[gnome-bluetooth] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Korean translation
- Date: Sat, 26 Feb 2011 15:17:44 +0000 (UTC)
commit aa79083ceaeda8169556c50159f58ecad25eb434
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Feb 27 00:24:28 2011 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 425 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 246 insertions(+), 179 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b5139af..b0adcd2 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# Young-Ho Cha <ganadist gmail com>, 2008.
#
# Update in gnome-bluetooth:
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2009, 2010.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2009, 2010, 2011.
#
# ì??ë¡? ë²?ì?í??ì??ë?? ë¶?ì?? ì??ë?? "translator-credits"ì?? ì¶?ê°?í??ì?¸ì??.
#
@@ -20,9 +20,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 04:19+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 04:20+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"bluetooth&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-27 00:23+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -31,73 +32,73 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
msgid "All types"
msgstr "모ë? ì¢?ë¥?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
msgid "Phone"
msgstr "ì ?í??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
msgid "Modem"
msgstr "모ë??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
msgid "Computer"
msgstr "컴��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
msgid "Network"
msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
msgid "Headset"
msgstr "í?¤ë??ì??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
msgid "Headphones"
msgstr "í?¤ë??í?°"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
msgid "Audio device"
msgstr "ì?¤ë??ì?¤ ì?¥ì¹?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
msgid "Keyboard"
msgstr "í?¤ë³´ë??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
msgid "Mouse"
msgstr "ë§?ì?°ì?¤"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
msgid "Camera"
msgstr "ì¹´ë©?ë?¼"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
msgid "Printer"
msgstr "í??린í?°"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
msgid "Joypad"
msgstr "ì¡°ì?´í?¨ë??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
msgid "Tablet"
msgstr "í??ë¸?ë ?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
msgid "Video device"
msgstr "ë¹?ë??ì?¤ ì?¥ì¹?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ë ¤ë©´ ë??르ì?ì??ì?¤..."
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ë ¤ë©´ ë??르ì?ì??ì?¤..."
msgid "No adapters available"
msgstr "ì?´ë??í?°ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:886
msgid "Searching for devices..."
msgstr "ì?¥ì¹?를 ê²?ì??í??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤..."
@@ -119,11 +120,11 @@ msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "ì?¥ì¹?를 ì ?ê±°í??ë©´, ë?¤ì??ì?? ì?¬ì?©í? ë?? ë?¤ì?? ì¤?ë¹?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:764
msgid "Device"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800 ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Type"
msgstr "��"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "��"
msgid "All categories"
msgstr "모ë? ë¶?ë¥?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:4
msgid "Paired"
msgstr "ê²°í?©"
@@ -147,33 +148,33 @@ msgstr "ê²°í?©ì?´ë?? ì? 뢰 ì??ë??"
msgid "Paired or trusted"
msgstr "ê²°í?© í?¹ì?? ì? 뢰"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>기ì¤?ì?? ë§?ë?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¥ì¹?ë§? í??ì??...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "기ì¤?ì?? ë§?ë?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¥ì¹?ë§? í??ì??..."
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "�� ��(_C):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "í??í?°ë§?í? ì?¥ì¹? ë¶?ë¥?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
msgid "Device _type:"
msgstr "�� ��(_T):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "í??í?°ë§?í? ì?¥ì¹? ì¢?ë¥?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "ì??ë ¥ ì?¥ì¹? (ë§?ì?°ì?¤, í?¤ë³´ë?? ë?±)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "í?¤ë??í?°, í?¤ë??ì?? ë°? 기í?? ì?¤ë??ì?¤ ì?¥ì¹?"
@@ -188,95 +189,95 @@ msgstr "ì??ì¹? ì??ë¹?ì?¤ì?? ì?´ GPS ì?¥ì¹? ì?¬ì?©"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "ì?´ í?´ë?? ì ?í??를 ì?¬ì?©í?´ ì?¸í?°ë?· ì?¬ì?© (test)"
-#: ../applet/main.c:147
+#: ../applet/main.c:125
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "ì?´í?´ë³¼ ì?¥ì¹? ì? í??"
