[libgda] Updated Czech translation



commit 203a671903ae291271d78f8800e58f207e62de1a
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Tue Feb 1 13:08:05 2011 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 108 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 99b520d..1a83548 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the libgda package.
 #
 # Michal Bukovjan <bukm centrum cz>, 2002.
-# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003 â?? 2005.
+# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
 # Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 20:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-31 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:52+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Nelze spustit prohlížecí program"
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:283
 #: ../libgda/gda-connection.c:1539 ../libgda/gda-data-model.c:2088
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2096 ../libgda/gda-data-model-dir.c:386
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1680
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1977
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2055 ../libgda/gda-data-select.c:370
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2064 ../libgda/gda-data-select.c:2073
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2083 ../libgda/gda-data-select.c:3481
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1682
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1979
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2057 ../libgda/gda-data-select.c:370
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2078 ../libgda/gda-data-select.c:2087
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2097 ../libgda/gda-data-select.c:3495
 #: ../libgda/gda-holder.c:490 ../libgda/gda-holder.c:1742
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:627 ../libgda/gda-server-operation.c:1025
 #: ../libgda/gda-set.c:561 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:189
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Interní chyba: neplatný ovladaÄ? poskytovatele"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:312 ../libgda/gda-data-model-iter.c:296
 #: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1025 ../libgda/gda-data-proxy.c:3536
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1227 ../libgda/gda-data-select.c:1724
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2620 ../libgda/gda-data-select.c:2687
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2634 ../libgda/gda-data-select.c:2701
 #: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:790
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -1153,17 +1153,17 @@ msgstr "Volba â??%sâ?? musí obsahovat pravdivostní hodnotu, ignorováno."
 msgid "\"options\" property is not a GdaSet object"
 msgstr "Vlastnost â??optionsâ?? není objekt GdaSet"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:933
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:935
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a GType value, ignored."
 msgstr "Volba â??%sâ?? musí obsahovat hodnotu GType, ignorováno."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:999
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1001
 #, c-format
 msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
 msgstr "PÅ?evod znaků na Å?ádku %d, chyba: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1002
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1004
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:779
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:209
 #: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:178
@@ -1171,93 +1171,93 @@ msgstr "PÅ?evod znaků na Å?ádku %d, chyba: %s"
 msgid "no detail"
 msgstr "bez upÅ?esnÄ?ní"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1040
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1042
 #, c-format
 msgid "Could not convert string '%s' to a '%s' value"
 msgstr "Nelze pÅ?evést Å?etÄ?zec â??%sâ?? na hodnotu â??%sâ??"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1096
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1098
 #, c-format
 msgid "Error while parsing CSV file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i zpracování souboru CSV: %s"
 
