[evolution-rss] Updated Czech translation



commit c4e5912a458bac5e0aa4c7e921ed9df0d625c191
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Tue Feb 22 00:30:35 2011 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  192 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 101 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5d28e50..91d1b79 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-rss\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-rss&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-15 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-16 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:29+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../src/dbus.c:104 ../src/rss.c:3160 ../src/rss-config-factory.c:930
-#: ../src/rss-config-factory.c:1466 ../src/rss-config-factory.c:1625
+#: ../src/dbus.c:104 ../src/rss.c:3167 ../src/rss-config-factory.c:1011
+#: ../src/rss-config-factory.c:1549 ../src/rss-config-factory.c:1708
 msgid "Error adding feed."
 msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?idávání kanálu."
 
-#: ../src/dbus.c:105 ../src/rss.c:3161 ../src/rss-config-factory.c:931
-#: ../src/rss-config-factory.c:1467 ../src/rss-config-factory.c:1626
+#: ../src/dbus.c:105 ../src/rss.c:3168 ../src/rss-config-factory.c:1012
+#: ../src/rss-config-factory.c:1550 ../src/rss-config-factory.c:1709
 msgid "Feed already exists!"
 msgstr "Kanál již existuje!"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Použít vlastní písmo"
 msgid "Use proxy server"
 msgstr "Použít proxy server"
 
-#: ../src/notification.c:384 ../src/rss.c:3339
+#: ../src/notification.c:394 ../src/rss.c:3346
 #, c-format
 msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
 msgstr "Stahování kanálů (%d povoleno)"
@@ -373,183 +373,183 @@ msgstr "Aktualizovat kanály RSS"
 msgid "_Read RSS"
 msgstr "Ä?ís_t RSS"
 
-#: ../src/rss.c:356 ../src/rss.c:3504
+#: ../src/rss.c:366 ../src/rss.c:3515
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanál"
 
-#: ../src/rss.c:422 ../src/rss-config-factory.c:2545
-#: ../src/rss-config-factory.c:2713
+#: ../src/rss.c:430 ../src/rss-config-factory.c:2628
+#: ../src/rss-config-factory.c:2796
 #, c-format
 msgid "%2.0f%% done"
 msgstr "%2.0f%% hotovo"
 
-#: ../src/rss.c:652
+#: ../src/rss.c:660
 msgid "Enter User/Pass for feed"
 msgstr "Vložit jméno uživatele/heslo pro kanál"
 
-#: ../src/rss.c:708
+#: ../src/rss.c:716
 msgid "Enter your username and password for:"
 msgstr "Zadejte své uživatelské jméno a heslo pro:"
 
-#: ../src/rss.c:726
+#: ../src/rss.c:734
 msgid "Username: "
 msgstr "Jméno uživatele:"
 
-#: ../src/rss.c:748
+#: ../src/rss.c:756
 msgid "Password: "
 msgstr "Heslo:"
 
-#: ../src/rss.c:786
+#: ../src/rss.c:794
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "Za_pamatovat si toto heslo"
 
 #. e_clipped_label_set_text (
 #. E_CLIPPED_LABEL (info->status_label),
-#: ../src/rss.c:892
+#: ../src/rss.c:900
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "Ruší se�"
 
-#: ../src/rss.c:1096
+#: ../src/rss.c:1092
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "Probíhá formátování zprávy�"
 
-#: ../src/rss.c:1320
+#: ../src/rss.c:1316
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopírovat"
 
-#: ../src/rss.c:1321
+#: ../src/rss.c:1317
 msgid "Select _All"
 msgstr "Vybr_at vše"
 
-#: ../src/rss.c:1323 ../src/rss.c:1334
+#: ../src/rss.c:1319 ../src/rss.c:1330
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Z_vÄ?tÅ¡it"
 
-#: ../src/rss.c:1324 ../src/rss.c:1335
+#: ../src/rss.c:1320 ../src/rss.c:1331
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Z_menšit"
 
