c:1532
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µã??%sã??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2125 ../glib/gkeyfile.c:2487
+#: ../glib/gkeyfile.c:2115 ../glib/gkeyfile.c:2477
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??群çµ?â??%2$sâ??ä¸è¨å®?é?µâ??%1$sâ??æ?¸å?¼ç?¡æ³?è§£è¯"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2671 ../glib/gkeyfile.c:2872 ../glib/gkeyfile.c:3402
+#: ../glib/gkeyfile.c:2661 ../glib/gkeyfile.c:2862 ../glib/gkeyfile.c:3392
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ç??群çµ?â??%2$sâ??䏿²?æ??è¨å®?é?µâ??%1$sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3636
+#: ../glib/gkeyfile.c:3626
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?¨è¡?å°¾å??å?«è·³å?ºå?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3658
+#: ../glib/gkeyfile.c:3648
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??ã??è·³å?ºå?å??ã??â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3800
+#: ../glib/gkeyfile.c:3790
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæ?¸å?ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3814
+#: ../glib/gkeyfile.c:3804
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "æ?´æ?¸å?¼â??%sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3847
+#: ../glib/gkeyfile.c:3837
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæµ®é»?æ?¸ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3871
+#: ../glib/gkeyfile.c:3861
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
@@ -1341,15 +1349,15 @@ msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:880 ../gio/ginputstream.c:888
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888
#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1197
msgid "Stream is already closed"
msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/gdbusconnection.c:1636
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1725 ../gio/gdbusconnection.c:1911
-#: ../gio/glocalfile.c:2102 ../gio/gsimpleasyncresult.c:811
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:837
+#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/gdbusconnection.c:1637
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1726 ../gio/gdbusconnection.c:1912
+#: ../gio/glocalfile.c:2104 ../gio/gsimpleasyncresult.c:810
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:836
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
@@ -1521,14 +1529,14 @@ msgstr "å?½ä»¤å??ã??%sã??以é??é?¶çµ?æ??ç??æ?? %d çµ?æ??ï¼?%s"
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "ä¸?è?½å?¤æ?·ä½?æ¥é??段å?¯æµ?æ??ä½?å??ï¼?æ²?æ??å?¨é??å?? OS 實ä½?ï¼?"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1242 ../gio/gdbusconnection.c:6167
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1242 ../gio/gdbusconnection.c:6168
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr "ä¸?è?½å¾? DBUS_STARTER_BUS_TYPE ç?°å¢?è®?æ?¸å?¤æ?·å?¯æµ?æ??ä½?å?? - ä¸?æ??ç??æ?¸å?¼ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1251 ../gio/gdbusconnection.c:6176
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1251 ../gio/gdbusconnection.c:6177
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -1631,85 +1639,85 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr "(å?¦å¤?ï¼?é??æ?¾ã??%sã??ç??é??å®?失æ??ï¼?%s)"
#: ../gio/gdbusconnection.c:1148 ../gio/gdbusconnection.c:1374
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1413 ../gio/gdbusconnection.c:1736
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1413 ../gio/gdbusconnection.c:1737
msgid "The connection is closed"
msgstr "é??å??é?£ç·?å·²é??é??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1680
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1681
msgid "Timeout was reached"
msgstr "å·²é??é?¾æ??æ??é??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2299
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2300
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr "ç?¶å»ºç«?客æ?¶ç«¯é?£ç·?æ??é??å?°ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??æ¨?"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3751 ../gio/gdbusconnection.c:4069
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3752 ../gio/gdbusconnection.c:4070
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr "å?¨è·¯å¾? %s ç??ç?©ä»¶æ²?æ??ã??org.freedesktop.DBus.Propertiesã??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3823
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3824
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr "è¨å®?屬æ?§ã??%sã??é?¯èª¤ï¼?é ?æ??ç??é¡?å??ç?ºã??%sã??ä½?å¾?å?°ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3918
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3919
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??屬æ?§ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3930
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3931
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "屬æ?§ã??%sã??ç?¡æ³?è®?å??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3941
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3942
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "屬æ?§ã??%sã??ç?¡æ³?寫å?¥"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4011 ../gio/gdbusconnection.c:5601
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4012 ../gio/gdbusconnection.c:5602
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??ä»?é?¢ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4199
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4200
msgid "No such interface"
msgstr "æ²?æ??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4415 ../gio/gdbusconnection.c:6117
