[gimp] Fix to Normalize translation suggested by Alex Pasyada
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Fix to Normalize translation suggested by Alex Pasyada
- Date: Thu, 3 Feb 2011 21:28:54 +0000 (UTC)
commit 1efd387354bc63dfd51e70659b9c37537d09b0a0
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Fri Feb 4 00:28:15 2011 +0300
Fix to Normalize translation suggested by Alex Pasyada
po-plug-ins/ru.po | 1330 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 666 insertions(+), 664 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/ru.po b/po-plug-ins/ru.po
index ec30dd3..e8362a0 100644
--- a/po-plug-ins/ru.po
+++ b/po-plug-ins/ru.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Anatoly A. Yakushin <jaa altlinux ru>, 2003-2005.
# Roxana Kolosova <mavka justos org>, 2003-2006.
# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2005, 2006, 2007, 2009.
-# Ð?лекÑ?андÑ? Ð?Ñ?окÑ?дин <alexandre prokoudine gmail com>, 2010.
+# Ð?лекÑ?андÑ? Ð?Ñ?окÑ?дин <alexandre prokoudine gmail com>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 02:44+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 02:54+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-04 00:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-04 00:27+0300\n"
"Last-Translator: Ð?лекÑ?андÑ? Ð?Ñ?окÑ?дин <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr lists gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,90 +55,90 @@ msgid "Context"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?"
#. spinbutton 1
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:298
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:874 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:930
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:297
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:929
msgid "From:"
msgstr "Ð?Ñ?:"
#. spinbutton 2
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:324
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:883 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:939
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:323
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:882 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:938
msgid "To:"
msgstr "Ð?о:"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:375
msgctxt "color-rotate"
msgid "From:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?одное положение"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:377
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
msgctxt "color-rotate"
msgid "To:"
msgstr "Ð?онеÑ?ное положение"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:418
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:416
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3228 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
msgid "Gray"
msgstr "СеÑ?Ñ?й"
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:466
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:464
msgid "Hue:"
msgstr "Тон:"
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:493
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:555
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:491
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:553
msgid "Saturation:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ?:"
#. * Gray: Operation-Mode *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:513
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:511
msgid "Gray Mode"
msgstr "Режим Ñ?еÑ?ого"
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:522
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:520
msgid "Treat as this"
msgstr "Ð?бÑ?абаÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?й как вÑ?бÑ?аннÑ?й вÑ?Ñ?е Ñ?веÑ?"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:534
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:532
msgid "Change to this"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?й на вÑ?бÑ?аннÑ?й вÑ?Ñ?е Ñ?веÑ?"
#. * Gray: What is gray? *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:547
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:545
msgid "Gray Threshold"
msgstr "Ð?оÑ?ог Ñ?еÑ?ого"
#. * Misc: Used unit selection *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:587
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:697
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:585
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:695
msgid "Units"
msgstr "Ð?диниÑ?Ñ?"
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:596
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:594
msgid "Radians"
msgstr "РадианÑ?"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:608
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:606
msgid "Radians/Pi"
msgstr "РадианÑ?/Ð?и"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:620
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:618
msgid "Degrees"
msgstr "Ð?Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:651
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:649
msgid "Rotate Colors"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ение Ñ?веÑ?овой каÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:691
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:689
msgid "Main Options"
msgstr "Ð?Ñ?новнÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:694
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:692
msgid "Gray Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?ого"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?овнÑ?Ñ?Ñ? видимÑ?е Ñ?лои"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:414
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
msgid "None"
msgstr "Ð?еÑ?"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?олÑ?Ñ?"
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
#. *************************************************
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1292 ../plug-ins/common/wind.c:945
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:516
msgid "Direction"
msgstr "Ð?апÑ?авление"
@@ -598,17 +598,17 @@ msgid "Blinds"
msgstr "Ð?алÑ?зи"
#. Orientation toggle box
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:257 ../plug-ins/common/ripple.c:554
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:257 ../plug-ins/common/ripple.c:556
msgid "Orientation"
msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:261 ../plug-ins/common/ripple.c:558
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:425 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:261 ../plug-ins/common/ripple.c:560
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:432 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
msgid "_Horizontal"
msgstr "Ð?о _гоÑ?изонÑ?али"
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:264 ../plug-ins/common/ripple.c:561
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:435 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:264 ../plug-ins/common/ripple.c:563
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:442 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
msgid "_Vertical"
msgstr "Ð?о _веÑ?Ñ?икали"
@@ -616,21 +616,21 @@ msgstr "Ð?о _веÑ?Ñ?икали"
#. * Create the "background" layer to hold the image...
#.
#: ../plug-ins/common/blinds.c:278 ../plug-ins/common/compose.c:934
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:725 ../plug-ins/common/file-cel.c:361
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:364 ../plug-ins/common/file-dicom.c:609
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:725 ../plug-ins/common/file-cel.c:362
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:365 ../plug-ins/common/file-dicom.c:613
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:927
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:351 ../plug-ins/common/file-pcx.c:418
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:424 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:357 ../plug-ins/common/file-pcx.c:424
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:430 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
#: ../plug-ins/common/file-png.c:851 ../plug-ins/common/file-pnm.c:584
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:761 ../plug-ins/common/file-sunras.c:974
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:761 ../plug-ins/common/file-sunras.c:975
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1063 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:998
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:896 ../plug-ins/common/film.c:745
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256 ../plug-ins/common/tile.c:266
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:381 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:648
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:382 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:649
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1574 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:404
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:997
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1576 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:406
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 ../plug-ins/twain/twain.c:567
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1155
@@ -666,10 +666,10 @@ msgstr "Ð?Ñ?боÑ?оÑ?ное Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ово Ñ?азмÑ?вание"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:210
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:447 ../plug-ins/common/cartoon.c:231
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:266 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:268 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:211 ../plug-ins/common/photocopy.c:243
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:292 ../plug-ins/common/softglow.c:223
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:555 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1683
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:557 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1683
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965
msgid "Cannot operate on indexed color images."
msgstr "Ð?евозможно иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? индекÑ?иÑ?ованнÑ?ми изобÑ?ажениÑ?ми"
@@ -738,63 +738,63 @@ msgstr "Ð _азмÑ?вание движением..."
msgid "Motion blurring"
msgstr "РазмÑ?вание движением"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1011
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1013
msgid "Motion Blur"
msgstr "РазмÑ?вание движением"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1045
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1047
msgid "Blur Type"
msgstr "Тип Ñ?азмÑ?ваниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1049
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1051
msgctxt "blur-type"
msgid "_Linear"
msgstr "_Ð?инейное"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1050
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1052
msgctxt "blur-type"
msgid "_Radial"
msgstr "_РадиалÑ?ное"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1051
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1053
msgctxt "blur-type"
msgid "_Zoom"
msgstr "_Ð?аезд камеÑ?ой"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1058
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1060
msgid "Blur Center"
msgstr "ЦенÑ?Ñ? Ñ?азмÑ?ваниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1094 ../plug-ins/common/lens-flare.c:772
-#: ../plug-ins/common/nova.c:463 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1096 ../plug-ins/common/lens-flare.c:762
+#: ../plug-ins/common/nova.c:453 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1248
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:475
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1099 ../plug-ins/common/lens-flare.c:777
-#: ../plug-ins/common/nova.c:468 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1101 ../plug-ins/common/lens-flare.c:767
+#: ../plug-ins/common/nova.c:458 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1262
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:491
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:490
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1101
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1103
msgid "Blur _outward"
msgstr "РазмÑ?Ñ?Ñ? _наÑ?Ñ?жÑ?"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1114
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1116
msgid "Blur Parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмÑ?ваниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1125
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1127
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1252
msgid "L_ength:"
msgstr "_Ð?лина:"
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1138 ../plug-ins/common/newsprint.c:991
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1140 ../plug-ins/common/newsprint.c:991
msgid "_Angle:"
msgstr "_Угол:"
@@ -868,17 +868,17 @@ msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?а Ñ?елÑ?еÑ?а:"
#. Map type menu
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:835 ../plug-ins/flame/flame.c:745
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:840
msgid "Linear"
msgstr "Ð?инейнÑ?й"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:836 ../plug-ins/flame/flame.c:747
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:844
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
msgid "Spherical"
msgstr "СÑ?еÑ?иÑ?еÑ?кий"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:837 ../plug-ins/flame/flame.c:746
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
msgid "Sinusoidal"
msgstr "СинÑ?Ñ?оидалÑ?нÑ?й"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:583
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:412 ../plug-ins/common/compose.c:189
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:411 ../plug-ins/common/compose.c:189
#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/diffraction.c:500
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:538 ../plug-ins/common/diffraction.c:576
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:532 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:539
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "_Red:"
msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?нÑ?й:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:601
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:472 ../plug-ins/common/compose.c:190
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:467 ../plug-ins/common/compose.c:190
#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:509
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:547 ../plug-ins/common/diffraction.c:585
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "_Green:"
msgstr "_Ð?еленÑ?й:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:620
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:533 ../plug-ins/common/compose.c:191
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:523 ../plug-ins/common/compose.c:191
#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:518
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:556 ../plug-ins/common/diffraction.c:594
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:534 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
@@ -1029,26 +1029,26 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки микÑ?еÑ?а каналов"
#. stat error (file does not exist)
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:982
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2177 ../plug-ins/common/curve-bend.c:884
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2207 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:311 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:666
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:339 ../plug-ins/common/file-gbr.c:367
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:643
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:644
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:197
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:206 ../plug-ins/common/file-mng.c:1107
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:360
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:342 ../plug-ins/common/file-png.c:720
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:493 ../plug-ins/common/file-ps.c:1036
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3045 ../plug-ins/common/file-psp.c:1703
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3045 ../plug-ins/common/file-psp.c:1704
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:255 ../plug-ins/common/file-raw.c:709
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:390 ../plug-ins/common/file-svg.c:332
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:730 ../plug-ins/common/file-tga.c:441
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:291 ../plug-ins/common/file-xbm.c:736
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:666 ../plug-ins/common/file-xmc.c:853
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2001
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2003
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:155 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:496 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:458
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:495 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:731 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:108
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:830 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
@@ -1057,9 +1057,9 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки микÑ?еÑ?а каналов"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:433 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1353
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1357
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? '%s' длÑ? запиÑ?и: %s"
@@ -1069,38 +1069,38 @@ msgid "Save Channel Mixer Settings"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки микÑ?еÑ?а каналов"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1060
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2004 ../plug-ins/common/curve-bend.c:832
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2034 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:583 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:676
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:406 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1352
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:661 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:781
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1261 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:677
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:406 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1356
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:662 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:781
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1262 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:609 ../plug-ins/common/file-mng.c:943
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:484 ../plug-ins/common/file-pcx.c:672
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:484 ../plug-ins/common/file-pcx.c:709
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:523 ../plug-ins/common/file-png.c:1270
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:976 ../plug-ins/common/file-ps.c:1213
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:589 ../plug-ins/common/file-raw.c:617
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:563 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:683 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1034
-#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1460 ../plug-ins/common/file-xwd.c:613
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2110
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1460 ../plug-ins/common/file-xwd.c:617
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2112
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:295 ../plug-ins/file-fits/fits.c:475
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:749 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:329 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:748 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:328 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:162
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1276 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1711
#: ../plug-ins/flame/flame.c:440
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:793 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2395
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1210
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:798 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2394
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1214
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? '%s' длÑ? запиÑ?и: %s"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1068
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2059
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2089
#, c-format
msgid "Parameters were saved to '%s'"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? бÑ?ли Ñ?оÑ?Ñ?аненÑ? в '%s'"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Ð?ин. (x-d, -), (x < 0.5)"
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Ð?ин. (x-d, -), (0.5 < x)"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1636
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1637
msgid "Standard"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?"