# 주ì??: file browseê°? ì??ë??ë?¼ì?? ì°¾ì??보기ë?¼ê³ ë²?ì?í??ì§? ì??ì??
-#: ../applet/main.c:151
+#: ../applet/main.c:129
msgid "_Browse"
msgstr "��보기(_B)"
-#: ../applet/main.c:160
+#: ../applet/main.c:138
msgid "Select device to browse"
msgstr "ì?´í?´ë³¼ ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
# ë©?ë?´ ì??ì?´í?? - 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?í??ì§? ì??ë??ë?¤
-#: ../applet/main.c:380 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "�루�� �기"
-#: ../applet/main.c:381
+#: ../applet/main.c:289
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "�루��: 꺼�"
# ë©?ë?´ ì??ì?´í?? - 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?í??ì§? ì??ë??ë?¤
-#: ../applet/main.c:384
+#: ../applet/main.c:292
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ë??기"
-#: ../applet/main.c:385
+#: ../applet/main.c:293
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "�루��: ��"
-#: ../applet/main.c:390 ../applet/notify.c:154
+#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤: ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì??"
-#: ../applet/main.c:544
+#: ../applet/main.c:445
msgid "Disconnecting..."
msgstr "ì?°ê²° ë??ë?? ì¤?..."
-#: ../applet/main.c:547 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
-#: ../applet/main.c:550 ../applet/main.c:891
+#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
msgid "Connected"
msgstr "ì?°ê²°"
-#: ../applet/main.c:553 ../applet/main.c:891
+#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
msgid "Disconnected"
msgstr "ì?°ê²° ë??ê¹?"
-#: ../applet/main.c:909 ../applet/main.c:973 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
msgid "Disconnect"
msgstr "ì?°ê²° ë??기"
-#: ../applet/main.c:909 ../applet/main.c:973
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "ì?°ê²°"
-#: ../applet/main.c:922
+#: ../applet/main.c:765
msgid "Send files..."
msgstr "í??ì?¼ ë³´ë?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:932
+#: ../applet/main.c:775
msgid "Browse files..."
msgstr "í??ì?¼ ì°¾ì??보기..."
-#: ../applet/main.c:943
+#: ../applet/main.c:786
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "í?¤ë³´ë?? 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:951
+#: ../applet/main.c:794
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "ë§?ì?°ì?¤ 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:961
+#: ../applet/main.c:804
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "ì?¬ì?´ë?? 기본 ì?¤ì ? ì?´ê¸°..."
-#: ../applet/main.c:1081
+#: ../applet/main.c:857
msgid "Debug"
msgstr "ë??ë²?ê¹?"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1100
+#: ../applet/main.c:876
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
-#: ../applet/main.c:1105
+#: ../applet/main.c:881
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ì ?ì²´ ëª?ë ¹í?? ì?µì?? 목ë¡?ì?? ë³´ë ¤ë©´ '%s --help' ëª?ë ¹ì?? ì?¤í??í??ì?ì??ì?¤.\n"
-#: ../applet/main.c:1122
+#: ../applet/main.c:907
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
@@ -293,74 +294,73 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../applet/notify.c:115 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
msgid "Bluetooth"
msgstr "�루��"
-#: ../applet/notify.c:154
+#: ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "�루��: ��"
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
#, c-format
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
msgstr "'%s' ì?¥ì¹?ê°? ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ê²°í?©í??ë ¤ í?©ë??ë?¤"
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
#, c-format
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
msgstr "ì?¥ì¹? '%s'ì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
#, c-format
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
msgstr "PIN '%s'ì?´(ê°?) '%s' ì?¥ì¹?ì?? PINê³¼ ì?¼ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
#. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
#, c-format
msgid "Grant access to '%s'"
msgstr "'%s'ì?? ì ?ê·¼ì?? í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
#, c-format
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
msgstr "'%s' ì?¥ì¹?ê°? '%s' ì??ë¹?ì?¤ì?? ì?°ê²°í??ë ¤ í?©ë??ë?¤."
#. translators: this is a popup telling you a particular device
#. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
#, c-format
msgid "Pairing request for '%s'"
msgstr "'%s'ì?? ê²°í?© ì??ì²"
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
msgid "Bluetooth device"
msgstr "�루�� ��"
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
msgid "Enter PIN"
msgstr "PIN ì??ë ¥"
#. translators: this is a popup telling you a particular device
#. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
#, c-format
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
msgstr "'%s'ì?? ê²°í?© ì??ì²"
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
msgid "Verify PIN"
msgstr "PIN ��"
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
#, c-format
msgid "Authorization request from '%s'"
msgstr "'%s'ì?? ì?¸ì¦? ì??ì²"
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
msgid "Check authorization"
msgstr "ì?¸ì¦?ì?? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤"
@@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤: í??ì?¸ ì¤?"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "ì?¥ì¹?ì?? í??ì?¼ ì°¾ì??보기..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 ../moblin/moblin-panel.c:1385
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
msgstr "��"
@@ -429,70 +429,25 @@ msgstr "��(_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "ì??ë ¥ í??ì??(_S)"
-# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
-#: ../properties/main.c:90
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" 기본 ì?¤ì ?ì?? ì??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
-#: ../properties/main.c:95
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¬ë°?르ê²? ì?¤ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
-
-#: ../properties/main.c:124
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ 기본 ì?¤ì ?"
