[gnome-disk-utility] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 17 Feb 2011 20:32:45 +0000 (UTC)
commit 1edebb95e1afd2af23dcb0b8ca9a3ca914a90d5e
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Feb 17 22:32:32 2011 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 2141 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 1092 insertions(+), 1049 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index aaae4ad..9d31886 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2009, 2010.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-26 23:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-26 23:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-17 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 22:32+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,16 +15,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#. Translators: Window title when no item is selected.
#.
#. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
#.
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1203
+#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
+#: ../src/notification/notification-main.c:537
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
msgid "Disk Utility"
msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
@@ -41,56 +41,56 @@ msgstr "تÙ?بÙ?Ù?ات اÙ?Ø£Ù?راص"
msgid "Provides notifications related to disks"
msgstr "تعطÙ? تÙ?بÙ?Ù?ات Ù?تعÙ?Ù?Ø© باÙ?Ø£Ù?راص"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:184
+#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:183
msgid ""
"To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
"media or disconnecting the device."
msgstr "Ù?تÙ?ادÙ? تÙ?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?اتØ? اÙ?تظر اÙ?تÙ?اء Ù?ذا Ù?بÙ? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?سط Ø£Ù? Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:286
+#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:215
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:284
msgid "Device"
msgstr "اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:217
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:287
+#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:285
msgid "The device to show the dialog for"
msgstr "اÙ?جÙ?از اÙ?Ø°Ù? سÙ?Ù?عرض اÙ?ØÙ?ار Ù?Ù?"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
+#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:228
msgid "text"
msgstr "اÙ?Ù?ص"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:230
+#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
msgid "Text to show"
msgstr "اÙ?Ù?ص اÙ?Ø°Ù? سÙ?Ù?عرض"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:110
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
msgid "Error launching Disk Utility"
msgstr "خطأ إثÙ?اء بدء أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
msgid "Device to format"
msgstr "اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ø°Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø¡"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
msgid "DEVICE"
msgstr "اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:160
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:163
#, c-format
msgid "Operation was canceled"
msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:251
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
msgstr "أداة جÙ?Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?ئة اÙ?Ø£Ù?راص"
#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:300
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
#, c-format
msgid "Format partition %d of %s (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
@@ -98,93 +98,112 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:307
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
#, c-format
msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %sâ?? (%s)"
#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:313
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
#, c-format
msgid "Format %s (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:317
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
#, c-format
msgid "Formatting %s (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:323
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
#, c-format
msgid "Format %s Volume (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:327
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
#, c-format
msgid "Formatting %s Volume (%s)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡ اÙ?جزء %sâ?? (%s)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:383
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
msgid "Preparing..."
msgstr "Ù?ØضÙ?ر..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:426
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
msgid "Unmounting..."
msgstr "Ù?Ù?صÙ?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:444
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
#, c-format
msgid "Unable to format '%s'"
msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ?Ù? '%s'"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:459
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
msgid "Formatting..."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø¡..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:476
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:479
msgid "Cancelling..."
msgstr "Ù?Ù?غÙ?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:486
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:489
msgid "Error formatting volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:497
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
msgid "Mounting volume..."
msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:521
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
msgid "Error mounting device"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:538
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
msgid "Error storing passphrase in keyring"
msgstr "خطأ أثÙ?اء ØÙ?ظ عبارة اÙ?سر Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175
-#, c-format
-msgid "Add Component to %s"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
+msgid "The RAID Array to add a component to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add spare to %s"
msgstr "أضÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? %s"
-#. TODO: hate
-#. Translators: The first %s is the size (e.g. "42 GB") and the two following %s are the
-#. * name and vpd_name of the array (e.g. "Saturn" and "6 TB RAID-6")
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:188
-#, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr "اختر Ù?رصا Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? %s عÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\" â??(%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expand %s"
+msgstr "_تØرÙ?ر"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
msgstr "اختر Ù?رصا Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? %s عÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\" â??(%s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:195
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:244
+msgid "_Expand"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
+msgid "The VG to add a PV to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:249
#, c-format
msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
msgstr "أضÙ? جزء Ù?ادÙ? Ø¥Ù?Ù? %s â??(%s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:211
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:265
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
msgid "_Size:"
@@ -193,11 +212,11 @@ msgstr "اÙ?_ØجÙ?:"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
msgid "Read Error Rate"
msgstr "Ù?عدÙ?Ù? أخطاء اÙ?Ù?راءة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
msgid ""
"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
@@ -208,44 +227,44 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
msgid "Throughput Performance"
msgstr "Ù?تÙ?سط اÙ?أداء"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
msgid "Average efficiency of the disk"
msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
msgid "Spinup Time"
msgstr "Ù?Ù?ت اÙ?تسارع"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
msgid "Time needed to spin up the disk"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
msgid "Start/Stop Count"
msgstr "ابدأ\\Ø£Ù?Ù?Ù? اÙ?عد"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
msgid "Number of spindle start/stop cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
msgid "Reallocated Sector Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
msgid ""
"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
@@ -255,33 +274,33 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
msgid "Read Channel Margin"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
msgid "Margin of a channel while reading data."
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
msgid "Seek Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
msgid "Frequency of errors while positioning"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
msgid "Seek Timer Performance"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
#, fuzzy
msgid "Average efficiency of operations while positioning"
msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
@@ -289,79 +308,79 @@ msgstr "Ù?تÙ?سط Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
msgid "Power-On Hours"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
msgid "Spinup Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
msgid "Number of retry attempts to spin up"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
msgid "Calibration Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
msgid "Number of attempts to calibrate the device"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
msgid "Power Cycle Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
msgid "Number of power-on events"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
msgid "Soft read error rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
msgid "High Fly Writes"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
msgid ""
"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
msgstr ""
@@ -369,81 +388,81 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
msgid "Airflow Temperature"
msgstr "درجة Øرارة اÙ?سÙ?اب اÙ?Ù?Ù?اء"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
msgid "Airflow temperature of the drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
msgid "G-sense Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
msgid "Power-off Retract Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
msgid "Number of cycles into landing zone position"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
msgid "Temperature"
msgstr "درجة اÙ?Øرارة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
msgid "Current internal temperature of the drive"
msgstr "درجة اÙ?Øرارة اÙ?داخÙ?Ù?Ø© اÙ?ØاÙ?Ù?Ø©"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
msgid "Reallocation Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
msgid ""
"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -453,11 +472,11 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
msgid ""
"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -468,11 +487,11 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
msgid "Uncorrectable Sector Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
msgid ""
"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -482,22 +501,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
msgid "UDMA CRC Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
msgid "Write Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
msgid ""
"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
"flying-height"
@@ -506,88 +525,88 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
msgid "Number of off-track errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
msgid "Data Address Mark Errors"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
msgid "Run Out Cancel"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
msgid "Number of ECC errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
msgid "Soft ECC correction"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
msgid "Thermal Asperity Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
msgid "Flying Height"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
msgid "Height of heads above the disk surface"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
msgid "Spin High Current"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
msgid "Spin Buzz"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
#, fuzzy
msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة اÙ?Ù?Ù?Ø«Ù?Ù?."
@@ -595,28 +614,28 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? باÙ?Ù?رص Ø¥Ù?Ù? اÙ?سرعة
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
msgid "Drive's seek performance during offline operations"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
msgid "Disk Shift"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
msgid ""
"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
"as a result of falling (or) temperature"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
msgid ""
"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
msgstr ""
@@ -624,22 +643,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
msgid "Loaded Hours"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
msgid "Number of hours in general operational state"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
msgid "Load/Unload Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
msgid ""
"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
"recording, positioning of heads, etc"
@@ -648,68 +667,67 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
msgid "Load Friction"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
msgid "Total number of load cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
msgid "Load-in Time"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
msgid "General time for loading in a drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
msgid "Torque Amplification Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
msgid "Number of power-off retract events"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
msgid "GMR Head Amplitude"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
msgid "Temperature of the drive"
-msgstr "درجة اÙ?Øرارة"
+msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
msgid "Endurance Remaining"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
msgid ""
"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
"the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -718,22 +736,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
msgid "Uncorrectable ECC Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
msgid "Good Block Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
msgid ""
"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
"reserved blocks"
@@ -742,50 +760,50 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
msgid "Head Flying Hours"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
msgid "Time while head is positioning"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
msgid "Read Error Retry Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
msgid "Number of errors while reading from a disk"
msgstr ""
#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
#. * %d is the attribute number.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:738
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
#, c-format
msgid "No description for attribute %d"
msgstr "Ù?ا Ù?صÙ? Ù?Ù?خاصÙ?Ø© %d"
#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:815
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
msgid "Normalized:"
msgstr ""
#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:817
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
msgid "Worst:"
msgstr ""
#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:821
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
msgid "Value:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©:"
@@ -794,47 +812,47 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©:"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:871
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:879
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:887
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:983
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1661
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
msgid "N/A"
msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر"
#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
msgid "Failing"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ار"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
msgid "Failed in the past"
msgstr "اÙ?Ù?ار Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ?"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:980
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
msgid "Warning"
msgstr "تØØ°Ù?ر"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:975
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
msgid "Good"
msgstr "جÙ?د"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
#, fuzzy
msgid "Error reading SMART data"
msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?Ø³Ø Ø§Ù?بÙ?اÙ?ات"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
msgid "Choose SMART Self-test"
msgstr "اختبار SMART اÙ?ذاتÙ?"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1171
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
msgid ""
"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -844,22 +862,22 @@ msgstr ""
"استخداÙ? اÙ?Ù?ظاÙ? بÙ?Ù?Ù?ا تÙ?جرÙ? اÙ?اختبارات."
