[gnome-packagekit] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 27 Feb 2011 20:53:56 +0000 (UTC)
commit 4b37ca49cf8d62de5470b618bf186a59f7c6fab4
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Feb 27 22:51:56 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1101 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 500 insertions(+), 601 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index bab2b9f..7f59cfd 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-13 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-27 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "×?×?ספ×? ×?×? ×?סר×? ש×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?ער×?ת"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4085 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3342
+#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3333
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "×?×?ספת/×?סרת ת×?× ×?"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "×¢×?ר×? ×¢×?×?ר ת×?× ×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
#. TRANSLATORS: button: install catalog
#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:709
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1244 ../src/gpk-dbus-task.c:1463
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1666 ../src/gpk-dbus-task.c:2126
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2396 ../src/gpk-dbus-task.c:2518
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2871 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2397 ../src/gpk-dbus-task.c:2519
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1663
msgid "Install"
msgstr "×?×ª×§× ×?"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Refresh the list of packages on the system"
msgstr "ער×?×?ת רש×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ער×?ת"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2809
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2810
msgid "Remove"
msgstr "×?סר×?"
@@ -188,8 +188,7 @@ msgstr "_×?×?פש×?"
msgid "_Graphical"
msgstr "_×?רפ×?"
-#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:266
+#: ../data/gpk-application.ui.h:39
msgid "_Help"
msgstr "×¢_×?ר×?"
@@ -255,7 +254,7 @@ msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?ת×?×?× ×?ת ×?× ×?×?ר×?ת ×¢×? ×?×?ער×?ת"
msgid "Package Installer"
msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:837
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "×?צ×?×? ×?×?×?× ×? ת×?× ×?"
@@ -297,7 +296,8 @@ msgstr "×?×?×?ק×? ×?×?ר ×¢×?×?×?× ×?×? ×?עת ש×?×?×?ש ×?פס ר×?×? × ×?×?
msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "×?ר×?×¢ × ×¢×©×? ש×?×?×?ש ×?פס ר×?×? × ×?×?×?"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
msgid "Software Update Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×¢×?×?×?× ×? ת×?× ×?"
@@ -405,10 +405,6 @@ msgstr "×?×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?שת×?ש:"
msgid "Software signature is required"
msgstr "× ×?רשת ×?ת×?×?ת ת×?× ×?"
-#: ../data/gpk-update-icon.desktop.in.h:1
-msgid "PackageKit Update Applet"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? PackageKit"
-
#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "×¢×?×?×?×? ת×?× ×?"
@@ -448,7 +444,7 @@ msgstr "_פר×?×?×?"
#. TRANSLATORS: column for the application name
#. TRANSLATORS: column for the package name
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
-#: ../src/gpk-helper-run.c:216
+#: ../src/gpk-helper-run.c:210
msgid "Package"
msgstr "×?×?×?×?×?"
@@ -488,72 +484,8 @@ msgid ""
"correctly."
msgstr "×?ת×?× ×? ×?×?×?×¢×?×?ת ×?×?×ª×§× ×? ×?×?רשת ×?×ª×§× ×? ש×? ת×?×?× ×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ר×?×¥ ר×?×?×?."
-#. TRANSLATORS: check once an hour
-#: ../src/cc-update-panel.c:66
-msgid "Hourly"
-msgstr "×?×? שע×?"
-
-#. TRANSLATORS: check once a day
-#: ../src/cc-update-panel.c:68
-msgid "Daily"
-msgstr "×?×? ×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: check once a week
-#: ../src/cc-update-panel.c:70
-msgid "Weekly"
-msgstr "×?×? ש×?×?×¢"
-
-#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
-#: ../src/cc-update-panel.c:72
-msgid "Never"
-msgstr "×?×£ פע×?"
-
-#. TRANSLATORS: update everything
-#: ../src/cc-update-panel.c:75
-msgid "All updates"
-msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: update just security updates
-#: ../src/cc-update-panel.c:77
-msgid "Only security updates"
-msgstr "רק ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: don't update anything
-#: ../src/cc-update-panel.c:79
-msgid "Nothing"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/cc-update-panel.c:513
-msgid "Failed to change status"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?× ×?×? ×?×?צ×?"
-
-#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/cc-update-panel.c:588
-msgid "Enabled"
-msgstr "×?×?פע×?"
-
-#. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/cc-update-panel.c:597
-msgid "Software Source"
-msgstr "×?ק×?ר ת×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/cc-update-panel.c:659
-msgid "Failed to get the list of sources"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ק×?×?ת רש×?×?ת ×?×?ק×?ר×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3077
-msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
-msgstr "×?ת×?× ×? ת×?ס×?ר ×?×?×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? פר×?×?×?×? ×¢×? ×?×?× ×?× ×?×?"
-
-#: ../src/cc-update-panel.c:801
-msgid "Getting software source list not supported by backend"
-msgstr "קר×?×?ת רש×?×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×? × ×ª×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¢"
-
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:560
+#: ../src/gpk-application.c:555
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -561,17 +493,17 @@ msgstr[0] "ק×?×?×¥ %i ×?×?תק×? ×¢×? ×?×?×? %s"
msgstr[1] "%i ק×?צ×?×? ×?×?×ª×§× ×? ×¢×? ×?×?×? %s"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:897 ../src/gpk-application.c:1024
+#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
msgid "No packages"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:899
+#: ../src/gpk-application.c:894
msgid "No other packages require this package"
msgstr "×?×£ ×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:906
+#: ../src/gpk-application.c:901
#, c-format
msgid "%i package requires %s"
msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -579,7 +511,7 @@ msgstr[0] "×?×?×?×?×? %i × ×?ספת ×?×?רשת ×?ת %s"
msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?רש×?ת ×?ת %s"
#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:911
+#: ../src/gpk-application.c:906
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -587,12 +519,12 @@ msgstr[0] "×?×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×¢×? ×?×?×?×? ×?×?רשת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפ
msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?פ×?×¢×?ת ×?×?×?×? ×?×?רש×?ת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1026
+#: ../src/gpk-application.c:1021
msgid "This package does not depend on any others"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×?×? ×?×?×?ר×?ת"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1033
+#: ../src/gpk-application.c:1028
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -600,7 +532,7 @@ msgstr[0] "×?×?×?×?×? %i × ×?ספת × ×?רשת ×¢×?×?ר %s"
msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s"
#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1038
+#: ../src/gpk-application.c:1033
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -608,190 +540,190 @@ msgstr[0] "×?×?×?×?×?×? ×?רש×?×?×? ×?×?×?×? × ×?רשת ×¢×? ×?× ×ª ש×?×?×?×?
msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? × ×?רשת ×¢×? ×?× ×ª ש×?×?×?×?×?×? %s תתפק×? ×?ר×?×?×?."