-
-#: ../properties/main.c:139
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?´ì½? í??ì??(_S)"
-
-#: ../properties/main.c:163
-msgid "Receive Files"
-msgstr "í??ì?¼ ë°?기"
-
-#: ../properties/main.c:211
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "í??ì?¬ ì??ë ¤ì§? ì?¥ì¹?ì?? 목ë¡?ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../properties/main.c:249
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?±"
-
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "컴�� 보�기(_V)"
-
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "ì§?ì ? ì?´ë¦?"
-
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?(_N)..."
-
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "ì ?ê±°(_R)"
-
-#: ../properties/adapter.c:671
+#: ../properties/adapter.c:647
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../properties/adapter.c:711
+#: ../properties/adapter.c:687
msgid "No Bluetooth adapters present"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?´ë??í?°ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "ì»´í?¨í?°ì?? ë¸?루í?¬ì?¤ ì?´ë??í?°ë¥¼ ì?°ê²°í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Active"
+msgstr "ë??ì??"
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë??ë¡? ì»´í?¨í?°ì?? ì?¤ì??ì¹?ë¡? ì? í??í??ì?µë??ë?¤."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Connection"
+msgstr "ì?°ê²°"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "í?¤ë³´ë?? ì?¤ì ?"
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
@@ -502,17 +457,17 @@ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì?¤ì ?"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' ì?¥ì¹?ì?? ê²°í?©ì?? ì·¨ì??í??ì?µë??ë?¤"
-#: ../wizard/main.c:246 ../moblin/moblin-panel.c:1049
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "'%s'ì?? í??ì??ë?? PINì?´ ì?´ PINê³¼ ì?¼ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../wizard/main.c:300 ../moblin/moblin-panel.c:1100
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
@@ -520,27 +475,27 @@ msgstr "ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:383
+#: ../wizard/main.c:384
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s' ì¤?ë¹?ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:514
+#: ../wizard/main.c:442
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'ì?? ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
-#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:658
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid ""
"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ê³ í?¤ë³´ë??ì??ì?? 'Enter'를 ë??르ì?ì??ì?¤:"
-#: ../wizard/main.c:552 ../moblin/moblin-panel.c:660
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
@@ -549,12 +504,12 @@ msgstr "'%s'ì?? ë?¤ì?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:573
+#: ../wizard/main.c:505
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s' ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ë§?ì¹?ë?? ë??ì?? 기ë?¤ë¦¬ì?ì??ì?¤..."
-#: ../wizard/main.c:589 ../moblin/moblin-panel.c:686
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "ì?? '%s' ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?를 ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ë§?쳤ì?µë??ë?¤"
@@ -596,7 +551,7 @@ msgid "Do not pair"
msgstr "ê²°í?©í??ì§? ì??기"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
msgid "Does not match"
msgstr "ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì??"
@@ -614,7 +569,7 @@ msgid "Introduction"
msgstr "ì??ê°?"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1249
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
msgid "Matches"
msgstr "��"
@@ -626,12 +581,12 @@ msgstr "PIN ì?µì??"
msgid "PIN _options..."
msgstr "PIN ì?µì??(_O)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1163
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "ì?´ ì?¥ì¹?ì?? ì?¬ì?©í??ë ¤ë?? ì??ë¹?ì?¤ê°? ë?? ì??ì?¼ë©´ ì? í??í??ì?ì??ì?¤:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
msgstr "ì¤?ë¹?í??ë ¤ë?? ì?¥ì¹?를 ì? í??í??ì?ì??ì?¤"
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
@@ -664,6 +619,14 @@ msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "ì??ë?? PIN ì? í??(_A)"
#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ì·¨ì??(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "�기(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
msgid "_Restart Setup"
msgstr "ì?¥ì¹? ì¤?ë¹? ë?¤ì?? ì??ì??(_R)"
@@ -718,8 +681,8 @@ msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
#: ../sendto/main.c:352
msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
msgstr ""
"ì??격 ì?¥ì¹?ì?? ì ?ì??ì?? ì¼°ë??ì§?, ê·¸ë¦¬ê³ ë¸?루í?¬ì?¤ ì?°ê²°ì?? ë°?ì??ë?¤ì?´ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤"
@@ -764,12 +727,12 @@ msgid "Remote device's name"
msgstr "ì??격 ì?¥ì¹?ì?? ì?´ë¦?"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "í??ë¡?ê·¸ë??ë°? ì?¤ë¥?, 목ë¡?ì??ì?? ì?¥ì¹?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "í??ë¡?ê·¸ë??ë°? ì?¤ë¥?: 목ë¡?ì??ì?? ì?¥ì¹?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
msgstr "OBEX Push í??ì?¼ ì ?ì?¡ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
@@ -777,78 +740,182 @@ msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "�루�� (OBEX Push)"
# ì?µì?? ì?¤ëª?, 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?í??ë?¤
-#: ../moblin/main.c:86
+#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "ë?¨ë?? 모ë??ì??ì?? ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
-#: ../moblin/main.c:94 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "모ë¸?린 ë¸?루í?¬ì?¤ í?¨ë??"