#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
msgstr "_Ù?صÙ?ر (Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1183
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
msgstr "_Ù?Ù?تد (عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1186
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?_ØÙ?Ù?Ù? (Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? عشر دÙ?ائÙ? عادة)"
#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1194
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
msgid "_Run Self Test"
msgstr "_شغÙ?Ù? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
@@ -867,204 +885,204 @@ msgstr "_شغÙ?Ù? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
#, c-format
msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
msgid "Updated:"
msgstr "Ù?Ù?ØدÙ?Ù?Ø«:"
#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
msgid ""
"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
"unless the disk is sleeping"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
msgid "Self-tests:"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اختبارات اÙ?ذاتÙ?Ø©:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?تائج آخر اختبار ذاتÙ? Ø´Ù?غÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?رص"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
msgid "Powered On:"
msgstr "Ù?Ù?صÙ? باÙ?طاÙ?Ø©:"
#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
msgid "Power Cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?رات اÙ?طاÙ?Ø©:"
#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
msgid "The number of full disk power on/off cycles"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
msgid "Temperature:"
msgstr "درجة اÙ?Øرارة:"
#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
msgid "The temperature of the disk"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1352
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
msgid "Bad Sectors:"
msgstr "Ù?طاعات سÙ?ئة:"
#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1355
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1360
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
msgid "Self Assessment:"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?ذاتÙ?:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1363
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1368
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
msgid "Overall Assessment:"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?:"
#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
#. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1372
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
msgid "An overall assessment of the health of the disk"
msgstr ""
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_ØدÙ?Ù?Ø«"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
msgstr ""
#. TODO: better icon
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1398
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
msgid "Run _Self-test"
-msgstr ""
+msgstr "_شغÙ?Ù? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1400
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
msgid "Test the disk surface for errors"
msgstr ""
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
msgid "_Cancel Self-test"
msgstr "Ø£_Ù?غÙ? اÙ?اختبار اÙ?ذاتÙ?"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1412
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
msgid "Cancels the self-test"
msgstr ""
#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
msgid "_Attributes"
msgstr "اÙ?_خصائص"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1464
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
msgid "ID"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?عرÙ?Ù?"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
msgid "Attribute"
msgstr "اÙ?خاصÙ?Ø©"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
msgid "Assessment"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
msgid "Value"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
msgid "Don't _warn if the disk is failing"
msgstr ""
#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1542
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
msgstr ""
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
#, c-format
msgid "%.1f years"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f سÙ?Ù?ات"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1611
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
#, c-format
msgid "%.1f days"
msgstr "%.1f Ø£Ù?اÙ?"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1615
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
#, c-format
msgid "%.1f hours"
msgstr "%.1f ساعات"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
#, c-format
msgid "%.1f minutes"
msgstr "%.1f دÙ?ائÙ?"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
#, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%.1f Ø«Ù?اÙ?"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
#, c-format
msgid "%s msec"
msgstr "%s Ù?Ù?Ù? ثاÙ?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1638
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
#, c-format
msgid "%d sector"
msgid_plural "%d sectors"
@@ -1078,34 +1096,32 @@ msgstr[5] "%d Ù?طاع"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1650
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
#, c-format
msgid "%.0f° C / %.0f° F"
msgstr "â??%.0f° Ù? \\ %.0f° Ù?"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ø´Ù? Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?رص (Ù?بÙ? اÙ?Ù?Ø´Ù?)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1722
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?دÙ? عÙ?رÙ?."
+msgstr "Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?دÙ? اÙ?عÙ?ر (Old-Age)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1728
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?رة تÙ?جÙ?ع Ù?Ù?Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?رة تÙ?جÙ?ع Ù?Ù?Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات (Online)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1732
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
msgstr ""
@@ -1114,7 +1130,7 @@ msgstr ""
#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
#. * The six %x is the raw data of the attribute.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
@@ -1124,27 +1140,26 @@ msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
msgid "No drive selected"
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ø©"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
msgid "SMART not supported"
-msgstr "â??ATA SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+msgstr "â??SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?ا"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
msgid "SMART data never collected"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1978
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
msgid "SMART data is malformed"
msgstr ""
@@ -1162,118 +1177,109 @@ msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2008
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2026
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2046
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2054
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2125
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1306 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
msgid "Unknown"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2013
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
msgid "Passed"
msgstr "Ù?جØ"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
#. * the status table when the self-assessment of the
#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2019
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
msgid "FAILING"
msgstr "Ù?Ø´Ù?"
#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2031
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ø´Ù?Ø¡"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
+#, c-format
msgid "%d bad sector"
msgid_plural "%d bad sectors"
-msgstr[0] "%d Ù?طاع"
-msgstr[1] "Ù?طاع Ù?اØد"
-msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù?"
-msgstr[3] "%d Ù?طاعات"
-msgstr[4] "%d Ù?طاعا"
-msgstr[5] "%d Ù?طاع"
+msgstr[0] "Ù?ا Ù?طاعات سÙ?ئة"
+msgstr[1] "Ù?طاع Ù?اØد سÙ?Ø¡"
+msgstr[2] "Ù?طاعÙ?Ù? سÙ?ئÙ?Ù?"
+msgstr[3] "%d Ù?طاعات سÙ?ئة"
+msgstr[4] "%d Ù?طاعا سÙ?ئا"
+msgstr[5] "%d Ù?طاع سÙ?Ø¡"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
msgid "Completed OK"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù? بÙ?جاØ"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
msgid "Cancelled"
-msgstr "Ø£Ù?غÙ?"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2090
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? (ربÙ?ا Øدث خطأ Ù?ادØ)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2098
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "(Ù?Ù?ربÙ?)"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?Ù? (Ù?Ù?ربÙ?)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
msgid "FAILED (Servo)"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2108
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? (Ù?راءة)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2113
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2118
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
msgid "In progress"
msgstr "جارÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:172
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:171
#, c-format
msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:175
#, c-format
msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:179
#, c-format
msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
-#, fuzzy
msgid "User Name"
-msgstr "اÙ?اسÙ?"
+msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
msgid "The chosen user name"
@@ -1281,7 +1287,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?عÙ?Ù?اÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
msgid "The chosen address"
@@ -1289,24 +1295,24 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
msgid "Choose Server"
-msgstr ""
+msgstr "اختر خادÙ?Ù?ا"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:214
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:213
msgid "Connect to Server"
-msgstr ""
+msgstr "اتصÙ? باÙ?خادÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:221
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:220
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_تصÙ?Ø..."
#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:232
msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
msgstr ""
#. Translators: This is the label explaining the dialog
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:251
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:250
msgid ""
"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
"â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
@@ -1315,26 +1321,25 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:264
msgid "The hostname or address to connect to"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:269
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:268
msgid "Server _Address:"
-msgstr ""
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?_خادÙ?Ù?:"
#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:288
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:287
#, fuzzy
msgid "The user name to connect as"
msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:292
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:291
msgid "_User Name:"
-msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
+msgstr "ا_سÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
#, fuzzy
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgid "The requested Logical Volume size"
msgstr "ØجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:522
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
msgid "C_reate"
@@ -1370,12 +1375,12 @@ msgid "Create Logical Volume on %s"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
msgid "Pool"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
msgid "The pool of devices"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1410,7 @@ msgid "The requested size of the array"
msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
msgid "Component Size"
msgstr "ØجÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
@@ -1429,19 +1434,19 @@ msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
msgid "Array of drives to use for the array"
msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:514
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:517
msgid "Create RAID Array"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:535
msgid "General"
msgstr "عاÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:554
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:556
msgid "RAID _Level:"
msgstr "_Ù?ستÙ?Ù? RAID:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:593
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:595
msgid "Array _Name:"
msgstr "_اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
@@ -1449,65 +1454,65 @@ msgstr "_اسÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:601
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
msgid "New RAID Array"
msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID جدÙ?دة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:619
msgid "Stripe S_ize:"
msgstr "_ØجÙ? اÙ?شرÙ?Ø·"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:627
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
msgid "4 KiB"
msgstr "4 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
msgid "8 KiB"
msgstr "8 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
msgid "16 KiB"
msgstr "16 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
msgid "32 KiB"
msgstr "32 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
msgid "64 KiB"
msgstr "64 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
msgid "128 KiB"
msgstr "128 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
msgid "256 KiB"
msgstr "256 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
msgid "512 KiB"
msgstr "512 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:645
msgid "1 MiB"
msgstr "1 Ù?.باÙ?ت"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:660
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:663
msgid "Array _Size:"
msgstr "Ø_جÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:688
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:690
msgid "_Disks"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?راص"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?را_ص"
#. --------------------------------------------------------------------------------
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:703
+#. TODO: Actually make this work
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:706
msgid "Use entire disks instead of _partitions"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ? Ù?اÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?راص بدÙ?ا Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?_ساÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:704
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
msgid ""
"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
"array. Otherwise partitions will be created."