-#: ../src/rss.c:1325 ../src/rss.c:1336
+#: ../src/rss.c:1321 ../src/rss.c:1332
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Normální velikost"
 
-#: ../src/rss.c:1327
+#: ../src/rss.c:1323
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_OtevÅ?ít odkaz"
 
-#: ../src/rss.c:1328 ../src/rss.c:1342
+#: ../src/rss.c:1324 ../src/rss.c:1338
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_Kopírovat umístÄ?ní odkazu"
 
-#: ../src/rss.c:1338
+#: ../src/rss.c:1334
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Tisknout..."
 
-#: ../src/rss.c:1339
+#: ../src/rss.c:1335
 msgid "Save _As"
 msgstr "Uložit _jako"
 
-#: ../src/rss.c:1341
+#: ../src/rss.c:1337
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "_OtevÅ?ít odkaz v prohlížeÄ?i"
 
-#: ../src/rss.c:1430 ../src/rss.c:1613
+#: ../src/rss.c:1437 ../src/rss.c:1620
 msgid "Click to open"
 msgstr "Kliknutím otevÅ?ít"
 
-#: ../src/rss.c:1879
+#: ../src/rss.c:1886
 msgid "Comments"
 msgstr "KomentáÅ?e"
 
-#: ../src/rss.c:1884
+#: ../src/rss.c:1891
 msgid "Refresh"
 msgstr "Obnovit"
 
-#: ../src/rss.c:1906
+#: ../src/rss.c:1913
 msgid "Feed view"
 msgstr "Zobrazení kanálu"
 
-#: ../src/rss.c:1912
+#: ../src/rss.c:1919
 msgid "Show Summary"
 msgstr "Zobrazit shrnutí"
 
-#: ../src/rss.c:1913
+#: ../src/rss.c:1920
 msgid "Show Full Text"
 msgstr "Zobrazit celý text"
 
-#: ../src/rss.c:2322
+#: ../src/rss.c:2329
 msgid "Posted under"
 msgstr "Vystaveno pod"
 
-#: ../src/rss.c:2657
+#: ../src/rss.c:2664
 msgid "Fetching feed"
 msgstr "Probíhá stahování kanálu"
 
-#: ../src/rss.c:2961
+#: ../src/rss.c:2968
 msgid "Unnamed feed"
 msgstr "Nepojmenovaný kanál"
 
-#: ../src/rss.c:2962
+#: ../src/rss.c:2969
 msgid "Error while setting up feed."
 msgstr "Chyba bÄ?hem nastavování kanálu."
 
-#: ../src/rss.c:3172 ../src/rss.c:3242
+#: ../src/rss.c:3179 ../src/rss.c:3249
 msgid "Error while fetching feed."
 msgstr "Chyba bÄ?hem stahování kanálu."
 
-#: ../src/rss.c:3173
+#: ../src/rss.c:3180
 msgid "Invalid Feed"
 msgstr "Neplatný kanál"
 
-#: ../src/rss.c:3215
+#: ../src/rss.c:3222
 #, c-format
 msgid "Adding feed %s"
 msgstr "Probíhá pÅ?idávání kanálu %s"
 
-#: ../src/rss.c:3241
+#: ../src/rss.c:3248
 msgid "Unamed feed"
 msgstr "Nepojmenovaný kanál"
 
-#: ../src/rss.c:3254
+#: ../src/rss.c:3261
 #, c-format
 msgid "Getting message %d of %d"
 msgstr "Získávání zprávy %d z %d"
 
-#: ../src/rss.c:3355
+#: ../src/rss.c:3366
 msgid "Complete."
 msgstr "DokonÄ?eno."
 