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1107
+#: ../src/gpk-application.c:1102
msgid "Invalid"
msgstr "ש×?×?×?"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1310
+#: ../src/gpk-application.c:1305
msgid "No results were found."
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ת×?צ×?×?ת."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1318
+#: ../src/gpk-application.c:1313
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "× ×? ×?× ×¡×?ת ×?×?ק×?×?×? ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?פ×?ש."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1321
+#: ../src/gpk-application.c:1316
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?×?ת ×?×?×ª×§× ×? ×?×? ×?×?סר×?."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1326
+#: ../src/gpk-application.c:1321
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr "× ×?ת×? ×?× ×¡×?ת ×?×?פש ×?ת×?×?×?ר ×?×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? ×?ס×?×? ש×?×?×? ×?קס×? ×?×?×?פ×?ש."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1329
+#: ../src/gpk-application.c:1324
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "× ×? ×?× ×¡×?ת ×?×?×?ת ×?×?פ×?ש ש×?× ×?."
#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1601
+#: ../src/gpk-application.c:1596
msgid "Invalid search text"
msgstr "×?קס×? ×?×?פ×?ש ש×?×?×?"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1603
+#: ../src/gpk-application.c:1598
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "×?×?×?פ×?ש ×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×? ×?×?ק×?×?×?"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1644
+#: ../src/gpk-application.c:1639
msgid "The search could not be completed"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?פ×?ש"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1646
+#: ../src/gpk-application.c:1641
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "×?רצת ×?פע×?×?×? × ×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1763
msgid "Changes not applied"
msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×? ×?×?צע×?"
-#: ../src/gpk-application.c:1793
+#: ../src/gpk-application.c:1764
msgid "Close _Anyway"
msgstr "ס×?×?ר×? _×?×?×? ×?קר×?"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1797
+#: ../src/gpk-application.c:1768
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ס×?×?× ×? ש×?× ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?."
-#: ../src/gpk-application.c:1798
+#: ../src/gpk-application.c:1769
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? שס×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?ס×?ר."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
+#: ../src/gpk-application.c:2084 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
msgid "Installed"
msgstr "×?×?תק×?"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2129 ../src/gpk-application.c:2151
+#: ../src/gpk-application.c:2100 ../src/gpk-application.c:2122
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2290
+#: ../src/gpk-application.c:2261
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/gpk-application.c:2290
+#: ../src/gpk-application.c:2261
msgid "Collection"
msgstr "×?×?סף"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2269
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "×?×?ק×?ר ×?×?ת×?×?ת %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2303
+#: ../src/gpk-application.c:2274
msgid "Project"
msgstr "פר×?×?ק×?"
-#: ../src/gpk-application.c:2303
+#: ../src/gpk-application.c:2274
msgid "Homepage"
msgstr "×?×£ ×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2317
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Group"
msgstr "ק×?×?צ×?"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2323
+#: ../src/gpk-application.c:2294
msgid "License"
msgstr "ר×?ש×?×?×?"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2332
+#: ../src/gpk-application.c:2303
msgid "Menu"
msgstr "תפר×?×?"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2350 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
+#: ../src/gpk-application.c:2321 ../src/gpk-update-viewer.c:1734
msgid "Size"
msgstr "×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2353
+#: ../src/gpk-application.c:2324
msgid "Installed size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?תק×?"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2356
+#: ../src/gpk-application.c:2327
msgid "Download size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2365
+#: ../src/gpk-application.c:2336
msgid "Source"
msgstr "×?ק×?ר"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2510
+#: ../src/gpk-application.c:2481
msgid "Selected packages"
msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?×?ר×?ת"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2563
+#: ../src/gpk-application.c:2534
msgid "Searching by name"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?פ×? ש×?"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2587
+#: ../src/gpk-application.c:2558
msgid "Searching by description"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?פ×? ת×?×?×?ר"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2611
+#: ../src/gpk-application.c:2582
msgid "Searching by file"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?פ×? ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2633
+#: ../src/gpk-application.c:2604
msgid "Search by name"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ש×?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2644
+#: ../src/gpk-application.c:2615
msgid "Search by description"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ת×?×?×?ר"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2655
+#: ../src/gpk-application.c:2626
msgid "Search by file name"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ש×? ק×?×?×¥"
-#: ../src/gpk-application.c:2696 ../src/gpk-check-update.c:197
+#: ../src/gpk-application.c:2667
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:198
+#: ../src/gpk-application.c:2668
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -803,7 +735,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:202
+#: ../src/gpk-application.c:2672
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -815,7 +747,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
-#: ../src/gpk-application.c:2705 ../src/gpk-check-update.c:206
+#: ../src/gpk-application.c:2676
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -826,7 +758,7 @@ msgstr ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:211
+#: ../src/gpk-application.c:2682
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×?×?רק קרפ×?×?× ×¨ <mark125 gmail com>\n"
@@ -835,258 +767,117 @@ msgstr ""
"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"â??http://gnome-il.berlios.de"
-#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2731 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-application.c:2702
msgid "PackageKit Website"
msgstr "×?תר ×?×?×?ת ש×? PackageKit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2734
+#: ../src/gpk-application.c:2705
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3160
+#: ../src/gpk-application.c:3131
msgid "Text"
msgstr "×?קס×?"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3183
+#: ../src/gpk-application.c:3154
msgid ""
"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
msgstr "×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?×?ש ×?ש ×?×?פש ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ק×?×?צ×?."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3186
+#: ../src/gpk-application.c:3157
msgid "Enter a package name and then click find to get started."