@@ -1516,47 +1521,46 @@ msgstr ""
#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:870
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:876
+#, c-format
msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
msgstr "عدد اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %s."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:886
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:892
+#, c-format
msgid "To create a %s array, select a disk."
msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
-msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
-msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù?."
-msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص."
-msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
-msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
+msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر Ù?رصا."
+msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر Ù?رصÙ?Ù?."
+msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص."
+msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا."
+msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
+#, c-format
msgid "To create a %s array, select one more disk."
msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص Ø£Ù?ثر."
-msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
-msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصÙ?Ù? زÙ?ادة."
-msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص زÙ?ادة."
-msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
-msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص زÙ?ادة."
+msgstr[0] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص Ø£Ù?ثر."
+msgstr[1] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر Ù?رصا زÙ?ادة."
+msgstr[2] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر Ù?رصÙ?Ù? زÙ?ادة."
+msgstr[3] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ø£Ù?راص زÙ?ادة."
+msgstr[4] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رصا زÙ?ادة."
+msgstr[5] "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sØ? اختر %d Ù?رص زÙ?ادة."
#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:917
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:923
#, c-format
msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
msgstr "Ù?Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sâ?? %s عÙ?Ù? %d Ø£Ù?ؤتصØ? اضغط \"Ø£Ù?شئ\""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
-#, fuzzy
msgid "Maximum Partition Size"
-msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
+msgstr "ØجÙ? اÙ?Ù?سÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
#, fuzzy
@@ -1564,9 +1568,8 @@ msgid "The maximum possible partition size"
msgstr "Ø£Ù?صÙ? ØجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اختÙ?ارÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
-#, fuzzy
msgid "Partition Size"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "ØجÙ? اÙ?Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
#, fuzzy
@@ -1579,70 +1582,79 @@ msgstr "ØجÙ? شرÙ?Ø· اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
msgid "Create partition on %s"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:254
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
msgid "Flags"
msgstr "اÙ?شارات"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:255
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
#, fuzzy
msgid "Flags for the widget"
msgstr "شارات اÙ?عÙ?صر"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
msgid "Selected Drives"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:269
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
msgid "Array of selected drives"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Ignored Drives"
-msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Array of drives to ignore"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:292
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
msgid "Number of available disks"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
msgid "Largest Segment For Selected"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
#, fuzzy
msgid "The largest free segment for the selected drives"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?ختار"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:318
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
msgid "Largest Segment For All"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:319
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
msgid "The largest free segment for all the drives"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:332
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
#, fuzzy
msgid "The size to use in the details header"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر اÙ?تÙ? ستعرض بÙ? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
+msgid "Cannot select multipath component"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
+msgid "No free space."
+msgstr "Ù?ا تÙ?جد Ù?ساØØ© خاÙ?Ù?Ø©"
+
+#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
+#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
+#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+msgstr "%s. Ø£Ù?بر Ù?ساØØ© خاÙ?Ù?Ø© Ù?تصÙ?Ø© %s"
+
#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:771
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:777
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
@@ -1653,7 +1665,7 @@ msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:786
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
@@ -1661,31 +1673,54 @@ msgid ""
msgstr "سÙ?Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ù?رص Ù?Ù?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
msgid "A partition will be created"
msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
+#, fuzzy
+msgid "A volume will be created"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ?"
+
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:802
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
#, fuzzy, c-format
msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?شأ Ù?سÙ? %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:829
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
#, c-format
msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?رص غÙ?ر Ù?جÙ?ز. %s Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ?"
@@ -1693,7 +1728,7 @@ msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?رص غÙ?ر Ù?جÙ?ز. %s Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:836
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
#, c-format
msgid "%s available for use"
msgstr "%s Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ?"
@@ -1701,12 +1736,12 @@ msgstr "%s Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:842
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
#, c-format
msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
msgstr "Ù?ا Ù?ØتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?. %s Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:847
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
#, c-format
msgid "The disk has %d partition"
msgid_plural "The disk has %d partitions"
@@ -1721,19 +1756,19 @@ msgstr[5] "Ù?ØتÙ?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %d Ù?سÙ?"
#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:855
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
#, c-format
msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
msgstr "%s. Ø£Ù?بر Ù?ساØØ© خاÙ?Ù?Ø© Ù?تصÙ?Ø© %s"
#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:966
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
#, fuzzy
msgid "Storage Devices"
msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1005
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
msgid "Details"
msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
@@ -1742,15 +1777,15 @@ msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
msgid "Error benchmarking drive"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:593
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1074
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
msgid "_Benchmark"
msgstr ""
@@ -1759,169 +1794,169 @@ msgstr ""
#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:685
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
#, c-format
msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
msgstr ""
#. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
#, fuzzy
msgid "Minimum Read Rate:"
msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?أدÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
#, fuzzy
msgid "Minimum Write Rate:"
msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?أدÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
#, fuzzy
msgid "Maximum Read Rate:"
msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
#, fuzzy
msgid "Maximum Write Rate:"
msgstr "اÙ?ØجÙ? اÙ?Ø£Ù?صÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
msgid "Average Read Rate:"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
msgid "Average Write Rate:"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
msgid "Last Benchmark:"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
#, fuzzy
msgid "Average Access Time:"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
msgid "Start _Read-Only Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
msgid "Measure read rate and access time"
msgstr ""
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
msgid "Start Read/_Write Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
msgid "Measure read rate, write rate and access time"
msgstr ""
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:951
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
#, c-format
msgid "%d MB/s"
msgstr ""
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:956
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
#, fuzzy, c-format
msgid "%3g ms"
msgstr "%.3g دÙ?ائÙ?"
#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1234
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "ا_عÙ?س"
#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
#. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1308
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
msgid "Cancel"
msgstr "Ø£Ù?غÙ?"
#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
msgid "Cancels the currently running benchmark"
msgstr ""
#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit %s"
msgstr "_تØرÙ?ر"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
#, fuzzy
msgid "Missing Physical Volume"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:237
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
#, c-format
msgid "UUID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit PVs on %s (%s)"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات %dâ?? (%s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:358
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:343
#, fuzzy
msgid "Physical _Volumes"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:373
#, fuzzy
msgid "Physical Volume"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:404
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:389
#, fuzzy
msgid "Capacity"
msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:398
#, fuzzy
msgid "Unallocated"
msgstr "Ù?Ù?صد"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:938
#, fuzzy
msgid "SMART Status:"
msgstr "اÙ?ØاÙ?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:813
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1907
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:914
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
msgid "Device:"
msgstr "اÙ?جÙ?از:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:429
#, fuzzy
msgid "_New Physical Volume"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:445
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
#, fuzzy
msgid "Add a new PV to the VG"
msgstr "Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:454
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:439
#, fuzzy
msgid "_Remove Physical Volume"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
#, fuzzy
msgid "Remove the PV from the VG"
msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
@@ -1929,165 +1964,166 @@ msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
#. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:942
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:846
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
#, fuzzy
msgid "Not Supported"
msgstr "â??ATA SMART Ù?Ù?ست Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit components on %s (%s)"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات %dâ?? (%s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:375
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:381
#, fuzzy
msgid "C_omponents"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:405
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:411
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Ù?سÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:414
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:420
#, fuzzy
msgid "Component"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:436
msgid "State"
msgstr "اÙ?ØاÙ?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:454
#, fuzzy
msgid "Position:"
msgstr "Ù?سÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:794
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:995
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1896
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:458
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
msgid "State:"
msgstr "اÙ?ØاÙ?Ø©:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:475
#, fuzzy
-msgid "_New Component"
-msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
+msgid "Add _Spare"
+msgstr "غÙ?ر Ù?شغÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:470
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
#, fuzzy
-msgid "Add a new component to the array"
+msgid "Add a spare to the array"
msgstr "Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:479
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
+#, fuzzy
+msgid "_Expand Array"
+msgstr "اب_دأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Increase the capacity of the array"
+msgstr "ابدأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
#, fuzzy
msgid "_Attach Component"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
#, fuzzy
msgid "Attach the component to the array"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? ØØ°Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:489
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
msgid "_Remove Component"
msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
#, fuzzy
msgid "Remove the component from the array"
msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:321
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:320
msgid "Part_ition Label:"
msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
#. Translators: 'Type' means partition type here
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:337
msgid "Ty_pe:"
msgstr ""
#. ---
#. flag used by mbr, apm
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:352
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:351
msgid "_Bootable"
msgstr "_Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ø¥Ù?Ù?اع"
#. flag used by gpt
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:360
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
msgid "Required / Firm_ware"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:217
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:216
msgid "The operation failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:220
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
msgid "The device is busy"
-msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?."
+msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:223
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:222
msgid "The operation was canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:226
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
msgid "The daemon is being inhibited"
-msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط."
+msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:229
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
msgid "An invalid option was passed"
-msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صØÙ?Ø."
+msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صØÙ?Ø"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:232
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:231
msgid "The operation is not supported"
-msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
+msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:235
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از."
+msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:238
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
msgid "Permission denied"
msgstr "رÙ?Ù?Ù?ض اÙ?إذÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:240
msgid "Filesystem driver not installed"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:244
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:243
#, fuzzy
msgid "Filesystem tools not installed"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1047
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
#, c-format
-msgid "An error occured while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occured: %s"
+msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Øدث خطأ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:273
msgid "_Details"
-msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?:"
+msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
@@ -2110,9 +2146,8 @@ msgid "The requested filesystem label"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
-#, fuzzy
msgid "Filesystem options"
-msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+msgstr "Ø®Ù?ارات Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
msgid "The options to use for creating the filesystem"
@@ -2145,88 +2180,86 @@ msgstr ""
#. Translators: Format is used as a verb here
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:624
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:652
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
msgid "_Format"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
#. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:499
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:502
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:211
+#, c-format
msgid "Format %s"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ?? (%s)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ %sâ??"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:510
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:513
msgid "Disk _Utility"
msgstr "أداة اÙ?Ø£_Ù?راص"
#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:517
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:520
msgid "Use Disk Utility to format volume"
msgstr "استخدÙ? أداة اÙ?Ø£Ù?راص Ù?تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:553
msgid "_Type:"
msgstr "اÙ?_Ù?Ù?ع:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
msgid "Compatible with all systems (FAT)"
msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© (FAT)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
msgid "Compatible with Linux (ext2)"
msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext2)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
msgid "Compatible with Linux (ext4)"
-msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext2)"
+msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (ext4)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:566
msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù?Ù?Ù?س (FAT)"
#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:609
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1717
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
msgid "_Name:"
msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
#. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
#. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:614
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:616
msgid "New Volume"
msgstr "جزء جدÙ?د"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:632
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:634
msgid "T_ake ownership of filesystem"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:637
msgid ""
"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
"user can access the file system."
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:641
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
msgid "_Encrypt underlying device"
msgstr "_عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?ØاÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:645
msgid ""
"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
"compatible if you use the media on other operating systems."
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:676
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:678
msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
msgstr "تØØ°Ù?ر: ستÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?جزء بÙ?ا رجعة."
@@ -2286,159 +2319,158 @@ msgid "pid: %d program: %s"
msgstr "Ù?عرÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©: %d\tاÙ?برÙ?اÙ?ج: %s"
#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:923
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
#, c-format
msgid "Partition %d on %s"
msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d عÙ?Ù? %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
msgid "Cannot unmount volume"
msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
msgid ""
"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
"then try unmounting again."
msgstr "تطبÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?ثر تستخدÙ? اÙ?جزء. أغÙ?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ø«Ù? ØاÙ?Ù? ثاÙ?Ù?ا."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
msgid "_Unmount"
msgstr "ا_Ù?صÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "Ù?ا تتطابÙ? عبارتا اÙ?سر."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
msgid "Passphrases do not differ"
msgstr "Ù?ا تختÙ?Ù? عبارتا اÙ?سر."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عبارة اÙ?سر خاÙ?Ù?Ø©"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
msgid "Cr_eate"
msgstr "Ø£_Ù?شئ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2431
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "غÙ?Ù?Ù?ر _عبارة اÙ?سر"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
msgid "_Unlock"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
msgstr "Ù?Ø¥Ù?شاء جÙ?از Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? عÙ?Ù?Ù? Ù?ضع عبارة سر Ù?ØÙ?اÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
msgstr "Ù?تغÙ?Ù?ر عبارة اÙ?سرØ? عÙ?Ù?Ù? إدخاÙ? اÙ?ØاÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?جدÙ?دة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© بعبارة سر"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
msgid ""
"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
"passphrase."
msgstr "ستÙ?ØÙ?ظ اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?تÙ?ØÙ?Ù? بعبارة سر."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?جÙ?از Ù?Ù?عÙ?Ù?اة Ù?Ù?ØÙ?Ù?Ø© بعبارة سر."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
msgid ""
"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
msgstr "Ù?إتاØØ© اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?استخداÙ? عÙ?Ù?Ù? إدخاÙ? عبارة سر اÙ?جÙ?از."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
msgstr "عبارة سر خطأ. أعد اÙ?Ù?ØاÙ?Ù?Ø©."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
msgid "C_urrent Passphrase:"
msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_ØاÙ?Ù?Ø©:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
msgid "_New Passphrase:"
msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_جدÙ?دة:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
msgid "_Verify Passphrase:"
msgstr "Ø£_Ù?Ù?د عبارة اÙ?سر:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
msgid "_Passphrase:"
msgstr "_عبارة اÙ?سر:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
msgid "_Forget passphrase immediately"
msgstr "ا_Ù?س عبارة اÙ?سرÙ?Ù? ØاÙ?Ù?ا"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
msgid "Remember passphrase until you _log out"
msgstr "ت_Ø°Ù?ر عبارة اÙ?سر ØتÙ? اÙ?خرÙ?ج"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
msgid "_Remember forever"
msgstr "_تذÙ?Ù?ر Ù?Ù?أبد"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "أدخÙ? عبارة اÙ?سر"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:956 ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
#, c-format
msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
msgstr "عبارة سر LUKS Ù?â?? UUID â??%s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1253
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
msgid "Empty (don't create a file system)"
msgstr "خاÙ? (Ù?ا تÙ?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1274
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1289
msgid "Empty"
msgstr "خاÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1282
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
msgid "Extended Partition"
msgstr "Ù?سÙ? Ù?Ù?تد"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1541 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:285
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
msgid "Master Boot Record"
msgstr "Ù?طاع اÙ?Ø¥Ù?Ù?اع اÙ?رئÙ?س"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1546 ../src/gdu/gdu-drive.c:810
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:568
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
msgid "GUID Partition Table"
msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? GUID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
msgid "Don't partition"
msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?سÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/gdu/gdu-util.c:495
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:283
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
msgid "Apple Partition Map"
msgstr "خرÙ?طة Ø£Ù?ساÙ? أبÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
-#, fuzzy
msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr "Ù?خطط تÙ?سÙ?Ù? MBR"
+msgstr "Ù?خطط تÙ?سÙ?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
#, fuzzy
@@ -2446,13 +2478,13 @@ msgid "The selected partitioning scheme"
msgstr "Ù?Ù?ع Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختار"
#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
msgid "_Scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?خط_Ø·:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?.باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
msgid "MB"
@@ -2460,29 +2492,27 @@ msgstr "Ù?.باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "ج.باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "ت.باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
-#, fuzzy
msgid "KiB"
-msgstr "4 Ù?.باÙ?ت"
+msgstr "Ù?بÙ?باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
-#, fuzzy
msgid "MiB"
-msgstr "Ù?.باÙ?ت"
+msgstr "Ù?بÙ?باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "جبÙ?باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "تبÙ?باÙ?ت"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
msgid "The currently selected size"
@@ -2531,19 +2561,19 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?Ø° %d ساعات"
msgstr[4] "Ù?Ù?Ø° %d ساعة"
msgstr[5] "Ù?Ù?Ø° %d ساعة"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:144
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
#, fuzzy
msgid "Drive"
-msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
+msgstr "اÙ?Ù?شغÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
#, fuzzy
msgid "Drive to show volumes for"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر اÙ?تÙ? ستعرض بÙ? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?"
#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1181
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
msgid "RAID Array is not running"
msgstr ""
@@ -2551,31 +2581,31 @@ msgstr ""
#. Translators: This string is used as a description text when no media has
#. * been detected for a drive
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1184 ../src/gdu/gdu-drive.c:796
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
#, c-format
msgid "No Media Detected"
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? Ù?سط"
#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
msgid "Extended"
msgstr "Ù?Ù?تد"
#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1276
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
msgid "Encrypted"
msgstr "Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1290 ../src/gdu/gdu-util.c:344
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2164
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
#, c-format
msgid "RAID Component"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID"
#. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1298
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
msgid "Free"
msgstr "خاÙ?Ù?"
@@ -2589,80 +2619,90 @@ msgid "Create new filesystem on the selected device"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات جدÙ?د عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?ختار"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:560
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
msgid "CompactFlash"
msgstr "Ù?Ù?اش Ù?دÙ?ج"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:563
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
msgid "MemoryStick"
msgstr "Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:566
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
msgid "SmartMedia"
msgstr "Ù?سائط Ø°Ù?Ù?Ø©"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:569
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
msgid "SecureDigital"
msgstr "SecureDigital"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:572
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
msgid "SD High Capacity"
msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
msgid "Floppy"
msgstr "Ù?رص Ù?رÙ?"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:578
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
msgid "Zip"
msgstr "â??Zip"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:581
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
msgid "Jaz"
msgstr "â??Jaz"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:584
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
msgid "Flash"
msgstr "Ù?Ù?اش"
#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:607
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
msgid "CD"
msgstr "اسطÙ?اÙ?Ø©"
#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:615
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
msgid "DVD"
msgstr "دÙ?â??Ú¤Ù?â??دÙ?"