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4416 ../gio/gdbusconnection.c:6118
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "å?¨è·¯å¾? %2$s ç??ç?©ä»¶æ²?æ??ã??%1$sã??é??å??ä»?é?¢"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4467
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4468
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr "æ²?æ??é??å??æ?¹æ³?ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4498
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4499
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr "è¨?æ?¯ç??é¡?å??ï¼?ã??%sã??ï¼?ä¸?符å??é ?æ??ç??é¡?å??ã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4717
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4718
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "æ??ç?©ä»¶å·²ç?ºä»?é?¢ %s å?¯å?ºæ?¼ %s"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4911
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4912
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "æ?¹æ³?ã??%sã??å?³å??é¡?å??ã??%sã??ï¼?ä½?é ?æ??ç?ºã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5712
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5713
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "ä»?é?¢ã??%2$sã??ç°½ç« ã??%3$sã??ç??æ?¹æ³?ã??%1$sã??ä¸?å?å?¨"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5830
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5831
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "å?樹ç??ç?®é??å·²ç?º %s å?¯å?º"
@@ -1870,13 +1878,13 @@ msgstr "å?³å??空ç?½ä¸»é«?é?¯èª¤"
msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
msgstr "å??å?³å?¼ç??é¡?å??æ?¯ä¸?æ£ç¢ºç??ï¼?å¾?å?°ã??%sã??ï¼?é ?æ??ç?ºã??%sã??"
-#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:3023
-#: ../gio/gsocket.c:3104
+#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:3027
+#: ../gio/gsocket.c:3108
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1756
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1768
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ /var/lib/dbus/machine-idï¼?"
@@ -2090,34 +2098,34 @@ msgstr "è¦?ç?£æ?§ç??ç?©ä»¶è·¯å¾?"
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "ç?£æ?§é? 端ç?©ä»¶ã??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:471 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:480 ../gio/gwin32appinfo.c:221
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??ç??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:755
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:764
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "æ¡?é?¢(Desktop)æª?æ¡?æ?ªæ??å®? Exec æ¬?ä½?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:948
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1031
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?è¦?æ±?ç??çµ?端æ©?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1157
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1323
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ??ç?¨ç¨?å¼?çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1161
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1327
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è?? MIME çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1569
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1820
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1683
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1936
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "è?ªè¨? %s ç??å®?義"
@@ -2129,19 +2137,19 @@ msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:443
+#: ../gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gdrive.c:520
+#: ../gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
-#: ../gio/gdrive.c:725
+#: ../gio/gdrive.c:728
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??å??å??è?½(start)"
-#: ../gio/gdrive.c:827
+#: ../gio/gdrive.c:831
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??æ¢å??è?½(stop)"
@@ -2155,29 +2163,29 @@ msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblem 編碼"
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:293
+#: ../gio/gemblemedicon.c:368
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:303
+#: ../gio/gemblemedicon.c:378
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:326
+#: ../gio/gemblemedicon.c:401
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
-#: ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1102 ../gio/gfile.c:1237
-#: ../gio/gfile.c:1474 ../gio/gfile.c:1528 ../gio/gfile.c:1585
-#: ../gio/gfile.c:1668 ../gio/gfile.c:1723 ../gio/gfile.c:1783
-#: ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:3307 ../gio/gfile.c:3361
-#: ../gio/gfile.c:3493 ../gio/gfile.c:3534 ../gio/gfile.c:3861
-#: ../gio/gfile.c:4263 ../gio/gfile.c:4349 ../gio/gfile.c:4438
-#: ../gio/gfile.c:4536 ../gio/gfile.c:4623 ../gio/gfile.c:4717
-#: ../gio/gfile.c:5038 ../gio/gfile.c:5305 ../gio/gfile.c:5370
-#: ../gio/gfile.c:6944 ../gio/gfile.c:7034 ../gio/gfile.c:7120
+#: ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1103 ../gio/gfile.c:1238
+#: ../gio/gfile.c:1475 ../gio/gfile.c:1529 ../gio/gfile.c:1586
+#: ../gio/gfile.c:1669 ../gio/gfile.c:1724 ../gio/gfile.c:1784
+#: ../gio/gfile.c:1838 ../gio/gfile.c:3308 ../gio/gfile.c:3362
+#: ../gio/gfile.c:3494 ../gio/gfile.c:3535 ../gio/gfile.c:3862
+#: ../gio/gfile.c:4264 ../gio/gfile.c:4350 ../gio/gfile.c:4439
+#: ../gio/gfile.c:4537 ../gio/gfile.c:4624 ../gio/gfile.c:4718
+#: ../gio/gfile.c:5039 ../gio/gfile.c:5306 ../gio/gfile.c:5371