@@ -1341,80 +1341,80 @@ msgstr "ЯÑ?коÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "(None)"
msgstr "(Ð?еÑ?)"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:454
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:459
msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? абÑ?Ñ?Ñ?акÑ?нÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Coupled-Map-Lattice"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:465
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:470
msgid "CML _Explorer..."
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ледоваÑ?елÑ? CML..."
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:755
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:760
msgid "CML Explorer: evoluting"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ледоваÑ?елÑ? CML: вÑ?полнение..."
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1176
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1181
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr "Coupled-Map-Lattice Explorer"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1223
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
msgid "New Seed"
msgstr "Ð?овое зеÑ?но"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1234
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1239
msgid "Fix Seed"
msgstr "ФикÑ?.зеÑ?но"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1245
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1250
msgid "Random Seed"
msgstr "СлÑ?Ñ?айное зеÑ?но"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1287 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:671
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1292 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:673
msgid "_Hue"
msgstr "_Тон"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1291
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1296
msgid "Sat_uration"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1295 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1300 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
msgid "_Value"
msgstr "_ЯÑ?коÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1299
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1304
msgid "_Advanced"
msgstr "_Ð?ополниÑ?елÑ?но"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1314
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1319
msgid "Channel Independent Parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?, незавиÑ?имÑ?е оÑ? канала"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1341
msgid "Initial value:"
msgstr "Ð?аÑ?алÑ?ное знаÑ?ение:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
msgid "Zoom scale:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1356
msgid "Start offset:"
msgstr "Ð?аÑ?ало Ñ?меÑ?ениÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1365
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr "СлÑ?Ñ?айное зеÑ?но (Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?ежима «из зеÑ?на»)"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1376 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
msgid "Seed:"
msgstr "Ð?еÑ?но:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1389
msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в «из зеÑ?на» Ñ? поÑ?ледним зеÑ?ном"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1396
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1401
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
@@ -1426,137 +1426,137 @@ msgstr ""
"изобÑ?ажений одинакова (по Ñ?Ñ?ой пÑ?иÑ?ине изобÑ?ажение и его пÑ?едпÑ?оÑ?моÑ?Ñ? "
"Ñ?азлиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?) и (2) Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?и вÑ?еÑ? мÑ?Ñ?аÑ?ий Ñ?авнÑ? 0."
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1404
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
msgid "O_thers"
msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?ее"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1424
msgid "Copy Settings"
msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1438
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1443
msgid "Source channel:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й канал:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1458
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
msgid "Destination channel:"
msgstr "Ð?анал назнаÑ?ениÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1457
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1462
msgid "Copy Parameters"
msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1471
msgid "Selective Load Settings"
msgstr "Ð?Ñ?боÑ?оÑ?наÑ? загÑ?Ñ?зка наÑ?Ñ?Ñ?оек"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1491
msgid "Source channel in file:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й канал в Ñ?айле:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1512
msgid "_Misc Ops."
msgstr "_Разное"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1571
msgid "Function type:"
msgstr "Тип Ñ?Ñ?нкÑ?ии:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1587
msgid "Composition:"
msgstr "СбоÑ?ка:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1586
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1601
msgid "Misc arrange:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?док:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1590
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1605
msgid "Use cyclic range"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?иклиÑ?еÑ?кий диапазон"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1600
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
msgid "Mod. rate:"
msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а модиÑ?икаÑ?ии:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1624
msgid "Env. sensitivity:"
msgstr "ЧÑ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? окÑ?Ñ?жениÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1618
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1633
msgid "Diffusion dist.:"
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние диÑ?Ñ?Ñ?зии:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1627
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1642
msgid "# of subranges:"
msgstr "ЧиÑ?ло поддиапазонов:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1636
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1651
msgid "P(ower factor):"
msgstr "Ð?(оказаÑ?елÑ? Ñ?Ñ?епени):"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1660
msgid "Parameter k:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ? k:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1654
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1669
msgid "Range low:"
msgstr "Ð?ижний диапазон:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1663
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1678
msgid "Range high:"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний диапазон:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1675
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1690
msgid "Plot a Graph of the Settings"
msgstr "Ð?аÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? гÑ?аÑ?ик паÑ?амеÑ?Ñ?ов"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1720
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1735
msgid "Ch. sensitivity:"
msgstr "ЧÑ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? канала:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1730
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1745
msgid "Mutation rate:"
msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?аÑ?ий:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1740
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1755
msgid "Mutation dist.:"
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние изменений:"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1818
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1848
msgid "Graph of the Current Settings"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ик Ñ?екÑ?Ñ?иÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?ов"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1889
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1919
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr "Ð?нимание: иÑ?Ñ?оÑ?ник и назнаÑ?ение в одном канале."
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1948
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1978
msgid "Save CML Explorer Parameters"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? CML Explorer"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2081
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2111
msgid "Load CML Explorer Parameters"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? CML Explorer"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2199
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2229
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr "Ð?Ñ?ибка: Ñ?Ñ?о не Ñ?айл паÑ?амеÑ?Ñ?ов CML"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2206
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2236
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
msgstr ""
"Ð?нимание: \"%s\"\n"
"Ñ?Ñ?о Ñ?айл Ñ?Ñ?аÑ?ого Ñ?оÑ?маÑ?а."
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2210
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2240
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
msgstr ""
"Ð?нимание: '%s' Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом паÑ?амеÑ?Ñ?ов длÑ? более новой веÑ?Ñ?ии CML Explorer"
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2303
msgid "Error: failed to load parameters"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: не Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1614,43 +1614,43 @@ msgid "_Color Exchange..."
msgstr "_Ð?амена Ñ?веÑ?а..."
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:212
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:287
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:286
msgid "Color Exchange"
msgstr "Ð?амена Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:310
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:309
msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
msgstr "Ð?ажмиÑ?е Ñ?Ñ?едней кнопкой мÑ?Ñ?и внÑ?Ñ?Ñ?и длÑ? вÑ?боÑ?а «С Ñ?веÑ?а»"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:354
msgid "To Color"
msgstr "Ð?а Ñ?веÑ?"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:354
msgid "From Color"
msgstr "С Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:378
msgid "Color Exchange: To Color"
msgstr "Ð?амена Ñ?веÑ?а: Ð?а Ñ?веÑ?"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:380
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr "Ð?амена Ñ?веÑ?а: С Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:438
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:435
msgid "R_ed threshold:"
msgstr "Ð?оÑ?ог _кÑ?аÑ?ного:"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:498
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:491
msgid "G_reen threshold:"
msgstr "Ð?оÑ?ог _зелÑ?ного:"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:559
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:547
msgid "B_lue threshold:"
msgstr "Ð?оÑ?ог _Ñ?инего:"
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:587
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:573
msgid "Lock _thresholds"
msgstr "Ð?а_Ñ?икÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?оги"
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
msgstr "Ð?Ñ?еделÑ?но Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ? знаÑ?ениÑ? Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?и"
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:359
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:361
msgid "_Normalize"
msgstr "_УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ?"
@@ -1997,39 +1997,39 @@ msgstr "РеÑ?ине_кÑ?..."
msgid "Retinex"
msgstr "РеÑ?инекÑ?"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:284
msgid "Retinex Image Enhancement"
msgstr "УлÑ?Ñ?Ñ?ение изобÑ?ажениÑ? пÑ?и помоÑ?и Ñ?еÑ?инекÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
msgid "Uniform"
msgstr "РавномеÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
msgid "Low"
msgstr "Ð?изкий"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
msgid "High"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?окий"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:333
msgid "_Level:"
msgstr "_УÑ?овенÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:338
msgid "_Scale:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб:"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:354
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:351
msgid "Scale _division:"
msgstr "Ð?ел_ение:"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:369
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:364
msgid "Dy_namic:"
msgstr "Ð?ин_амика:"
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:642
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:635
msgid "Retinex: filtering"
msgstr "РеÑ?инекÑ?: Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?ование..."
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "_РаÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ?"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
#: ../plug-ins/common/displace.c:472 ../plug-ins/common/edge.c:705
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:736 ../plug-ins/common/ripple.c:582
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:736 ../plug-ins/common/ripple.c:584
msgid "_Wrap"
msgstr "Ð?_авеÑ?нÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "СмеÑ?ение:"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1037
msgid "N_ormalise"
-msgstr "Ð?_оÑ?мализоваÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?_оÑ?миÑ?оваÑ?Ñ?"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1049
msgid "A_lpha-weighting"
@@ -2215,41 +2215,41 @@ msgstr "_Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?веÑ? Ñ?она"
msgid "Cubistic transformation"
msgstr "Ð?Ñ?биÑ?Ñ?иÑ?еÑ?кое пÑ?еобÑ?азование"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:519
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
msgid "Bend the image using two control curves"
msgstr "Ð?зогнÑ?Ñ?Ñ? изобÑ?ажение, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? две напÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?ие кÑ?ивÑ?е"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:540
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
msgid "_Curve Bend..."
msgstr "_Ð?згиб по кÑ?ивой..."
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:676 ../plug-ins/common/edge-dog.c:175
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:177
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
msgstr ""
"ÐÑ?а опеÑ?аÑ?иÑ? дейÑ?Ñ?вÑ?еÑ? Ñ?олÑ?ко на Ñ?лоÑ?Ñ? (а бÑ?л вÑ?зван на канале или маÑ?ке)"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:686
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
msgid "Cannot operate on layers with masks."
msgstr "Ð?евозможно иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? в Ñ?лоÑ?Ñ? Ñ? маÑ?кой"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:698
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
msgid "Cannot operate on empty selections."
msgstr "Ð?евозможно вÑ?полниÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ? Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м вÑ?делением"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:894
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
#, c-format
msgid "Error while reading '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?ении '%s'. %s"
#. Possibly retrieve data from a previous run
#. The shell and main vbox
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1216 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2941
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1224 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2964
msgid "Curve Bend"
msgstr "Ð?згиб по кÑ?ивой"
#. Preview area, top of column
#. preview
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1253
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1261
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
@@ -2257,116 +2257,116 @@ msgid "Preview"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?"