msgstr "×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?×?ש ×?ש ×?×?×?×?×? ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3412
+#: ../src/gpk-application.c:3383
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "×?ת×?× ×?ת ת×?ס×?ר ×?×?×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?פ×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3531
+#: ../src/gpk-application.c:3502
msgid "All packages"
msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3533
+#: ../src/gpk-application.c:3504
msgid "Show all packages"
msgstr "×?צ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3776
+#: ../src/gpk-application.c:3747
msgid "Clear current selection"
msgstr "× ×?ק×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?× ×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3801
+#: ../src/gpk-application.c:3772
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת, ×?פת×?ר ×?×? ×?×?צע ×?×?ת×?"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3827
+#: ../src/gpk-application.c:3798
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "×?×?ק×?ר ×?×?×£ ×?×?×?ת ש×? ×?×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3935
+#: ../src/gpk-application.c:3906
msgid "Find packages"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3943
+#: ../src/gpk-application.c:3914
msgid "Cancel search"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-update-icon.c:99
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3325
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3316
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "×?צ×?ת ×?רסת ×?ת×?× ×? ×?×?צ×?×?×?"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4101
+#: ../src/gpk-application.c:4070
msgid "Package installer"
msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
-#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:254
-msgid "_Preferences"
-msgstr "×?_×¢×?פ×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
-#: ../src/gpk-check-update.c:274
-msgid "_About"
-msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:363
-msgid "One package was skipped:"
-msgid_plural "Some packages were skipped:"
-msgstr[0] "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת:"
-msgstr[1] "×?×?×?×?×? ×?ספר ×?×?×?×?×?ת:"
-
-#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:394
-msgid "The system update has completed"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:401
-msgid "Restart computer now"
-msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ש ×?עת"
-
-#. TRANSLATORS: don't show this option again (when finished)
-#. TRANSLATORS: hides forever
-#. add a checkbutton for deps screen
-#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:405 ../src/gpk-check-update.c:1303
-#: ../src/gpk-dialog.c:304 ../src/gpk-hardware.c:191 ../src/gpk-watch.c:808
-msgid "Do not show this again"
-msgstr "×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?ת ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: button: show more details about the error
-#. TRANSLATORS: button: show details about the error
-#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-check-update.c:467 ../src/gpk-dbus-task.c:383
-#: ../src/gpk-watch.c:597
-msgid "Show details"
-msgstr "×?צ×?ת פר×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:906
-#: ../src/gpk-check-update.c:928
-msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:488
-msgid "Updated successfully"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?צ×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
-msgid "Security update available"
-msgid_plural "Security updates available"
-msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-msgstr[1] "×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:648
-msgid "An important update is available for your computer:"
-msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-msgstr[0] "×?×©× ×? ×¢×?×?×?×? ×?ש×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?:"
-msgstr[1] "×?×©× ×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?:"
-
-#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
-msgid "Install updates"
-msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:749
-msgid ""
-"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-"battery power"
-msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?ש×? ×?×?פע×? ×¢×? ×?×?×? ס×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:751
-msgid "Updates not installed"
-msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:760
-msgid "Install the updates anyway"
-msgstr "×?×?צ×?×¢ ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×? ×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:786
-msgid "Updates are being installed"
-msgstr "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×ª×§× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:788
-msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
-
-#: ../src/gpk-check-update.c:794
-msgid "Cancel update"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:878
-#, c-format
-msgid "There is %d update available"
-msgid_plural "There are %d updates available"
-msgstr[0] "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?"
-msgstr[1] "×?ש %d ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:908
-msgid "Update available"
-msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:930
-msgid "Update available (on battery)"
-msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? (×?×?פע×? ×¢×? ×?×?×? ס×?×?×?×?)"
-
-#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1290
-msgid "Distribution upgrades available"
-msgstr "ש×?ר×?×?×? ×?פצ×? ×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
-#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1300 ../src/gpk-dbus-task.c:1095
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1332 ../src/gpk-dbus-task.c:1638
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1844 ../src/gpk-dbus-task.c:2099
-msgid "More information"
-msgstr "×?×?×?×¢ × ×?סף"
-
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:369
+#: ../src/gpk-common.c:370
msgid "This application is running as a privileged user"
msgstr "תצ×?רת ×?×?פע×?×? ×?× ×?×?×?×?ת רצ×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×? ×?רש×?×?ת"
#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:372
+#: ../src/gpk-common.c:373
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
msgstr "×?×?שת×?ש %s פ×?×¢×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×? ×?רש×?×?ת"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:375
+#: ../src/gpk-common.c:376
msgid "Package management applications are security sensitive."
msgstr "×?×?ש×?×?×? × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ר×?×?ש×?×? ×?×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:377
+#: ../src/gpk-common.c:378
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
msgstr "×?ש ×?×?ת×?×?ק ×?×?רצת ×?×?ש×?×?×?×? ×?רפ×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?רש×? ×?ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:383
+#: ../src/gpk-common.c:384
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "×?×?×?ש×?×? _×?×?×? ×?×?ת"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:453 ../src/gpk-common.c:503
+#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "×¢×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:463 ../src/gpk-common.c:513
+#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -1094,7 +885,7 @@ msgstr[0] "×©× ×?×?×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%i ×©× ×?×?ת"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:473 ../src/gpk-common.c:526
+#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -1102,7 +893,7 @@ msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%i ×?ק×?ת"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:479 ../src/gpk-common.c:545
+#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -1113,71 +904,70 @@ msgstr[1] "%i שע×?ת"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:532 ../src/gpk-common.c:551
+#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:553
+#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "×?ק×?"
msgstr[1] "×?ק×?ת"
-#: ../src/gpk-common.c:534
+#: ../src/gpk-common.c:535
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "×©× ×?×?×?"
msgstr[1] "×©× ×?×?ת"
-#: ../src/gpk-common.c:552
+#: ../src/gpk-common.c:553
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שע×?"
msgstr[1] "שע×?ת"
-#: ../src/gpk-common.c:579
+#: ../src/gpk-common.c:580
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ×?Ö¾%s"
-#: ../src/gpk-common.c:582
+#: ../src/gpk-common.c:583
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s ×?Ö¾%s"
-#: ../src/gpk-common.c:585
+#: ../src/gpk-common.c:586
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s ×?Ö¾%s"
-#: ../src/gpk-common.c:589
+#: ../src/gpk-common.c:590
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s ×?Ö¾%s"
#. TRANSLATORS: we failed to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:243
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:244
msgid "Failed to install software"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×ª×§× ×ª ×?ת×?× ×?"
#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:245
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:246
msgid "No applications were chosen to be installed"
msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
#. TRANSLATORS: detailed text about the error
-#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:277 ../src/gpk-watch.c:107
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
msgid "Error details"
msgstr "פר×?×? ×?ש×?×?×?×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:277
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:278
msgid "Package Manager error details"
msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:292
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
"distribution bugtracker."
@@ -1186,101 +976,116 @@ msgstr ""
"ש×?×?."
