[glib-networking] Added Bengali India Translation



commit c68d27dbfd4e3079a35881798e59c27366530ea8
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date:   Fri Feb 11 13:56:29 2011 +0530

    Added Bengali India Translation

 po/bn_IN.po |   94 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 94 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..b0f462d
--- /dev/null
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Bengali (India) translation for glib-networking.
+# Copyright (C) 2011 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
+#
+# , 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=glib&component=network\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 13:52+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Bengali (India) <bn_IN li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:142
+msgid "Proxy resolver internal error."
+msgstr "প�র��সি ম�মা�সা�ার�র �ভ�যন�তর�ণ ত�র��ি।"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:173
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER certificate: %s"
+msgstr "DER সার��িফি��� পার�স �রত� ব�যর�থ: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:194
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
+msgstr "PEM সার��িফি��� পার�স �রত� ব�যর�থ: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER private key: %s"
+msgstr "DER ��পন��-�ি পার�স �রত� ব�যর�থ: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM private key: %s"
+msgstr "PEM ��পন��-�ি পার�স �রত� ব�যর�থ: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+msgid "No certificate data provided"
+msgstr "সার��িফি����র ��ন� তথ�য �পলব�ধ �রা হ�নি"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:356
+msgid "Server required TLS certificate"
+msgstr "সার�ভার�র ��ষ�ত�র� TLS সার��িফি��� �বশ�য�"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:241
+#, c-format
+msgid "Could not create TLS connection: %s"
+msgstr "TLS স�য�� ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:479
+msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
+msgstr "সম���ষ দ�বারা TLS হ�যান�ড-শ�� �রা সম�ভব হ�নি"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:497
+msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
+msgstr "সম���ষ দ�বারা TLS-র �ন�য প�নরা� হ�যান�ড-শ�� �রার �ব�ধ �ন�র�ধ �রা হ����"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:511
+msgid "TLS connection closed unexpectedly"
+msgstr "TLS স�য�� �প�রত�যাশিতভাব� বন�ধ হ�� ����"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:799
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:825
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS handshake: %s"
+msgstr "TLS হ�যান�ড-শ�� �রার সম� ত�র��ি দ��া দি����: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:876
+msgid "Unacceptable TLS certificate"
+msgstr "���রহণয���য TLS সার��িফি���"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1023
+#, c-format
+msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
+msgstr "TLS স��� থ��� তথ�য প�ত� ত�র��ি: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#, c-format
+msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
+msgstr "TLS স���� তথ�য লি�ত�  ত�র��ি: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1095
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS close: %s"
+msgstr "TLS বন�ধ �রত� ত�র��ি: %s"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]