[metacity] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 367fab99fd97c382fd00e32f9c9c52db18e38d35
Author: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>
Date:   Thu Jan 20 22:36:37 2011 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  191 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/zh_TW.po |  191 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 196 insertions(+), 186 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index bb75981..c1bf406 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -2,15 +2,18 @@
 # Copyright (C) 2002-07 Free Software Foundation, Inc.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2002-2003.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2004-07.
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: metacity 2.28.1\n"
+"Project-Id-Version: metacity 2.30.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-16 19:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:11+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-20 22:36+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-20 22:36+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,10 +24,12 @@ msgid "Desktop"
 msgstr "æ¡?é?¢"
 
 #: ../src/50-metacity-key.xml.in.h:1
-msgid "Window Management"
-msgstr "è¦?çª?管ç??å?¡"
+#, fuzzy
+#| msgid "/_Windows"
+msgid "Windows"
+msgstr "/��(_W)"
 
-#: ../src/core/bell.c:294
+#: ../src/core/bell.c:299
 msgid "Bell event"
 msgstr "���件"
 
@@ -83,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
 msgstr "ç?«é?¢â??%3$sâ??ç?¼ç??å?´é??輸å?¥/å?ºé?¯èª¤ %1$d (%2$s)ã??\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:680
+#: ../src/core/keybindings.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr "å?¶å®?ç¨?å¼?å·²ç¶?使ç?¨äº?æ??é?µ %s å? ä¸?ç?¹æ®?æ??é?µ %x ä½?ç?ºæ??é?µ
 #. Displayed when a keybinding which is
 #. * supposed to launch a program fails.
 #.
-#: ../src/core/keybindings.c:2294
+#: ../src/core/keybindings.c:2343
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
@@ -104,12 +109,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:2383
+#: ../src/core/keybindings.c:2432
 #, c-format
 msgid "No command %d has been defined.\n"
 msgstr "並æ?ªå®?義任ä½?æ??令 %dã??\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:3337
+#: ../src/core/keybindings.c:3386
 #, c-format
 msgid "No terminal command has been defined.\n"
 msgstr "æ²?æ??å®?義任ä½?çµ?端æ©?æ??令ã??\n"
@@ -169,18 +174,18 @@ msgid ""
 "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
 msgstr "ä¸?è¦?å°?å·²æ??大å??ä¸?æ²?æ??è£?飾ç??è¦?çª?æ??大å??"
 
-#: ../src/core/main.c:528
+#: ../src/core/main.c:527
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä½?æ?¯ä¸»é¡?ç?®é??ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/main.c:544
+#: ../src/core/main.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?ä½?æ?¯ä¸»é¡?ï¼?è«?確å®? %s å­?å?¨å??å?¶ä¸­å­?æ?¾äº?平常使ç?¨ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??\n"
 
-#: ../src/core/main.c:603
+#: ../src/core/main.c:602
 #, c-format
 msgid "Failed to restart: %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??ï¼?%s\n"
@@ -237,24 +242,24 @@ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
 msgstr "å°?å·¥ä½?å??æ?¸ç?®è¨­å®?ç?º %d å??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 
 # (Abel) take care of the same string in libwnck
-#: ../src/core/prefs.c:1953 ../src/core/prefs.c:2456
+#: ../src/core/prefs.c:1959 ../src/core/prefs.c:2461
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "å·¥ä½?å?? %d"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1983 ../src/core/prefs.c:2161
+#: ../src/core/prefs.c:1988 ../src/core/prefs.c:2166
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
 "\"%s\"\n"
 msgstr "çµ?æ??è³?æ??庫中ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??é?µçµ?å??â??%sâ??ç??æ??æ??設å®?å?¼\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2537
+#: ../src/core/prefs.c:2542
 #, c-format
 msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
 msgstr "å°?第 %d å??å·¥ä½?å??ç??å??稱設å®?ç?ºâ??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2741
+#: ../src/core/prefs.c:2746
 #, c-format
 msgid "Error setting compositor status: %s\n"
 msgstr "設å®?è¤?å??è¦?çª?ç??æ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
@@ -341,40 +346,34 @@ msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥ä½?業é??段æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?é??é??ä½?業é??段æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 
-#. oh, just give up
-#: ../src/core/session.c:1106
-#, c-format
-msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
-msgstr "ç?¡æ³?è®?å?¥å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡? %sï¼?%s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:1145
+#: ../src/core/session.c:1143
 #, c-format
 msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ??å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡?ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:1194
+#: ../src/core/session.c:1192
 #, c-format
 msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
 msgstr "å?ºç?¾äº? <metacity_session> ç??屬æ?§ï¼?ä½?ä½?業é??段代碼已ç¶?å­?å?¨"
 