#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:623
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
msgid "Blu-Ray"
msgstr "بÙ?Ù? راÙ?"
#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
msgid "HDDVD"
msgstr "â??HDDVD"
+#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
+#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 KB").
+#. *
+#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
+#, c-format
+msgid "%s File"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? %s"
+
#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:680 ../src/gdu/gdu-drive.c:719
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
#, c-format
msgid "%s Drive"
msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %s"
@@ -2670,7 +2710,7 @@ msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %s"
#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
#, c-format
msgid "%s %s Drive"
msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %sâ?? %s"
@@ -2678,7 +2718,7 @@ msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %sâ?? %s"
#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:730
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
#, c-format
msgid "%s Hard Disk"
msgstr "Ù?رص صÙ?ب %s"
@@ -2686,14 +2726,14 @@ msgstr "Ù?رص صÙ?ب %s"
#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
#. * is not known.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:735
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
msgid "Hard Disk"
msgstr "Ù?رص صÙ?ب"
#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:742
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
#, c-format
msgid "%s Solid-State Disk"
msgstr "Ù?رص ØاÙ?Ø© جاÙ?دة %s"
@@ -2701,38 +2741,38 @@ msgstr "Ù?رص ØاÙ?Ø© جاÙ?دة %s"
#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
#. * is not known.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:748
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
msgid "Solid-State Disk"
msgstr "Ù?رص ØاÙ?Ø© جاÙ?دة"
#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:789
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
#, c-format
msgid "%s Media"
msgstr "Ù?سط %s"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:807 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:565
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
msgid "MBR Partition Table"
msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? MBR"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:813 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:571
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
msgid "Apple Partition Table"
msgstr "جدÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ? أبÙ?"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
#. * the format is unknown
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:818 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:576
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
msgid "Partitioned"
msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:823 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
msgid "Not Partitioned"
msgstr "غÙ?ر Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
@@ -2767,35 +2807,32 @@ msgid "Host Adapter"
msgstr ""
#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:331
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
msgid "Logical Volume"
-msgstr "اÙ?جزء"
+msgstr "جزء Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?"
#. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:334
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
msgid "LVM2 Logical Volume"
-msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
+msgstr "جزء LVM2 Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?"
#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:351
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:355
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:764
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
msgid "Volume Group"
-msgstr "اÙ?جزء"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?عة جزء"
#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
+#, c-format
msgid "%s LVM2 Volume Group"
-msgstr "جزء LVM2 Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? %s"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?عة جزء LVM2â?? %s"
#. Translators: VPD name when size is not known
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:362
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
msgid "LVM2 Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?عة جزء LVM2"
#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -2812,8 +2849,8 @@ msgstr "%s خاÙ?Ù?Ø©"
#. Translators: Description
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2178
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2187
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
msgid "Unallocated Space"
msgstr "Ù?ساØØ© غÙ?ر Ù?خصصة"
@@ -2825,71 +2862,75 @@ msgstr "Ù?ساØØ© غÙ?ر Ù?خصصة"
#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:538 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:621
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
+#, c-format
msgid "%s %s Array"
-msgstr "سÙ?Ù?اÙ?Ø© %sâ?? %s"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %sâ?? %s"
#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:543 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:626
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
+#, c-format
msgid "%s Array"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© %s"
#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
#. * second %s is the state of the device
#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
+#, c-format
msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAIDâ?? %s â??(%s)"
#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:603
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
#, c-format
msgid "RAID device %s"
msgstr "جÙ?از RAID â??%s"
#. Translators: fallback for level
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:609
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
msgctxt "RAID Level fallback"
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:614
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:965
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
msgid "RAID Array"
msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1112
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Not Attached"
-msgstr "Ø£_رÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1115
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Faulty"
msgstr "Ù?عÙ?Ù?ب"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1120
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Fully Synchronized"
msgstr ""
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Writemostly"
msgstr ""
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Blocked"
msgstr "Ù?Ù?صد"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
+#, fuzzy
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Partially Synchronized"
+msgstr "Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Spare"
msgstr "غÙ?ر Ù?شغÙ?Ù?"
@@ -2927,25 +2968,25 @@ msgid "Peripheral Devices"
msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
-msgid "USB, Firewire and other peripherals"
+msgid "USB, FireWire and other peripherals"
msgstr ""
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2090
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
#, fuzzy, c-format
msgid "Error enumerating devices: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء إخراج اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2116
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "Error enumerating adapters: %s"
msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?Ø³Ø Ø§Ù?بÙ?اÙ?ات"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2139
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
#, c-format
msgid "Error enumerating expanders: %s"
msgstr ""
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2162
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "Error enumerating ports: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء ØØ°Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
@@ -3037,9 +3078,9 @@ msgstr ""
#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
#.
#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (%s bytes)"
-msgstr "%s \\ %s \\ %s باÙ?ت"
+msgstr "â??%s â??(%s باÙ?تات)"
#. Translators: FAT is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
@@ -3096,115 +3137,115 @@ msgstr "â??LUKS"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext2 (version %s)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext2 (إصدارة %s)"
+msgstr "â??Ext2 (Ù?سخة %s)"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext2"
-msgstr "ext2"
+msgstr "â??Ext2"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
msgid "ext2"
-msgstr "ext2"
+msgstr "â??ext2"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext3 (version %s)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext3 (إصدارة %s)"
+msgstr "â??Ext3 (Ù?سخة %s)"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext3"
-msgstr "ext3"
+msgstr "â??Ext3"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
msgid "ext3"
-msgstr "ext3"
+msgstr "â??ext3"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س ext3 Ù?Ù?دÙ?تر (اÙ?إصدارة %s)"
+msgstr "â??ext3 Ù?Ù?دÙ?تر (Ù?سخة %s)"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journal for Ext3"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س ext3 Ù?Ù?دÙ?تر"
+msgstr "â??ext3 Ù?Ù?دÙ?تر"
#. Translators: jbd is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
msgid "jbd"
-msgstr "jbd"
+msgstr "â??jbd"
#. Translators: ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext4 (version %s)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س Ext4 (إصدارة %s)"
+msgstr "â??Ext4 (Ù?سخة %s)"
#. Translators: ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext4"
-msgstr "ext4"
+msgstr "â??Ext4"
#. Translators: Ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
msgid "ext4"
-msgstr "ext4"
+msgstr "â??ext4"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XFS (version %s)"
-msgstr "â??NTFS (Ù?سخة %s)"
+msgstr "â??XFS (Ù?سخة %s)"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XFS"
-msgstr "â??HFS"
+msgstr "â??XFS"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
msgid "xfs"
-msgstr "xfs"
+msgstr "â??xfs"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ReiserFS (version %s)"
-msgstr "â??NTFS (Ù?سخة %s)"
+msgstr "â??ReiserFS (Ù?سخة %s)"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
#, c-format
msgid "ReiserFS"
-msgstr ""
+msgstr "â??ReiserFS"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
msgid "reiserfs"
-msgstr ""
+msgstr "â??reiserfs"
#. Translators: iso9660 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
msgid "ISO 9660"
-msgstr "ISO 9660"
+msgstr "â??ISO 9660"
#. Translators: iso9660 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
msgid "iso9660"
-msgstr "iso9660"
+msgstr "â??iso9660"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
@@ -3214,16 +3255,16 @@ msgstr "تÙ?Ù?ئة اÙ?Ø£Ù?راص اÙ?عاÙ?Ù?Ù?Ø©"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
msgid "udf"
-msgstr "udf"
+msgstr "â??udf"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2160
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
msgid "Swap Space"
msgstr "Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù?"
#. Translators: filesystem type for swap space
#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
msgid "swap"
-msgstr "swap"
+msgstr "تبدÙ?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
#, c-format
@@ -3238,7 +3279,7 @@ msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
msgid "lvm2_pv"
-msgstr "lvm2_pv"
+msgstr "â??lvm2_pv"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
#, c-format
@@ -3248,17 +3289,17 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? RAID (إصدارة %s)"
#. Translators: short name for 'RAID Component'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
msgid "raid"
-msgstr "raid"
+msgstr "â??raid"
#. Translators: long filesystem type for minix
#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
msgid "Minix"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
#. Translators: filesystem type for minix
#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
msgid "minix"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
msgid "Creating File System"
@@ -3367,9 +3408,8 @@ msgstr "Ù?Ù?صÙ?د جÙ?از LUKS عÙ?Ù?Ø©"
#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
#. Linux
#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
-#, fuzzy
msgid "Linux Basic Data Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?Ù?س بسÙ?Ø·"
#. Same as MS BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
@@ -3408,56 +3448,47 @@ msgid "Microsoft Reserved Partition"
msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت بسÙ?Ø·"
#. Same as Linux BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-#, fuzzy
msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت LDM Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-#, fuzzy
msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت LDM"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ئة استعادة Ù?Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù?ت Ù?Ù?دÙ?ز"
#. HP-UX
#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
-#, fuzzy
msgid "HP-UX Data Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات HP-UX بسÙ?Ø·"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
-#, fuzzy
msgid "HP-UX Service Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?شغÙ?Ù?Ù?ات"
+msgstr "Ù?سÙ? خدÙ?ات HP-UX"
#. FreeBSD
#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD Boot Partition"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ø¥Ù?Ù?اع Ù?رÙ?.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD Data Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?رÙ?.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD Swap Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? Ù?رÙ?.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD UFS Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? UFS Ù?رÙ?.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
#, fuzzy
@@ -3465,30 +3496,25 @@ msgid "FreeBSD Vinum Partition"
msgstr "Ù?ØØ°Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD ZFS Partition"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
+msgstr "Ù?سÙ? ZFS Ù?رÙ?.بÙ?.إس.دÙ?"