#. TRANSLATORS: failed authentication
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:308
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?צע פע×?×?×? ×?×?."
#. TRANSLATORS: could not start system service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:312
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:313
msgid "The packagekitd service could not be started."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?ש×?ר×?ת packagekitd."
#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:316
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:317
msgid "The query is not valid."
msgstr "×?×?קש×? ×?×? תק×?× ×?"
#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:320
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:321
msgid "The file is not valid."
msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×? תק×?×?"
+#. TRANSLATORS: button: show details about the error
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
+msgid "Show details"
+msgstr "×?צ×?ת פר×?×?×?"
+
#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:471 ../src/gpk-dbus-task.c:1151
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1152
msgid "Failed to install package"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×ª×§× ×ª ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:509 ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:941
msgid "Installing packages"
msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?ת"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:611 ../src/gpk-dbus-task.c:1370
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1371
msgid "Failed to install file"
msgid_plural "Failed to install files"
msgstr[0] "×?רע ×?ש×? ×?×?×ª×§× ×ª ק×?×?×¥"
msgstr[1] "×?רע ×?ש×? ×?×?×ª×§× ×ª ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:700
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:701
msgid "Do you want to install this file?"
msgid_plural "Do you want to install these files?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥?"
msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×??"
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1024
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1025
msgid "Install local file"
msgid_plural "Install local files"
msgstr[0] "×?×ª×§× ×ª ק×?×?×¥ ×?ק×?×?×?"
msgstr[1] "×?×ª×§× ×ª ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1083
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1084
#, c-format
msgid "Could not find packages"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1092
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
msgid "The packages could not be found in any software source"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?×?× ×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1132 ../src/gpk-enum.c:334
+#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#. TRANSLATORS: button text
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096 ../src/gpk-dbus-task.c:1333
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639 ../src/gpk-dbus-task.c:1845
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100
+msgid "More information"
+msgstr "×?×?×?×¢ × ×?סף"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133 ../src/gpk-enum.c:334
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "×?×?×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?×ª×§× ×ª"
msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ר ×?×?×ª×§× ×?ת"
#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1136
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1137
msgid "Nothing to do."
msgstr "×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?צ×?×¢."
#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1153
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1154
msgid "Incorrect response from search"
msgstr "ת×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש"
#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1228
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1229
msgid "An additional package is required:"
msgid_plural "Additional packages are required:"
msgstr[0] "× ×?רשת ×?×?×?×?×? × ×?ספת:"
msgstr[1] "× ×?רש×?ת ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת:"
#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1231
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1232
msgid "Do you want to search for and install this package now?"
msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?תק×?×? ×?×?ת×? ×¢×?ש×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×?תק×?×? ×?×?ת×? ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1237
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
#, c-format
msgid "%s wants to install a package"
msgid_plural "%s wants to install packages"
@@ -1288,49 +1093,49 @@ msgstr[0] "â??×?ת×?× ×? â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?"
msgstr[1] "â??â??×?ת×?× ×? %s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1240
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
msgid "A program wants to install a package"
msgid_plural "A program wants to install packages"
msgstr[0] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?"
msgstr[1] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1257 ../src/gpk-dbus-task.c:2578
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:2579
msgid "Searching for packages"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1327
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1328
msgid "Failed to find package"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1329 ../src/gpk-dbus-task.c:2718
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330 ../src/gpk-dbus-task.c:2719
msgid "The file could not be found in any packages"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×£ ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1367
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1368
#, c-format
msgid "The %s package already provides this file"
msgstr "×?×?×?×?×?×? %s ×?×?ר ×?ספקת ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?"
#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1448
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1449
msgid "The following file is required:"
msgid_plural "The following files are required:"
msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×?×? × ×?רש:"
msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×? × ×?רש×?×?:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1451
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1452
msgid "Do you want to search for this file now?"
msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?פש ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×¢×?ש×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?פש ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1456
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1457
#, c-format
msgid "%s wants to install a file"
msgid_plural "%s wants to install files"
@@ -1338,7 +1143,7 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?× ×? %s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?×?×¥"
msgstr[1] "â??×?ת×?× ×? â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1459
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1460
msgid "A program wants to install a file"
msgid_plural "A program wants to install files"
msgstr[0] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?×?×¥"
@@ -1346,27 +1151,27 @@ msgstr[1] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1475 ../src/gpk-dbus-task.c:2821
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476 ../src/gpk-dbus-task.c:2822
#: ../src/gpk-enum.c:1293
msgid "Searching for file"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1518
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1519
msgid "The following plugin is required:"
msgid_plural "The following plugins are required:"
msgstr[0] "×?ת×?סף ×?× ×?רש:"
msgstr[1] "×?ת×?ספ×?×? ×?× ×?רש×?×?:"
#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1536
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537
msgid "Do you want to search for this now?"
msgid_plural "Do you want to search for these now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×? ×¢×?ש×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1549
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
@@ -1374,7 +1179,7 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?×?×? ×?×¤×¢× ×? ×?
msgstr[1] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×? ×?×¤×¢× ×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1553
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1554
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
@@ -1382,7 +1187,7 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?ק×?×?×?×? ×?ק×?
msgstr[1] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1557
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1558
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
@@ -1390,93 +1195,93 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?×?×?צ×?×¢ פע×?
msgstr[1] "â??â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
msgstr[0] "â??â??ת×?× ×? ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?×?×? ×?×¤×¢× ×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
msgstr[1] "â??â??ת×?×?× ×? ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×? ×?×¤×¢× ×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1568
msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
msgstr[0] "â??â??ת×?× ×? ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?ק×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥"
msgstr[1] "â??â??ת×?× ×? ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1572
msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
msgstr[0] "â??â??ת×?× ×? ×?×?רשת ת×?סף × ×?סף ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?×? ×?×?"
msgstr[1] "â??â??ת×?× ×? ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577 ../src/gpk-dbus-task.c:1930
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2303
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578 ../src/gpk-dbus-task.c:1931
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304
msgid "Search"
msgstr "×?×?פ×?ש"
#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1632
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1633
msgid "Failed to search for plugin"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?ר ת×?סף"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1634
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1635
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ת×?סף ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?× ×? ×?×?×?×?ר"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1657
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658
msgid "Install the following plugin"
msgid_plural "Install the following plugins"
msgstr[0] "×?×ª×§× ×ª ×?ת×?סף"
msgstr[1] "×?×ª×§× ×ª ×?ת×?ספ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2119
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659 ../src/gpk-dbus-task.c:2120
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2511
msgid "Do you want to install this package now?"
msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ת ×¢×?ש×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1750
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1751
msgid "Searching for plugins"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ת×?ספ×?×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1771
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1772
#, c-format
msgid "Searching for plugin: %s"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?ת×?סף: %s"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1809
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1810
msgid "Failed to search for provides"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ×?× ×ª×?× ×?×? שס×?פק×?"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1839
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1840
msgid "Failed to find software"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ת×?× ×?"