-#: ../src/rss.c:3392 ../src/rss.c:3571 ../src/rss.c:3610 ../src/rss.c:3807
-#: ../src/rss.c:4360
+#: ../src/rss.c:3403 ../src/rss.c:3582 ../src/rss.c:3621 ../src/rss.c:3819
+#: ../src/rss.c:4397
 msgid "Error fetching feed."
 msgstr "Chyba bÄ?hem stahování kanálu."
 
-#: ../src/rss.c:3403
+#: ../src/rss.c:3414
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zrušeno."
 
-#: ../src/rss.c:3450
+#: ../src/rss.c:3461
 #, c-format
 msgid "Error while parsing feed %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i zpracovávání kanálu %s"
 
-#: ../src/rss.c:3454
+#: ../src/rss.c:3465
 msgid "illegal content type!"
 msgstr "neplatný typ obsahu!"
 
-#: ../src/rss.c:3513
+#: ../src/rss.c:3524
 msgid "Complete"
 msgstr "DokonÄ?eno"
 
-#: ../src/rss.c:3652
+#: ../src/rss.c:3663
 msgid "Formatting error."
 msgstr "Chyba formátování."
 
-#: ../src/rss.c:4637
+#: ../src/rss.c:4674
 msgid "No RSS feeds configured!"
 msgstr "Žádné kanály RSS nejsou nastaveny!"
 
-#: ../src/rss.c:4689
+#: ../src/rss.c:4726
 msgid "Waiting..."
 msgstr "Ä?ekáníâ?¦"
 
@@ -561,133 +561,142 @@ msgstr "Novinky a blogy"
 msgid "Untitled channel"
 msgstr "Nepojmenovaný kanál"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:171
+#: ../src/rss-config-factory.c:177
 msgid "GtkHTML"
 msgstr "GtkHTML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:172
+#: ../src/rss-config-factory.c:178
 msgid "WebKit"
 msgstr "WebKit"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:173
+#: ../src/rss-config-factory.c:179
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:385
+#: ../src/rss-config-factory.c:390
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "den"
 msgstr[1] "dny"
 msgstr[2] "dní"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:400
+#: ../src/rss-config-factory.c:405
 msgid "message"
 msgid_plural "messages"
 msgstr[0] "zpráva"
 msgstr[1] "zprávy"
 msgstr[2] "zpráv"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:472
+#: ../src/rss-config-factory.c:461
+#| msgid "Remove feed folder"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "PÅ?esunout do složky"
+
+#: ../src/rss-config-factory.c:461
+msgid "M_ove"
+msgstr "PÅ?esun_out"
+
+#: ../src/rss-config-factory.c:549
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Upravit kanál"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:474
+#: ../src/rss-config-factory.c:551
 msgid "Add Feed"
 msgstr "PÅ?idat kanál"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:907 ../src/rss-config-factory.c:1439
+#: ../src/rss-config-factory.c:988 ../src/rss-config-factory.c:1522
 #, no-c-format
 msgid "0% done"
 msgstr "0% d hotovo"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1279
+#: ../src/rss-config-factory.c:1362
 msgid "Disable"
 msgstr "Zakázat"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1279
+#: ../src/rss-config-factory.c:1362
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1330
+#: ../src/rss-config-factory.c:1413
 msgid "Remove folder contents"
 msgstr "Odstranit obsah složky"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1692
+#: ../src/rss-config-factory.c:1775
 msgid "Import error."
 msgstr "Chyba importu."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1693
+#: ../src/rss-config-factory.c:1776
 msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
 msgstr "Neplatný soubor nebo soubor neobsahuje žádné kanály."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1698
+#: ../src/rss-config-factory.c:1781
 msgid "Importing"
 msgstr "Importuje se"
 