-#: ../moblin/main.c:95
+#: ../moblin/main.c:102
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- 모ë¸?린 ë¸?루í?¬ì?¤ ì? í??릿"
-#: ../moblin/main.c:122
-msgid "bluetooth"
-msgstr "�루��"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%dì??ê°?"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%dë¶?"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%dì´?"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0ì´?"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"ì?´ ì»´í?¨í?°ë?? %s ë??ì??\n"
+"ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ í?µí?´ ë³¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:533
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
#, c-format
msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "%s ì?¥ì¹?ì?? ê²°í?©ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../moblin/moblin-panel.c:895
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>ê²°í?©</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:909
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>ì?°ê²°</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
+msgid "Pair"
+msgstr "ê²°í?©"
-# file browseê°? ì??ë??ë?¼ì?? ì°¾ì??보기ë?¼ê³ ë²?ì?í??ì§? ì??ì??
-#: ../moblin/moblin-panel.c:928
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>��보기</u>"
+# 주ì??: file browseê°? ì??ë??ë?¼ì?? ì°¾ì??보기ë?¼ê³ ë²?ì?í??ì§? ì??ì??
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "��보기"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1122
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
msgid "Device setup failed"
msgstr "ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1136 ../moblin/moblin-panel.c:1212
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1261 ../moblin/moblin-panel.c:1323
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1540
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
msgid "Back to devices"
msgstr "�� (��)"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1175
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
msgid "Done"
msgstr "ì??ë£?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1196 ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
msgid "Device setup"
msgstr "�� ��"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1344
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
+msgid "Settings"
+msgstr "ì?¤ì ?"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
msgid "Only show:"
msgstr "보�기 조건:"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
msgid "PIN options"
msgstr "PIN ì?µì??"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1433
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
msgid "Add a new device"
msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¶?ê°?"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ì??ì?? ë³´ì?´ê²? í??기"
+
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1500
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
msgid "Send file from your computer"
msgstr "ì»´í?¨í?°ì??ì?? í??ì?¼ ë³´ë?´ê¸°"
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ê´?리ì?? ì? í??릿"
+
+# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
+#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+#~ msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" 기본 ì?¤ì ?ì?? ì??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+# gnome-user-shareì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨, "ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? "
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+#~ "installed."
+#~ msgstr "\"ê°?ì?¸ í??ì?¼ ê³µì? \" í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¬ë°?르ê²? ì?¤ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤."
+
+#~ msgid "Bluetooth Preferences"
+#~ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ 기본 ì?¤ì ?"
+
+#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
+#~ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?´ì½? í??ì??(_S)"
+
+#~ msgid "Receive Files"
+#~ msgstr "í??ì?¼ ë°?기"
+
+#~ msgid "Output a list of currently known devices"
+#~ msgstr "í??ì?¬ ì??ë ¤ì§? ì?¥ì¹?ì?? 목ë¡?ì?? ì¶?ë ¥í?©ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Bluetooth Properties"
+#~ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ ì??ì?±"
+
+#~ msgid "Make computer _visible"
+#~ msgstr "컴�� 보�기(_V)"
+
+#~ msgid "Friendly name"
+#~ msgstr "ì§?ì ? ì?´ë¦?"
+
+#~ msgid "Set up _new device..."
+#~ msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?(_N)..."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "ì ?ê±°(_R)"
+
+#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+#~ msgstr "ë¸?루í?¬ì?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ë??ë¡? ì»´í?¨í?°ì?? ì?¤ì??ì¹?ë¡? ì? í??í??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "�루��"
+
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>ê²°í?©</u>"
+
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>ì?°ê²°</u>"
+
+# file browseê°? ì??ë??ë?¼ì?? ì°¾ì??보기ë?¼ê³ ë²?ì?í??ì§? ì??ì??
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>��보기</u>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]