-#: ../src/core/session.c:1207 ../src/core/session.c:1282
-#: ../src/core/session.c:1314 ../src/core/session.c:1386
-#: ../src/core/session.c:1446
+#: ../src/core/session.c:1205 ../src/core/session.c:1280
+#: ../src/core/session.c:1312 ../src/core/session.c:1384
+#: ../src/core/session.c:1444
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
 msgstr "<%2$s> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %1$s"
 
-#: ../src/core/session.c:1224
+#: ../src/core/session.c:1222
 #, c-format
 msgid "nested <window> tag"
 msgstr "é??ç??ç?? <window> å??å??"
 
-#: ../src/core/session.c:1466
+#: ../src/core/session.c:1464
 #, c-format
 msgid "Unknown element %s"
 msgstr "ä¸?æ??ç??å??ç´  %s"
 
-#: ../src/core/session.c:1818
+#: ../src/core/session.c:1816
 msgid ""
 "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
 "be restarted manually next time you log in."
@@ -424,7 +423,7 @@ msgid "Metacity"
 msgstr "Metacity"
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:5642
+#: ../src/core/window.c:5703
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -438,11 +437,11 @@ msgstr "è¦?çª? %s å°? SM_CLIENT_ID 設å®?ç?ºè©²è¦?çª?æ?¬èº«ï¼?è??ä¸?æ?¯ ICCCM 
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:6207
+#: ../src/core/window.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
-"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
-"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
+"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
+"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
 msgstr "è¦?çª? %s 設å®?äº? MWM æ??示ï¼?表示å®?ä¸?å?¯ä»¥èª¿æ?´å¤§å°?ï¼?ä½?å??å°?大å°?ä¸?é??å®?ç?º %dÃ?%d å??å°?大å°?ä¸?é??å®?ç?º %dÃ?%dï¼?é??種å??æ³?ä¸?符å??常ç??ã??\n"
 
 #: ../src/core/window-props.c:244
@@ -1424,240 +1423,240 @@ msgstr "Mod5"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../src/ui/theme.c:254
+#: ../src/ui/theme.c:255
 msgid "top"
 msgstr "é ?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:256
+#: ../src/ui/theme.c:257
 msgid "bottom"
 msgstr "�"
 
-#: ../src/ui/theme.c:258
+#: ../src/ui/theme.c:259
 msgid "left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: ../src/ui/theme.c:260
+#: ../src/ui/theme.c:261
 msgid "right"
 msgstr "å?³"
 