#. Solaris
#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
-#, fuzzy
msgid "Solaris Boot Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? Ø¥Ù?Ù?اع سÙ?Ù?ارÙ?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
-#, fuzzy
msgid "Solaris Root Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? جذر سÙ?Ù?ارÙ?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
-#, fuzzy
msgid "Solaris Swap Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? سÙ?Ù?ارÙ?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
-#, fuzzy
msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات بسÙ?Ø·"
+msgstr "Ù?سÙ? اØتÙ?اط سÙ?Ù?ارÙ?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
#, fuzzy
@@ -3512,29 +3538,24 @@ msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?سÙ?Ù?ارÙ?س"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?سÙ?Ù?ارÙ?س (2)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?سÙ?Ù?ارÙ?س (3)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?سÙ?Ù?ارÙ?س (4)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ØجÙ?ز Ù?سÙ?Ù?ارÙ?س (5)"
#. Mac OS X
#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
@@ -3548,9 +3569,8 @@ msgid "Apple UFS Partition"
msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
-#, fuzzy
msgid "Apple ZFS Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? ZFS أبÙ?"
#. Same as Solaris /usr
#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
@@ -3558,55 +3578,46 @@ msgid "Apple RAID Partition"
msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
-#, fuzzy
msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
-msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ? (غÙ?ر Ù?Ù?صÙ?Ù?)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
-#, fuzzy
msgid "Apple Boot Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? Ø¥Ù?Ù?اع أبÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
-#, fuzzy
msgid "Apple Label Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? عÙ?Ù?اÙ? أبÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
-#, fuzzy
msgid "Apple TV Recovery Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? استعادة تÙ?Ù?از أبÙ?"
#. NetBSD
#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
-#, fuzzy
msgid "NetBSD Swap Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù? Ù?ت.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
-#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? FFS Ù?ت.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
-#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? UFS أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? LFS Ù?ت.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
-#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? RAID أبÙ?"
+msgstr "Ù?سÙ? RAID Ù?ت.بÙ?.إس.دÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
#, fuzzy
-msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+msgid "NetBSD Concatenated Partition"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
-#, fuzzy
msgid "NetBSD Encrypted Partition"
-msgstr "Ù?سÙ? Ù?Ù?تد"
+msgstr "Ù?سÙ? Ù?ت.بÙ?.إس.دÙ? Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
msgid "Unused Partition"
@@ -3730,9 +3741,8 @@ msgid "PartitionMagic (0x3c)"
msgstr "بارتشÙ? Ù?اجÙ? (0x3c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
-#, fuzzy
msgid "Minix (0x81)"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?س (0x83)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س (0x83)"
#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
@@ -3840,13 +3850,13 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø·Ù?Ø© اÙ?تبدÙ?Ù? تستخدÙ?Ù?ا Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? Ù?
msgid ""
"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
"systems than Windows."
-msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?طبÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز. Ù?Ù?س شائع اÙ?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
+msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?طبÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز. Ù?Ù?س شائع اÙ?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
#, fuzzy
msgid ""
"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
-"compatible with other operating systems than Linux and Minix."
+"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?طبÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز. Ù?Ù?س شائع اÙ?تÙ?اÙ?Ù? Ù?ع Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
@@ -3891,19 +3901,19 @@ msgstr ""
"Ù?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص Ù?Ø«Ù?ا Ø£Ù? Ù?ع اÙ?Ø£Ù?راص اÙ?Ù?رÙ?Ø©."
#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f KB/s"
-msgstr "%.1f Ù?.بتة\\Ø«"
+msgstr "%.1f Ù?.باÙ?ت\\Ø«"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f MB/s"
-msgstr "%.1f Ù?.بتة\\Ø«"
+msgstr "%.1f Ù?.باÙ?ت\\Ø«"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f GB/s"
-msgstr "%.1f ج.بتة\\ث"
+msgstr "%.1f ج.باÙ?ت\\Ø«"
#. Translators: interface name for serial ATA disks
#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
@@ -4117,190 +4127,190 @@ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
msgstr "اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? Ù?Ø´Ù? اÙ?اÙ?Ù?Ù?ار"
#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
msgid "CD-ROM Disc"
msgstr "Ù?رص CD-ROM"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
msgid "Blank CD-ROM Disc"
msgstr "Ù?رص CD-ROM Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
msgid "CD-R Disc"
msgstr "Ù?رص CD-R"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
msgid "Blank CD-R Disc"
msgstr "Ù?رص CD-R Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
msgid "CD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص CD-RW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
msgid "Blank CD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص CD-RW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
msgid "DVD-ROM Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-ROM"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
msgid "Blank DVD-ROM Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-ROM Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
msgid "DVD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-RW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
msgid "Blank DVD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-RW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
msgid "DVD-RAM Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-RAM"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
msgstr "Ù?رص DVD-RAM Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
msgid "DVD+R Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+R"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
msgid "Blank DVD+R Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+R Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
msgid "DVD+RW Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+RW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
msgid "Blank DVD+RW Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+RW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
msgid "DVD+R DL Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+R DL"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
msgid "Blank DVD+R DL Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+R DL Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
msgid "DVD+RW DL Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+RW DL"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
msgstr "Ù?رص DVD+RW DL Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
msgid "Blu-Ray Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
msgid "Blank Blu-Ray Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
msgid "Blu-Ray R Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray R"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray R Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
msgid "Blu-Ray RW Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray RW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
msgstr "Ù?رص Blu-Ray RW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
msgid "HD DVD Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
msgid "Blank HD DVD Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
msgid "HD DVD-R Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD-R"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
msgid "Blank HD DVD-R Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD-R Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
msgid "HD DVD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD-RW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
msgstr "Ù?رص HD DVD-RW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
msgid "MO Disc"
msgstr "Ù?رص MO"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
msgid "Blank MO Disc"
msgstr "Ù?رص MO Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
msgid "MRW Disc"
msgstr "Ù?رص MRW"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
msgid "Blank MRW Disc"
msgstr "Ù?رص MRW Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
msgid "MRW/W Disc"
msgstr "Ù?رص MRW/W"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
msgid "Blank MRW/W Disc"
msgstr "Ù?رص MRW/W Ù?ارغ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:276
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
msgid "Blank Optical Disc"
msgstr "Ù?رص ضÙ?ئÙ? Ù?ارغ"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:286
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
#, c-format
msgid "%s Extended"
msgstr "%s Ù?Ù?تد"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:287
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
msgid "Contains logical partitions"
msgstr "Ù?ØتÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?ا Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø©"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
#, c-format
msgid "%s Encrypted"
msgstr "%s Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:312
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
msgid "Optical Disc"
msgstr "Ù?رص ضÙ?ئÙ?"
#. Translators: Label for a partition with a filesystem
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:318
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
#, c-format
msgid "%s Filesystem"
msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
@@ -4308,7 +4318,7 @@ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
#. Translators: Label for a partition table
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:324
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
#, c-format
msgid "%s Partition Table"
msgstr "جدÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù? %s"
@@ -4316,13 +4326,13 @@ msgstr "جدÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù? %s"
#. Translators: Label for a LVM volume
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
#, c-format
msgid "%s LVM2 Physical Volume"
msgstr "جزء LVM2 Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? %s"
#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:343
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
msgctxt "RAID level"
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
@@ -4331,23 +4341,23 @@ msgstr "RAID"
#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:350 ../src/gdu/gdu-volume.c:361
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
+#, c-format
msgid "%s %s Component"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? %sâ?? %s"
#. Translators: description for a RAID component
#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:354
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
+#, c-format
msgid "Part of \"%s\" array"
-msgstr "جزء Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\"â?? %s"
+msgstr "جزء Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© \"%s\""
#. Translators: label for a swap partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
#, c-format
msgid "%s Swap Space"
msgstr "%s Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù?"
@@ -4355,7 +4365,7 @@ msgstr "%s Ù?ساØØ© تبدÙ?Ù?"
#. Translators: label for a data partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:377
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
#, c-format
msgid "%s Data"
msgstr "%s بÙ?اÙ?ات"
@@ -4363,20 +4373,20 @@ msgstr "%s بÙ?اÙ?ات"
#. Translators: label for a volume of unrecognized use
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383 ../src/gdu/gdu-volume.c:399
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
#, c-format
msgid "%s Unrecognized"
msgstr "%s غÙ?ر Ù?Ù?تعرÙ?Ù?Ø©"
#. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:385
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
msgid "Unknown or Unused"
msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù? Ø£Ù? غÙ?ر Ù?Ù?ستخدÙ?"
