[netspeed] Added Hebrew translation.



commit 4df14b2601bd61d13ada1da3d1f68069cb203873
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Thu Jan 27 00:48:34 2011 +0200

    Added Hebrew translation.

 po/LINGUAS |    1 +
 po/he.po   |  282 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 283 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index afafe6c..dd17d65 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -12,6 +12,7 @@ fi
 fr
 gl
 gu
+he
 hu
 id
 it
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..bdfb3a4
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,282 @@
+# Netspeed's Hebrew translation.
+# Copyright (C) 2011 GNOME Foundation
+# This file is distributed under the same license as the Netspeed package.
+# Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Netspeed\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-27 00:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-27 00:46+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
+"Language-Team: Gezer (Hebrew) <gezer lists launchpad net>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta4\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
+"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "×?×?× ×?רנ×?"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:2
+msgid "Netspeed Applet"
+msgstr "×?×?×?ש×?×?×?×? Netspeed"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:3
+msgid "Netspeed Applet Factory"
+msgstr "×?צר×? ×?×?ש×?×?×?× ×? ×?Ö¾Netspeed"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:4
+msgid "Network Monitor"
+msgstr "צ×? ×?רשת"
+
+#: ../src/netspeed.c:409
+msgid "b/s"
+msgstr "ס׳/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:409
+msgid "B/s"
+msgstr "×?׳/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bits"
+msgstr "ס×?×?×?×?ת"
+
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bytes"
+msgstr "×?ת×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:418
+msgid "kb/s"
+msgstr "ק״ס/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:418
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "kb"
+msgstr "ק״ס"
+
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: ../src/netspeed.c:429
+msgid "Mb/s"
+msgstr "×?״ס/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:429
+msgid "MiB/s"
+msgstr "MiB/ש׳"
+
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "Mb"
+msgstr "×?״ס"
+
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: ../src/netspeed.c:757
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?צ×?ת ×?×¢×?ר×?:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to show:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"×?×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?×?:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:839
+msgid ""
+"A little applet that displays some information on the traffic on the "
+"specified network device"
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ק×?×? ×?×?צ×?×? ×?×¢×? פר×?×?×? ×?×?שר ×?תע×?×?ר×? ×?×?תק×? ×?רשת שצ×?×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:842
+msgid "translator-credits"
+msgstr "×?ר×?×? ש×?ר×?× ×? <sh yaron gmail com>"
+
+#: ../src/netspeed.c:844
+msgid "Netspeed Website"
+msgstr "×?×?תר ש×? Netspeed"
+
+#: ../src/netspeed.c:970
+msgid "Netspeed Preferences"
+msgstr "×?×¢×?פ×?ת Netspeed"
+
+#: ../src/netspeed.c:993
+msgid "General Settings"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?ת"
+
+#: ../src/netspeed.c:1014
+msgid "Network _device:"
+msgstr "×?תק×? ×?_רשת:"
+
+#. Default means device with default route set
+#: ../src/netspeed.c:1025
+msgid "Default"
+msgstr "×?ררת ×?×?×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1038
+msgid "Show _sum instead of in & out"
+msgstr "×?צ×?ת _ס×?×?×?×? ×?×?ק×?×? × ×?נס ×?×?צ×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1042
+msgid "Show _bits instead of bytes"
+msgstr "×?צ×?ת _ס×?×?×?×?ת ×?×?ק×?×? ×?ת×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1046
+msgid "Change _icon according to the selected device"
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?ס×?×? ×?×?ת_×?×? ×?×?תק×? ×?× ×?×?ר"
+
+#: ../src/netspeed.c:1157
+#, c-format
+msgid "Device Details for %s"
+msgstr "פר×?×? ×?×?תק×? %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1183
+msgid "_In graph color"
+msgstr "צ×?×¢ × _×?נס ×?תרש×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1184
+msgid "_Out graph color"
+msgstr "צ×?×¢ ×?×?_צ×? ×?תרש×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1200
+msgid "Internet Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?× ×?רנ×?:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1201
+msgid "Netmask:"
+msgstr "×?ס×?ת רשת:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1202
+msgid "Hardware Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?ר×?:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1203
+msgid "P-t-P Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת נק×?×?×? ×?נק×?×?×?:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1204
+msgid "Bytes in:"
+msgstr "×?ת×?×? × ×?נס×?×?:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1205
+msgid "Bytes out:"
+msgstr "×?ת×?×? ×?×?צר×?×?:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1207 ../src/netspeed.c:1208 ../src/netspeed.c:1209
+#: ../src/netspeed.c:1210
+msgid "none"
+msgstr "×?×?×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1249
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת IPv6:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1281
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr "עצ×?ת ×?×?×?ת:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1282
+msgid "ESSID:"
+msgstr "ש×? ×?רשת (ESSID):"
+
+#: ../src/netspeed.c:1368
+#, c-format
+msgid "Do you want to disconnect %s now?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?נתק ×?ת %s ×?עת?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1372
+#, c-format
+msgid "Do you want to connect %s now?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?ר ×?ת %s ×?עת?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1398
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Running command %s failed</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>×?פע×?ת ×?פק×?×?×? %s × ×?ש×?×?</b>\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1454
+#, c-format
+msgid "%s is down"
+msgstr "%s ×?×?× ×? פ×?×¢×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1459
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"in: %s out: %s"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"× ×?נס: %s ×?×?צ×?: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1461 ../src/netspeed.c:1470
+msgid "has no ip"
+msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?ת ip"
+
+#: ../src/netspeed.c:1468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"sum: %s"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"ס×?×?×?×?: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1477
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"Strength: %d %%"
+msgstr ""
+"\n"
+"ש×? ×?רשת (ESSID):â?? %s\n"
+"עצ×?×?: %d %%"
+
+#: ../src/netspeed.c:1478
+msgid "unknown"
+msgstr "×?×?ת×? ×?×?×?×¢"
+
+#: ../src/netspeed.c:1525
+msgid "Netspeed"
+msgstr "Netspeed"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "Device _Details"
+msgstr "_פר×?×? ×?×?תק×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_Preferences..."
+msgstr "×?_×¢×?פ×?ת..."
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_Help"
+msgstr "×¢_×?ר×?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_About..."
+msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]