[frogr] Updated .po files (regenerated)
- From: Mario Sanchez Prada <msanchez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [frogr] Updated .po files (regenerated)
- Date: Tue, 18 Jan 2011 11:59:55 +0000 (UTC)
commit 1d4f79927da25799a238691a810da2da7e28a894
Author: Mario Sanchez Prada <msanchez igalia com>
Date: Tue Jan 18 12:59:02 2011 +0100
Updated .po files (regenerated)
po/en_GB.po | 26 +++++++-----
po/es.po | 24 +++++++----
po/fr.po | 31 +++++++++-----
po/gl.po | 54 +++++++++++++++----------
po/sv.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
5 files changed, 146 insertions(+), 118 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 28e889c..0a2722a 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 00:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid "Add Tags"
msgstr "Add Tags"
#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:133
-msgid "Set Title"
-msgstr "Set Title"
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Title:"
-#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148
-#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
+#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148 ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
msgid "Elements"
msgstr ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Add to Sets"
msgstr "Add to Sets"
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:133
-msgid "Group Name"
+msgid "Name"
msgstr ""
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:577
@@ -269,8 +269,7 @@ msgstr ""
"Please re-authorise it."
#. This shows a dialog notifying the problem to the user
-#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:894
+#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120 ../src/frogr-details-dialog.c:894
msgid "Missing data required"
msgstr "Missing data required"
@@ -424,8 +423,8 @@ msgstr "Add to Al_bumâ?¦"
#. Add to set
#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:431
#, fuzzy
-msgid "Add to Al_bum"
-msgstr "Add to Set"
+msgid "Add to _Set"
+msgstr "Add to Sets"
#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:437
msgid "_Create New Setâ?¦"
@@ -564,6 +563,13 @@ msgstr "Upload"
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
+#~ msgid "Set Title"
+#~ msgstr "Set Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add to Al_bum"
+#~ msgstr "Add to Set"
+
#~ msgid "(Editing %d pictures)"
#~ msgstr "(Editing %d pictures)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8e9442c..62ad927 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 00:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Mario Sanchez Prada <msanchez igalia com>\n"
"Language-Team: English\n"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid "Add Tags"
msgstr "Añadir Etiquetas"
#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:133
-msgid "Set Title"
-msgstr "TÃtulo del Ã?lbum"
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "TÃtulo:"
-#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148
-#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
+#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148 ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
msgid "Elements"
msgstr ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Add to Sets"
msgstr "Añadir a �lbumes"
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:133
-msgid "Group Name"
+msgid "Name"
msgstr ""
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:577
@@ -253,8 +253,7 @@ msgstr ""
"Por favor autorÃcelo de nuevo."
#. This shows a dialog notifying the problem to the user
-#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:894
+#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120 ../src/frogr-details-dialog.c:894
msgid "Missing data required"
msgstr "Falta información necesaria"
@@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "Añadir a �lbumes�"
#. Add to set
#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:431
#, fuzzy
-msgid "Add to Al_bum"
+msgid "Add to _Set"
msgstr "Añadir a �lbumes"
#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:437
@@ -548,6 +547,13 @@ msgstr "Subir"
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
+#~ msgid "Set Title"
+#~ msgstr "TÃtulo del Ã?lbum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add to Al_bum"
+#~ msgstr "Añadir a �lbumes"
+
#~ msgid "(Editing %d pictures)"
#~ msgstr "(Editando %d imágenes)"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1e38f77..64f8b87 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 00:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 14:54+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
"Language-Team: French <fr li org>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid "Add Tags"
msgstr "Ajouter des étiquettes"
#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:133
-msgid "Set Title"
-msgstr "Titre de l'album"
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Titre :"
-#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148
-#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
+#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148 ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
msgid "Elements"
msgstr "�léments"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Add to Sets"
msgstr "Ajouter à l'album"
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:133
-msgid "Group Name"
-msgstr "Nom du groupe"
+msgid "Name"
+msgstr ""
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:577
#, fuzzy
@@ -267,8 +267,7 @@ msgstr ""
"Veuillez l'autoriser à nouveau."