#. The preview button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1282
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290
msgid "_Preview Once"
msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
#. The preview toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1291
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1299
msgid "Automatic pre_view"
msgstr "_Ð?вÑ?ообновление пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а"
#. Options area, bottom of column
#. Options section
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1301 ../plug-ins/common/ripple.c:520
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1309 ../plug-ins/common/ripple.c:522
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1206
msgid "Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
#. Rotate spinbutton
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1315
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1323
msgid "Rotat_e:"
msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?ение:"
#. The smoothing toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1334
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1342
msgid "Smoo_thing"
msgstr "С_глаживание изобÑ?ажениÑ?"
#. The antialiasing toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1344 ../plug-ins/common/mosaic.c:731
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:529
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1352 ../plug-ins/common/mosaic.c:731
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:531
msgid "_Antialiasing"
msgstr "Сглаживание _кÑ?аÑ?"
#. The work_on_copy toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1354
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1362
msgid "Work on cop_y"
msgstr "_РабоÑ?аÑ?Ñ? Ñ? копией"
#. The curves graph
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1364
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1372
msgid "Modify Curves"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?екÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ие кÑ?ивÑ?е"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1392
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1400
msgid "Curve for Border"
msgstr "Ð?Ñ?иваÑ? длÑ? кÑ?аÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1396
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
msgid "_Upper"
msgstr "Ð?_еÑ?Ñ?него"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1397
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1405
msgid "_Lower"
msgstr "_Ð?ижнего"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1407
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1415
msgid "Curve Type"
msgstr "Тип кÑ?ивой:"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1411
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
msgid "Smoot_h"
msgstr "Ð?л_адкаÑ?"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1412
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1420
msgid "_Free"
msgstr "_СвободнаÑ?"
#. The Copy button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1427
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1435
msgid "_Copy"
msgstr "Ско_пиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1432
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1440
msgid "Copy the active curve to the other border"
msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ? кÑ?ивÑ?Ñ? на дÑ?Ñ?гой кÑ?ай"
#. The CopyInv button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1447
msgid "_Mirror"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а_зиÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1444
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1452
msgid "Mirror the active curve to the other border"
msgstr "Ð?еÑ?калÑ?но оÑ?Ñ?азиÑ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ? кÑ?ивÑ?Ñ? на дÑ?Ñ?гой кÑ?ай"
#. The Swap button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1452
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1460
msgid "S_wap"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?ав_иÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1457
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1465
msgid "Swap the two curves"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? две кÑ?ивÑ?е"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1469
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1477
msgid "Reset the active curve"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ? кÑ?ивÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1486
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1494
msgid "Load the curves from a file"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? кÑ?ивÑ?е из Ñ?айла"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1498
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506
msgid "Save the curves to a file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? кÑ?ивÑ?е в Ñ?айле"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2039
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2062
msgid "Load Curve Points from File"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки кÑ?ивой из Ñ?айла"
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2074
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2097
msgid "Save Curve Points to File"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки кÑ?ивой в Ñ?айле"
@@ -2626,43 +2626,43 @@ msgstr "Ð?_аÑ?Ñ?Ñ?аб 1:"
msgid "Sca_le 2:"
msgstr "Ð?а_Ñ?Ñ?Ñ?аб 2:"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:141
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
msgid "Remove speckle noise from the image"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? из изобÑ?ажениÑ? Ñ?Ñ?м, Ñ?оздаваемÑ?й пÑ?Ñ?нами"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:147
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:165
msgid "Des_peckle..."
msgstr "Удаление _пÑ?Ñ?ен..."
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:424 ../plug-ins/common/despeckle.c:645
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:440 ../plug-ins/common/despeckle.c:871
msgid "Despeckle"
msgstr "Удаление пÑ?Ñ?ен"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:454
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:470
msgid "Median"
msgstr "СÑ?еднее"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:462
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
msgid "_Adaptive"
msgstr "_Ð?дапÑ?ивное"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:472
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:488
msgid "R_ecursive"
msgstr "_РекÑ?Ñ?Ñ?ивное"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:493 ../plug-ins/common/edge-neon.c:732
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 ../plug-ins/common/nova.c:366
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:509 ../plug-ins/common/edge-neon.c:732
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 ../plug-ins/common/nova.c:361
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:866 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:589
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
msgid "_Radius:"
msgstr "_РадиÑ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:509
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:525
msgid "_Black level:"
msgstr "УÑ?овенÑ? _Ñ?еÑ?ного:"
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:525
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:541
msgid "_White level:"
msgstr "УÑ?овенÑ? _белого:"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Удаление Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?ов"
msgid "Destripe"
msgstr "Удаление Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?ов"
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:473 ../plug-ins/common/file-html-table.c:580
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:473 ../plug-ins/common/file-html-table.c:581
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3168 ../plug-ins/common/file-ps.c:3363
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1132 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:435
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:302 ../plug-ins/common/tile.c:431
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid "Edge Behavior"
msgstr "Ð?Ñ?ай"
#: ../plug-ins/common/displace.c:474 ../plug-ins/common/edge.c:718
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:583 ../plug-ins/common/waves.c:282
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:585 ../plug-ins/common/waves.c:282
msgid "_Smear"
msgstr "_РазмÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2814,31 +2814,31 @@ msgstr "_РазмÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "_Black"
msgstr "_ЧеÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:132
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:134
msgid "Edge detection with control of edge thickness"
msgstr "Ð?бводиÑ? конÑ?Ñ?Ñ?Ñ? изобÑ?ажениÑ? Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?ом Ñ?олÑ?инÑ? линий"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:139
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:141
msgid "_Difference of Gaussians..."
msgstr "_РазниÑ?а по Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:242 ../plug-ins/common/edge-dog.c:299
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:244 ../plug-ins/common/edge-dog.c:301
msgid "DoG Edge Detect"
msgstr "Ð?Ñ?деление кÑ?аÑ?"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:329
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:331
msgid "Smoothing Parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?глаживаниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:343
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:345
msgid "_Radius 1:"
msgstr "_РадиÑ?Ñ? 1:"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:347
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:349
msgid "R_adius 2:"
msgstr "Ð _адиÑ?Ñ? 2:"
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:370 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:372 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
msgid "_Invert"
msgstr "_Ð?нвеÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?авиÑ?овка"
msgid "Engrave"
msgstr "Ð?Ñ?авиÑ?овка"
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:244 ../plug-ins/common/file-html-table.c:596
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:244 ../plug-ins/common/file-html-table.c:597
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3178 ../plug-ins/common/file-ps.c:3372
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1145 ../plug-ins/common/film.c:1002
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:440 ../plug-ins/common/tile-paper.c:313
@@ -3035,17 +3035,17 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка палиÑ?Ñ?Ñ? KISS"
#. -1 assume there is no floating selection
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:316 ../plug-ins/common/file-dicom.c:344
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:372 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:648 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:649 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:341 ../plug-ins/common/file-pcx.c:365
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:601 ../plug-ins/common/file-pix.c:347
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:601 ../plug-ins/common/file-pix.c:347
#: ../plug-ins/common/file-png.c:727 ../plug-ins/common/file-pnm.c:498
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1042 ../plug-ins/common/file-raw.c:714
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:485 ../plug-ins/common/file-tga.c:446
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:486 ../plug-ins/common/file-tga.c:446
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:604 ../plug-ins/common/file-wmf.c:993
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:741 ../plug-ins/common/file-xmc.c:678
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:351 ../plug-ins/common/file-xwd.c:519
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:351 ../plug-ins/common/file-xwd.c:523
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:160 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:500 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:329 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3329
#, c-format
@@ -3056,26 +3056,26 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?ваеÑ?Ñ?Ñ? \"%s\""
msgid "Can't create a new image"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оздаÑ?Ñ? новое изобÑ?ажение"
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:442
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:443
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемое Ñ?иÑ?ло Ñ?веÑ?ов (%d)!"
#. init the progress meter
#. And let's begin the progress
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:587 ../plug-ins/common/file-gbr.c:666
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:788 ../plug-ins/common/file-gih.c:1266
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:255 ../plug-ins/common/file-pat.c:489
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:633 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:588 ../plug-ins/common/file-gbr.c:667
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:788 ../plug-ins/common/file-gih.c:1267
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:256 ../plug-ins/common/file-pat.c:489
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:641 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1277 ../plug-ins/common/file-pnm.c:981
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218 ../plug-ins/common/file-sunras.c:567
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218 ../plug-ins/common/file-sunras.c:568
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1174 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:693
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1039 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1465
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:636 ../plug-ins/common/file-xwd.c:618
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:636 ../plug-ins/common/file-xwd.c:622
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306 ../plug-ins/file-fits/fits.c:480
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:717 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:286 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:573 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1692
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:716 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:285 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:575 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1692
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "СоÑ?Ñ?анение \"%s\""
@@ -3100,49 +3100,49 @@ msgstr "Ð?еÑ? знаÑ?имого Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?, попÑ?Ñ?ка опÑ?е
msgid "C source code"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й код на С"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:703
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:704
msgid "C-Source"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й код на C"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:721
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:722
msgid "_Prefixed name:"
msgstr "_Ð?Ñ?еÑ?икÑ?ное имÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:730
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:731
msgid "Co_mment:"
msgstr "Ð?о_мменÑ?аÑ?ий:"
#. Use Comment
#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:737
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:738
msgid "_Save comment to file"
msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? комменÑ?аÑ?ий в Ñ?айл"
#. GLib types
#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:749
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:750
msgid "_Use GLib types (guint8*)"
msgstr "_Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?ипÑ? GLib (guint8*)"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:762
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:763
msgid "Us_e macros instead of struct"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? _макÑ?оÑ?Ñ? вмеÑ?Ñ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:775
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:776
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? 1-_байÑ?ное RLE"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:788
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:789
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _алÑ?Ñ?а-канал (RGBA/RGB)"
#. RGB-565
#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:800
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:801
msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как _RGB565 (16-bit)"
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:823
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:824
msgid "Op_acity:"
msgstr "Ð?_епÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
@@ -3163,20 +3163,20 @@ msgstr "Ð?зобÑ?ажение DICOM"
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение Ñ?оÑ?маÑ?а Digital Imaging and Communications in Medicine"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:366
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:368
#, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr ""
"\"%s\"\n"
"не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом DICOM"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1320 ../plug-ins/common/file-pcx.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1324 ../plug-ins/common/file-pcx.c:673
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:966
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изобÑ?ажениÑ? Ñ? алÑ?Ñ?а-каналом."