-#: ../src/ui/theme.c:287
+#: ../src/ui/theme.c:288
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?中æ²?æ??æ??å®?â??%sâ??é?¨å??ç??大å°?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:306
+#: ../src/ui/theme.c:307
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?中æ²?æ??æ??å®?â??%2$sâ??é??æ¡?中ç??â??%1$sâ??é?¨å??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:343
+#: ../src/ui/theme.c:344
 #, c-format
 msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgstr "æ??é??ç??é?·å¯¬æ¯? %g ä¸?å??ç??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:355
+#: ../src/ui/theme.c:356
 #, c-format
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?è¦?æ ¼å?§æ?ªæ??æ??å®?æ??é??ç??大å°?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1020
+#: ../src/ui/theme.c:1021
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "漸è®?è?²è?³å°?æ??該æ??å?©ç¨®é¡?è?²"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1146
+#: ../src/ui/theme.c:1147
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
 "where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
 msgstr "GTK è?²å½©è¦?æ ¼è¦?å®?å¿?é ?å?¨ç??æ??å¤?å? ä¸?æ?¹æ?¬è??ï¼?ä¾?å¦? gtk:fg[NORMAL]ï¼?é??è£? NORMAL 表示ç??æ??ï¼?ç?¡æ³?å??æ??â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1160
+#: ../src/ui/theme.c:1161
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
 "fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
 msgstr "GTK è?²å½©è¦?æ ¼è¦?å®?å¿?é ?å?¨ç??æ??å¾?å? ä¸?é??æ?¹æ?¬è??ï¼?ä¾?å¦? gtk:fg[NORMAL]ï¼?é??è£? NORMAL 表示ç??æ??ï¼?ç?¡æ³?å??æ??â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1171
+#: ../src/ui/theme.c:1172
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºè?²å½©è¦?格中ç??ç??æ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1184
+#: ../src/ui/theme.c:1185
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºè?²å½©è¦?格中ç??è?²å½©é?¨å??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1214
+#: ../src/ui/theme.c:1215
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
 "format"
 msgstr "æ??å®?æ··è?²ç??æ ¼å¼?æ?¯â??blend/è??æ?¯é¡?è?²/å??æ?¯é¡?è?²/é??æ??度â??ï¼?â??%sâ??ä¸?符å??è¦?æ ¼"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1225
+#: ../src/ui/theme.c:1226
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "ç?¡æ³?ç??解â??%sâ??ä½?ç?ºæ··è?²ç??é??æ??度æ?¸å?¼"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1235
+#: ../src/ui/theme.c:1236
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "æ··è?²ç??é??æ??度æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?æ?¯å?¨ 0.0 è?³ 1.0 ä¹?é??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1282
+#: ../src/ui/theme.c:1283
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr "é?°å½±ç??æ ¼å¼?æ?¯â??shade/å?ºæ?¬é¡?è?²/æ¯?é??â??ï¼?ä½?â??%sâ??ä¸?符å??æ ¼å¼?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1293
+#: ../src/ui/theme.c:1294
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "å?¨é?°å½±é¡?è?²ä¸­ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºé?°å½±æ¯?é??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1303
+#: ../src/ui/theme.c:1304
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "å?¨é?°å½±é¡?è?²ä¸­é?°å½±æ¯?é??â??%sâ??æ?¯è² æ?¸"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1332
+#: ../src/ui/theme.c:1333
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ??é¡?è?²â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1582
+#: ../src/ui/theme.c:1587
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ä¸?å?¯æ?¥å??ç??å­?符â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1609
+#: ../src/ui/theme.c:1614
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ç?¡æ³?å??æ??ç??æµ®é»?å°?æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1623
+#: ../src/ui/theme.c:1628
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ç?¡æ³?å??æ??ç??æ?´æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1745
+#: ../src/ui/theme.c:1750
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?以ä¸?æ??å­?ç??é??å§?é?¨å??å?«æ??ä¸?æ??ç??é??ç®?符ï¼?â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1802
+#: ../src/ui/theme.c:1807
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?æ?¯ç©ºç?½ç??æ??æ?¯ç?¡æ³?å??æ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1913 ../src/ui/theme.c:1923 ../src/ui/theme.c:1957
+#: ../src/ui/theme.c:1918 ../src/ui/theme.c:1928 ../src/ui/theme.c:1962
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾è¢« 0 æ?´é?¤ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1965
+#: ../src/ui/theme.c:1970
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾å°?æµ®é»?æ?¸ä½¿ç?¨æ?¼é¤?æ?¸é??ç®?符 (mod) ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2026
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?æ??該æ??é??ç®?å­?ç??å?°æ?¹å?ºç?¾äº?é??ç®?符â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2030
+#: ../src/ui/theme.c:2035
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?æ??該æ??é??ç®?符ç??å?°æ?¹å?ºç?¾äº?é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2038
+#: ../src/ui/theme.c:2043
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "çµ?æ??座æ¨?表é??å¼?ç??æ?¯ä¸?å??é??ç®?符è??é??é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2048
+#: ../src/ui/theme.c:2053
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
 "operand in between"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?é??ç®?符â??%câ??ç·?é?¨é??ç®?符â??%câ??å?ºç?¾ï¼?ä½?中é??æ²?æ??ä»»ä½?é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2195 ../src/ui/theme.c:2236
+#: ../src/ui/theme.c:2200 ../src/ui/theme.c:2241
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??è®?æ?¸æ??常æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2290
+#: ../src/ui/theme.c:2295
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?å??æ??å?¨ä»¤ç·©è¡?溢ä½?ã??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2319
+#: ../src/ui/theme.c:2324
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中ç??é??æ?¬è??æ²?æ??ç?¸æ??ç??é??æ?¬è??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2383
+#: ../src/ui/theme.c:2388
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中ç??é??æ?¬è??æ²?æ??ç?¸æ??ç??é??æ?¬è??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2394
+#: ../src/ui/theme.c:2399
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中似ä¹?æ²?æ??ä»»ä½?é??ç®?符æ??é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2596 ../src/ui/theme.c:2616 ../src/ui/theme.c:2636
+#: ../src/ui/theme.c:2603 ../src/ui/theme.c:2623 ../src/ui/theme.c:2643
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?中å?«æ??å¼?è?´é?¯èª¤ç??表é??å¼?ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4203
+#: ../src/ui/theme.c:4220
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
 "specified for this frame style"
 msgstr "æ­¤é??æ¡?款å¼?å¿?é ?æ??å®? <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4711 ../src/ui/theme.c:4736
+#: ../src/ui/theme.c:4728 ../src/ui/theme.c:4753
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr "缺�� <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4780
+#: ../src/ui/theme.c:4797
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4910 ../src/ui/theme.c:4917 ../src/ui/theme.c:4924
-#: ../src/ui/theme.c:4931 ../src/ui/theme.c:4938
+#: ../src/ui/theme.c:4927 ../src/ui/theme.c:4934 ../src/ui/theme.c:4941
+#: ../src/ui/theme.c:4948 ../src/ui/theme.c:4955
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??æ?ªæ??å®? <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4946
+#: ../src/ui/theme.c:4963
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
 "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
 msgstr "å?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%2$sâ??中ï¼?è¦?çª?é¡?å??â??%1$sâ??æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?é??æ¡?款å¼?ã??è«?å? ä¸? <window type=\"%3$s\" style_set=\"whatever\"/> å??ç´ "
 