#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1841
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1842
msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?ס×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ×?ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1912
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1913
msgid "An additional program is required to open this type of file:"
msgstr "× ×?רשת ת×?× ×? × ×?ספת ×?×?×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥ ×?×?ס×?×? ×?×?×?:"
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1915
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1916
msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?פש ת×?× ×? ×?×?ס×?×?×?ת ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1923
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1924
#, c-format
msgid "%s requires a new mime type"
msgid_plural "%s requires new mime types"
@@ -1484,55 +1289,55 @@ msgstr[0] "â??×?ת×?× ×? â??%s ×?×?רשת ס×?×? mime ×?×?ש"
msgstr[1] "â??×?ת×?× ×? %s ×?×?רשת ס×?×?×? mime ×?×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1927
msgid "A program requires a new mime type"
msgid_plural "A program requires new mime types"
msgstr[0] "ת×?× ×? ×?×?רשת ס×?×? mime ×?×?ש"
msgstr[1] "ת×?× ×? ×?×?רשת ס×?×?×? mime ×?×?ש×?×?"
#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1941
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1942
msgid "Searching for file handlers"
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×? ×?ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2020
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2021
msgid "Language tag not parsed"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¤×¢× ×? ×?ת ת×?×?×?ת ×?שפ×?"
#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2028
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2029
msgid "Language code not matched"
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?ת×?×?×? ×?ק×?×? ×?שפ×?"
#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2088
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2089
msgid "Failed to find font"
msgid_plural "Failed to find fonts"
msgstr[0] "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?פ×?"
msgstr[1] "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×¤× ×?×?"
#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2096
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2097
msgid "No new fonts can be found for this document"
msgstr "×?×?×? ×?×?×¤× ×?×? ×?×?ש×?×? ×¢×?×?ר ×?×?ס×?×?"
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2282
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2283
msgid "An additional font is required to view this document correctly."
msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
msgstr[0] "× ×?רש ×?×?פ×? × ×?סף ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×?ס×?×? ×?ר×?×?×?."
msgstr[1] "× ×?רש×?×? ×?×?×¤× ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×?ס×?×? ×?ר×?×?×?."
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2286
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2287
msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×¢×?ש×?×??"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2297
#, c-format
msgid "%s wants to install a font"
msgid_plural "%s wants to install fonts"
@@ -1540,43 +1345,43 @@ msgstr[0] "â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פ×?"
msgstr[1] "â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×¤× ×?×?"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2299
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
msgid "A program wants to install a font"
msgid_plural "A program wants to install fonts"
msgstr[0] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פ×?"
msgstr[1] "ת×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×¤× ×?×?"
#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2315
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2316
msgid "Searching for font"
msgid_plural "Searching for fonts"
msgstr[0] "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?×?פ×?"
msgstr[1] "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?×?×¤× ×?×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2353
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2354
msgid "Could not process catalog"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2371
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2372
msgid "No packages need to be installed"
msgstr "×?×?×? צ×?ר×? ×?×?×ª×§× ×ª ×?×?×?×?×?ת"
#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2390
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2391
msgid "Install packages in catalog?"
msgstr "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?ק×?×?×?×??"
#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2392
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2393
msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ס×?×?× ×? ×?×?×ª×§× ×? ×?×?ק×?×?×?×?:"
#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2432
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2433
msgid "Failed to remove package"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?סרת ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2509
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
msgid "Install the following driver"
msgid_plural "Install the following drivers"
msgstr[0] "×?×ª×§× ×ª ×?× ×?×? ×?×?תק×? ×?×?×?"
@@ -1584,31 +1389,31 @@ msgstr[1] "×?×ª×§× ×ª ×?× ×?×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662 ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2663 ../src/gpk-enum.c:933
msgid "Removing packages"
msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?סר×?ת"
#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2716
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2717
msgid "Failed to find package for this file"
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×? ×¢×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?"
#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2794
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2795
msgid "The following file will be removed:"
msgid_plural "The following files will be removed:"
msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?סר:"
msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?סר×?:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2797
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2798
msgid "Do you want to remove this file now?"
msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר ק×?×?×¥ ×?×? ×?עת?"
msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר ק×?×?×¥ ×?×? ×?עת?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2802
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2803
#, c-format
msgid "%s wants to remove a file"
msgid_plural "%s wants to remove files"
@@ -1616,21 +1421,21 @@ msgstr[0] "â??â??%s ר×?צ×? ×?×?ס×?ר ק×?×?×¥"
msgstr[1] "â??â??%s ר×?צ×? ×?×?ס×?ר ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2805
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2806
msgid "A program wants to remove a file"
msgid_plural "A program wants to remove files"
msgstr[0] "ת×?× ×?ת ×?×¢×?× ×?×?× ×ª ×?×?ס×?ר ק×?×?×¥"
msgstr[1] "ת×?× ×?ת ×?×¢×?× ×?×?× ×ª ×?×?ס×?ר ק×?צ×?×?"
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2862
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2863
msgid "Do you want to install this catalog?"
msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?×??"
msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?×?×?×??"
#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2887
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2888
msgid "Install catalogs"
msgstr "×?×ª×§× ×ª ק×?×?×?×?"
@@ -1662,6 +1467,11 @@ msgstr "×?×?×?×?×?ת ר×?×?ת"
msgid "No files"
msgstr "×?×?×? ק×?צ×?×?"
+#. add a checkbutton for deps screen
+#: ../src/gpk-dialog.c:304
+msgid "Do not show this again"
+msgstr "×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?ת ש×?×?"
+
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
msgid "Could not upgrade the system"
@@ -3533,77 +3343,8 @@ msgstr "×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?× ×?×?ת"
msgid "Unknown group"
msgstr "ק×?×?צ×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:265
-msgid ""
-"You will need to restart this computer before the hardware will work "
-"correctly."
