[billreminder] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [billreminder] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 3 Jan 2011 18:15:19 +0000 (UTC)
commit b96719dd4b2fff56b13e05f0b8abab0f34919ec9
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Mon Jan 3 19:15:14 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 73 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4a23858..922b849 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: billreminder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=billreminder&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 22:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-17 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-31 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -392,30 +392,30 @@ msgstr "Rok plaÄ?ila je nastavljen pred datumom zaÄ?etka. Popravljen bo na datum
msgid "Date set in the past"
msgstr "Datum je nastavljen v preteklosti"
-#: ../src/gui/adddialog.py:408
+#: ../src/gui/adddialog.py:414
#, python-format
msgid "\"%s\" and \"%s\" are required fields."
msgstr "\"%s\" in \"%s\" sta zahtevani polji."
-#: ../src/gui/adddialog.py:409
-#: ../src/gui/adddialog.py:412
+#: ../src/gui/adddialog.py:415
+#: ../src/gui/adddialog.py:418
#: ../src/gui/widgets/viewbill.py:85
msgid "Payee"
msgstr "Prejemnik"
-#: ../src/gui/adddialog.py:409
#: ../src/gui/adddialog.py:415
+#: ../src/gui/adddialog.py:421
#: ../src/gui/widgets/viewbill.py:89
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
-#: ../src/gui/adddialog.py:412
-#: ../src/gui/adddialog.py:415
+#: ../src/gui/adddialog.py:418
+#: ../src/gui/adddialog.py:421
#, python-format
msgid "\"%s\" is required field."
msgstr "\"%s\" je zahtevano polje."
-#: ../src/gui/adddialog.py:418
+#: ../src/gui/adddialog.py:424
msgid "The end date is set to a date prior to the start date."
msgstr "Rok plaÄ?ila je nastavljen pred datumom zaÄ?etka."
@@ -650,6 +650,70 @@ msgstr "Razvijalci:"
msgid "Contributors:"
msgstr "SodelujoÄ?i:"
+#: ../src/lib/dal.py:131
+msgid "Utilities"
+msgstr "PripomoÄ?ki"
+
+#: ../src/lib/dal.py:132
+msgid "Food & Dining"
+msgstr "Hrana"
+
+#: ../src/lib/dal.py:133
+msgid "Mortgage"
+msgstr "OdplaÄ?evanje kredita"
+
+#: ../src/lib/dal.py:134
+msgid "Rent"
+msgstr "Najemnina"
+
+#: ../src/lib/dal.py:135
+msgid "Medical"
+msgstr "Zdravstvo"
+
+#: ../src/lib/dal.py:136
+msgid "Educational"
+msgstr "Izobraževanje"
+
+#: ../src/lib/dal.py:137
+msgid "Donations"
+msgstr "Prostovoljni prispevki"
+
+#: ../src/lib/dal.py:138
+msgid "Credit Card"
+msgstr "Kreditna kartica"
+
+#: ../src/lib/dal.py:139
+msgid "Gifts"
+msgstr "Darila"
+
+#: ../src/lib/dal.py:140
+msgid "Books"
+msgstr "Knjige"
+
+#: ../src/lib/dal.py:141
+msgid "Online Services"
+msgstr "Spletne storitve"
+
+#: ../src/lib/dal.py:142
+msgid "Insurance"
+msgstr "Zavarovanje"
+
+#: ../src/lib/dal.py:143
+msgid "Auto & Transport"
+msgstr "Avto in prevoz"
+
+#: ../src/lib/dal.py:144
+msgid "Home"
+msgstr "Dom"
+
+#: ../src/lib/dal.py:145
+msgid "Gas & Fuel"
+msgstr "Gorivo"
+
+#: ../src/lib/dal.py:146
+msgid "Electronics"
+msgstr "Elektronika"
+
#. Dialog Title
#: ../src/lib/utils.py:83
msgid "Question"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]