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1335 ../plug-ins/common/file-ps.c:1203
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:603 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1339 ../plug-ins/common/file-ps.c:1203
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:607 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1687
msgid "Cannot operate on unknown image types."
msgstr "Ð?евозможно вÑ?полниÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ? Ñ? изобÑ?ажением неизвеÑ?Ñ?ного Ñ?ипа"
@@ -3206,25 +3206,25 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "Ð?Ñ?ибоÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока UTF-8 в Ñ?айле киÑ?Ñ?и '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:460 ../plug-ins/common/file-gih.c:491
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1140
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1141
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3062
msgid "Unnamed"
msgstr "Ð?езÑ?мÑ?нное"
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:651
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:652
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?и GIMP либо в оÑ?Ñ?енкаÑ? Ñ?еÑ?ого или RGBA"
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:768
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:769
msgid "Brush"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?"
#. attach labels
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:782 ../plug-ins/common/grid.c:790
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:783 ../plug-ins/common/grid.c:790
msgid "Spacing:"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал: "
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:793 ../plug-ins/common/file-gih.c:891
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:794 ../plug-ins/common/file-gih.c:892
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:566 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
msgid "Description:"
msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
@@ -3376,55 +3376,55 @@ msgstr "Ð?Ñ?ибка в Ñ?айле киÑ?Ñ?и GIMP."
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
msgstr "Ð?оÑ?оже, Ñ?айл киÑ?Ñ?и GIMP повÑ?ежден."
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:699
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:700
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? однÑ? из киÑ?Ñ?ей в поÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и."
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:860
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:861
msgid "Brush Pipe"
msgstr "Ð?нимаÑ?ионнаÑ? киÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:877
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:878
msgid "Spacing (percent):"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал (пÑ?оÑ?енÑ?Ñ?):"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:944
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:945
msgid "Pixels"
msgstr "ТоÑ?ки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:949
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:950
msgid "Cell size:"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?Ñ?ейки:"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:961
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:962
msgid "Number of cells:"
msgstr "ЧиÑ?ло Ñ?Ñ?еек:"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:986
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:987
msgid " Rows of "
msgstr " Ñ?Ñ?Ñ?ок "
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:998
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:999
msgid " Columns on each layer"
msgstr " Ñ?Ñ?олбÑ?ов на каждом Ñ?лое"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1002
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1003
msgid " (Width Mismatch!) "
msgstr " (оÑ?ибоÑ?наÑ? Ñ?иÑ?ина!) "
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1006
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1007
msgid " (Height Mismatch!) "
msgstr " (оÑ?ибоÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а!) "
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1011
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1012
msgid "Display as:"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? как:"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1020
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1021
msgid "Dimension:"
msgstr "РазмеÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1095
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1096
msgid "Ranks:"
msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во кадÑ?ов:"
@@ -3433,15 +3433,15 @@ msgid "C source code header"
msgstr "Ð?аголовок иÑ?Ñ?одного кода C"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:155
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:408
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:409
msgid "HTML table"
msgstr "ТаблиÑ?а HTML"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:421
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:422
msgid "Warning"
msgstr "Ð?нимание"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:432
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:433
msgid ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
@@ -3452,15 +3452,15 @@ msgstr ""
"обÑ?Ñ?Ñ?иÑ? ваÑ? навигаÑ?оÑ?."
#. HTML Page Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:441
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:442
msgid "HTML Page Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? HTML"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:448
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:449
msgid "_Generate full HTML document"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? полнÑ?й докÑ?менÑ? HTML"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:454
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:455
msgid ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
@@ -3469,15 +3469,15 @@ msgstr ""
"не Ñ?олÑ?ко Ñ?е коÑ?оÑ?Ñ?е оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?аблиÑ?е."
#. HTML Table Creation Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:467
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:468
msgid "Table Creation Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озданиÑ? Ñ?аблиÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:475
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:476
msgid "_Use cellspan"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? cellspan"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:481
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:482
msgid ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
@@ -3485,11 +3485,11 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?ли оÑ?меÑ?ено, GTM бÑ?деÑ? заменÑ?Ñ?Ñ? лÑ?бÑ?е пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?нÑ?е Ñ?екÑ?ии одинаково "
"окÑ?аÑ?еннÑ?Ñ? блоков на однÑ? болÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ейкÑ? Ñ?о знаÑ?ениÑ?ми ROWSPAN и COLSPAN."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:491
msgid "Co_mpress TD tags"
msgstr "СжимаÑ?Ñ? TD-Ñ?Ñ?ги"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:497
msgid ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
@@ -3499,64 +3499,64 @@ msgstr ""
"Ñ?одеÑ?жимÑ?м Ñ?Ñ?ейки. ÐÑ?о необÑ?одимо Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?егÑ?лиÑ?ованиÑ? положениÑ? на "
"Ñ?Ñ?овне Ñ?оÑ?ек Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:507
msgid "C_aption"
msgstr "Ð?аголовок"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:513
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
msgstr "Ð?Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?е, еÑ?ли Ñ?аблиÑ?а должна бÑ?Ñ?Ñ? озаглавлена."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:527
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:528
msgid "The text for the table caption."
msgstr "ТекÑ?Ñ? заголовка Ñ?аблиÑ?Ñ?."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:540
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:541
msgid "C_ell content:"
msgstr "СодеÑ?жимое Ñ?Ñ?ейки:"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:544
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:545
msgid "The text to go into each cell."
msgstr "ТекÑ?Ñ? помеÑ?аемÑ?й в каждÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ейкÑ?."
#. HTML Table Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:555
msgid "Table Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аблиÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:565
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:566
msgid "_Border:"
msgstr "Border:"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:569
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570
msgid "The number of pixels in the table border."
msgstr "ЧиÑ?ло Ñ?оÑ?ек в Ñ?амке Ñ?аблиÑ?Ñ?."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:584
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:585
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "ШиÑ?ина длÑ? каждой Ñ?Ñ?ейки Ñ?аблиÑ?Ñ?. Ð?ожеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?лом или пÑ?оÑ?енÑ?ом."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:600
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:601
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а длÑ? каждой Ñ?Ñ?ейки Ñ?аблиÑ?Ñ?. Ð?ожеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?лом или пÑ?оÑ?енÑ?ом."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:611
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:612
msgid "Cell-_padding:"
msgstr ""
"Ð?абивка Ñ?Ñ?еек\n"
"(cellpadding):"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:615
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:616
msgid "The amount of cellpadding."
msgstr "РазмеÑ? заполнениÑ? Ñ?Ñ?еек."
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:624
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:625
msgid "Cell-_spacing:"
msgstr ""
"Ð?нÑ?еÑ?вал Ñ?Ñ?еек\n"
"(cellspacing):"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:628
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:629
msgid "The amount of cellspacing."
msgstr "РазмеÑ? инÑ?еÑ?вала Ñ?Ñ?еек."
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr ""
"Ð?зобÑ?ажение '%s' иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Ñ?веÑ?овое пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во RGB, но некоÑ?оÑ?Ñ?е его "
"компоненÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:284
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:290
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the CIEXYZ color space, but there is no code in place "
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr ""
"Ð?зобÑ?ажение '%s' иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Ñ?веÑ?овое пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во CIE XYZ, коÑ?оÑ?ое пока Ñ?Ñ?о "
"невозможно пÑ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в RGB."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:291
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:297
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the CIELAB color space, but there is no code in place "
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr ""
"Ð?зобÑ?ажение '%s' иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Ñ?веÑ?овое пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во CIE LAB, коÑ?оÑ?ое пока Ñ?Ñ?о "
"невозможно пÑ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в RGB."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:298
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:304
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the YCbCr color space, but there is no code in place to "
@@ -3609,12 +3609,12 @@ msgstr ""
"Ð?зобÑ?ажение '%s' иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Ñ?веÑ?овое пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во YCbCr, коÑ?оÑ?ое пока Ñ?Ñ?о "
"невозможно пÑ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в RGB."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:306
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:312
#, c-format
msgid "The image '%s' is in an unknown color space."
msgstr "Ð?зобÑ?ажение '%s' иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? неизвеÑ?Ñ?ное Ñ?веÑ?овое пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:320
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:326
#, c-format
msgid ""
"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
@@ -3623,12 +3623,12 @@ msgstr ""
"РазмеÑ? компоненÑ?а %d изобÑ?ажениÑ? '%s' оÑ?лиÑ?аеÑ?Ñ?Ñ? оÑ? Ñ?азмеÑ?а изобÑ?ажениÑ?. ÐÑ?о "
"пока Ñ?Ñ?о не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:331
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:337
#, c-format
msgid "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep."
msgstr "У компоненÑ?а %d изобÑ?ажениÑ? '%s' неÑ? ни hstep, ни vstep."
-#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:340
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:346
#, c-format
msgid ""
"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr ""
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1760
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1756
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr ""
"Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? пÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?,\n"
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgid "Save creation time"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?емÑ? Ñ?озданиÑ?"
#. Dialog init
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/common/file-png.c:1801
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/common/file-png.c:1797
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
@@ -3711,39 +3711,39 @@ msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
msgid "Default frame disposal:"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1408
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1407
msgid "PNG compression level:"
msgstr "СÑ?епенÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? PNG:"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1416
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1415
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е болÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?епенÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?айла менÑ?Ñ?его Ñ?азмеÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1430
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1428
msgid "JPEG compression quality:"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?жаÑ?иÑ? JPEG:"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1444
msgid "JPEG smoothing factor:"
msgstr "Ð?оказаÑ?елÑ? Ñ?глаживаниÑ? JPEG:"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1457
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1454
msgid "Animated MNG Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? анимиÑ?ованного MNG"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1463
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1460
msgid "Loop"
msgstr "Цикл"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1477
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1474
msgid "Default frame delay:"
msgstr "Ð?адеÑ?жка кадÑ?а по Ñ?молÑ?аниÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1493
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1490
msgid "milliseconds"
msgstr "миллиÑ?екÑ?нд"
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1506
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
msgid ""
"These options are only available when the exported image has more than one "
"layer. The image you are exporting only has one layer."
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"ÐÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? Ñ?олÑ?ко пÑ?и Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?е многоÑ?лойного изобÑ?ажениÑ?. Ð? "
"Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?иÑ?Ñ?емом изобÑ?ажении Ñ?олÑ?ко один Ñ?лой."