-#: ../src/ui/theme.c:5389 ../src/ui/theme.c:5451 ../src/ui/theme.c:5514
+#: ../src/ui/theme.c:5406 ../src/ui/theme.c:5468 ../src/ui/theme.c:5531
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr "è?ªè¡?å®?義ç??常æ?¸å¿?é ?以大寫å­?æ¯?é??å§?ï¼?ä½?â??%sâ??ä¸?æ?¯"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5397 ../src/ui/theme.c:5459 ../src/ui/theme.c:5522
+#: ../src/ui/theme.c:5414 ../src/ui/theme.c:5476 ../src/ui/theme.c:5539
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "å·²å®?義äº?â??%sâ??常æ?¸"
@@ -1673,7 +1672,7 @@ msgstr "å?¨å??ç´  <%2$s> 中æ²?æ??ã??%1$sã??屬æ?§"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:231 ../src/ui/theme-parser.c:249
 #, c-format
 msgid "Line %d character %d: %s"
-msgstr "第 %d �第 %d ��%s"
+msgstr "第 %d å??第 %d å­?ï¼?%s"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:413
 #, c-format
@@ -2197,6 +2196,12 @@ msgstr "y ç??æ?¸å?¼æ?¯ %dï¼?%dæ?¯é ?æ??中ç??æ?¸å?¼"
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
+#~ msgid "Window Management"
+#~ msgstr "è¦?çª?管ç??å?¡"
+
+#~ msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?è®?å?¥å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡? %sï¼?%s\n"
+
 #~ msgid "Open another one of these windows"
 #~ msgstr "é??å??ä¸?å??å??樣ç??è¦?çª?"
 
@@ -2266,8 +2271,8 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 #~ "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, "
 #~ "current maximum is %d\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "GConf 設å®?é?µ %2$s ç??å?¼ %1$d ä¸?æ?¯ä¸?å??å??ç??ç??å·¥ä½?å??æ?¸ç?®ï¼?ç?®å??ç??æ??大å?¼ç?º %3"
-#~ "$d\n"
+#~ "GConf 設å®?é?µ %2$s ç??å?¼ %1$d ä¸?æ?¯ä¸?å??å??ç??ç??å·¥ä½?å??æ?¸ç?®ï¼?ç?®å??ç??æ??大å?¼ç?º "
+#~ "%3$d\n"
 
 #~ msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
 #~ msgstr "<metacity_session> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %s"
@@ -3162,10 +3167,10 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This keybinding moves a window into the east (right) side of the screen. "
-#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
-#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-#~ "abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
-#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+#~ "F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
+#~ "also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you "
+#~ "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
 #~ "keybinding for this action."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ?¬æ??é?µçµ?å??æ??令該è¦?çª?å?¨è?¢å¹?中å??å?³ç§»ã??æ ¼å¼?å?¯ä»¥å??â??&lt;Control&gt;aâ??æ??æ?¯â??&lt;"
@@ -3240,10 +3245,10 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This keybinding moves a window into the west (left) side of the screen. "
-#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
-#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-#~ "abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
-#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+#~ "F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
+#~ "also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you "
+#~ "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
 #~ "keybinding for this action."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ?¬æ??é?µçµ?å??æ??令該è¦?çª?å?¨è?¢å¹?中å??左移ã??æ ¼å¼?å?¯ä»¥å??â??&lt;Control&gt;aâ??æ??æ?¯â??&lt;"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1f875db..fc0b7ab 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,15 +2,18 @@
 # Copyright (C) 2002-07 Free Software Foundation, Inc.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2002-2003.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2004-07.
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: metacity 2.28.1\n"
+"Project-Id-Version: metacity 2.30.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-16 19:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 13:57+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-20 22:36+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-16 12:00+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,10 +24,12 @@ msgid "Desktop"
 msgstr "æ¡?é?¢"
 
