[goobox] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [goobox] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 21 Feb 2011 20:06:59 +0000 (UTC)
commit a2b7437ea773a05c949caccb473bfa77c498dfbb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Feb 21 21:08:04 2011 +0100
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 24 ++++++++++--------------
1 files changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index e1a738c..144b856 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -4,12 +4,14 @@
#
# José Sánchez Moreno <jose oxigenow com>, 2007.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.HEAD.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-29 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 18:54+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-16 17:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-21 15:15+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: C/goobox.xml:18(title)
-#| msgid "<application>CD Player</application> Manual V1.0"
msgid "<application>CD Player</application> Manual V2.0"
msgstr "Manual del <application>Reproductor de CD</application> V2.0"
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "User manual for Goobox the CD player."
msgstr "Manual del usuario para el reproductor de CD Goobox"
#: C/goobox.xml:24(year)
-#| msgid "2005-01-20"
msgid "2005, 2009"
msgstr "2005, 2009"
@@ -170,23 +170,19 @@ msgid "First version, program version 0.7.1"
msgstr "Primera version, version del programa 0.7.1"
#: C/goobox.xml:68(revnumber)
-#| msgid "1.0"
msgid "2.0"
msgstr "2.0"
#: C/goobox.xml:69(date)
-#| msgid "2005-01-20"
msgid "2009-11-14"
msgstr "2009-11-14"
#: C/goobox.xml:71(para)
-#| msgid "First version, program version 0.7.1"
msgid "Second version, program version 2.1.0"
msgstr "Segunda versión, versión del programa 2.1.0"
#. this is version of manual, not application
#: C/goobox.xml:76(releaseinfo)
-#| msgid "This is manual describes version 0.7.1 of Goobox"
msgid "This is manual describes version 2.1.0 of Goobox"
msgstr "Este manual describe la versión 2.1.0 de Goobox"
@@ -236,7 +232,7 @@ msgid ""
"This dialog contains two tabs described in detail below. At the bottom of "
"the dialog window, you'll find the following buttons:"
msgstr ""
-"Este diálogo contiene dos solapas descritas en detalle más adelante. En la "
+"Este diálogo contiene dos pestañas descritas en detalle más adelante. En la "
"parte inferior la ventana del diálogo encontrará los siguientes botones:"
#: C/goobox.xml:118(para)
@@ -259,11 +255,11 @@ msgstr ""
#: C/goobox.xml:135(title)
msgid "General Tab"
-msgstr "Solapa General"
+msgstr "Pestaña General"
#: C/goobox.xml:136(para)
msgid "This tab allows you to set the following options:"
-msgstr "Esta solapa le permite configurar las siguientes opciones:"
+msgstr "Esta pestaña le permite configurar las siguientes opciones:"
#: C/goobox.xml:141(para)
msgid "Select the device to use."
@@ -276,11 +272,11 @@ msgstr ""
#: C/goobox.xml:154(title)
msgid "Extraction Tab"
-msgstr "Solapa Extracción"
+msgstr "Pestaña Extracción"
#: C/goobox.xml:155(para)
msgid "This tab allows you to set the extraction options:"
-msgstr "Esta solapa le permite configurar las opciones de extracción:"
+msgstr "Esta pestaña le permite configurar las opciones de extracción:"
#: C/goobox.xml:160(para)
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]