+#: ../gio/gfile.c:6945 ../gio/gfile.c:7035 ../gio/gfile.c:7121
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
msgid "Operation not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -2190,58 +2198,58 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1059 ../gio/glocalfile.c:1070
-#: ../gio/glocalfile.c:1083
+#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1061 ../gio/glocalfile.c:1072
+#: ../gio/glocalfile.c:1085
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "å??å?«äº?ä¸?å?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
-#: ../gio/gfile.c:2411 ../gio/glocalfile.c:2258
+#: ../gio/gfile.c:2412 ../gio/glocalfile.c:2260
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2472
+#: ../gio/gfile.c:2473
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/gfile.c:2480 ../gio/glocalfile.c:2267
+#: ../gio/gfile.c:2481 ../gio/glocalfile.c:2269
msgid "Target file exists"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?å·²å?å?¨"
-#: ../gio/gfile.c:2498
+#: ../gio/gfile.c:2499
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å»»è¤?製ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2758
+#: ../gio/gfile.c:2759
msgid "Splice not supported"
msgstr "�����"
-#: ../gio/gfile.c:2762
+#: ../gio/gfile.c:2763
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "æ?¼æ?¥æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gfile.c:2909
+#: ../gio/gfile.c:2910
msgid "Can't copy special file"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製ç?¹æ®?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfile.c:3483
+#: ../gio/gfile.c:3484
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç??符è??é?£çµ?å?¼"
-#: ../gio/gfile.c:3577
+#: ../gio/gfile.c:3578
msgid "Trash not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç?"
-#: ../gio/gfile.c:3626
+#: ../gio/gfile.c:3627
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
-#: ../gio/gfile.c:6003 ../gio/gvolume.c:332
+#: ../gio/gfile.c:6004 ../gio/gvolume.c:332
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
-#: ../gio/gfile.c:6114
+#: ../gio/gfile.c:6115
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
@@ -2627,110 +2635,110 @@ msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:967
+#: ../gio/glocalfile.c:969
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1105
+#: ../gio/glocalfile.c:1107
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1125 ../gio/glocalfile.c:1151
+#: ../gio/glocalfile.c:1127 ../gio/glocalfile.c:1153
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1134
+#: ../gio/glocalfile.c:1136
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å?å?¨"
-#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:2131 ../gio/glocalfile.c:2160
-#: ../gio/glocalfile.c:2320 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
+#: ../gio/glocalfile.c:1149 ../gio/glocalfile.c:2133 ../gio/glocalfile.c:2162
+#: ../gio/glocalfile.c:2322 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1151
msgid "Invalid filename"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
-#: ../gio/glocalfile.c:1308
+#: ../gio/glocalfile.c:1310
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1318
+#: ../gio/glocalfile.c:1320
msgid "Can't open directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1443
+#: ../gio/glocalfile.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ç§»é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1810
+#: ../gio/glocalfile.c:1812
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ç§»å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1833
+#: ../gio/glocalfile.c:1835
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é?? %sï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1854
+#: ../gio/glocalfile.c:1856
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1933 ../gio/glocalfile.c:1953
+#: ../gio/glocalfile.c:1935 ../gio/glocalfile.c:1955
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1987
+#: ../gio/glocalfile.c:1989
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2016 ../gio/glocalfile.c:2021 ../gio/glocalfile.c:2101
-#: ../gio/glocalfile.c:2108
+#: ../gio/glocalfile.c:2018 ../gio/glocalfile.c:2023 ../gio/glocalfile.c:2103
+#: ../gio/glocalfile.c:2110
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?ç§»è?³å??æ?¶ç?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2135
+#: ../gio/glocalfile.c:2137
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2164
+#: ../gio/glocalfile.c:2166
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "æª?æ¡?系統ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2168
+#: ../gio/glocalfile.c:2170
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2230 ../gio/glocalfile.c:2324
+#: ../gio/glocalfile.c:2232 ../gio/glocalfile.c:2326
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ç§»å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2253
+#: ../gio/glocalfile.c:2255
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??ç§»å??è?³ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2280 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
+#: ../gio/glocalfile.c:2282 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:963 ../gio/glocalfileoutputstream.c:978
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1008
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
-#: ../gio/glocalfile.c:2299
+#: ../gio/glocalfile.c:2301
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ç§»é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2313
+#: ../gio/glocalfile.c:2315
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??ç§»å??"