 #: ../src/50-metacity-key.xml.in.h:1
-msgid "Window Management"
-msgstr "è¦?çª?管ç??å?¡"
+#, fuzzy
+#| msgid "/_Windows"
+msgid "Windows"
+msgstr "/��(_W)"
 
-#: ../src/core/bell.c:294
+#: ../src/core/bell.c:299
 msgid "Bell event"
 msgstr "���件"
 
@@ -83,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
 msgstr "ç?«é?¢â??%3$sâ??ç?¼ç??å?´é??輸å?¥/å?ºé?¯èª¤ %1$d (%2$s)ã??\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:680
+#: ../src/core/keybindings.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr "å?¶å®?ç¨?å¼?å·²ç¶?使ç?¨äº?æ??é?µ %s å? ä¸?ç?¹æ®?æ??é?µ %x ä½?ç?ºæ??é?µ
 #. Displayed when a keybinding which is
 #. * supposed to launch a program fails.
 #.
-#: ../src/core/keybindings.c:2294
+#: ../src/core/keybindings.c:2343
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
@@ -104,12 +109,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:2383
+#: ../src/core/keybindings.c:2432
 #, c-format
 msgid "No command %d has been defined.\n"
 msgstr "並æ?ªå®?義任ä½?æ??令 %dã??\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:3337
+#: ../src/core/keybindings.c:3386
 #, c-format
 msgid "No terminal command has been defined.\n"
 msgstr "æ²?æ??å®?義任ä½?çµ?端æ©?æ??令ã??\n"
@@ -169,18 +174,18 @@ msgid ""
 "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
 msgstr "ä¸?è¦?å°?å·²æ??大å??ä¸?æ²?æ??è£?飾ç??è¦?çª?æ??大å??"
 
-#: ../src/core/main.c:528
+#: ../src/core/main.c:527
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä½?æ?¯ä¸»é¡?ç?®é??ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/main.c:544
+#: ../src/core/main.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?ä½?æ?¯ä¸»é¡?ï¼?è«?確å®? %s å­?å?¨å??å?¶ä¸­å­?æ?¾äº?平常使ç?¨ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??\n"
 
-#: ../src/core/main.c:603
+#: ../src/core/main.c:602
 #, c-format
 msgid "Failed to restart: %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??ï¼?%s\n"
@@ -237,24 +242,24 @@ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
 msgstr "å°?å·¥ä½?å??æ?¸ç?®è¨­å®?ç?º %d å??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 
 # (Abel) take care of the same string in libwnck
-#: ../src/core/prefs.c:1953 ../src/core/prefs.c:2456
+#: ../src/core/prefs.c:1959 ../src/core/prefs.c:2461
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "å·¥ä½?å?? %d"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1983 ../src/core/prefs.c:2161
+#: ../src/core/prefs.c:1988 ../src/core/prefs.c:2166
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
 "\"%s\"\n"
 msgstr "çµ?æ??è³?æ??庫中ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??é?µçµ?å??â??%sâ??ç??æ??æ??設å®?å?¼\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2537
+#: ../src/core/prefs.c:2542
 #, c-format
 msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
 msgstr "å°?第 %d å??å·¥ä½?å??ç??å??稱設å®?ç?ºâ??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2741
+#: ../src/core/prefs.c:2746
 #, c-format
 msgid "Error setting compositor status: %s\n"
 msgstr "設å®?è¤?å??è¦?çª?ç??æ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s\n"
@@ -348,40 +353,34 @@ msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥ä½?業é??段æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?é??é??ä½?業é??段æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 
-#. oh, just give up
-#: ../src/core/session.c:1106
-#, c-format
-msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
-msgstr "ç?¡æ³?è®?å?¥å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡? %sï¼?%s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:1145
+#: ../src/core/session.c:1143
 #, c-format
 msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ??å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡?ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:1194
+#: ../src/core/session.c:1192
 #, c-format
 msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
 msgstr "å?ºç?¾äº? <metacity_session> ç??屬æ?§ï¼?ä½?ä½?業é??段代碼已ç¶?å­?å?¨"
 
-#: ../src/core/session.c:1207 ../src/core/session.c:1282
-#: ../src/core/session.c:1314 ../src/core/session.c:1386
-#: ../src/core/session.c:1446
+#: ../src/core/session.c:1205 ../src/core/session.c:1280
+#: ../src/core/session.c:1312 ../src/core/session.c:1384
+#: ../src/core/session.c:1444
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
 msgstr "<%2$s> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %1$s"
 
-#: ../src/core/session.c:1224
+#: ../src/core/session.c:1222
 #, c-format
 msgid "nested <window> tag"
 msgstr "é??ç??ç?? <window> å??å??"
 