 #. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss-config-factory.c:1721 ../src/rss-config-factory.c:2588
-#: ../src/rss-config-factory.c:2750
+#: ../src/rss-config-factory.c:1804 ../src/rss-config-factory.c:2671
+#: ../src/rss-config-factory.c:2833
 msgid "Please wait"
 msgstr "Prosím Ä?ekejte"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2035 ../src/rss-config-factory.c:2870
-#: ../src/rss-config-factory.c:2932
+#: ../src/rss-config-factory.c:2118 ../src/rss-config-factory.c:2953
+#: ../src/rss-config-factory.c:3015
 msgid "All Files"
 msgstr "VÅ¡echny soubory"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2046 ../src/rss-config-factory.c:2942
+#: ../src/rss-config-factory.c:2129 ../src/rss-config-factory.c:3025
 msgid "OPML Files"
 msgstr "Soubory OPML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2057 ../src/rss-config-factory.c:2949
+#: ../src/rss-config-factory.c:2140 ../src/rss-config-factory.c:3032
 msgid "XML Files"
 msgstr "Soubory XML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2072
+#: ../src/rss-config-factory.c:2155
 msgid "Show article's summary"
 msgstr "Zobrazit shrnutí Ä?lánku"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2085
+#: ../src/rss-config-factory.c:2168
 msgid "Feed Enabled"
 msgstr "Kanál povolen"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2098
+#: ../src/rss-config-factory.c:2181
 msgid "Validate feed"
 msgstr "Validovat kanál"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2155
+#: ../src/rss-config-factory.c:2238
 msgid "Select import file"
 msgstr "Vyberte soubor k importování"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2238
+#: ../src/rss-config-factory.c:2321
 msgid "Select file to export"
 msgstr "Vyberte soubor k exportování"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2571
+#: ../src/rss-config-factory.c:2654
 msgid "Exporting feeds..."
 msgstr "Exportování kanálů�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2635 ../src/rss-config-factory.c:2643
+#: ../src/rss-config-factory.c:2718 ../src/rss-config-factory.c:2726
 msgid "Error exporting feeds!"
 msgstr "Chyba bÄ?hem exportování kanálů!"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2726
+#: ../src/rss-config-factory.c:2809
 msgid "Importing cookies..."
 msgstr "Probíhá importování cookies�"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2806
+#: ../src/rss-config-factory.c:2889
 msgid "Select file to import"
 msgstr "Vybrat soubor pro import"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2876
+#: ../src/rss-config-factory.c:2959
 msgid "Mozilla/Netscape Format"
 msgstr "Formát Mozilla/Netscape"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2882
+#: ../src/rss-config-factory.c:2965
 msgid "Firefox new Format"
 msgstr "Nový formát Firefox"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2985 ../src/rss-config-factory.c:2990
+#: ../src/rss-config-factory.c:3068 ../src/rss-config-factory.c:3073
 msgid ""
 "No RSS feeds configured!\n"
 "Unable to export."
@@ -695,7 +704,7 @@ msgstr ""
 "Žádné kanály RSS nenastaveny!\n"
 "Nelze exportovat."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3123
+#: ../src/rss-config-factory.c:3206
 msgid ""
 "Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
 "as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -705,26 +714,27 @@ msgstr ""
 "jako vykreslovaÄ?e potÅ?ebuje mít vývojové balíÄ?ky firefoxu a webkitu \n"
 "nainstalované a evolution-rss musí být pÅ?ekompilován, aby tyto balíÄ?ky vidÄ?l."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3633
+#: ../src/rss-config-factory.c:3715
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3660
+#: ../src/rss-config-factory.c:3742
 msgid "Feed Name"
 msgstr "Název kanálu"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3673
+#: ../src/rss-config-factory.c:3755
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3940
+#: ../src/rss-config-factory.c:4011
 msgid "News And Blogs"
 msgstr "Novinky a blogy"
 
-#: ../src/parser.c:993
+#. ATOM
+#: ../src/parser.c:1008
 msgid "No Information"
 msgstr "Žádná informace"
 
-#: ../src/parser.c:1085
+#: ../src/parser.c:1102
 msgid "No information"
 msgstr "Žádné informace"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]