#. This shows a dialog notifying the problem to the user
-#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:894
+#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120 ../src/frogr-details-dialog.c:894
msgid "Missing data required"
msgstr "Données manquantes requises"
@@ -418,8 +417,9 @@ msgstr "Ajouter au _groupeâ?¦"
#. Add to set
#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:431
-msgid "Add to Al_bum"
-msgstr "Ajouter à l'al_bum"
+#, fuzzy
+msgid "Add to _Set"
+msgstr "Ajouter à l'album"
#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:437
#, fuzzy
@@ -561,6 +561,15 @@ msgstr "Envoyer"
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
+#~ msgid "Set Title"
+#~ msgstr "Titre de l'album"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Nom du groupe"
+
+#~ msgid "Add to Al_bum"
+#~ msgstr "Ajouter à l'al_bum"
+
#~ msgid "(Editing %d pictures)"
#~ msgstr "(Modification de %d images)"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c9c1f92..a7e42c5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 00:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-gl-list gnome org>\n"
@@ -21,17 +21,9 @@ msgstr ""
msgid "A Flickr remote organizer for GNOME\n"
msgstr "Un organizador remoto de Flickr para GNOME\n"
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:101
-msgid "Spanish"
-msgstr "Castelán"
-
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:102
-msgid "British English"
-msgstr "Inglés Británico"
-
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:103
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
+#: ../src/frogr-about-dialog.c:107
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:342
msgid "Enter a spaces separated list of tags:"
@@ -42,11 +34,11 @@ msgid "Add Tags"
msgstr "Engadir etiquetas"
#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:133
-msgid "Set Title"
-msgstr "TÃtulo do álbum"
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_TÃtulo:"
-#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148
-#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
+#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148 ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
@@ -55,8 +47,8 @@ msgid "Add to Sets"
msgstr "Engadir aos álbums"
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:133
-msgid "Group Name"
-msgstr "Nome do grupo"
+msgid "Name"
+msgstr ""
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:577
msgid "Add to Groups"
@@ -272,8 +264,7 @@ msgstr ""
"Por favor autorÃcelo de novo."
#. This shows a dialog notifying the problem to the user
-#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:894
+#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120 ../src/frogr-details-dialog.c:894
msgid "Missing data required"
msgstr "Falta información necesaria"
@@ -414,8 +405,9 @@ msgstr "Engaidr ao _grupoâ?¦"
#. Add to set
#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:431
-msgid "Add to Al_bum"
-msgstr "Engadir ao ál_bum..."
+#, fuzzy
+msgid "Add to _Set"
+msgstr "Engadir aos álbums"
#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:437
msgid "_Create New Setâ?¦"
@@ -550,6 +542,24 @@ msgstr "Subir"
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Castelán"
+
+#~ msgid "British English"
+#~ msgstr "Inglés Británico"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "Francés"
+
+#~ msgid "Set Title"
+#~ msgstr "TÃtulo do álbum"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Nome do grupo"
+
+#~ msgid "Add to Al_bum"
+#~ msgstr "Engadir ao ál_bum..."
+
#~ msgid "(Editing %d pictures)"
#~ msgstr "(Editando %d imágenes)"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 13ef68c..e2c46c7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 00:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 00:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -20,17 +20,9 @@ msgstr ""
msgid "A Flickr remote organizer for GNOME\n"
msgstr ""
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:101
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanska"
-
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:102
-msgid "British English"
-msgstr "Brittisk engelska"
-
-#: ../src/frogr-about-dialog.c:103
-msgid "French"
-msgstr "Franska"
+#: ../src/frogr-about-dialog.c:107
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:342
msgid "Enter a spaces separated list of tags:"
@@ -41,11 +33,11 @@ msgid "Add Tags"
msgstr "Lägg till taggar"
#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:133
-msgid "Set Title"
-msgstr "Albumtitel"
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "_Titel:"
-#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148
-#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
+#: ../src/frogr-add-to-set-dialog.c:148 ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:148
msgid "Elements"
msgstr "Element"
@@ -54,8 +46,8 @@ msgid "Add to Sets"
msgstr "Lägg till i album"
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:133
-msgid "Group Name"
-msgstr "Gruppnamn"
+msgid "Name"
+msgstr ""
#: ../src/frogr-add-to-group-dialog.c:577
msgid "Add to Groups"
@@ -63,13 +55,21 @@ msgstr "Lägg till i grupper"
#: ../src/frogr-auth-dialog.c:31
#, c-format
-msgid "Please press the button to authorize %s and then come back to this screen to complete the process."
-msgstr "Tryck på knappen för att auktorisera %s och kom sedan tillbaka till denna skärm för att färdigställa processen."
+msgid ""
+"Please press the button to authorize %s and then come back to this screen to "
+"complete the process."
+msgstr ""
+"Tryck på knappen för att auktorisera %s och kom sedan tillbaka till denna "
+"skärm för att färdigställa processen."
#: ../src/frogr-auth-dialog.c:35
#, c-format
-msgid "Press the button to start using %s once you've authorized it in your flickr account."
-msgstr "Tryck på knappen för att börja använda %s när du har auktoriserat det för ditt Flickr-konto."
+msgid ""
+"Press the button to start using %s once you've authorized it in your flickr "
+"account."
+msgstr ""
+"Tryck på knappen för att börja använda %s när du har auktoriserat det för "
+"ditt Flickr-konto."