#. Translators: label for a partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:392 ../src/gdu/gdu-volume.c:394
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
#, c-format
msgid "%s Partition"
msgstr "Ù?سÙ? %s"
@@ -4384,14 +4394,14 @@ msgstr "Ù?سÙ? %s"
#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
#. * and the %s is the VPD name for the drive.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
#, c-format
msgid "Partition %d of %s"
msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:436
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
#, c-format
msgid "Partition %d"
msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d"
@@ -4399,14 +4409,14 @@ msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d"
#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
#. * The %s is the VPD name for the drive.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:444
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
#, c-format
msgid "Whole-disk volume on %s"
msgstr "جزء Ù?شغÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص عÙ?Ù? %s"
#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:449
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
msgid "Whole-disk volume"
msgstr "جزء Ù?شغÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?رص"
@@ -4417,31 +4427,38 @@ msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù? إزاÙ?Ø© \"%s\"."
#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:233
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
#, c-format
msgid "Writing data to \"%s\"..."
msgstr "Ù?Ù?تب اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? \"%s\"..."
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
+#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:246
msgid ""
"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
"disconnecting the device."
msgstr "Ù?تÙ?ادÙ? Ù?Ù?د اÙ?بÙ?اÙ?اتØ? اÙ?تظر اÙ?تÙ?اء Ù?ذا Ù?بÙ? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?سÙ?Ø· Ø£Ù? Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از."
-#: ../src/notification/notification-main.c:170
-msgid "One or more disks are failing"
+#. Translators: This is used as the title of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:478
+#: ../src/notification/notification-main.c:496
+msgid "Hard Disk Problems Detected"
msgstr ""
-#. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:535
-msgid "A hard disk may be failing"
+#: ../src/notification/notification-main.c:481
+#: ../src/notification/notification-main.c:499
+msgid "A hard disk is reporting health problems."
msgstr ""
-#. Translators: This is used as the text of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-msgid ""
-"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
-"information."
+#: ../src/notification/notification-main.c:482
+msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
+msgstr ""
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:489
+msgid "Examine"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:500
+msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
@@ -4452,7 +4469,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive to show"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:142
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
msgid "Multipath Drive"
msgstr ""
@@ -4461,7 +4478,7 @@ msgstr ""
#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
#. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:183
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "PHY %d of %s"
msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
@@ -4471,17 +4488,17 @@ msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
#. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:190
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Port %d of %s"
msgstr "اÙ?Ù?سÙ? %d Ù?Ù? %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:255
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
msgctxt "Write Cache"
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:257
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:263
msgctxt "Write Cache"
msgid "Disabled"
msgstr ""
@@ -4489,155 +4506,166 @@ msgstr ""
#. Translators: This is for the rotation rate of a hard
#. * disk - RPM means rounds per minute
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:267
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
#, c-format
msgctxt "Rotation Rate"
msgid "%d RPM"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:275
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
#, fuzzy
msgctxt "Rotation Rate"
msgid "Solid-State Disk"
msgstr "Ù?رص ØاÙ?Ø© جاÙ?دة"
#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:290
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
#, c-format
msgid "Unknown Scheme: %s"
msgstr "Ù?خطط Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:414
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:434
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
#, fuzzy
msgid "Error launching Brasero"
msgstr "خطأ إثÙ?اء بدء أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:415
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
#, fuzzy
msgid "The application is not installed"
msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:496
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:524
#, fuzzy
-msgid "Error ejecting media"
+msgid "Error ejecting medium"
msgstr "خطأ أثÙ?اء إخراج اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:540
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:568
#, fuzzy
msgid "Error detaching drive"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:585
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:613
#, fuzzy
msgid "Error formatting drive"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:623
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format the drive?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:763
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:838
msgid ""
"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:792
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:853
+#, fuzzy
+msgid "Go to Multipath Device"
+msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:864
+msgid ""
+"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
+"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:893
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:796
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
msgid "Serial Number:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:800
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:901
msgid "Firmware Version:"
msgstr ""
#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:805
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
msgid "World Wide Name:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:809
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:910
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:817
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:918
msgid "Write Cache:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:821
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:922
msgid "Rotation Rate:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:825
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:790
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:999
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1921
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:926
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
#, fuzzy
msgid "Capacity:"
msgstr "â??SD عاÙ?Ù? اÙ?سعة"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:829
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:930
#, fuzzy
msgid "Connection:"
msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:833
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:991
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
#, fuzzy
msgid "Partitioning:"
msgstr "Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:856
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
msgid "Open CD/_DVD Application"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:857
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:958
msgid "Create and copy CDs and DVDs"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:866
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
#, fuzzy
msgid "Format _Drive"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:867
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:968
#, fuzzy
msgid "Erase or partition the drive"
msgstr "Øدث خطأ أثÙ?اء بدء اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:876
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
msgid "SM_ART Data"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:877
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:978
msgid "View SMART data and run self-tests"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:886
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
msgid "_Eject"
msgstr "أ_خرج"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:887
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:988
#, fuzzy
-msgid "Eject media from the drive"
+msgid "Eject medium from the drive"
msgstr "أخرÙ?ج اÙ?Ù?سÙ?Ø· Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
msgid "Safe Rem_oval"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:998
msgid "Power down the drive so it can be removed"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1008
msgid "Measure drive performance"
msgstr ""
@@ -4705,111 +4733,106 @@ msgstr ""
msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:280
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
#, fuzzy
-msgid "Error creating partition for RAID pv"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+msgid "Error creating PV for VG"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:491
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
#, fuzzy
msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:514
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
#, fuzzy
msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:587
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? ØØ°Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:588
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "ا_عÙ?س"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:708
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
#, fuzzy
msgid "Not Running"
msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:712
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
#, fuzzy
msgid "Partially Running"
msgstr "Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:721
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown (%d)"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù? (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:778
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:987
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:782
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
#, fuzzy
msgid "Extent Size:"
msgstr "اÙ?ØجÙ? باÙ?Ù?سبة"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
#, fuzzy
msgid "Physical Volumes:"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:798
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
#, fuzzy
msgid "Unallocated:"
msgstr "Ù?Ù?صد"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:817
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
#, fuzzy
msgid "St_art Volume Group"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:818
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
msgid "Activate all LVs in the VG"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:827
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
#, fuzzy
msgid "St_op Volume Group"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:828
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
msgid "Deactivate all LVs in the VG"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
#, fuzzy
msgid "Edit _Name"
msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:839
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
msgid "Change the Volume Group name"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:848
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
#, fuzzy
-msgid "Edit Ph_ysical Volumes"
+msgid "Edit _Physical Volumes"
msgstr "جزء LVM2 Ù?ادÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:849
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
#, fuzzy
msgid "Create and remove PVs"
msgstr "خطأ أثÙ?اء إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
@@ -4920,319 +4943,319 @@ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?Ù?د Ù?Ù? رغبتÙ? Ù?Ù? ØØ°Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©Ø?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
#, fuzzy
msgid "Error adding component to RAID Array"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:662
-#, fuzzy
-msgid "Error creating partition for RAID component"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
+msgid "Error creating component for RAID array"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
#, fuzzy
-msgid "Error creating partition table for RAID component"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+msgid "Error expanding RAID Array"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:904
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
#, fuzzy
msgid "Error checking RAID Array"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:979
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
#, fuzzy
msgid "Level:"
msgstr "_Ù?ستÙ?Ù? RAID:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:983
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
#, fuzzy
msgid "Metadata Version:"
msgstr "Ù?سÙ? بÙ?اÙ?ات LDM Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
#, fuzzy
msgid "Action:"
msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
msgid "Components:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
#, fuzzy
msgid "St_art RAID Array"
msgstr "Ù?بدأ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1025
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
#, fuzzy
msgid "Bring up the RAID Array"
msgstr "Ù?بدأ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
#, fuzzy
msgid "St_op RAID Array"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
#, fuzzy
msgid "Tear down the RAID Array"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
#, fuzzy
msgid "Format/Erase RAI_D Array"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1045
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
#, fuzzy
msgid "Erase or partition the array"
msgstr "ابدأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
#, fuzzy
msgid "Chec_k Array"
msgstr "Ù?Ù?Øص Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1055
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
msgid "Check and repair the array"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1064
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
#, fuzzy
msgid "Edit Com_ponents"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
#, fuzzy
msgid "Create and remove components"
msgstr "خطأ أثÙ?اء إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
msgid "Measure RAID array performance"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:109
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
#, fuzzy
msgid "Error unmounting volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:165
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
#, fuzzy
msgid "Error mounting volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:222
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
msgid "Error deleting partition"
msgstr "خطأ أثÙ?اء ØØ°Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:257
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:258
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1784
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?سائط"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:311
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
#, fuzzy
msgid "Error creating filesystem"
msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:364
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format the volume?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:422
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
msgid "Error modifying partition"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تعدÙ?Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:513
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:514
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
#, fuzzy
msgid "_Forget"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø¡"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:544
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
#, fuzzy
msgid "Error locking LUKS volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:667
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
#, fuzzy
msgid "Error unlocking LUKS volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:963
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
msgid "Error creating partition"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1134
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
#, fuzzy
msgid "Error changing label"
msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?Ø³Ø Ø§Ù?بÙ?اÙ?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1189
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
#, fuzzy
msgid "Choose a new filesystem label."
