[gconf] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
- From: Wouter Bolsterlee <wbolster src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gconf] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
- Date: Fri, 11 Feb 2011 21:11:42 +0000 (UTC)
commit e9420d514f419d9dc2faaa7f84aea8eab0126320
Author: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>
Date: Fri Feb 11 22:11:32 2011 +0100
Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
po/nl.po | 30 ++++++++++++++++++------------
1 files changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 74d13be..0bf2d23 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,14 +7,14 @@
# Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008.
# Daniel van Eeden <daniel_e dds nl>, 2003, 2004
# Reinout van Schouwen <reinout cs vu nl>, 2004, 2005 (spelfouten eruit)
-# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2007, 2009, 2010
+# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2007, 2009â??2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-12 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-12 14:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-11 22:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Leesfout op bestand â??%sâ??: %s\n"
#: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254
#: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
-#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1704
+#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1706
#, c-format
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst bevat ongeldige UTF-8"
@@ -1042,15 +1042,13 @@ msgstr "Server ping-fout: %s"
#: ../gconf/gconf-internals.c:2877
#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
-"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
-"to a system crash. See http://projects.gnome.org/gconf/ for information. "
-"(Details - %s)"
+"Failed to contact configuration server; the most common cause is a missing "
+"or misconfigured D-Bus session bus daemon. See http://projects.gnome.org/"
+"gconf/ for information. (Details - %s)"
msgstr ""
-"Niet gelukt contact te leggen met de configuratieserver; een van de "
-"mogelijke oorzaken is dat u TCP/IP-netwerken voor ORBit moet aanzetten, of "
-"dat er verouderde NFS-locks zijn, veroorzaakt door een systeemcrash. Bekijk "
-"http://projects.gnome.org/gconf/ voor informatie. (Details â?? %s) "
+"Niet gelukt contact te leggen met de configuratieserver; meestal komt dit "
+"door een onjuist functionerende D-Bus-sessiebus. Zie http://projects.gnome."
+"org/gconf/ voor meer informatie. Details: %s"
# niets/geen/geen enkel
#: ../gconf/gconf-internals.c:2878
@@ -2728,6 +2726,14 @@ msgstr ""
"waarden voor sleutels in map:\n"
" %s\n"
+#: ../gsettings/gsettings-data-convert.desktop.in.h:1
+msgid "GSettings Data Conversion"
+msgstr "GSettings-dataconversie"
+
+#: ../gsettings/gsettings-data-convert.desktop.in.h:2
+msgid "Migrates user settings from GConf to dconf"
+msgstr "Gebruikersgegegevens van GConf naar dconf migreren"
+
#~ msgid "Could not send message to GConf daemon: %s"
#~ msgstr "Kon bericht niet naar de GConf-daemon verzenden: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]