-msgstr "×¢×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×¤× ×? ש×?×?×?×?ר×? תתפק×? ×?ר×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:268 ../src/gpk-firmware.c:303
-#: ../src/gpk-firmware.c:330
-msgid "Additional software was installed"
-msgstr "×?×?×ª×§× ×? ת×?× ×? × ×?ספת"
-
-#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:277
-msgid "Restart now"
-msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ש ×?עת"
-
-#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:300
-msgid ""
-"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
-"correctly."
-msgstr "×¢×?×?×? ×?× ×ª×§ ×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת×? ×?×?×?ר×? ×?×¤× ×? ש×?×?×? תתפק×? ×?ר×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:327
-msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr "×?×?×?×?ר×? ש×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?עת ×?×?×? ×?×?×?× ×? ×?ש×?×?×?ש."
-
-#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
-#: ../src/gpk-firmware.c:598
-msgid ""
-"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
-"correctly."
-msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת ×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ר×? שע×? ×?×?ש×? ×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:612
-msgid "Additional firmware required"
-msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת"
-
-#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:617
-msgid "Install firmware"
-msgstr "×?×ª×§× ×ª ק×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
-#: ../src/gpk-firmware.c:620
-msgid "Ignore devices"
-msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?×?"
-
-#. TODO: tell the user what hardware, NOT JUST A UDI
-#. TRANSLATORS: we can install an extra package so this hardware works, e.g. firmware
-#: ../src/gpk-hardware.c:180
-msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-msgstr "× ×?ת×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: a new bit of hardware has been plugged in
-#: ../src/gpk-hardware.c:182
-msgid "New hardware attached"
-msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?×?ר×? ×?×?ש×?"
-
-#. TRANSLATORS: button text, install the packages needed for the hardware to work
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-hardware.c:188 ../src/gpk-helper-chooser.c:300
-msgid "Install package"
-msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?×?×?×?×?"
-
#. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:209
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:203
msgid "Icon"
msgstr "×?×?ק×?×?"
@@ -3611,6 +3352,11 @@ msgstr "×?×?ק×?×?"
msgid "Applications that can open this type of file"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?פת×?×? ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:300
+msgid "Install package"
+msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?×?×?×?×?"
+
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
@@ -3650,47 +3396,47 @@ msgid ""
msgstr "× ×?רשת ×?×?×?×? × ×?ספת. × ×? ×?×?×?× ×?ס ×?ת ×?Ö¾%s ×?×?ת×?×?×? ×?Ö¾'%s' ×?×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?×?ש×?."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:540
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:532
msgid "Continue"
msgstr "×?×?ש×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:398
+#: ../src/gpk-task.c:397
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?תק×?×? ×?×? ×?ת ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:403
+#: ../src/gpk-task.c:402
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?ס×?ר ×?×? ×?ת ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:407
+#: ../src/gpk-task.c:406
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×¢×?×?×? ×?×? ×?ת ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:411
+#: ../src/gpk-task.c:410
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?ש ×?×? ×?ת ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-task.c:414
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?×?ר×?×? ×?×? ×?ת ×?רסת×? ש×? ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:418
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×¢×?×? ×?×? ×?ת ×?ת×?× ×? ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:478
+#: ../src/gpk-task.c:476
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "× ×?רש ×?×?ש×?ר × ×?סף"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:484
+#: ../src/gpk-task.c:482
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3698,7 +3444,7 @@ msgstr[0] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? ×
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?ספת."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:489
+#: ../src/gpk-task.c:487
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3706,7 +3452,7 @@ msgstr[0] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?ספת."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:494
+#: ../src/gpk-task.c:492
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3714,7 +3460,7 @@ msgstr[0] "×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?
msgstr[1] "×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?ספת."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:499
+#: ../src/gpk-task.c:497
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3722,38 +3468,31 @@ msgstr[0] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ק×?×?×¥ ×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?
msgstr[1] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×? ×?×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?ספת."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:504
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr "×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×¢×?ר×? ×?×? × ×?רש ש×?× ×?×? ×?ת×?× ×? × ×?ספת."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:590
+#: ../src/gpk-task.c:582
msgid "_Force install"
msgstr "_×?×?×?×?×¥ ×?×?×ª×§× ×?"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:594
+#: ../src/gpk-task.c:586
msgid "Force installing package"
msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?×ª×§× ×ª ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
-#: ../src/gpk-helper-run.c:501
+#: ../src/gpk-helper-run.c:495
msgid "Run new application?"
msgstr "×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?ש?"
#. add run button
-#: ../src/gpk-helper-run.c:504
+#: ../src/gpk-helper-run.c:498
msgid "_Run"
msgstr "×?_פע×?×?"
-#. app-id
-#. xid
-#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
-#: ../src/gpk-inhibit.c:98
-msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-msgstr "רצ×? פע×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?×?פר×?×¢ ×?×?"
-
#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
msgid "Catalogs files to install"
@@ -3911,18 +3650,23 @@ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת"
msgid "Update Icon"
msgstr "ס×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
+#. TRANSLATORS: short name for the command not found plugin
+#: ../src/gpk-log.c:507
+msgid "Bash - Command Not Found"
+msgstr "Bash - ×?פק×?×?×? ×?×? × ×?צ×?×?"
+
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:818
+#: ../src/gpk-log.c:821
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?×¡× ×? ×?ער×? ×?×?"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×? ×?×? ש×?×? ×?×?פ×? ×?×¢×?×?×?×?"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:845
+#: ../src/gpk-log.c:848
msgid "Log viewer"
msgstr "×?צ×?×? ×?×?×?×?×?"
@@ -3931,6 +3675,70 @@ msgstr "×?צ×?×? ×?×?×?×?×?"
msgid "Remaining time : %s"
msgstr "×?×?×? ×©× ×?תר : %s"
+#. TRANSLATORS: check once an hour
+#: ../src/gpk-prefs.c:62
+msgid "Hourly"
+msgstr "×?×? שע×?"
+
+#. TRANSLATORS: check once a day
+#: ../src/gpk-prefs.c:64
+msgid "Daily"
+msgstr "×?×? ×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: check once a week
+#: ../src/gpk-prefs.c:66
+msgid "Weekly"
+msgstr "×?×? ש×?×?×¢"
+
+#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
+#: ../src/gpk-prefs.c:68
+msgid "Never"
+msgstr "×?×£ פע×?"