-#: ../src/core/session.c:1466
+#: ../src/core/session.c:1464
 #, c-format
 msgid "Unknown element %s"
 msgstr "ä¸?æ??ç??å??ç´  %s"
 
-#: ../src/core/session.c:1818
+#: ../src/core/session.c:1816
 msgid ""
 "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
 "be restarted manually next time you log in."
@@ -431,7 +430,7 @@ msgid "Metacity"
 msgstr "Metacity"
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:5642
+#: ../src/core/window.c:5703
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -447,11 +446,11 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:6207
+#: ../src/core/window.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
-"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
-"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
+"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
+"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
 msgstr ""
 "è¦?çª? %s 設å®?äº? MWM æ??示ï¼?表示å®?ä¸?å?¯ä»¥èª¿æ?´å¤§å°?ï¼?ä½?å??å°?大å°?ä¸?é??å®?ç?º %dÃ?%d å??å°?"
 "大å°?ä¸?é??å®?ç?º %dÃ?%dï¼?é??種å??æ³?ä¸?符å??常ç??ã??\n"
@@ -1521,48 +1520,48 @@ msgstr "Mod5"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../src/ui/theme.c:254
+#: ../src/ui/theme.c:255
 msgid "top"
 msgstr "é ?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:256
+#: ../src/ui/theme.c:257
 msgid "bottom"
 msgstr "�"
 
-#: ../src/ui/theme.c:258
+#: ../src/ui/theme.c:259
 msgid "left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: ../src/ui/theme.c:260
+#: ../src/ui/theme.c:261
 msgid "right"
 msgstr "å?³"
 