@@ -2951,35 +2959,35 @@ msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:522
+#: ../gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)æ??ã??umount_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:609
+#: ../gio/gmount.c:611
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)æ??ã??eject_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:698
+#: ../gio/gmount.c:701
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?(remount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:782
+#: ../gio/gmount.c:785
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:871
+#: ../gio/gmount.c:874
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
@@ -3061,68 +3069,72 @@ msgstr "è·¯å¾?ä¸?è?½å??å?«å?©å??ç?¸é?°ç??æ??ç·? (//)\n"
msgid "No such key '%s'\n"
msgstr "æ²?æ??è¨å®?é?µã??%sã??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:427
+#: ../gio/gsettings-tool.c:429
#, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr "æ??ä¾?ç??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?æ??æ??ç??ç¯?å??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:456
+#: ../gio/gsettings-tool.c:458
+msgid "Print help"
+msgstr "顯示��"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:464
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr "å??å?ºå·²å®?è£?ç??ï¼?é??-å?¯é??æ?°é??ç½®ï¼?schema"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:462
+#: ../gio/gsettings-tool.c:470
msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr "å??å?ºå·²å®?è£?ç??å?¯é??æ?°é??ç½® schema"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:468
-msgid "Lists the keys in SCHEMA"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:476
+msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr "å??å?º SCHEMA ä¸ç??è¨å®?é?µ"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:469 ../gio/gsettings-tool.c:475
-#: ../gio/gsettings-tool.c:481
+#: ../gio/gsettings-tool.c:477 ../gio/gsettings-tool.c:483
+#: ../gio/gsettings-tool.c:489
msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr "SCHEMA[:PATH]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:474
-msgid "Lists the children of SCHEMA"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:482
+msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "å??å?º SCHEMA ç??å?é ?"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:480
+#: ../gio/gsettings-tool.c:488
msgid "List keys and values, recursively"
msgstr "é??è¿´ç??å??å?ºè¨å®?é?µè??é?µå?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:486
-msgid "Gets the value of KEY"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:494
+msgid "Get the value of KEY"
msgstr "å??å¾? KEY ç??æ?¸å?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:487 ../gio/gsettings-tool.c:493
-#: ../gio/gsettings-tool.c:505 ../gio/gsettings-tool.c:511
+#: ../gio/gsettings-tool.c:495 ../gio/gsettings-tool.c:501
+#: ../gio/gsettings-tool.c:513 ../gio/gsettings-tool.c:519
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:492
-msgid "Queries the range of valid values for KEY"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:500
+msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr "æ?¥è©¢ KEY æ??æ??æ?¸å?¼ç??ç¯?å??"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:498
-msgid "Sets the value of KEY to VALUE"
-msgstr "å°? KEY è¨å®?ç?º VALUE"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:506
+msgid "Set the value of KEY to VALUE"
+msgstr "å°? KEY ç??æ?¸å?¼è¨å®?ç?º VALUE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:499
+#: ../gio/gsettings-tool.c:507
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:504
-msgid "Resets KEY to its default value"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:512
+msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr "å°? KEY è¨å®?ç?ºé ?è¨å?¼"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:510
-msgid "Checks if KEY is writable"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:518
+msgid "Check if KEY is writable"
msgstr "檢� KEY ���寫�"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:516
+#: ../gio/gsettings-tool.c:524
msgid ""
-"Monitors KEY for changes.\n"
+"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
msgstr ""
@@ -3130,11 +3142,11 @@ msgstr ""
"å¦?æ??æ²?æ??æ??å®? KEYï¼?æ??ç?£æ?§ SCHEMA ç??æ??æ??è¨å®?é?µã??\n"
"使ç?¨ ^C å?¯å??æ¢ç?£æ?§ã??\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:519
+#: ../gio/gsettings-tool.c:527
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:523
+#: ../gio/gsettings-tool.c:531
#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
@@ -3143,7 +3155,7 @@ msgstr ""
"ä¸?æ??æ??令 %s\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:531
+#: ../gio/gsettings-tool.c:539
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -3185,7 +3197,7 @@ msgstr ""
"使ç?¨ã??gsettings help COMMANDã??å??å¾?詳細ç??說æ??ã??\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:552
+#: ../gio/gsettings-tool.c:560