#: ../src/frogr-controller.c:241
msgid "Process cancelled by the user"
@@ -203,13 +203,11 @@ msgstr ""
msgid "Operation successfully completed!"
msgstr ""
-#: ../src/frogr-controller.c:1411
-#: ../src/frogr-controller.c:1444
+#: ../src/frogr-controller.c:1411 ../src/frogr-controller.c:1444
msgid "Retrieving list of tagsâ?¦"
msgstr ""
-#: ../src/frogr-controller.c:1477
-#: ../src/frogr-controller.c:1509
+#: ../src/frogr-controller.c:1477 ../src/frogr-controller.c:1509
msgid "Retrieving list of setsâ?¦"
msgstr ""
@@ -233,8 +231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. This shows a dialog notifying the problem to the user
-#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:894
+#: ../src/frogr-create-new-set-dialog.c:120 ../src/frogr-details-dialog.c:894
msgid "Missing data required"
msgstr ""
@@ -254,28 +251,23 @@ msgstr "Skapa nytt album"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:171
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:143
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:171 ../src/frogr-settings-dialog.c:143
msgid "_Private"
msgstr "_Privat"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:175
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:147
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:175 ../src/frogr-settings-dialog.c:147
msgid "P_ublic"
msgstr "P_ublik"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:183
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:155
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:183 ../src/frogr-settings-dialog.c:155
msgid "Visible to _Family"
msgstr "Synlig för _familj"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:187
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:159
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:187 ../src/frogr-settings-dialog.c:159
msgid "Visible to F_riends"
msgstr "Synlig för vä_nner"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:200
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:167
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:200 ../src/frogr-settings-dialog.c:167
msgid "_Show up in Global Search Results"
msgstr ""
@@ -283,18 +275,15 @@ msgstr ""
msgid "Content type"
msgstr "Innehållstyp"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:222
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:204
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:222 ../src/frogr-settings-dialog.c:204
msgid "P_hoto"
msgstr "F_oto"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:226
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:208
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:226 ../src/frogr-settings-dialog.c:208
msgid "Scree_nshot"
msgstr "Skär_mbild"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:230
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:212
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:230 ../src/frogr-settings-dialog.c:212
msgid "Oth_er"
msgstr ""
@@ -302,18 +291,15 @@ msgstr ""
msgid "Safety level"
msgstr "Säkerhetsnivå"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:253
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:245
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:253 ../src/frogr-settings-dialog.c:245
msgid "S_afe"
msgstr ""
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:257
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:249
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:257 ../src/frogr-settings-dialog.c:249
msgid "_Moderate"
msgstr ""
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:261
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:253
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:261 ../src/frogr-settings-dialog.c:253
msgid "Restr_icted"
msgstr ""
@@ -329,8 +315,7 @@ msgstr "_Beskrivning:"
msgid "Ta_gs:"
msgstr "Ta_ggar:"
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:1075
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:1080
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:1075 ../src/frogr-details-dialog.c:1080
msgid "Edit Picture Details"
msgstr "Redigera bilddetaljer"
@@ -371,36 +356,31 @@ msgid "A_ctions"
msgstr "�t_gärder"
#. Edit details
-#: ../src/frogr-main-view.c:293
-#: ../src/frogr-main-view.c:407
+#: ../src/frogr-main-view.c:293 ../src/frogr-main-view.c:407
msgid "Edit _Detailsâ?¦"
msgstr "Redigera _detaljerâ?¦"
#. Add Tags
-#: ../src/frogr-main-view.c:300
-#: ../src/frogr-main-view.c:415
+#: ../src/frogr-main-view.c:300 ../src/frogr-main-view.c:415
msgid "Add _Tagsâ?¦"
msgstr "Lägg till _taggar�"
#. Add to group
-#: ../src/frogr-main-view.c:307
-#: ../src/frogr-main-view.c:423
+#: ../src/frogr-main-view.c:307 ../src/frogr-main-view.c:423
msgid "Add to _Groupâ?¦"
msgstr "Lägg till i _grupp�"
#. Add to set
-#: ../src/frogr-main-view.c:314
-#: ../src/frogr-main-view.c:431
-msgid "Add to Al_bum"
-msgstr "Lägg till i al_bum"
+#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Add to _Set"
+msgstr "Lägg till i album"
-#: ../src/frogr-main-view.c:321
-#: ../src/frogr-main-view.c:437
+#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:437
msgid "_Create New Setâ?¦"
msgstr "_Skapa nytt albumâ?¦"
-#: ../src/frogr-main-view.c:328
-#: ../src/frogr-main-view.c:444
+#: ../src/frogr-main-view.c:328 ../src/frogr-main-view.c:444
msgid "Add to _Existing Setâ?¦"
msgstr "Lägg till i _befintligt album�"
@@ -529,3 +509,20 @@ msgstr "Skicka upp"
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spanska"
+
+#~ msgid "British English"
+#~ msgstr "Brittisk engelska"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "Franska"
+
+#~ msgid "Set Title"
+#~ msgstr "Albumtitel"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Gruppnamn"
+
+#~ msgid "Add to Al_bum"
+#~ msgstr "Lägg till i al_bum"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]