-#: ../src/ui/theme.c:287
+#: ../src/ui/theme.c:288
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?中æ²?æ??æ??å®?â??%sâ??é?¨å??ç??大å°?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:306
+#: ../src/ui/theme.c:307
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?中æ²?æ??æ??å®?â??%2$sâ??é??æ¡?中ç??â??%1$sâ??é?¨å??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:343
+#: ../src/ui/theme.c:344
 #, c-format
 msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgstr "æ??é??ç??é?·å¯¬æ¯? %g ä¸?å??ç??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:355
+#: ../src/ui/theme.c:356
 #, c-format
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "é??æ¡?ç??ä½?置大å°?è¦?æ ¼å?§æ?ªæ??æ??å®?æ??é??ç??大å°?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1020
+#: ../src/ui/theme.c:1021
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "漸層è?³å°?æ??該æ??å?©ç¨®é¡?è?²"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1146
+#: ../src/ui/theme.c:1147
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1571,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 "GTK è?²å½©è¦?æ ¼è¦?å®?å¿?é ?å?¨ç??æ??å¤?å? ä¸?æ?¹æ?¬è??ï¼?ä¾?å¦? gtk:fg[NORMAL]ï¼?é??裡 NORMAL 表示"
 "ç??æ??ï¼?ç?¡æ³?å??æ??â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1160
+#: ../src/ui/theme.c:1161
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1580,148 +1579,148 @@ msgstr ""
 "GTK è?²å½©è¦?æ ¼è¦?å®?å¿?é ?å?¨ç??æ??å¾?å? ä¸?é??æ?¹æ?¬è??ï¼?ä¾?å¦? gtk:fg[NORMAL]ï¼?é??裡 NORMAL 表"
 "示ç??æ??ï¼?ç?¡æ³?å??æ??â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1171
+#: ../src/ui/theme.c:1172
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºè?²å½©è¦?格中ç??ç??æ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1184
+#: ../src/ui/theme.c:1185
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºè?²å½©è¦?格中ç??è?²å½©é?¨å??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1214
+#: ../src/ui/theme.c:1215
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
 "format"
 msgstr "æ??å®?æ··è?²ç??æ ¼å¼?æ?¯â??blend/è??æ?¯é¡?è?²/å??æ?¯é¡?è?²/é??æ??度â??ï¼?â??%sâ??ä¸?符å??è¦?æ ¼"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1225
+#: ../src/ui/theme.c:1226
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "ç?¡æ³?ç??解â??%sâ??ä½?ç?ºæ··è?²ç??é??æ??度æ?¸å?¼"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1235
+#: ../src/ui/theme.c:1236
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "æ··è?²ç??é??æ??度æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?æ?¯å?¨ 0.0 è?³ 1.0 ä¹?é??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1282
+#: ../src/ui/theme.c:1283
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr "é?°å½±ç??æ ¼å¼?æ?¯â??shade/å?ºæ?¬é¡?è?²/æ¯?é??â??ï¼?ä½?â??%sâ??ä¸?符å??æ ¼å¼?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1293
+#: ../src/ui/theme.c:1294
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "å?¨é?°å½±é¡?è?²ä¸­ç?¡æ³?å°?â??%sâ??ç??解ç?ºé?°å½±æ¯?é??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1303
+#: ../src/ui/theme.c:1304
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "å?¨é?°å½±é¡?è?²ä¸­é?°å½±æ¯?é??â??%sâ??æ?¯è² æ?¸"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1332
+#: ../src/ui/theme.c:1333
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ??é¡?è?²â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1582
+#: ../src/ui/theme.c:1587
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ä¸?å?¯æ?¥å??ç??å­?å??â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1609
+#: ../src/ui/theme.c:1614
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ç?¡æ³?å??æ??ç??æµ®é»?å°?æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1623
+#: ../src/ui/theme.c:1628
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ç?¡æ³?å??æ??ç??æ?´æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1745
+#: ../src/ui/theme.c:1750
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?以ä¸?æ??å­?ç??é??å§?é?¨å??å?«æ??ä¸?æ??ç??é??ç®?符ï¼?â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1802
+#: ../src/ui/theme.c:1807
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?æ?¯ç©ºç?½ç??æ??æ?¯ç?¡æ³?å??æ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1913 ../src/ui/theme.c:1923 ../src/ui/theme.c:1957
+#: ../src/ui/theme.c:1918 ../src/ui/theme.c:1928 ../src/ui/theme.c:1962
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾è¢« 0 æ?´é?¤ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1965
+#: ../src/ui/theme.c:1970
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾å°?æµ®é»?æ?¸ä½¿ç?¨æ?¼é¤?æ?¸é??ç®?符 (mod) ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2026
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?æ??該æ??é??ç®?å­?ç??å?°æ?¹å?ºç?¾äº?é??ç®?符â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2030
+#: ../src/ui/theme.c:2035
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?æ??該æ??é??ç®?符ç??å?°æ?¹å?ºç?¾äº?é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2038
+#: ../src/ui/theme.c:2043
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "çµ?æ??座æ¨?表é??å¼?ç??æ?¯ä¸?å??é??ç®?符è??é??é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2048
+#: ../src/ui/theme.c:2053
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
 "operand in between"
 msgstr "å?¨åº§æ¨?表é??å¼?中ï¼?é??ç®?符â??%câ??ç·?é?¨é??ç®?符â??%câ??å?ºç?¾ï¼?ä½?中é??æ²?æ??ä»»ä½?é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2195 ../src/ui/theme.c:2236
+#: ../src/ui/theme.c:2200 ../src/ui/theme.c:2241
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??è®?æ?¸æ??常æ?¸â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2290
+#: ../src/ui/theme.c:2295
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?å??æ??å?¨ä»¤ç·©è¡?溢ä½?ã??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2319
+#: ../src/ui/theme.c:2324
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中ç??é??æ?¬è??æ²?æ??ç?¸æ??ç??é??æ?¬è??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2383
+#: ../src/ui/theme.c:2388
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中ç??é??æ?¬è??æ²?æ??ç?¸æ??ç??é??æ?¬è??"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2394
+#: ../src/ui/theme.c:2399
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "座æ¨?表é??å¼?中似ä¹?æ²?æ??ä»»ä½?é??ç®?符æ??é??ç®?å­?"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2596 ../src/ui/theme.c:2616 ../src/ui/theme.c:2636
+#: ../src/ui/theme.c:2603 ../src/ui/theme.c:2623 ../src/ui/theme.c:2643
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?中å?«æ??å¼?è?´é?¯èª¤ç??表é??å¼?ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4203
+#: ../src/ui/theme.c:4220
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1730,25 +1729,25 @@ msgstr ""
 "æ­¤é??æ¡?款å¼?å¿?é ?æ??å®? <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever"
 "\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4711 ../src/ui/theme.c:4736
+#: ../src/ui/theme.c:4728 ../src/ui/theme.c:4753
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr ""
 "缺�� <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4780
+#: ../src/ui/theme.c:4797
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4910 ../src/ui/theme.c:4917 ../src/ui/theme.c:4924
-#: ../src/ui/theme.c:4931 ../src/ui/theme.c:4938
+#: ../src/ui/theme.c:4927 ../src/ui/theme.c:4934 ../src/ui/theme.c:4941
+#: ../src/ui/theme.c:4948 ../src/ui/theme.c:4955
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??æ?ªæ??å®? <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4946
+#: ../src/ui/theme.c:4963
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1757,13 +1756,13 @@ msgstr ""
 "å?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%2$sâ??中ï¼?è¦?çª?é¡?å??â??%1$sâ??æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?é??æ¡?款å¼?ã??è«?å? ä¸? <window type="
 "\"%3$s\" style_set=\"whatever\"/> å??ç´ "
 
