[hitori] Updated Danish translation



commit 1420dc17458f45ad44cca27e12e048091e3a7ea1
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date:   Sun Jan 16 15:01:58 2011 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   33 +++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 11bf7c5..b75e1f3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,22 +1,23 @@
 # Danish translation for hitori.
 # Copyright (C) 2010 hitori & nedenstående oversættere.
 # This file is distributed under the same license as the hitori package.
-# Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2009, 2010.
+# Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2009, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hitori master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-04 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-16 22:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-09 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/hitori.desktop.in.h:1 ../data/hitori.ui.h:8 ../src/main.c:240
+#: ../data/hitori.desktop.in.h:1 ../data/hitori.ui.h:8 ../src/main.c:239
 msgid "Hitori"
 msgstr "Hitori"
 
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "_Opsætning"
 msgid "UI file â??%sâ?? could not be loaded"
 msgstr "UI-fil \"%s\" kunne ikke indlæses"
 
-#: ../src/interface.c:527
+#: ../src/interface.c:537
 msgid "The help contents could not be displayed"
 msgstr "Hjælpeindholdet kunne ikke vises"
 
-#: ../src/interface.c:548
+#: ../src/interface.c:558
 msgid ""
 "Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; enten version 3 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere "
 "version."
 
-#: ../src/interface.c:552
+#: ../src/interface.c:562
 msgid ""
 "Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
 "ET BESTEMT FORMÃ?L, idet der henvises til GNU General Public License for "
 "detaljer."
 
-#: ../src/interface.c:556
+#: ../src/interface.c:566
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Hitori.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -109,15 +110,15 @@ msgstr ""
 "Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med "
 "Hitori.  Er dette ikke tilfældet, så se <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
-#: ../src/interface.c:568
+#: ../src/interface.c:578
 msgid "Copyright © 2007â??2010 Philip Withnall"
 msgstr "Ophavsret © 2007-2010 Philip Withnall"
 
-#: ../src/interface.c:569
+#: ../src/interface.c:579
 msgid "A logic puzzle designed by Nikoli."
 msgstr "Et logisk puslespil designet af Nikoli."
 
-#: ../src/interface.c:571
+#: ../src/interface.c:581
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2009, 2010.\n"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
 
-#: ../src/interface.c:575
+#: ../src/interface.c:585
 msgid "Hitori Website"
 msgstr "Hitoris hjemmeside"
 
@@ -150,17 +151,17 @@ msgid "Seed the board generation"
 msgstr "Grundlagstal for brætoprettelsen"
 
 #. Options
-#: ../src/main.c:244
+#: ../src/main.c:243
 msgid "- Play a game of Hitori"
 msgstr "- Spil Hitori"
 
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:253
 msgid "Command line options could not be parsed"
-msgstr "Kommandolinjeindstillinger kunne ikke fortolkes"
+msgstr "Indstillinger for kommandolinje kunne ikke fortolkes"
 
 #. Translators: The first parameter is the number of minutes which have elapsed since the start of the game; the second parameter is
 #. * the number of seconds.
 #: ../src/rules.c:266
 #, c-format
 msgid "You've won in a time of %02u:%02u!"
-msgstr "Du har vundet i tiden %02u:%02u!"
+msgstr "Du har vundet. Din tid blev %02u:%02u!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]