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1556
msgid "MNG animation"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? MNG"
@@ -3777,33 +3777,33 @@ msgstr "Ð?зобÑ?ажение ZSoft PCX"
msgid "Could not read header from '%s'"
msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ? заголовок из '%s'"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:381
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:382
#, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "'%s' не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом PCX"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:637
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:396 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:638
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? Ñ?иÑ?ина изобÑ?ажениÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:643
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:402 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:644
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а изобÑ?ажениÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:404
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:408
msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное Ñ?иÑ?ло байÑ?ов на Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? в заголовке PCX"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:411
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:416
#, c-format
msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
msgstr "СлиÑ?ком болÑ?Ñ?ое изобÑ?ажение: Ñ?иÑ?ина %d Ã? вÑ?Ñ?оÑ?а %d"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:459
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:465
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
msgstr "Ð?еобÑ?Ñ?нÑ?й вид Ñ?айла PCX. Ð?Ñ?Ñ?од."
@@ -3829,56 +3829,51 @@ msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
msgstr ""
"Ð?ижнÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?а наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? за допÑ?Ñ?Ñ?имÑ?ми пÑ?еделами (должна бÑ?Ñ?Ñ? < %d): %d"
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:758
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:766
#, c-format
msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и запиÑ?и Ñ?айла '%s': %s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:289
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:289
msgid "Portable Document Format"
msgstr "Portable Document Format"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:556
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:556
#, c-format
msgid "Could not load '%s': %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? '%s': %s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:635
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:635
#, c-format
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:637 ../plug-ins/common/file-ps.c:1125
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:637 ../plug-ins/common/file-ps.c:1125
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:823
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:823
msgid "Import from PDF"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? из PDF"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:828 ../plug-ins/common/file-ps.c:3097
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:828 ../plug-ins/common/file-ps.c:3097
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
msgid "_Import"
msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:896
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:896
msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_ШиÑ?ина (пикÑ?елов):"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:897
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:897
msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а (пикÑ?елов):"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:899
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:899
msgid "_Resolution:"
msgstr "_РазÑ?еÑ?ение:"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:1173
-#, c-format
-msgid "pixels/%s"
-msgstr "Ñ?оÑ?ек Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а/%s"
-
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:141 ../plug-ins/common/file-pix.c:158
msgid "Alias Pix image"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение Alias Pix"
@@ -3916,7 +3911,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении '%s'. Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изобÑ?ажение."
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1818
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1814
#, c-format
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и загÑ?Ñ?зке Ñ?айла опиÑ?аниÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а '%s': %s"
@@ -4038,7 +4033,7 @@ msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а %d"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2601 ../plug-ins/common/file-ps.c:2733
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2883 ../plug-ins/common/file-ps.c:3008
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1503 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1611
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1504 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1612
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:849 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
msgid "Write error occurred"
msgstr "Ð?озникла оÑ?ибка запиÑ?и"
@@ -4066,7 +4061,7 @@ msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?:"
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? длÑ? загÑ?Ñ?зки (напÑ?.: 1-4 или 1,3,5-7)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3201 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2643
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3201 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2647
msgid "Layers"
msgstr "Слои"
@@ -4302,11 +4297,11 @@ msgstr "Такой Ñ?ип Ñ?айлов SUN Raster не поддеÑ?живаеÑ?
msgid "Could not read color entries from '%s'"
msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?овÑ?е запиÑ?и из '%s'"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:448
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:449
msgid "Type of colormap not supported"
msgstr "Ð?е поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ип Ñ?веÑ?овой каÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:455 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:456 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:488
#, c-format
msgid ""
@@ -4316,8 +4311,8 @@ msgstr ""
"\"%s\":\n"
"не Ñ?казано изобÑ?ажение"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:463 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:497
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:464 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:498
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
@@ -4326,8 +4321,8 @@ msgstr ""
"'%s':\n"
"GIMP не Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ?Ñ? Ñ? изобÑ?ажением Ñ?акой Ñ?иÑ?инÑ?"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:471 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:505
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:472 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:507
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
@@ -4336,8 +4331,8 @@ msgstr ""
"\"%s\":\n"
"вÑ?Ñ?оÑ?а изобÑ?ажениÑ? не Ñ?казана"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:479 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:513
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:480 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:516
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
@@ -4346,37 +4341,37 @@ msgstr ""
"'%s':\n"
"GIMP не Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ?Ñ? Ñ? изобÑ?ажением Ñ?акой вÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:517
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518
msgid "This image depth is not supported"
msgstr "Ð?лÑ?бина Ñ?Ñ?ого изобÑ?ажениÑ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:541
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:542
#, c-format
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как SUNRAS изобÑ?ажение Ñ? алÑ?Ñ?а-каналом"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:552
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:553
msgid "Can't operate on unknown image types"
msgstr "Ð?евозможно вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ? дейÑ?Ñ?виÑ? Ñ? изобÑ?ажением неизвеÑ?Ñ?ного Ñ?ипа"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1172
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1253 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1348
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1347 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1448
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1606 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1806
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2063 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1082 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1173
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1254 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1349
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1351 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1452
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1610 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1810
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2067 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?ении обнаÑ?Ñ?жен конеÑ? Ñ?айла"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1628
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1629
msgid "SUNRAS"
msgstr "SUNRAS"
#. file save type
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1631
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1632
msgid "Data Formatting"
msgstr "ФоÑ?маÑ?иÑ?ование даннÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1635
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1636
msgid "RunLength Encoded"
msgstr "Ð?одиÑ?ование RLE"
@@ -4969,7 +4964,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't read color entries"
msgstr "невозможно пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?овÑ?е запиÑ?и"
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:569
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:573
#, c-format
msgid ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
@@ -4979,15 +4974,15 @@ msgstr ""
"и %d биÑ? на пикÑ?ел.\n"
"Ð? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? Ñ?Ñ?о не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:592
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:596
msgid "Cannot save images with alpha channels."
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изобÑ?ажениÑ? Ñ? алÑ?Ñ?а-каналами."
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2194
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2198
msgid "Error during writing indexed/gray image"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и запиÑ?и индекÑ?иÑ?ованного/Ñ?еÑ?ого изобÑ?ажениÑ?"
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2292
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2296
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и запиÑ?и rgb-изобÑ?ажениÑ?"
@@ -5032,7 +5027,7 @@ msgid "Select Film Color"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?веÑ? пленки"
#: ../plug-ins/common/film.c:1025 ../plug-ins/common/film.c:1075
-#: ../plug-ins/common/nova.c:353
+#: ../plug-ins/common/nova.c:348
msgid "Co_lor:"
msgstr "_ЦвеÑ?:"
@@ -5205,7 +5200,7 @@ msgstr "Я_Ñ?кие Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?ки:"
msgid "Windows"
msgstr "Ð?кна"
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:674
msgid "_Saturation"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -5274,7 +5269,7 @@ msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ?а Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?ов"
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1417
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1416
msgid "Preview Size"
msgstr "РазмеÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а"
@@ -5866,27 +5861,27 @@ msgstr "Сдвиг по _Х:"
msgid "_Y shift:"
msgstr "Сдвиг по _Y:"
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:187
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:182
msgid "Add a lens flare effect"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? оÑ?блеÑ?к в изобÑ?ажение"
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:194
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:189
msgid "Lens _Flare..."
msgstr "Ð?_Ñ?блеÑ?к..."
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:269
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:264
msgid "Render lens flare"
msgstr "Создание оÑ?блеÑ?ка"
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:305
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:300
msgid "Lens Flare"
msgstr "Ð?Ñ?блеÑ?к линзÑ?"
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:753
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:743
msgid "Center of Flare Effect"
msgstr "ЦенÑ?Ñ? оÑ?блеÑ?ка"
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:793 ../plug-ins/common/nova.c:484
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:783 ../plug-ins/common/nova.c:474
msgid "Show _position"
msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? позиÑ?иÑ?"
@@ -5926,7 +5921,7 @@ msgstr "Т_ема:"
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr "некоÑ?оÑ?аÑ? оÑ?ибка в Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ении Ñ?айла"
-#: ../plug-ins/common/mail.c:724
+#: ../plug-ins/common/mail.c:726
#, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? sendmail (%s)"
@@ -6362,35 +6357,35 @@ msgstr "РаÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "Spread Amount"
msgstr "СÑ?епенÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еиваниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:167
+#: ../plug-ins/common/nova.c:162
msgid "Add a starburst to the image"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в изобÑ?ажение звезднÑ?Ñ? вÑ?пÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:176
+#: ../plug-ins/common/nova.c:171
msgid "Super_nova..."
msgstr "С_веÑ?Ñ?новаÑ?..."
-#: ../plug-ins/common/nova.c:260
+#: ../plug-ins/common/nova.c:255
msgid "Rendering supernova"
msgstr "Ð?изÑ?ализаÑ?иÑ? СвеÑ?Ñ?новой"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:303
+#: ../plug-ins/common/nova.c:298
msgid "Supernova"
msgstr "СвеÑ?Ñ?новаÑ?"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:349
+#: ../plug-ins/common/nova.c:344
msgid "Supernova Color Picker"
msgstr "Ð?ипеÑ?ка Ñ?веÑ?а СвеÑ?Ñ?новой"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:378
+#: ../plug-ins/common/nova.c:373
msgid "_Spokes:"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ей:"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:393
+#: ../plug-ins/common/nova.c:388
msgid "R_andom hue:"
msgstr "С_лÑ?Ñ?айнÑ?й Ñ?он:"
-#: ../plug-ins/common/nova.c:446
+#: ../plug-ins/common/nova.c:436
msgid "Center of Nova"
msgstr "ЦенÑ?Ñ? СвеÑ?Ñ?новой"
@@ -6452,7 +6447,7 @@ msgstr "_ФоÑ?окопиÑ?..."
msgid "Photocopy"
msgstr "ФоÑ?окопиÑ?"
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:890 ../plug-ins/common/sharpen.c:511
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:890 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
#: ../plug-ins/common/softglow.c:697
msgid "_Sharpness:"
msgstr "_РезкоÑ?Ñ?Ñ?:"
@@ -6715,45 +6710,45 @@ msgstr "_Ð Ñ?бÑ?..."
msgid "Rippling"
msgstr "Создание Ñ?Ñ?би"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:482
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:484
msgid "Ripple"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?бÑ?"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:541
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:543
msgid "_Retain tilability"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _беÑ?Ñ?овноÑ?Ñ?Ñ?"
