[network-manager-vpnc] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-vpnc] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Sat, 19 Feb 2011 13:01:07 +0000 (UTC)
commit b3849971df376e95404234b4424bfebca9bedbae
Author: Lele Long <schemacs gmail com>
Date: Sat Feb 19 21:00:50 2011 +0800
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a4a8ac1..b53e626 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,18 +1,20 @@
# Chinese (China) translation of network-manager-vpnc
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the network-manager-vpnc package.
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2006.
# Wei Mingzhi <whistler openoffice org>, 2009.
# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
+# Lele Long <schemacs gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-11 21:37+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:24+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-19 20:58+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-19 21:00+0800\n"
+"Last-Translator: Lele Long <schemacs gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,28 +27,28 @@ msgstr "次è¦?å¯?ç ?(_S)ï¼?"
msgid "_Password:"
msgstr "å¯?ç ?(_P)ï¼?"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
msgid "Sh_ow passwords"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¯?ç ?(_O)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:303
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:305
msgid "_Remember passwords for this session"
msgstr "æ?¬æ¬¡ä¼?è¯?è®°ä½?å¯?ç ?(_R)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:304
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:306
msgid "_Save passwords in keyring"
msgstr "å?¨å¯?é?¥ç?¯ä¸ä¿?å?å¯?ç ?(_S)"
-#: ../auth-dialog/main.c:170
+#: ../auth-dialog/main.c:112
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
msgstr "æ?¨é??è¦?è¿?è¡?身份éª?è¯?æ??è?½è®¿é?®â??%sâ??ã??"
-#: ../auth-dialog/main.c:171
+#: ../auth-dialog/main.c:113
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "认� VPN"
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:117
msgid "_Group Password:"
msgstr "ç»?å¯?ç ?(_G)ï¼?"
@@ -70,51 +72,63 @@ msgstr ""
"ä¸?å¤?ç§? Cisco, Juniper, Netscreen 以å?? Sonicwall ç??å?ºäº? IPSec ç?? VPN ç½?å?³å?¼"
"容ã??"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:339
+#: ../properties/nm-vpnc.c:351
msgid "Saved"
msgstr "å·²ä¿?å?"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:346
+#: ../properties/nm-vpnc.c:358
msgid "Always Ask"
msgstr "æ?»æ?¯æ??示"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:353
+#: ../properties/nm-vpnc.c:365
msgid "Not Required"
msgstr "ä¸?é??è¦?"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:412
+#: ../properties/nm-vpnc.c:425
msgid "Secure (default)"
msgstr "��(�认)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:415
+#: ../properties/nm-vpnc.c:428
msgid "Weak (use with caution)"
msgstr "å¼±å®?å?¨æ?§(è°¨æ??使ç?¨)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:423
+#: ../properties/nm-vpnc.c:436
msgid "None (completely insecure)"
msgstr "æ? (ä¸?å®?å?¨)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:471
+#: ../properties/nm-vpnc.c:484
msgid "NAT-T when available (default)"
msgstr "���使� NAT-T (�认)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:478
+#: ../properties/nm-vpnc.c:491
msgid "NAT-T always"
msgstr "��使� NAT-T"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:485
+#: ../properties/nm-vpnc.c:498
msgid "Cisco UDP"
msgstr "Cisco UDP"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:492
+#: ../properties/nm-vpnc.c:505
msgid "Disabled"
msgstr "��"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1138
+#: ../properties/nm-vpnc.c:525
+msgid "DH Group 1"
+msgstr "DH ç»? 1"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:532
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "DH � 2 (�认)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:539
+msgid "DH Group 5"
+msgstr "DH ç»? 5"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1230
msgid "TCP tunneling not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?? TCP é?§é??"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1140
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1232
#, c-format
msgid ""
"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -127,55 +141,59 @@ msgstr ""
"\n"
"è¿?æ?¥ä»?ç?¶å?¯ä»¥å»ºç«?ï¼?ä½? TCP é?§é??å°?被ç¦?ç?¨ã??è¿?æ?¥å?¯è?½æ? æ³?æ£ç¡®å·¥ä½?ã??"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:2
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>常�</b>"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Optional</b>"
msgstr "<b>å?¯é??</b>"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:4
msgid "Disable Dead Peer Detection"
msgstr "ç¦?ç?¨æ»ç«¯æ£?æµ?"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:5
msgid "Domain:"
msgstr "å??:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:6
msgid "Encryption method:"
msgstr "å? å¯?æ?¹æ³?:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:7
msgid "G_roup name:"
msgstr "ç»?å??称(_R)ï¼?"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:8
msgid "Gro_up password:"
msgstr "ç»?å¯?ç ?(_U)ï¼?"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:9
+msgid "IKE DH Group:"
+msgstr "IKE DH ç»?ï¼?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:10
msgid "NAT traversal:"
msgstr "NAT é??å??:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:11
msgid "Show passwords"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¯?ç ?"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:12
msgid "User name:"
msgstr "ç?¨æ?·å??:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:13
msgid "_Gateway:"
msgstr "ç½?å?³(_G)ï¼?"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:14
msgid "_User password:"
msgstr "ç?¨æ?·å¯?ç ?(_U)ï¼?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]