 #. error
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1199
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1201
 msgid "Failed to read node in XML file"
 msgstr "Selhalo Ä?tení uzlu v souboru XML"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1218
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1220
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array> node in XML file, got <%s>"
 msgstr "V souboru XML oÄ?ekáván uzel  <gda_array>, obdržen <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1262
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1585
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1264
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1587
 msgid "No \"gdatype\" attribute specified in <gda_array_field>"
 msgstr "V <gda_array_field> není zadán žádný atribut â??gdatypeâ??"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1313
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1315
 msgid "Expected <gda_array_field> in <gda_array>"
 msgstr "OÄ?ekáván <gda_array_field> v <gda_array>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1347
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1349
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>, got <%s>"
 msgstr "OÄ?ekáváno <gda_array_data> v <gda_array>, obdrženo <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1349
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1351
 msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>"
 msgstr "OÄ?ekáván <gda_array_data> v <gda_array>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1361
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1363
 msgid "Can't read the contents of the <gda_array_data> node"
 msgstr "Nelze Ä?íst obsah uzlu <gda_array_data>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1410
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1412
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array_row> in <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "OÄ?ekáváno <gda_array_row> v <gda_array_data>, obdrženo <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1434
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1436
 msgid "Row has too many values (which are ignored)"
 msgstr "Å?ádek má pÅ?íliÅ¡ mnoho hodnot (které jsou ignorovány)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1481
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1483
 #, c-format
 msgid "Could not convert '%s' to a value of type %s"
 msgstr "Nelze pÅ?evést â??%sâ?? na hodnotu typu %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1554
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1556
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array> node but got <%s>"
 msgstr "OÄ?ekáván uzel <gda_array>, ale obdržen <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1636
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1638
 msgid "No <gda_array_field> specified in <gda_array>"
 msgstr "V <gda_array> není zadán žádný <gda_array_field>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1814
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1816
 msgid "Data model does not support random access"
 msgstr "Datový model nepodporuje náhodný pÅ?ístup"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1871
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1873
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values"
 msgstr "Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1876
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1878
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values, completed with NULL values"
 msgstr ""
 "Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot, dokonÄ?í se prázdnými hodnotami NULL"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1901
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1903
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
 msgstr "Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot (takže je tímto ignorován)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1976
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2054
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1978
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2056
 #, c-format
 msgid "Could not set iterator's value: %s"
 msgstr "Nelze nastavit hodnotu iterátoru: %s"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 "PÅ?íkazem pro úpravu musí být jeden z pÅ?íkazů INSERT, UPDATE nebo DELETE"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1324 ../libgda/gda-data-select.c:1530
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3354
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3368
 msgid "No connection to use"
 msgstr "Žádné pÅ?ipojení k použití"
 
@@ -1404,9 +1404,9 @@ msgstr "V pÅ?íkazu SELECT není žádná tabulka, ze které se má vybírat"
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "PÅ?íkaz SELECT používá více než jednu tabulku, ze které se má vybírat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1717 ../libgda/gda-data-select.c:2437
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2607 ../libgda/gda-data-select.c:2759
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2847 ../libgda/gda-data-select.c:3042
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1717 ../libgda/gda-data-select.c:2451
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2621 ../libgda/gda-data-select.c:2773
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2861 ../libgda/gda-data-select.c:3056
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Datový model podporuje pouze náhodný pÅ?ístup"
 