#. Edges toggle box
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:578
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:580
msgid "Edges"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:584
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:586
msgid "_Blank"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
#. Wave toggle box
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:606
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:608
msgid "Wave Type"
msgstr "Тип волнÑ?"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:612
msgid "Saw_tooth"
msgstr "_Ð?илообÑ?азнаÑ?"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:611
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:613
msgid "S_ine"
msgstr "_СинÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:634
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:636
msgid "_Period:"
msgstr "_Ð?еÑ?иод:"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:647
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:649
msgid "A_mplitude:"
msgstr "_Ð?мплиÑ?Ñ?да:"
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:660
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:662
msgid "Phase _shift:"
msgstr "Cдвиг по _Ñ?азе:"
@@ -6783,77 +6778,77 @@ msgstr "Ð?кÑ?аÑ?иÑ?Ñ? одно изобÑ?ажение по обÑ?азÑ?Ñ? д
msgid "_Sample Colorize..."
msgstr "Ð?_кÑ?аÑ?ка по обÑ?азÑ?Ñ?..."
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1317
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1315
msgid "Sample Colorize"
msgstr "Ð?кÑ?аÑ?ка по обÑ?азÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1322
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
msgid "Get _Sample Colors"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?а обÑ?азÑ?а"
#. layer combo_box (Dst)
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1351
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1349
msgid "Destination:"
msgstr "Ð?азнаÑ?ение:"
#. layer combo_box (Sample)
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1367
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1365
msgid "Sample:"
msgstr "Ð?бÑ?азеÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1377
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
msgid "From reverse gradient"
msgstr "Ð?з обÑ?аÑ?енного гÑ?адиенÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1382
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
msgid "From gradient"
msgstr "Ð?з гÑ?адиенÑ?а"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1403
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1430
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1401
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1428
msgid "Show selection"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? вÑ?деление"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1414
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1441
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1412
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1439
msgid "Show color"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?веÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1554
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1552
msgid "Input levels:"
msgstr "УÑ?овни на вÑ?оде:"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1604
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1602
msgid "Output levels:"
msgstr "УÑ?овни на вÑ?Ñ?оде:"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1644
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1642
msgid "Hold intensity"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? глÑ?бинÑ? Ñ?веÑ?а"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1655
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1653
msgid "Original intensity"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однаÑ? глÑ?бина Ñ?веÑ?а"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1673
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1671
msgid "Use subcolors"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?бÑ?веÑ?а"
#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1684
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1682
msgid "Smooth samples"
msgstr "СглаживаÑ?Ñ? Ñ?веÑ?а обÑ?азÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2656
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2654
msgid "Sample analyze"
msgstr "Ð?нализ обÑ?азÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3034
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3032
msgid "Remap colorized"
msgstr "Ð?кÑ?аÑ?ивание по обÑ?азÑ?Ñ?"
@@ -6965,11 +6960,11 @@ msgstr "_Ð?овÑ?Ñ?ение Ñ?езкоÑ?Ñ?и..."
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:306
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:304
msgid "Sharpening"
msgstr "Ð?овÑ?Ñ?ение Ñ?езкоÑ?Ñ?и"
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:475
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
msgid "Sharpen"
msgstr "Ð?овÑ?Ñ?ение Ñ?езкоÑ?Ñ?и"
@@ -7302,174 +7297,174 @@ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?веÑ? пеÑ?еднего плана"
msgid "Use the background color"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?веÑ? Ñ?она"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:290
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
msgid "Solid"
msgstr "РовнÑ?й Ñ?он"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:291
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
msgid "Checker"
msgstr "ШаÑ?маÑ?наÑ? доÑ?ка"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
msgid "Marble"
msgstr "Ð?Ñ?амоÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295
msgid "Lizard"
msgstr "ЯÑ?еÑ?иÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
msgid "Phong"
msgstr "Фонг"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 ../plug-ins/flame/flame.c:771
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:771
msgid "Noise"
msgstr "ШÑ?м"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
msgid "Wood"
msgstr "Ð?еÑ?ево"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:755
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:299 ../plug-ins/flame/flame.c:755
msgid "Spiral"
msgstr "СпиÑ?алÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300
msgid "Spots"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?на"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1741
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2694
msgid "Texture"
msgstr "ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
msgid "Bumpmap"
msgstr "РелÑ?еÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2692
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1747
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2696
msgid "Light"
msgstr "СвеÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2008
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
#, c-format
msgid "File '%s' is not a valid save file."
msgstr "Файл \"%s\" Ñ?оÑ?Ñ?анен некоÑ?Ñ?екÑ?но."
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2188
msgid "Open File"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2188
msgid "Save File"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2543
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2547
msgid "Sphere Designer"
msgstr "Создание Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2675
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2679
msgid "Properties"
msgstr "Сво_йÑ?Ñ?ва"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2691
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2695
msgid "Bump"
msgstr "РелÑ?еÑ?"
#. row labels
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2699
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2703
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:403
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2718
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2722
msgid "Texture:"
msgstr "ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2723
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2727
msgid "Colors:"
msgstr "ЦвеÑ?а:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2726
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2737
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2730
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2741
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr "Ð?иалог вÑ?боÑ?а Ñ?веÑ?а"
#. Scale
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2748
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2752
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:553
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:551
msgid "Scale:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2756
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2760
msgid "Turbulence:"
msgstr "ТÑ?Ñ?бÑ?ленÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2767
msgid "Amount:"
msgstr "Ð?Ñ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2770
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2774
msgid "Exp.:"
msgstr "ÐкÑ?поненÑ?а:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2777
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2781
msgid "Transformations"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азованиÑ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2793
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2797
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1143
msgid "Scale X:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб X:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2800
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2804
msgid "Scale Y:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб Y:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2806
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2810
msgid "Scale Z:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб Z:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2813
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2817
msgid "Rotate X:"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ение по X:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2820
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2824
msgid "Rotate Y:"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ение по Y:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2827
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2831
msgid "Rotate Z:"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ение по Z:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2834
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2838
msgid "Position X:"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? X:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2845
msgid "Position Y:"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? Y:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2848
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2852
msgid "Position Z:"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? Z:"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2963
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2969
msgid "Rendering sphere"
msgstr "Ð?изÑ?ализаÑ?иÑ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3013
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3019
msgid "Create an image of a textured sphere"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ? заданной Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ой"
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3020
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3026
msgid "Sphere _Designer..."
msgstr "_Создание Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?..."
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3080
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3096
msgid "Region selected for plug-in is empty"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннаÑ? длÑ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? облаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?а"
@@ -7611,61 +7606,61 @@ msgstr "_Ð?ез Ñ?вов"
msgid "Tiler"
msgstr "Ð?ез Ñ?вов"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:214
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:221
msgid "Tile image into smaller versions of the original"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? изобÑ?ажение из маленÑ?киÑ? копий оÑ?игинала"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:219
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:226
msgid "_Small Tiles..."
msgstr "_Ð?аленÑ?каÑ? Ñ?еÑ?епиÑ?а..."
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:262
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:269
msgid "Region selected for filter is empty."
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннаÑ? длÑ? Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?а облаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?а"
#. Set the tile cache size
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:320 ../plug-ins/common/tile.c:189
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:327 ../plug-ins/common/tile.c:189
msgid "Tiling"
msgstr "Укладка Ñ?еÑ?епиÑ?Ñ?"
#. Get the preview image
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:363
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:370
msgid "Small Tiles"
msgstr "Ð?аленÑ?каÑ? Ñ?еÑ?епиÑ?а"
#. Area for buttons etc
#. Flip
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:413
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:609
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:420
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:607
msgid "Flip"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ажение"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:461
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
msgid "A_ll tiles"
msgstr "_Ð?Ñ?ем Ñ?екÑ?оÑ?ам"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:475
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
msgid "Al_ternate tiles"
msgstr "Ð?аждомÑ? в_Ñ?оÑ?омÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:489
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
msgid "_Explicit tile"
msgstr "_УказанномÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:495
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
msgid "Ro_w:"
msgstr "_СÑ?Ñ?ока:"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:526
msgid "Col_umn:"
msgstr "СÑ?_олбеÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:571
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:578
msgid "O_pacity:"
msgstr "_Ð?епÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
#. Lower frame saying howmany segments
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:580
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:587
msgid "Number of Segments"
msgstr "ЧиÑ?ло Ñ?егменÑ?ов"
@@ -7960,71 +7955,71 @@ msgstr "РаÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анение а_лÑ?Ñ?а-канала"
msgid "Propagating value channel"
msgstr "РаÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анение канала _Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?и"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:565 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:640
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:567 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:642
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr "Ð?ан Ð?ог (LIC)"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:666
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:668
msgid "Effect Channel"
msgstr "Ð?анал Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:673
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:675
msgid "_Brightness"
msgstr "ЯÑ?коÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:681
msgid "Effect Operator"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:684
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:686
msgid "_Derivative"
msgstr "Ð?Ñ?оизводнаÑ?"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:687
msgid "_Gradient"
msgstr "Ð?Ñ?адиенÑ?"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:693
msgid "Convolve"
msgstr "СвеÑ?Ñ?ка"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:696
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:698
msgid "_With white noise"
msgstr "С белÑ?м Ñ?Ñ?мом"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:699
msgid "W_ith source image"
msgstr "С иÑ?Ñ?однÑ?м изобÑ?ажением"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:716
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:718
msgid "_Effect image:"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?а:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:727
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:729
msgid "_Filter length:"
msgstr "Ð?лина Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?а:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:736
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:738
msgid "_Noise magnitude:"
msgstr "Ð?елиÑ?ина Ñ?Ñ?ма:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:745
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:747
msgid "In_tegration steps:"
msgstr "Ð?нÑ?егÑ?аÑ?ионнÑ?е Ñ?аги:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:754
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:756
msgid "_Minimum value:"
msgstr "Ð?инималÑ?ное знаÑ?ение:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:763
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:765
msgid "M_aximum value:"
msgstr "_Ð?акÑ?ималÑ?ное знаÑ?ение:"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:809
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:811
msgid "Special effects that nobody understands"
msgstr "СпеÑ?иалÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?Ñ?, Ñ?мÑ?Ñ?л коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? никомÑ? не извеÑ?Ñ?ен"
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:814
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:816
msgid "_Van Gogh (LIC)..."
msgstr "_Ð?ан Ð?ог (LIC)..."
