[billreminder] Updated Hebrew translation.



commit 1770bef44e751265f33048f0ffcd8f7e4c7a7a0e
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Tue Jan 25 23:38:36 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  151 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 104 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 680a452..7c07649 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: billreminder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 16:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-27 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 23:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-25 23:38+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,21 +145,21 @@ msgstr "Whether to use dialogs for notifications."
 msgid "Add a new bill"
 msgstr "×?×?ספת ×?ש×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../data/main.ui.h:2 ../src/gui/maindialog.py:140
+#: ../data/main.ui.h:2 ../src/gui/maindialog.py:141
 msgid "Delete selected bill"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?ש×?×?×? ×?× ×?×?ר"
 
 #. Dialog Title
-#: ../data/main.ui.h:3 ../src/gui/maindialog.py:137 ../src/lib/dialogs.py:76
+#: ../data/main.ui.h:3 ../src/gui/maindialog.py:138 ../src/lib/dialogs.py:76
 msgid "Edit a bill"
 msgstr "ער×?×?ת ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../data/main.ui.h:4 ../src/gui/maindialog.py:146
+#: ../data/main.ui.h:4 ../src/gui/maindialog.py:147
 msgid "Mark as not paid"
 msgstr "ס×?×?×?×? ×?'×?×? ש×?×?×?'"
 
 #. Button Title
-#: ../data/main.ui.h:5 ../src/daemon/alarm.py:146 ../src/gui/maindialog.py:143
+#: ../data/main.ui.h:5 ../src/daemon/alarm.py:146 ../src/gui/maindialog.py:144
 #: ../src/lib/utils.py:135
 msgid "Mark as paid"
 msgstr "ס×?×? ×?ש×?×?×?"
@@ -169,32 +169,28 @@ msgid "Show Toolbar"
 msgstr "×?צ×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../data/main.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "_All Bills"
-msgstr "×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
+msgstr "×?×? ×?_×?ש×?×?× ×?ת"
 
-#: ../data/main.ui.h:8 ../src/gui/maindialog.py:136
+#: ../data/main.ui.h:8 ../src/gui/maindialog.py:137
 msgid "_Edit"
 msgstr "×¢_ר×?×?×?"
 
 #: ../data/main.ui.h:9
-#, fuzzy
 msgid "_File"
-msgstr "Failed."
+msgstr "_ק×?×?×¥"
 
 #: ../data/main.ui.h:10
 msgid "_Help"
 msgstr "×¢_×?ר×?"
 
 #: ../data/main.ui.h:11
-#, fuzzy
 msgid "_Not Paid Only"
-msgstr "×?×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "ש_×?×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../data/main.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgid "_Paid Only"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?×?×?×? _×?×?×?×?"
 
 #: ../data/main.ui.h:13
 msgid "_View"
@@ -350,7 +346,7 @@ msgstr "×?×?×?רת ת×?ר×?×? ×?שע×?"
 
 #. TRANSLATORS: No date selected
 #: ../src/gui/adddialog.py:241 ../src/gui/adddialog.py:265
-#: ../src/gui/maindialog.py:230 ../src/gui/widgets/datebutton.py:18
+#: ../src/gui/maindialog.py:231 ../src/gui/widgets/datebutton.py:18
 #: ../src/gui/widgets/datebutton.py:26
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
@@ -359,38 +355,40 @@ msgstr "×?×?×?"
 msgid "New Category"
 msgstr "ק×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:287 ../src/gui/adddialog.py:425
-#: ../src/gui/adddialog.py:434
+#: ../src/gui/adddialog.py:287
 msgid ""
 "The end date is set to a date prior to the start date. Setting it to match "
 "the start date."
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?פנ×? ת×?ר×?×? ×?×?ת×?×?×?. ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת×?×?×? ×?ת×?ר×?×? ×?×?ת×?×?×?."
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:288 ../src/gui/adddialog.py:426
-#: ../src/gui/adddialog.py:435
+#: ../src/gui/adddialog.py:288
 msgid "Date set in the past"
 msgstr "×?ת×?ר×?×? ×?×?×?×?ר ×?×¢×?ר"
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:403
+#: ../src/gui/adddialog.py:414
 #, python-format
 msgid "\"%s\" and \"%s\" are required fields."
 msgstr "\"%s\" ×?Ö¾\"%s\" ×?× ×? ש×?×?ת × ×?רש×?×?."
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:404 ../src/gui/adddialog.py:407
+#: ../src/gui/adddialog.py:415 ../src/gui/adddialog.py:418
 #: ../src/gui/widgets/viewbill.py:85
 msgid "Payee"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:404 ../src/gui/adddialog.py:410
+#: ../src/gui/adddialog.py:415 ../src/gui/adddialog.py:421
 #: ../src/gui/widgets/viewbill.py:89
 msgid "Amount"
 msgstr "ס×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/adddialog.py:407 ../src/gui/adddialog.py:410
+#: ../src/gui/adddialog.py:418 ../src/gui/adddialog.py:421
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is required field."
 msgstr "\"%s\" ×?× ×? ש×?×? × ×?×?×¥."
 
