[nanny] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nanny] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 7 Feb 2011 17:23:16 +0000 (UTC)
commit ba5223dedf262b7919f8541110bda85ce1646488
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Mon Feb 7 18:23:13 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 455a213..b113298 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nanny master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nanny&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-26 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 09:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-06 14:42+0100\n"
"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -808,6 +808,10 @@ msgstr "Ä?rni seznami"
msgid "Forbidden sites"
msgstr "Prepovedane strani"
+#: ../client/gnome/admin/data/ui/nac_wcf_dialog.ui.h:4
+msgid "_Update"
+msgstr "_Posodobi"
+
#: ../client/gnome/admin/data/ui/nbm_pbl_dialog.ui.h:3
msgid "Import..."
msgstr "Uvoz ..."
@@ -955,28 +959,28 @@ msgstr "<b>Ali ste prepriÄ?ani, da želite izbrisati ta Ä?rni seznam?</b>"
msgid "This action will remove all the user configuration linked to the blacklist."
msgstr "To dejanje bo odstranilo vse uporabniÅ¡ke nastavitve povezane s Ä?rnim seznamom."
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:47
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:50
msgid "Nanny daemon is not started"
msgstr "Ozadnji program Nanny ni zagnan"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:48
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:51
msgid "To use the parental control, please start up the daemon."
msgstr "Za uporabo starševskega nadzora zaženite ozadnji program."
#. FACE
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:160
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:163
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:336
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:339
msgid "Your configuration has been saved"
msgstr "Nastavitve so bile shranjene"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:349
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:352
msgid "You have made changes"
msgstr "Narejene so bile spremembe"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:350
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:353
msgid ""
"If you don't press the 'Apply' button, your changes will be lost.\n"
"Are you sure?"
@@ -984,12 +988,12 @@ msgstr ""
"V primeru, da gumba 'Uveljavi' ne pritisnete, bodo vaše spremembe izgubljene.\n"
"Ali ste prepriÄ?ani, da želite nadaljevati?"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:379
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:382
#, python-format
msgid "Nanny Admin Console - %s"
msgstr "Skrbniška konzola Nanny - %s"
-#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:382
+#: ../client/gnome/admin/src/AdminConsole.py:385
msgid "Nanny Admin Console"
msgstr "Skrbniška konzola Nanny"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]