[gimp] Updated Spanish translation



commit 927b743ac21396bac4c8fa660fa00d63223e61d9
Author: Francisco Vila <francisco vila hispalinux es>
Date:   Sat Jan 22 10:59:30 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 po-python/es.po |   52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po-python/es.po b/po-python/es.po
index 7425710..67ff86c 100644
--- a/po-python/es.po
+++ b/po-python/es.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # translation of gimp-python.master.po to Español
 # Spanish translation for gimp-python.
-# Copyright © 1998-2000,2003, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1998-2000,2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gimp package.
 #
 # Pablo G. del Campo <pablodc bigfoot com>, 2003, 2004.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005, 2006.
-# Francisco Vila <francisco vila hispalinux es>, 2006, 2007, 2009.
-# Oscar Cebellán Ramos <cebaman bigfoot com>
+# Francisco Vila <francisco vila hispalinux es>, 2006, 2007, 2009, 2011.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2009.
+# Oscar Cebellán Ramos <cebaman bigfoot com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-python.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gimp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 08:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-05 05:46+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-19 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:18+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Vila <francisco vila hispalinux es>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,37 +24,37 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:391
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
 msgid "Missing exception information"
 msgstr "Se ha perdido la información de la excepción"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:400
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:403
 #, python-format
-msgid "An error occured running %s"
+msgid "An error occurred running %s"
 msgstr "Ocurrió un error al ejecutar %s"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:411
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:414
 msgid "_More Information"
 msgstr "_Más información"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:523 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:535
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:533 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:592 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
 msgid "Python-Fu File Selection"
 msgstr "Selección de archivos Python-Fu"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:603
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
 msgid "Python-Fu Folder Selection"
 msgstr "Selección de carpeta Python-Fu"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:694
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
 #, python-format
 msgid "Invalid input for '%s'"
 msgstr "Entrada inválida para «%s»"
@@ -63,43 +63,43 @@ msgstr "Entrada inválida para «%s»"
 msgid "Python-Fu Color Selection"
 msgstr "Selección de color Python-Fu"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:106
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:109
 msgid "Saving as colored XHTML"
 msgstr "Guardando como XHTML coloreado"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:183
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:186
 msgid "Save as colored XHTML"
 msgstr "Guardar como XHTML coloreado"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:188
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:191
 msgid "Colored XHTML"
 msgstr "XHTML coloreado"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:195
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
 msgid "Character _source"
 msgstr "_Fuente del carácter"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:196
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
 msgid "Source code"
 msgstr "Código fuente"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:197
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:200
 msgid "Text file"
 msgstr "Archivo de texto"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
 msgid "Entry box"
 msgstr "Caja de entrada"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
 msgid "_File to read or characters to use"
 msgstr "_Archivo a leer o caracteres a usar"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:204
 msgid "Fo_nt size in pixels"
 msgstr "Ta_maño de la tipografía en píxeles"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:205
 msgid "_Write a separate CSS file"
 msgstr "E_scribir un archivo CSS separado"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]