@@ -8111,7 +8106,7 @@ msgstr "РазмеÑ? Ñ?ага:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:433
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1211
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1207
msgid "Iterations:"
msgstr "ЧиÑ?ло повÑ?оÑ?ов:"
@@ -8189,7 +8184,7 @@ msgid "Vector mag:"
msgstr "Ð?лина векÑ?оÑ?а:"
#. Angle
-#: ../plug-ins/common/warp.c:683 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:567
+#: ../plug-ins/common/warp.c:683 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:565
msgid "Angle:"
msgstr "Угол:"
@@ -8412,35 +8407,35 @@ msgstr "Ð?овÑ?Ñ?ение знаÑ?ений Ñ?Ñ?иливаеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?"
msgid "Bad colormap"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?наÑ? Ñ?веÑ?оваÑ? каÑ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:171 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:181
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:197
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:212 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:417
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:438 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:449
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:457 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:465
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:477
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:171 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:182
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:189 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:198
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:213 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:418
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:439 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:450
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:458 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:466
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:478
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
msgstr "\"%s\" не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?м Ñ?айлом BMP"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:226 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:253
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:281 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:346
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:396
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:227 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:254
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:282 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:347
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:397
#, c-format
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
msgstr ""
"Ð?Ñ?ибка Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваниÑ? заголовка Ñ?айла BMP\n"
"из \"%s\""
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:590
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
msgstr "Ð?еопознаннÑ?й или непÑ?авилÑ?нÑ?й Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? BMP."
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:631
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:632
msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?азÑ?Ñ?дноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?ового пÑ?едÑ?Ñ?авлениÑ?."
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:819 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:860
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:910
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:820 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:861
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:911
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "Ð?аннÑ?е изобÑ?ажениÑ? неожиданно законÑ?илиÑ?Ñ?."
@@ -8462,7 +8457,7 @@ msgstr "BMP"
msgid "_Run-Length Encoded"
msgstr "_RLE-кодиÑ?ование"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:892
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -8531,20 +8526,20 @@ msgstr "СбоÑ?ка изобÑ?ажениÑ?"
msgid "AutoDesk FLIC animation"
msgstr "Ð?нимаÑ?иÑ? AutoDesk FLIC"
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:561
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:560
#, c-format
msgid "Frame (%i)"
msgstr "Ð?адÑ? (%i)"
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:713
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:712
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
msgstr "Ð?ожно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко индекÑ?иÑ?ованное или Ñ?еÑ?ое изобÑ?ажение."
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:845
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:844
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
msgstr "GFLI 1.3 - Ð?агÑ?Ñ?зка Ñ?Ñ?опки кадÑ?ов"
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:912
msgid "GFLI 1.3"
msgstr "GFLI 1.3"
@@ -8624,7 +8619,7 @@ msgstr "Ð?адо ли веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? его в пÑ?ежнее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние
msgid "JPEG preview"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? JPEG"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:201
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:202
#, c-format
msgid "File size: %s"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла: %s"
@@ -8633,67 +8628,67 @@ msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла: %s"
msgid "Calculating file size..."
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?айла..."
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:868
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:873
msgid "File size: unknown"
msgstr "РазмеÑ?: неизвеÑ?Ñ?ен"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:831
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:836
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:854
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:859
msgid "_Quality:"
msgstr "_Ð?аÑ?еÑ?Ñ?во:"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:858
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:863
msgid "JPEG quality parameter"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?во изобÑ?ажениÑ? JPEG"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:877
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:882
msgid "Enable preview to obtain the file size."
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?ед. пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? видеÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?айла."
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:880
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:885
msgid "Sho_w preview in image window"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? _в окне изобÑ?ажениÑ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:921
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:926
msgid "S_moothing:"
msgstr "Сг_лаживание:"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:934
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:939
msgid "Frequency (rows):"
msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а (Ñ?Ñ?Ñ?оки):"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:950
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:955
msgid "Use _restart markers"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? _маÑ?кеÑ?Ñ? пеÑ?езапÑ?Ñ?ка"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:966
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:971
msgid "_Optimize"
msgstr "Ð?_пÑ?имизиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:980
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:985
msgid "_Progressive"
msgstr "Ð?Ñ?о_гÑ?еÑ?Ñ?ивнаÑ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:996
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1001
msgid "Save _EXIF data"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? даннÑ?е _Exif"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1013
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1018
msgid "Save _thumbnail"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?киз"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1030
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1035
msgid "Save _XMP data"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? даннÑ?е _XMP"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1045
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1050
msgid "_Use quality settings from original image"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? _каÑ?еÑ?Ñ?веннÑ?е Ñ?аÑ?акÑ?еÑ?иÑ?Ñ?ики иÑ?Ñ?одного изобÑ?ажениÑ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1051
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1056
msgid ""
"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
@@ -8704,52 +8699,52 @@ msgstr ""
"паÑ?амеÑ?Ñ? длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? макÑ?ималÑ?но Ñ?Ñ?ожего каÑ?еÑ?Ñ?ва и Ñ?азмеÑ?а Ñ?айла."
#. Subsampling
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1075
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1080
msgid "Su_bsampling:"
msgstr "С_Ñ?бвÑ?боÑ?ка:"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1082
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1087
msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
msgstr "1x1,1x1,1x1 (наилÑ?Ñ?Ñ?ее каÑ?еÑ?Ñ?во)"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1084
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1089
msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1086
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1091
msgid "1x2,1x1,1x1"
msgstr "1x2,1x1,1x1"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1088
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1093
msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
msgstr "2x2,1x1,1x1 (наименÑ?Ñ?ий Ñ?азмеÑ? Ñ?айла)"
#. DCT method
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1123
msgid "_DCT method:"
msgstr "_Ð?еÑ?од DCT:"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1124
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1129
msgid "Fast Integer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ое Ñ?елое"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1125
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1130
msgid "Integer"
msgstr "Целое"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1126
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1131
msgid "Floating-Point"
msgstr "С плаваÑ?Ñ?ей Ñ?оÑ?кой"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1142
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1147
msgid "Comment"
msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1179
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1184
msgid "_Load Defaults"
msgstr "Ð?_агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1188
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1193
msgid "Sa_ve Defaults"
msgstr "_Ð?апомниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?и паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -8838,16 +8833,16 @@ msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?иÑ?
msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? маÑ?ки Ñ?лоÑ?: %dx%d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1201 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1550
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1202 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1552
#, c-format
msgid "Unsupported compression mode: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й Ñ?ежим Ñ?жаÑ?иÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1643
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1645
msgid "Extra"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1818
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1820
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid channel size"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? канала"
@@ -8903,43 +8898,43 @@ msgstr "Ð?зобÑ?ажение Silicon Graphics IRIS"
msgid "Could not open '%s' for reading."
msgstr "Ð?евозможно оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? \"%s\" длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:340
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:342
#, c-format
msgid "Invalid width: %hu"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?иÑ?ина: %hu"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:349
#, c-format
msgid "Invalid height: %hu"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а: %hu"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
#, c-format
msgid "Invalid number of channels: %hu"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное Ñ?иÑ?ло каналов: %hu"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:568
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:570
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr "Ð?евозможно оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? \"%s\" длÑ? запиÑ?и"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:648
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
msgid "SGI"
msgstr "SGI"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:652
msgid "Compression type"
msgstr "Тип Ñ?жаÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:654
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:656
msgid "No compression"
msgstr "Ð?ез Ñ?жаÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:656
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:658
msgid "RLE compression"
msgstr "RLE Ñ?жаÑ?ие"
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:658
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:660
msgid ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
@@ -9566,7 +9561,7 @@ msgstr ""
"'%s'\n"
"не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом Ð?Ñ?Ñ?ледоваÑ?елÑ? Ñ?Ñ?акÑ?алов"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1876
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1877
#, c-format
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
msgstr ""
@@ -9602,7 +9597,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?акÑ?ал"
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "'%s' не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом Ð?Ñ?Ñ?ледоваÑ?елÑ? ФÑ?акÑ?алов"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:958
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:959
#, c-format
msgid ""
"File '%s' is corrupt.\n"
@@ -9611,27 +9606,27 @@ msgstr ""
"Файл '%s' повÑ?ежден.\n"
"СÑ?Ñ?ока %d Ñ?аздела паÑ?амеÑ?Ñ?ов непÑ?авилÑ?на"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1002
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1004
msgid "My first fractal"
msgstr "Ð?ой пеÑ?вÑ?й Ñ?Ñ?акÑ?ал"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1066
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1068
msgid "Select folder and rescan collection"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог и пеÑ?еÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жимое"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1078
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1080
msgid "Apply currently selected fractal"
msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?й Ñ?Ñ?акÑ?ал"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1090
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1092
msgid "Delete currently selected fractal"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?й Ñ?Ñ?акÑ?ал"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1113
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1115
msgid "Rescan for Fractals"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?акÑ?алÑ?"
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1132
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1134
msgid "Add FractalExplorer Path"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ? Ð?Ñ?Ñ?ледоваÑ?елÑ? ФÑ?акÑ?алов"
@@ -9984,14 +9979,14 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? геомеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?кие Ñ?игÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "_Gfig..."
msgstr "Gfig..."
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:730
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:735
msgid ""
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
msgstr ""
"Ð?Ñ?ибка пÑ?и попÑ?Ñ?ке Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? обÑ?екÑ? как parasite: невозможно пÑ?иÑ?оединиÑ?Ñ? "
"parasite к изобÑ?ажениÑ?."
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:757
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:762
#, c-format
msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии вÑ?еменного Ñ?айла '%s'длÑ? загÑ?Ñ?зки parasite: %s"
@@ -10171,7 +10166,11 @@ msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?во Ñ?поÑ?обов Ñ?кÑ?аÑ?иÑ?Ñ? изобÑ?ажен
msgid "_GIMPressionist..."
msgstr "_Ð?импÑ?еÑ?Ñ?иониÑ?Ñ?..."
-#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:370
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
+msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
msgid "Painting"
msgstr "РиÑ?ование"
@@ -10447,7 +10446,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?иÑ?елÑ?наÑ? плоÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? мазков киÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
#. *
-#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:651
+#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:652
#, c-format
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -10489,7 +10488,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог наÑ?Ñ?Ñ?оек"
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1074
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1073
msgid "_Update"
msgstr "Ð?_бновиÑ?Ñ?"
@@ -11019,17 +11018,17 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?ибка пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла \"%s\":\n"
"%s"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:333
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:331
msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?акÑ?ал Iterated Function System (IFS)"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:345
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:343
msgid "_IFS Fractal..."
msgstr "_IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал..."