-#: ../src/ui/theme.c:5389 ../src/ui/theme.c:5451 ../src/ui/theme.c:5514
+#: ../src/ui/theme.c:5406 ../src/ui/theme.c:5468 ../src/ui/theme.c:5531
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr "è?ªè¡?å®?義ç??常æ?¸å¿?é ?以大寫å­?æ¯?é??å§?ï¼?ä½?â??%sâ??ä¸?æ?¯"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5397 ../src/ui/theme.c:5459 ../src/ui/theme.c:5522
+#: ../src/ui/theme.c:5414 ../src/ui/theme.c:5476 ../src/ui/theme.c:5539
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "å·²å®?義äº?â??%sâ??常æ?¸"
@@ -1779,7 +1778,7 @@ msgstr "å?¨å??ç´  <%2$s> 中æ²?æ??ã??%1$sã??屬æ?§"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:231 ../src/ui/theme-parser.c:249
 #, c-format
 msgid "Line %d character %d: %s"
-msgstr "第 %d �第 %d ��%s"
+msgstr "第 %d å??第 %d å­?ï¼?%s"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:413
 #, c-format
@@ -2311,6 +2310,12 @@ msgstr "y ç??æ?¸å?¼æ?¯ %dï¼?%dæ?¯é ?æ??中ç??æ?¸å?¼"
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
+#~ msgid "Window Management"
+#~ msgstr "è¦?çª?管ç??å?¡"
+
+#~ msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?è®?å?¥å·²å?²å­?ç??ä½?業é??段æª?æ¡? %sï¼?%s\n"
+
 #~ msgid "Open another one of these windows"
 #~ msgstr "é??å??ä¸?å??å??樣ç??è¦?çª?"
 
@@ -2380,8 +2385,8 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 #~ "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, "
 #~ "current maximum is %d\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "GConf 設å®?é?µ %2$s ç??å?¼ %1$d ä¸?æ?¯ä¸?å??å??ç??ç??å·¥ä½?å??æ?¸ç?®ï¼?ç?®å??ç??æ??大å?¼ç?º %3"
-#~ "$d\n"
+#~ "GConf 設å®?é?µ %2$s ç??å?¼ %1$d ä¸?æ?¯ä¸?å??å??ç??ç??å·¥ä½?å??æ?¸ç?®ï¼?ç?®å??ç??æ??大å?¼ç?º "
+#~ "%3$d\n"
 
 #~ msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
 #~ msgstr "<metacity_session> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %s"
@@ -3276,10 +3281,10 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This keybinding moves a window into the east (right) side of the screen. "
-#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
-#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-#~ "abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
-#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+#~ "F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
+#~ "also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you "
+#~ "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
 #~ "keybinding for this action."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ?¬æ??é?µçµ?å??æ??令該è¦?çª?å?¨è?¢å¹?中å??å?³ç§»ã??æ ¼å¼?å?¯ä»¥å??â??&lt;Control&gt;aâ??æ??æ?¯â??&lt;"
@@ -3354,10 +3359,10 @@ msgstr "å??æ?? %d 座æ¨?表ç?¾é??æ?? %g ç§?ï¼?å¹³å?? %g ç§?ï¼?\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This keybinding moves a window into the west (left) side of the screen. "
-#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
-#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-#~ "abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
-#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+#~ "F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
+#~ "also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you "
+#~ "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
 #~ "keybinding for this action."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ?¬æ??é?µçµ?å??æ??令該è¦?çª?å?¨è?¢å¹?中å??左移ã??æ ¼å¼?å?¯ä»¥å??â??&lt;Control&gt;aâ??æ??æ?¯â??&lt;"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]