[gnote] Updated Brazilian Portuguese translation



commit af1dd229831cb5d91c3c3baf466a5db02591a9c8
Author: Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>
Date:   Mon Feb 28 16:56:57 2011 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0371596..0658640 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gnote&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 11:25-0300\n"
-"Last-Translator: Mateus Zenaide <matzenh gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-24 14:42-0300\n"
+"Last-Translator: Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>\n"
 "Language-Team: djavan syst com br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -674,12 +674,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnote.cpp:344
 msgid ""
-"Copyright © 2010 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright © 2010-2011 Aurimas Cernius\n"
 "Copyright © 2009-2010 Debarshi Ray\n"
 "Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
 "Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
 msgstr ""
-"Copyright © 2010 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright © 2010-2011 Aurimas Cernius\n"
 "Copyright © 2009-2010 Debarshi Ray\n"
 "Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
 "Copyright © 2004-2009 Autores originais do Tomboy."
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Comece aqui"
 msgid "Using Links in Gnote"
 msgstr "Utilizando links no Gnote"
 
-#: ../src/notemanager.cpp:557 ../src/notebooks/notebook.cpp:157
+#: ../src/notemanager.cpp:555
 msgid "New Note"
 msgstr "Nova nota"
 
-#: ../src/notemanager.cpp:669
+#: ../src/notemanager.cpp:683
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "Descreva sua nova nota aqui."
 
@@ -1418,11 +1418,11 @@ msgstr "C_riar"
 msgid "%1% Notebook Template"
 msgstr "Modelo do catálogo de notas %1%"
 
-#: ../src/notebooks/notebook.cpp:204
+#: ../src/notebooks/notebook.cpp:207
 msgid "All Notes"
 msgstr "Todas as notas"
 
-#: ../src/notebooks/notebook.cpp:216
+#: ../src/notebooks/notebook.cpp:219
 msgid "Unfiled Notes"
 msgstr "Notas não arquivadas"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]