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1190
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
#, fuzzy
msgid "_Label:"
msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1235
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
#, fuzzy
msgid "Error checking filesystem on volume"
msgstr "خطأ Ù?Ù? Ù?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1262
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? \"%s\""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1266
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
msgid "File system is clean."
msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?ظÙ?Ù?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1269
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات <b>Ù?Ù?س</b> Ù?ظÙ?Ù?ا."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1381
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
#, c-format
msgid "Error spawning nautilus: %s"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1429
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
#, fuzzy
msgid "Error creating Logical Volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1582
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
#, fuzzy
msgid "Error stopping Logical Volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1628
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
#, fuzzy
msgid "Error starting Logical Volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1677
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
msgid "Error setting name for Logical Volume"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1716
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1750
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
#, fuzzy
msgid "Error deleting Logical Volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1783
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د Ù?سج اÙ?جÙ?ازØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
#, fuzzy
msgid "Volume Name:"
msgstr "اÙ?ا_سÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1900
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
#, fuzzy
msgid "Usage:"
msgstr "اÙ?استخداÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1910
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1914
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
#, fuzzy
msgid "Partition Label:"
msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1917
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
#, fuzzy
msgid "Partition Flags:"
msgstr "_عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?سÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1925
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
msgid "Type:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
#, fuzzy
msgid "Label:"
msgstr "اÙ?ع_Ù?Ù?اÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1934
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1955
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
#, fuzzy
msgctxt "LVM2 LV State"
msgid "Running"
msgstr "Ù?عÙ?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
#, fuzzy
msgctxt "LVM2 LV State"
msgid "Not Running"
msgstr "Ù?ا Ù?عÙ?Ù?"
#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
#, fuzzy
msgid "Bootable"
msgstr "_Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ø¥Ù?Ù?اع"
#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1998
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
msgid "Required"
msgstr ""
#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2001
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
#, fuzzy
msgid "Allocated"
msgstr "Ù?Ù?صد"
#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2004
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
msgid "Allow Read"
msgstr ""
#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
msgid "Allow Write"
msgstr ""
#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2010
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
msgid "Boot Code PIC"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2084
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
@@ -5240,211 +5263,211 @@ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
#. * remote server - it uses the sftp:// protocol
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2117
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
msgstr ""
#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2124
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
msgid "View files on the volume"
msgstr ""
#. Translators: this the the text for the mount point
#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2131
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
#, fuzzy, c-format
msgid "Mounted at %s"
msgstr "Ù?تصÙ? عبر %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2139
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
#, fuzzy
msgid "Not Mounted"
msgstr "غÙ?ر Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2149
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
msgid "Encrypted Volume (Locked)"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2152
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2165
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
#, fuzzy
msgid "Go to array"
msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2173
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
#, fuzzy
msgid "Container for Logical Partitions"
msgstr "Ù?ØتÙ?Ù? Ø£Ù?ساÙ?ا Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2276
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
#, fuzzy
msgid "Logical _Volumes"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2278
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
#, fuzzy
msgid "_Volumes"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2319
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
#, fuzzy
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2320
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
#, fuzzy
msgid "Mount the volume"
msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù? اÙ?جزء..."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2329
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
#, fuzzy
msgid "Un_mount Volume"
msgstr "ا_Ù?صÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2330
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
#, fuzzy
msgid "Unmount the volume"
msgstr "اÙ?صÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2339
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
#, fuzzy
msgid "Fo_rmat Volume"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2340
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
#, fuzzy
msgid "Erase or format the volume"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?ئة اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2349
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
#, fuzzy
msgid "_Check Filesystem"
msgstr "ا_Ù?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2350
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
#, fuzzy
msgid "Check and repair the filesystem"
msgstr "اÙ?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2360
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
#, fuzzy
msgid "Edit Filesystem _Label"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2361
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
#, fuzzy
msgid "Change the label of the filesystem"
msgstr "اÙ?Øص Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2370
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
#, fuzzy
msgid "Ed_it Partition"
msgstr "Ù?سÙ? خاÙ?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2371
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
msgid "Change partition type, label and flags"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2380
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
#, fuzzy
msgid "D_elete Partition"
msgstr "ا_ØØ°Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2381
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
msgid "Delete the partition"
msgstr "اØØ°Ù? اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2390
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
#, fuzzy
msgid "_Create Partition"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2391
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
#, fuzzy
msgid "Create a new partition"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2400
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
#, fuzzy
msgid "_Lock Volume"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2401
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
#, fuzzy
msgid "Make encrypted data unavailable"
msgstr "Ø£Ù?صÙ?د اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?Ø? جاعÙ?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?اضØØ© غÙ?ر Ù?تاØØ©"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2410
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
#, fuzzy
msgid "Un_lock Volume"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2411
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
msgid "Make encrypted data available"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2420
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
#, fuzzy
msgid "Forge_t Passphrase"
msgstr "عبارة اÙ?سر اÙ?_ØاÙ?Ù?Ø©:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2421
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
#, fuzzy
msgid "Delete passphrase from keyring"
msgstr "خطأ أثÙ?اء ØÙ?ظ عبارة اÙ?سر Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2432
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "غÙ?Ù?Ù?ر _عبارة اÙ?سر"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2441
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
#, fuzzy
msgid "_Create Logical Volume"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
#, fuzzy
msgid "Create a new logical volume"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سÙ?ا"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2451
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
#, fuzzy
msgid "S_tart Volume"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø¡ جزء %sâ?? (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2452
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
msgid "Activate the Logical Volume"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2462
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
msgid "Edit Vol_ume Name"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2463
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
#, fuzzy
msgid "Change the name of the volume"
msgstr "تعذÙ?ر Ù?صÙ? اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2472
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
#, fuzzy
msgid "D_elete Volume"
msgstr "جزء جدÙ?د"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2473
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
msgid "Delete the Logical Volume"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2482
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
#, fuzzy
msgid "Sto_p Volume"
msgstr "اÙ?جزء"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2483
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
msgid "Deactivate the Logical Volume"
msgstr ""
@@ -5496,127 +5519,150 @@ msgstr ""
msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
msgstr "أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:594
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:627
-msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:653
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
msgid "Error creating RAID array"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:848
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
#, c-format
msgid "Error connecting to â??%sâ??"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ù?رÙ?Ù? عربآÙ?ز Ù?Ù?ترجÙ?Ø© http://www.arabeyes.org:\n"
"خاÙ?د ØسÙ?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
msgid "_File"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
msgid "Connect to _Server..."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
msgid "Manage storage devices on another machine"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
#, fuzzy
msgid "_Create"
msgstr "Ø£Ù?_شئ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
#, fuzzy
msgid "_RAID Array..."
msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
#, fuzzy
msgid "Create a RAID array"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
msgid "_Edit"
msgstr "_تØرÙ?ر"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:931 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
msgid "_Help"
msgstr "_Ù?ساعدة"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
msgid "_Quit"
msgstr "Ø£_Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
msgid "Quit"
msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
#, fuzzy
msgid "Get Help on Disk Utility"
msgstr "اØصÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة ØÙ?Ù? أداة اÙ?Ø£Ù?راص"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
msgid "_About"
msgstr "_عÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1014
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
msgid "An error occured"
msgstr "Øدث خطأ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1023
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
msgid "The operation failed."
msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1026
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
msgid "The device is busy."
msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?شغÙ?Ù?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1029
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
msgid "The operation was canceled."
msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1032
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
msgid "The daemon is being inhibited."
msgstr "اÙ?عÙ?رÙ?ت Ù?Ù?ثبط."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
msgid "An invalid option was passed."
msgstr "Ù?Ù?رر Ø®Ù?ار غÙ?ر صØÙ?Ø."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1038
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
msgid "The operation is not supported."
msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1041
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
msgstr "جÙ?ب بÙ?اÙ?ات ATA SMART Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?ظ اÙ?جÙ?از."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
msgid "Permission denied."
msgstr "رÙ?Ù?Ù?ض اÙ?إذÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1083
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
msgid "_Details:"
msgstr "اÙ?_تÙ?اصÙ?Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1252
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
#, fuzzy
msgid "_Storage Devices"
msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
#, fuzzy
+#~ msgid "Ignored Drives"
+#~ msgstr "اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Array of drives to ignore"
+#~ msgstr "Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?اÙ?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_New Component"
+#~ msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating partition for RAID pv"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating partition for RAID component"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating partition table for RAID component"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء جدÙ?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© RAID"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Edit Filesystem on %s"
#~ msgstr "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?ات %s"
@@ -5950,9 +5996,6 @@ msgstr "Ù?Ù?صÙ? اÙ?جÙ?از"
#~ msgid "Error locking encrypted device"
#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?صاد اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?"
-#~ msgid "_Start Array"
-#~ msgstr "اب_دأ اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-
#~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
#~ msgstr "Øدث خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø© \"%s\"."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]