#. X
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:525
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:526
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:523
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:525
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:675
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:729
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:997
@@ -11038,8 +11037,8 @@ msgid "X:"
msgstr "X:"
#. Y
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:539
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:540
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:537
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:539
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:689
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:742
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010
@@ -11049,149 +11048,149 @@ msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. Asym
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:581
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:579
msgid "Asymmetry:"
msgstr "Ð?Ñ?иммеÑ?Ñ?иÑ?:"
#. Shear
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:595
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:593
msgid "Shear:"
msgstr "Ð?аклон:"
#. Simple color control section
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:640
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:638
msgid "Simple"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ое"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:649
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:647
msgid "IFS Fractal: Target"
msgstr "IFS Fractal: Target"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:655
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:653
msgid "Scale hue by:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?оваÑ?Ñ? оÑ?Ñ?енок по:"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:670
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:668
msgid "Scale value by:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?Ñ? по:"
#. Full color control section
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:687
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:685
msgid "Full"
msgstr "Ð?олное"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:695
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:693
msgid "IFS Fractal: Red"
msgstr "IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал: кÑ?аÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:703
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:701
msgid "IFS Fractal: Green"
msgstr "IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал: зеленÑ?й"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:711
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:709
msgid "IFS Fractal: Blue"
msgstr "IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал: Ñ?иний"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:719
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:717
msgid "IFS Fractal: Black"
msgstr "IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал: Ñ?еÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:769
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:767
msgid "IFS Fractal"
msgstr "IFS-Ñ?Ñ?акÑ?ал"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:867
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:865
msgid "Spatial Transformation"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?венное пÑ?еобÑ?азование"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:873
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:871
msgid "Color Transformation"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование Ñ?веÑ?ов"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:883
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:881
msgid "Relative probability:"
msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?иÑ?елÑ?наÑ? веÑ?оÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1054
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
msgid "Select _All"
msgstr "Ð?Ñ?делиÑ?Ñ? _вÑ?е"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
msgid "Re_center"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?енÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
msgid "Recompute Center"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?енÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1066
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
msgid "Render Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? визÑ?ализаÑ?ии"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1072
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1068
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
msgid "Move"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1075
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
msgid "Rotate"
msgstr "Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1075
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
msgid "Rotate / Scale"
msgstr "/Ð?Ñ?аÑ?ение\\/Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1078
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1074
msgid "Stretch"
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1176
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1172
msgid "IFS Fractal Render Options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? визÑ?ализаÑ?ии"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1198
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1194
msgid "Max. memory:"
msgstr "Ð?акÑ?. памÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1225
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1221
msgid "Subdivide:"
msgstr "Ð?одÑ?азделÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1238
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1234
msgid "Spot radius:"
msgstr "РадиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?на:"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1303
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1299
#, c-format
msgid "Rendering IFS (%d/%d)"
msgstr "Ð?изÑ?ализаÑ?иÑ? IFS (%d/%d)"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1469
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1465
#, c-format
msgid "Transformation %s"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование %s"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2400
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2399
msgid "Save failed"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? не Ñ?далоÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2483
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2496
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2482
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2495
msgid "Open failed"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2491
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2490
#, c-format
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
msgstr "Файл '%s' не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом IFS Fractal"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2531
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
msgid "Save as IFS Fractal file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как Ñ?айл IFS"
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2568
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
msgid "Open IFS Fractal file"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл IFS"
@@ -11370,7 +11369,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ?"
msgid "Move Down"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вниз"
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
msgid "Move Sash"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? поÑ?Ñ?"
@@ -11938,7 +11937,7 @@ msgid "View Source"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ника"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1018
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1017
msgid "Lighting Effects"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?ение"
@@ -11951,141 +11950,141 @@ msgid "_Lighting Effects..."
msgstr "Ð?Ñ?_веÑ?ение..."
#. General options
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:294
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:293
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:472
msgid "General Options"
msgstr "Ð?бÑ?ие паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:302
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:301
msgid "T_ransparent background"
msgstr "_Ð?Ñ?озÑ?аÑ?нÑ?й Ñ?он"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:312
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:311
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr "СделаÑ?Ñ? изобÑ?ажение пÑ?озÑ?аÑ?нÑ?м Ñ? нÑ?левой вÑ?Ñ?оÑ?ой Ñ?елÑ?еÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:314
msgid "Cre_ate new image"
msgstr "_СоздаÑ?Ñ? новое изобÑ?ажение"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:324
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:541
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr "СоздаваÑ?Ñ? новое изобÑ?ажение пÑ?и пÑ?именении Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:326
msgid "High _quality preview"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ококаÑ?еÑ?Ñ?веннÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:336
msgid "Enable/disable high quality preview"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?/оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ококаÑ?еÑ?Ñ?веннÑ?й пÑ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:344
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:343
msgid "Distance:"
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:377
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:376
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:619
msgid "Light Settings"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:389
msgid "Light 1"
msgstr "СвеÑ? 1"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
msgid "Light 2"
msgstr "СвеÑ? 2"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
msgid "Light 3"
msgstr "СвеÑ? 3"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
msgid "Light 4"
msgstr "СвеÑ? 4"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
msgid "Light 5"
msgstr "СвеÑ? 5"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
msgid "Light 6"
msgstr "СвеÑ? 6"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:409
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:408
msgid "Color:"
msgstr "ЦвеÑ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
msgid "Directional"
msgstr "Ð?апÑ?авленнÑ?й"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
msgid "Point"
msgstr "ТоÑ?еÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:430
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:642
msgid "Type of light source to apply"
msgstr "Тип иÑ?полÑ?зÑ?емого иÑ?Ñ?оÑ?ника оÑ?веÑ?ениÑ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:433
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:432
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:644
msgid "Select lightsource color"
msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?веÑ?а иÑ?Ñ?оÑ?ника"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:447
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:446
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
msgid "Set light source color"
msgstr "УÑ?Ñ?ановка Ñ?веÑ?а иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:455
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:454
msgid "_Intensity:"
msgstr "_Ð?нÑ?енÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:463
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:462
msgid "Light intensity"
msgstr "Ð?нÑ?енÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:465
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:659
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:986
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
msgid "Position"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:484
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:483
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr "X-кооÑ?динаÑ?а иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:499
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:498
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:697
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr "Y-кооÑ?динаÑ?а иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:506
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:505
msgid "_Z:"
msgstr "_Z:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:514
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:513
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:711
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr "Z-кооÑ?динаÑ?а иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:534
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:533
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:737
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr "Ð?апÑ?авление иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а по X в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:548
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:547
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:750
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr "Ð?апÑ?авление иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а по Y в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:554
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:553
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:703
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:755
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1023
@@ -12094,149 +12093,149 @@ msgstr "Ð?апÑ?авление иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а по Y в XYZ пÑ?
msgid "Z:"
msgstr "Z:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:562
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:561
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr "Ð?апÑ?авление иÑ?Ñ?оÑ?ника Ñ?веÑ?а по Z в XYZ пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ве"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:564
msgid "I_solate"
msgstr "У_менÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:574
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:573
msgid "Lighting preset:"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?Ñ?Ñ?ановка Ñ?веÑ?а:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:620
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:619
msgid "Material Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва маÑ?еÑ?иала"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:638
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:637
msgid "_Glowing:"
msgstr "Све_Ñ?ение:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:657
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:656
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:824
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr ""
"СÑ?епенÑ? окÑ?аÑ?иваниÑ? Ñ?обÑ?Ñ?веннÑ?м Ñ?веÑ?ом Ñ?ам, кÑ?да не попадаÑ?Ñ? пÑ?Ñ?мÑ?е лÑ?Ñ?и"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:671
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:670
msgid "_Bright:"
msgstr "_ЯÑ?коÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:690
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:689
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:853
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr "Ð?нÑ?енÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?одного Ñ?веÑ?а пÑ?и оÑ?веÑ?ении иÑ?Ñ?оÑ?ником Ñ?веÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:704
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:703
msgid "_Shiny:"
msgstr "_Ð?лики:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:723
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:722
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:925
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr "УпÑ?авлÑ?еÑ? инÑ?енÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? бликов"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:735
msgid "_Polished:"
msgstr "Ð?л_адкоÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:755
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:754
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr "УвелиÑ?ение Ñ?Ñ?ого Ñ?иÑ?ла делаеÑ? блики более Ñ?езкими"
#. Metallic
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:765
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:764
msgid "_Metallic"
msgstr "_Ð?еÑ?аллик"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:802
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:801
msgid "E_nable bump mapping"
msgstr "_Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?елÑ?еÑ?ное оÑ?обÑ?ажение"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:816
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:815
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?/оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?елÑ?еÑ?ное пÑ?еобÑ?азование (глÑ?бина изобÑ?ажениÑ?)"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:838
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:837
msgid "Bumpm_ap image:"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение _Ñ?елÑ?еÑ?а:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
msgid "Logarithmic"
msgstr "Ð?огаÑ?иÑ?миÑ?еÑ?кий"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:854
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:853
msgid "Cu_rve:"
msgstr "_Ð?Ñ?иваÑ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:859
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
msgid "Ma_ximum height:"
msgstr "_Ð?акÑ?ималÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:869
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:868
msgid "Maximum height for bumps"
msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а длÑ? Ñ?елÑ?еÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:893
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:892
msgid "E_nable environment mapping"
msgstr "_Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение в окÑ?Ñ?жение"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:906
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?/оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение в окÑ?Ñ?жение (оÑ?Ñ?ажение)"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:924
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:923
msgid "En_vironment image:"
msgstr "Ð?зобÑ?_ажение окÑ?Ñ?жениÑ?:"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:927
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:926
msgid "Environment image to use"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?емое изобÑ?ажение окÑ?Ñ?жениÑ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:949
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:948
msgid "Op_tions"
msgstr "_Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:953
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:952
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
msgid "_Light"
msgstr "_СвеÑ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:957
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:956
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1295
msgid "_Material"
msgstr "_Ð?аÑ?еÑ?иал"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:961
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:960
msgid "_Bump Map"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?а Ñ?елÑ?еÑ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:965
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:964
msgid "_Environment Map"
msgstr "Ð?а_Ñ?Ñ?а окÑ?Ñ?жениÑ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1081
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1080
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1397
msgid "Recompute preview image"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1083
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1082
msgid "I_nteractive"
msgstr "_Ð?вÑ?ообновление"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1097
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1096
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?/оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? немедленнÑ?й пÑ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1136
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1140
msgid "Save Lighting Preset"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?а"
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1280
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1284
msgid "Load Lighting Preset"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?а"
@@ -12676,7 +12675,7 @@ msgstr "Ð?епÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
msgid "Curl Layer"
msgstr "Слой загиба"
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1021
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1023
msgid "Page Curl"
msgstr "Ð?агибание Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
@@ -12811,6 +12810,9 @@ msgstr "_Снимок Ñ?кÑ?ана..."
msgid "No data captured"
msgstr "Ð?аннÑ?е не заÑ?ваÑ?енÑ?"
+#~ msgid "pixels/%s"
+#~ msgstr "Ñ?оÑ?ек Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а/%s"
+
#~ msgid "Sizes:"
#~ msgstr "РазмеÑ?Ñ?:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]