@@ -1426,78 +1426,78 @@ msgstr "Nelze získat data po zmÄ?nÄ?, nebude umožnÄ?na žádná další úprav
 msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
 msgstr "Nelze získat hodnotu pro Å?ádek %d a sloupec %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2063 ../libgda/gda-data-select.c:2072
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2082
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2077 ../libgda/gda-data-select.c:2086
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2096
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Nelze zmÄ?nit hodnotu iterátoru pro sloupec %d: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2077
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2091
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr ""
 "Povolena prázdná hodnota (NULL) objektu GdaHolder pro iterátor, který se má "
 "aktualizovat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2157 ../libgda/gda-data-select.c:2250
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2171 ../libgda/gda-data-select.c:2264
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "NÄ?které sloupce nelze mÄ?nit"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2304
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2318
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Interní chyba: nelze získat aktuální pÅ?íkaz pÅ?edpÅ?ipraveného pÅ?íkazu"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2344
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2358
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "Nelze zjistit způsob, jak získat jeden Å?ádek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2351
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2365
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "Může pracovat jen na nesložených pÅ?íkazech SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2432 ../libgda/gda-data-select.c:2602
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2673 ../libgda/gda-data-select.c:2754
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2842 ../libgda/gda-data-select.c:3037
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2446 ../libgda/gda-data-select.c:2616
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2687 ../libgda/gda-data-select.c:2768
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2856 ../libgda/gda-data-select.c:3051
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "Ã?pravy nejsou nadále umožnÄ?ny"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2442 ../libgda/gda-data-select.c:2612
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2678 ../libgda/gda-data-select.c:2764
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2456 ../libgda/gda-data-select.c:2626
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2692 ../libgda/gda-data-select.c:2778
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Není poskytován žádný pÅ?íkaz UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2482
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2496
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Nelze získat hodnotu iterátoru"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2639 ../libgda/gda-data-select.c:2706
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2653 ../libgda/gda-data-select.c:2720
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "Sloupec %d nelze mÄ?nit"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2772
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2786
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "PÅ?íliÅ¡ mnoho hodnot (%d je maximum)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2852
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2866
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Není poskytován žádný pÅ?íkaz INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2857
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2871
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr "Nelze pÅ?idat Å?ádek, protože není znám poÄ?et Å?ádků"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2886
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2900
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:391
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:400
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Schází hodnoty, které se mají vložit pÅ?íkazem INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3047
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3061
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Není poskytován žádný pÅ?íkaz DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3479
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3493
 #, c-format
 msgid ""
 "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr "Nelze najít libsqlite3."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:634
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:215
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:263
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:391
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
@@ -2980,11 +2980,11 @@ msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
 msgstr ""
 "Neplatné Ä?asové razítko â??%sâ?? (formát by mÄ?l být RRRR-MM-DD HH:MM:SS[,ms])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:545
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:546
 msgid "SQLite provider fatal internal error"
 msgstr "Kritická interní chyba poskytovatele SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:593
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:594
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:491
 #, c-format
 msgid "Row %d not found"
@@ -3028,33 +3028,75 @@ msgstr ""
 "Interní chyba: virtuální poskytovatel neimplementuje virtuální metodu "
 "create_operation()"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:322
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:351
 msgid "Data model must have at least one column"
 msgstr "Datový model musí mít nejménÄ? jeden sloupec"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:339
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:368
 msgid "Could not compute virtual table's columns"
 msgstr "Nelze vypoÄ?ítat sloupce virtuální tabulky"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:364
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:393
 #, c-format
 msgid "Can't get data model description for column %d"
 msgstr "Nelze získat popis datového modelu pro sloupec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:378
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:407
 #, c-format
 msgid "Can't get data model's column type or type for column %d"
 msgstr "Nelze získat typ sloupce datového modelu nebo typ pro sloupec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:425
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:454
 #, c-format
 msgid "Can't declare virtual table (%s)"
 msgstr "Nelze deklarovat virtuální tabulku (%s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:540
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:571
 msgid "Column not found"
 msgstr "Sloupec nebyl nalezen"
 
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1011
+#| msgid "Data model must have at least one column"
+msgid "Data model representing the table is read only"
+msgstr "Datový model pÅ?edstavující tabulku je pouze ke Ä?tení"
+
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1032
+msgid "No statement provided to modify the data model representing the table"
+msgstr ""
+"Není poskytován žádný pÅ?íkaz, kterým se dá upravit datový model "
+"pÅ?edstavující tabulku"
+
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1039
+msgid ""
+"Invalid statement provided to modify the data model representing the table"
+msgstr ""
+"Je poskytován neplatný pÅ?íkaz, kterým se dá upravit datový model "
+"pÅ?edstavující tabulku"
+
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1055
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1113
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1124
+msgid ""
+"Invalid parameter in statement provided to modify the data model "
+"representing the table"
+msgstr ""
+"Neplatný parametr v pÅ?íkazu poskytovaném k upravÄ? datového modelu "
+"pÅ?edstavujícího tabulku"
+
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1078
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1088
+#| msgid "Could not get iterator's value"
+msgid "Could not retreive row to delete"
+msgstr "Nelze získat Å?ádek, který se má smazat"
+
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1158
+msgid ""
+"Failed to execute the statement provided to modify the data model "
+"representing the table"
+msgstr ""
+"Selhalo spuÅ¡tÄ?ní pÅ?íkazu poskytovaného k upravÄ? datového modelu "
+"pÅ?edstavujícího tabulku"
+
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:636
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:727
 msgid "SQL code does not contain any statement"
@@ -9823,8 +9865,3 @@ msgstr "Objekty"
 msgid "Triggers"
 msgstr "Triggery"
 
-#~ msgid "In schema %s"
-#~ msgstr "Ve schématu %s"
-
-#~ msgid "Could not find any provider named '%s'"
-#~ msgstr "Nelze nalézt žádného poskytovatele s názvem â??%sâ??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]