[gnome-session] Updated Norwegian bokmål translation



commit cb3b8e81a415885a496a53eb989bd0b5f8e9eeef
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Thu Jan 20 19:23:42 2011 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |   28 +++++++++++-----------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 8e9e977..191164d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,21 +1,20 @@
 # Norwegian translation of gnome-session (bokmål dialect).
 # Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
 #
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2010.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2011.
 # Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 2.92.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-session&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-12 21:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-30 22:17+0100\n"
-"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-20 19:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:23+0100\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: no\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: no\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Ikon"
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:797
 msgid "Startup Applications Preferences"
 msgstr "Brukervalg for oppstartsprogrammer"
 
@@ -71,9 +70,9 @@ msgstr "Versjon av dette programmet"
 msgid "Could not display help document"
 msgstr "Kunne ikke vise hjelp"
 
-#: ../data/classic-gnome.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "Classic GNOME"
-msgstr "Klassisk GNOME"
+#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME fallback"
+msgstr "GNOME reserveløsning"
 
 #: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME"
@@ -83,10 +82,6 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Denne økten logger inn i GNOME"
 
-#: ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Vindushåndterer"
-
 #: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
 msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
 msgstr "<b>Noen programmer kjører fremdeles:</b>"
@@ -323,7 +318,7 @@ msgstr "Sta_rt på nytt"
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "_Slå av"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1229 ../gnome-session/gsm-manager.c:1949
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1235 ../gnome-session/gsm-manager.c:1955
 msgid "Not responding"
 msgstr "Svarer ikke"
 
@@ -412,4 +407,3 @@ msgstr "Kunne ikke koble til økthåndterer"
 #: ../tools/gnome-session-save.c:273
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Programmet ble kalt med motstridende alternativer"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]