+
+#. TRANSLATORS: update everything
+#: ../src/gpk-prefs.c:71
+msgid "All updates"
+msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: update just security updates
+#: ../src/gpk-prefs.c:73
+msgid "Only security updates"
+msgstr "רק ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: don't update anything
+#: ../src/gpk-prefs.c:75
+msgid "Nothing"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
+#: ../src/gpk-prefs.c:509
+msgid "Failed to change status"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ש×?× ×?×? ×?×?צ×?"
+
+#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
+#: ../src/gpk-prefs.c:584
+msgid "Enabled"
+msgstr "×?×?פע×?"
+
+#. TRANSLATORS: column for the source description
+#: ../src/gpk-prefs.c:593
+msgid "Software Source"
+msgstr "×?ק×?ר ת×?× ×?"
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
+#: ../src/gpk-prefs.c:655
+msgid "Failed to get the list of sources"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ק×?×?ת רש×?×?ת ×?×?ק×?ר×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3068
+msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
+msgstr "×?ת×?× ×? ת×?ס×?ר ×?×?×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? פר×?×?×?×? ×¢×? ×?×?× ×?× ×?×?"
+
+#: ../src/gpk-prefs.c:797
+msgid "Getting software source list not supported by backend"
+msgstr "קר×?×?ת רש×?×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×? × ×ª×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¢"
+
#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
#: ../src/gpk-service-pack.c:260
#, c-format
@@ -4022,58 +3830,44 @@ msgstr "×?×?×?רת ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?ער×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?קת"
msgid "Set the default output directory"
msgstr "×?×?×?רת ת×?ק×?×?ת פ×?×? ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/gpk-update-icon.c:97
-msgid "Exit after a small delay"
-msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?×?ר ×¢×?ק×?×? ק×?"
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gpk-update-icon.c:107 ../src/gpk-update-icon.c:153
-msgid "Update Applet"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-icon.c:120
-msgid "Update applet"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
-
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:186
msgid "Failed to process request."
msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?קש×?."
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:214
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×ª×§× ×? ×?×?רש×?×? ×?פע×?×? ×?×?×?ש ש×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:216 ../src/gpk-update-viewer.c:222
msgid "Restart Computer"
msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ש"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:220
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×ª×§× ×? ×?×?רש×?×? ×?פע×?×? ×?×?×?ש ש×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?ש×?ר ×?×?×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:226
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:228 ../src/gpk-update-viewer.c:234
msgid "Log Out"
msgstr "×?×ª× ×ª×§×?ת"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:232
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
@@ -4081,59 +3875,49 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×?×?×? ×?×?×?ש×?ר ×?×?×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:287
msgid "Could not restart"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:355
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:424 ../src/gpk-update-viewer.c:435
msgid "Could not update packages"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:459 ../src/gpk-update-viewer.c:486
-msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-msgstr "×?צ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:461
-msgid "Failed to update"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×?"
-
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:542
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:503 ../src/gpk-update-viewer.c:524
msgid "Updates installed"
msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:531
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:513
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×ª×§× ×? ×?×?צ×?×?×?."
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:534
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:516
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?× ×?×?ר×?×? ×?×?×ª×§× ×? ×?×?צ×?×?×?."
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:984
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "רש×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?תק×?×?ת"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1217
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת סקר×?פ×? ×?ש×?ר×?×?"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1284
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1266
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4146,38 +3930,38 @@ msgstr[1] ""
"×?×?×?×?×?ר ×?ס×?פק ×?×?×?צע×?ת רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?פס ר×?×? ×?×?ת×?×? שע×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×?×?קר."
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1354
msgid "There are no updates available"
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1430
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1412
msgid "No updates are available"
msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1414
msgid "No network connection was detected."
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?×?×?ר×? רשת."
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1431
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "×?_×ª×§× ×ª ×¢×?×?×?×?"
msgstr[1] "_×?×ª×§× ×ª ×¢×?×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1457
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "All software is up to date"
msgstr "×?×? ×?ת×?×?× ×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?ת"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1459
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?× ×? ת×?× ×? ×?×?×?×?× ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ש×? ש×?×?."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1485
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1467
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4185,7 +3969,7 @@ msgstr[0] "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?."
msgstr[1] "×?ש %i ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1501
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1483
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4193,7 +3977,7 @@ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?×?×? × ×?×?ר"
msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?×?ר×?"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1509
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1491
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4201,50 +3985,50 @@ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? %i × ×?×?ר (%s)"
msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?×?ר×? (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1694
msgid "Software"
msgstr "ת×?× ×?"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1704
msgid "Status"
msgstr "×?צ×?"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?תק×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×¢×?×?ת ש×?×?× ×? קר×?×?×?×?ת."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1917
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ש×?×? ×?ש×?×? ש×?×?×? עש×?×? ×?פת×?ר ×?×¢×?×?ת קר×?×?×?×?ת."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1921
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? × ×?רש ×?×?×? ×?תק×? ×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1925
msgid "This update is blocked."
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?ס×?×?."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1937
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?צ×?×? ×?Ö¾%s ×?×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×? ×?Ö¾%s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1944
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?צ×?×? ×?Ö¾%s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4252,7 +4036,7 @@ msgstr[0] "×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ש ×?×?×?×?×
msgstr[1] "×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ש ×?×?×?×?× ×¡ ×?×?תר×?×?:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1974
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4263,7 +4047,7 @@ msgstr[0] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×?×?×?×?×? שע×?×?×?×? ×?×? ×?ת
msgstr[1] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×?×?×?×?×? שע×?×?×?×? ×?×? ×?תק×? ×?ש ×?×?קר ×?×?תר×?×?:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1982
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4272,28 +4056,28 @@ msgstr[0] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?ש ×?
msgstr[1] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?ש ×?×?קר ×?×?תר×?×?:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "×?ש ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ר ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ש×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?× ×¡×? ×?ת×?קף."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ר×? ×?×?×?ר ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ש×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?× ×¡×? ×?ת×?קף."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "×?ס×?×?×?×? ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?צ×?×? ×?×? ש×?×?×?ר ש×?×?×? ×?×? × ×?×¢×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×? ×?×?×?×?."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2006
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4302,83 +4086,83 @@ msgstr ""
"שת×?תק×? ×?×?×?."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "×?×?צ×?×? ×?ער×?ת ×?×?פת×? ×?×?×?×?×? ש×?×?×? ת×?×?×?ר ×?×?×?×? ×¢×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?:"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2051
msgid "Loading..."
msgstr "×?×?×¢×?× ×?..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2091 ../src/gpk-update-viewer.c:2189
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2209
msgid "Could not get update details"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת פר×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2111
msgid "Could not get package details"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2111 ../src/gpk-update-viewer.c:2209
msgid "No results were returned."
msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר×? ת×?צ×?×?ת."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2444
msgid "Select all"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2452
msgid "Unselect all"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2459
msgid "Select security updates"
msgstr "×?×?×?רת ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2465
msgid "Ignore this update"
msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?×?×¢×?×?×?×?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2576
msgid "Could not get updates"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2726
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2717
msgid "Checking for updates..."
msgstr "×?ת×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר ×¢×?×?×?× ×?×?..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3012
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3003
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ש×?ר×?×?×? ×?×?פצ×?"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3042
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3033
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "×?×?×?× ×? ×?רס×? ×?×?ש×? ש×? ×?×?פצ×? '%s'"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3289
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3280
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ר×?×? × ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ש×?ש ×?×?תק×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?ש×?×?×?ת."