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -3200,11 +3212,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:557
+#: ../gio/gsettings-tool.c:565
msgid "Arguments:\n"
msgstr "���\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:561
+#: ../gio/gsettings-tool.c:569
+msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
+msgstr " COMMAND è¦?è§£é??ç??ï¼?é?¸æ??æ?§ï¼?æ??令\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:573
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
@@ -3212,19 +3228,19 @@ msgstr ""
" SCHEMA é??å?? schema ç??å??稱\n"
" PATH è·¯å¾?ï¼?ç?¨æ?¼å?¯é??æ?°é??ç½®ç?? schema\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:566
+#: ../gio/gsettings-tool.c:578
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr " KEY schema ä¸ç??ï¼?é?¸æ??æ?§ç??ï¼?è¨å®?é?µ\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:570
+#: ../gio/gsettings-tool.c:582
msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr " KEY schema ä¸ç??è¨å®?é?µ\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:574
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586
msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr " VALUE è¦?è¨å®?ç??æ?¸å?¼\n"
-#: ../gio/gsettings-tool.c:650
+#: ../gio/gsettings-tool.c:662
#, c-format
msgid "Empty schema name given"
msgstr "æ??å®?äº?空ç?? schema å??稱"
@@ -3242,7 +3258,7 @@ msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å??å§?å??失æ??å??å? ç?ºï¼?%s"
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocket.c:300 ../gio/gsocket.c:2765 ../gio/gsocket.c:2809
+#: ../gio/gsocket.c:300 ../gio/gsocket.c:2769 ../gio/gsocket.c:2813
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "Socket I/O é?¾æ??"
@@ -3298,7 +3314,7 @@ msgstr "é?£ç·?é?²è¡?ä¸"
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "���誤�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3528
+#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3532
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?ªè??ç??ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -3318,33 +3334,33 @@ msgstr "å?³é??è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "é??é?? socket æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2758
+#: ../gio/gsocket.c:2762
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ç?å?? socket æ??æ³?ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:3048
+#: ../gio/gsocket.c:3052
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "����� GSocketControlMessage"
-#: ../gio/gsocket.c:3307 ../gio/gsocket.c:3448
+#: ../gio/gsocket.c:3311 ../gio/gsocket.c:3452
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "å??å??é?µä»¶ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:3543
+#: ../gio/gsocket.c:3547
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "g_socket_get_credentials æ²?æ??å?¨é??å?? OS ä¸?實ä½?"
-#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1364
+#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "é?£ç·?æ??æ??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1248
+#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252
msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??試é??é??é??-TCP é?£ç·?使ç?¨ä»£ç??伺æ??å?¨ã??"
-#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1273
+#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277
#, c-format
msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
msgstr "æ??å®?ç??é??è¨?å??å®?ã??%sã??ä¸?被æ?¯æ?´ã??"
@@ -3442,7 +3458,7 @@ msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
msgstr "SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨ä¸?æ?¯æ?´æ??ä¾?ç??ä½?å??é¡?å??ã??"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:402
-msgid "Unkown SOCKSv5 proxy error."
+msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
msgstr "ä¸?æ??ç?? SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨é?¯èª¤ã??"
#: ../gio/gthemedicon.c:498
@@ -3450,15 +3466,15 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? SOCKSv5 代ç??伺æ??å?¨é?¯èª¤ã??"
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GThemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:270
+#: ../gio/gtlscertificate.c:228
msgid "No PEM-encoded certificate found"
msgstr "æ?¾å?°é?? PEM 編碼ç??æ??è?"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:279
+#: ../gio/gtlscertificate.c:237
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ?? PEM 編碼ç??æ??è?"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:300
+#: ../gio/gtlscertificate.c:258
msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
msgstr "ç?¡æ³?è§£æ?? PEM 編碼ç??ç§?é?°"
@@ -3525,7 +3541,7 @@ msgstr "å¾? unix è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "é??é?? unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: ../gio/gunixmounts.c:1848 ../gio/gunixmounts.c:1885
msgid "Filesystem root"
msgstr "æ ¹æª?æ¡?系統"
@@ -3546,7 +3562,7 @@ msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:487
+#: ../gio/gvolume.c:488
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject) æ?? eject_with_operation"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]