+#: ../src/gui/adddialog.py:424
+msgid "The end date is set to a date prior to the start date."
+msgstr "ת×?ר×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?פנ×? ת×?ר×?×? ×?×?ת×?×?×?."
+
 #: ../src/gui/categoriesdialog.py:23
 msgid "Categories Manager"
 msgstr "×?× ×?×? ק×?×?×?ר×?×?ת"
@@ -429,50 +427,45 @@ msgid_plural "There are %d more bills in this category."
 msgstr[0] "ק×?×?×? ×¢×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×? ×?ק×?×?×?ר×?×? ×?×?."
 msgstr[1] "×?שנ×? ×¢×?×? %d ×?ש×?×?× ×?ת ×?ק×?×?×?ר×?×? ×?×?."
 
-#: ../src/gui/categoriesdialog.py:243 ../src/gui/maindialog.py:424
+#: ../src/gui/categoriesdialog.py:243 ../src/gui/maindialog.py:425
 msgid "Confirmation"
 msgstr "×?×?ש×?ר"
 
 #. for some reason the actions strings do not get translated yet
 #. so we define them here so they would be picked up by the pyfile scanner
-#: ../src/gui/maindialog.py:133
-#, fuzzy
+#: ../src/gui/maindialog.py:134
 msgid "_New"
-msgstr "×?×?ש"
+msgstr "_×?×?ש"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:134
+#: ../src/gui/maindialog.py:135
 msgid "Add new bill"
 msgstr "×?×?ספת ×?ש×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:139
-#, fuzzy
+#: ../src/gui/maindialog.py:140
 msgid "_Delete"
-msgstr "×?×?×?ק×?"
+msgstr "×?×?×?_ק×?"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:142
-#, fuzzy
+#: ../src/gui/maindialog.py:143
 msgid "P_aid"
-msgstr "ש×?×?×?"
+msgstr "ש_×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:145
-#, fuzzy
+#: ../src/gui/maindialog.py:146
 msgid "No_t Paid"
-msgstr "×?×? ש×?×?×?"
+msgstr "_×?×? ש×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:148
-#, fuzzy
+#: ../src/gui/maindialog.py:149
 msgid "_Show Toolbar"
-msgstr "×?צ×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת _סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:149
+#: ../src/gui/maindialog.py:150
 msgid "Show the toolbar"
 msgstr "×?צ×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:237
+#: ../src/gui/maindialog.py:238
 msgid "%m/%d"
 msgstr "%d/%m"
 
-#: ../src/gui/maindialog.py:422
+#: ../src/gui/maindialog.py:423
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ת ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת \"%s\"?"
@@ -620,6 +613,70 @@ msgstr "×?פת×?×?×?:"
 msgid "Contributors:"
 msgstr "ת×?ר×?×?×?:"
 
+#: ../src/lib/dal.py:131
+msgid "Utilities"
+msgstr "×¢×?ר×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:132
+msgid "Food & Dining"
+msgstr "×?×?×?×? ×?סע×?×?×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:133
+msgid "Mortgage"
+msgstr "×?ש×?נת×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:134
+msgid "Rent"
+msgstr "ש×?×?ר×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:135
+msgid "Medical"
+msgstr "תר×?פ×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:136
+msgid "Educational"
+msgstr "×?×?× ×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:137
+msgid "Donations"
+msgstr "תר×?×?×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:138
+msgid "Credit Card"
+msgstr "×?ר×?×?ס ×?שר×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:139
+msgid "Gifts"
+msgstr "×?תנ×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:140
+msgid "Books"
+msgstr "ספר×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:141
+msgid "Online Services"
+msgstr "ש×?ר×?ת×?×? ×?ק×?×?× ×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:142
+msgid "Insurance"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
+
+#: ../src/lib/dal.py:143
+msgid "Auto & Transport"
+msgstr "ר×?×? ×?נס×?×¢×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:144
+msgid "Home"
+msgstr "×?×?ת"
+
+#: ../src/lib/dal.py:145
+msgid "Gas & Fuel"
+msgstr "×?×? ×?×?×?ק"
+
+#: ../src/lib/dal.py:146
+msgid "Electronics"
+msgstr "×?×?צר×? ×?ש×?×?"
+
 #. Dialog Title
 #: ../src/lib/utils.py:83
 msgid "Question"
@@ -647,15 +704,15 @@ msgstr "×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?פנ×? ×?ס×?×?ר×??"
 msgid "If you close without saving, your changes will be discarded."
 msgstr "×?×? ×?×?×?ש×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×? ש×?×?ר×?, ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/lib/scheduler.py:6
+#: ../src/lib/scheduler.py:7
 msgid "Once"
 msgstr "פע×? ×?×?ת"
 
-#: ../src/lib/scheduler.py:7
+#: ../src/lib/scheduler.py:8
 msgid "Weekly"
 msgstr "×?×?×?×? ש×?×?×¢"
 
-#: ../src/lib/scheduler.py:8
+#: ../src/lib/scheduler.py:9
 msgid "Monthly"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ש"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]