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3359
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3350
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×? ת×?× ×?"
@@ -4391,45 +4175,6 @@ msgstr "×?×?×? ×?צ×?ת ×?×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?קש×?"
msgid "Session DBus service for PackageKit"
msgstr "ש×?ר×?ת ×?פע×?ת DBus ×¢×?×?ר PackageKit"
-#: ../src/gpk-watch.c:107
-msgid "Package manager error details"
-msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:589
-msgid "Package Manager"
-msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: log out of the session
-#: ../src/gpk-watch.c:680
-msgid "Log out"
-msgstr "× ×?ת×?ק"
-
-#. TRANSLATORS: restart the computer
-#: ../src/gpk-watch.c:685
-msgid "Restart"
-msgstr "×?פע×?×? ×?×?×?ש"
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:790
-msgid "Packages have been removed"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?סר×?"
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:793
-msgid "Packages have been installed"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:796
-msgid "System has been updated"
-msgstr "×?×?ער×?ת ×¢×?×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:803
-msgid "Task completed"
-msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
-
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: ../src/gpk-debug.c:131
msgid "Show debugging information for all files"
@@ -4443,6 +4188,160 @@ msgstr "×?פשר×?×?×?ת × ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת"
msgid "Show debugging options"
msgstr "×?צ×?ת ×?פשר×?×?×?ת × ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"
+#~ msgid "PackageKit Update Applet"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? PackageKit"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "×?_×¢×?פ×?ת"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "One package was skipped:"
+#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
+#~ msgstr[0] "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת:"
+#~ msgstr[1] "×?×?×?×?×? ×?ספר ×?×?×?×?×?ת:"
+
+#~ msgid "The system update has completed"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?ש×?×?"
+
+#~ msgid "Restart computer now"
+#~ msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ש ×?עת"
+
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
+
+#~ msgid "Updated successfully"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?צ×?×?×?"
+
+#~ msgid "Security update available"
+#~ msgid_plural "Security updates available"
+#~ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+#~ msgstr[1] "×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid "An important update is available for your computer:"
+#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
+#~ msgstr[0] "×?×©× ×? ×¢×?×?×?×? ×?ש×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?:"
+#~ msgstr[1] "×?×©× ×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?:"
+
+#~ msgid "Install updates"
+#~ msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
+#~ "battery power"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?ש×? ×?×?פע×? ×¢×? ×?×?×? ס×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Updates not installed"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
+
+#~ msgid "Install the updates anyway"
+#~ msgstr "×?×?צ×?×¢ ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×? ×?×?ת"
+
+#~ msgid "Updates are being installed"
+#~ msgstr "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×ª×§× ×?"
+
+#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
+
+#~ msgid "Cancel update"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "There is %d update available"
+#~ msgid_plural "There are %d updates available"
+#~ msgstr[0] "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?"
+#~ msgstr[1] "×?ש %d ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid "Update available"
+#~ msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Update available (on battery)"
+#~ msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? (×?×?פע×? ×¢×? ×?×?×? ס×?×?×?×?)"
+
+#~ msgid "Distribution upgrades available"
+#~ msgstr "ש×?ר×?×?×? ×?פצ×? ×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You will need to restart this computer before the hardware will work "
+#~ "correctly."
+#~ msgstr "×¢×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×¤× ×? ש×?×?×?×?ר×? תתפק×? ×?ר×?×?×?."
+
+#~ msgid "Additional software was installed"
+#~ msgstr "×?×?×ª×§× ×? ת×?× ×? × ×?ספת"
+
+#~ msgid "Restart now"
+#~ msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?ש ×?עת"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
+#~ "work correctly."
+#~ msgstr "×¢×?×?×? ×?× ×ª×§ ×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת×? ×?×?×?ר×? ×?×¤× ×? ש×?×?×? תתפק×? ×?ר×?×?×?."
+
+#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
+#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? ש×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?עת ×?×?×? ×?×?×?× ×? ×?ש×?×?×?ש."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
+#~ "function correctly."
+#~ msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת ×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ר×? שע×? ×?×?ש×? ×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+
+#~ msgid "Additional firmware required"
+#~ msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת"
+
+#~ msgid "Install firmware"
+#~ msgstr "×?×ª×§× ×ª ק×?ש×?×?"
+
+#~ msgid "Ignore devices"
+#~ msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?×?"
+
+#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
+#~ msgstr "× ×?ת×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "New hardware attached"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?×?ר×? ×?×?ש×?"
+
+#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
+#~ msgstr "רצ×? פע×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?×?פר×?×¢ ×?×?"
+
+#~ msgid "Exit after a small delay"
+#~ msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?×?ר ×¢×?ק×?×? ק×?"
+
+#~ msgid "Update Applet"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid "Update applet"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
+
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+#~ msgstr "×?צ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
+
+#~ msgid "Failed to update"
+#~ msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Package manager error details"
+#~ msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "Package Manager"
+#~ msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "× ×?ת×?ק"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "×?פע×?×? ×?×?×?ש"
+
+#~ msgid "Packages have been removed"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?סר×?"
+
+#~ msgid "Packages have been installed"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?"
+
+#~ msgid "System has been updated"
+#~ msgstr "×?×?ער×?ת ×¢×?×?×?× ×?"
+
+#~ msgid "Task completed"
+#~ msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
+
#~ msgid ""
#~ "To continue the system upgrade, you will need to restart this computer."
#~ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ש×?×? ×?ש×?ר×?×? ×?×?ער×?ת, ×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×?."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]