[libgda/LIBGDA_4.2] Updated Slovenian translation
- From: Vivien Malerba <vivien src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/LIBGDA_4.2] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 14 Dec 2011 17:01:11 +0000 (UTC)
commit 0c580134b14dad0b0b5ebe36910789655c82407f
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Thu Nov 24 15:41:13 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 311 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 159 insertions(+), 152 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 814d9b1..0647cb9 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-10 15:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-10 21:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-23 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#. FIXME: add a notice somewhere in the UI
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1683
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2229
+#: ../libgda/gda-connection.c:1699
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2222
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2230
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1280
@@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1327
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:455
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1328
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:452
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:532
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:211
@@ -572,8 +573,8 @@ msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Ponudnika '%s' ni mogoÄe najti"
#: ../libgda/gda-config.c:1327
-#: ../libgda/gda-connection.c:1107
-#: ../libgda/gda-connection.c:1270
+#: ../libgda/gda-connection.c:1123
+#: ../libgda/gda-connection.c:1286
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Ni nameÅÄenega ponudnika '%s'"
@@ -653,23 +654,23 @@ msgstr "Geslo"
msgid "Error loading provider '%s': %s"
msgstr "Napaka med nalaganjem ponudnika '%s': %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:335
+#: ../libgda/gda-connection.c:336
msgid "DSN to use"
msgstr "DSN za uporabo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:338
+#: ../libgda/gda-connection.c:339
msgid "Connection string to use"
msgstr "Niz povezave za uporabo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:341
+#: ../libgda/gda-connection.c:342
msgid "Provider to use"
msgstr "Ponudnik za uporabo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:346
+#: ../libgda/gda-connection.c:347
msgid "Authentication string to use"
msgstr "Niz overitve za uporabo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:350
+#: ../libgda/gda-connection.c:351
#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:5
#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:793
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:55
@@ -679,68 +680,68 @@ msgid "Options"
msgstr "MoÅnosti"
#. To translators: Don't translate "GdaMetaStore", it's a class name
-#: ../libgda/gda-connection.c:355
+#: ../libgda/gda-connection.c:356
msgid "GdaMetaStore used by the connection"
msgstr "Uporabljen GdaMetaStore v povezavi"
-#: ../libgda/gda-connection.c:361
+#: ../libgda/gda-connection.c:362
msgid "Unique GThread from which the connection will be available.This should only be modified by the database providers' implementation"
msgstr "EnoznaÄna vrednost GThread preko katere bo na voljo povezava.Nastavite lahko spreminja le ponudnik podatkovne zbirke"
-#: ../libgda/gda-connection.c:372
+#: ../libgda/gda-connection.c:373
msgid "Tells if the connection acts as a thread wrapper around another connection, making it completely thread safe"
msgstr "Pove ali je povezava ovita okoli druge povezave in je s tem zavarovana"
-#: ../libgda/gda-connection.c:387
+#: ../libgda/gda-connection.c:388
msgid "Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monitor the wrapped connection"
msgstr "Ustvari povezavo z nadzorom za pregledovanje ovite povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:414
+#: ../libgda/gda-connection.c:415
msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr "IzraÄuna zakasnitev izvajanja za vsako izvrÅeno izjavo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:690
-#: ../libgda/gda-connection.c:718
-#: ../libgda/gda-connection.c:732
-#: ../libgda/gda-connection.c:747
+#: ../libgda/gda-connection.c:702
+#: ../libgda/gda-connection.c:731
+#: ../libgda/gda-connection.c:746
+#: ../libgda/gda-connection.c:762
#, c-format
msgid "Could not set the '%s' property when the connection is opened"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti lastnosti '%s', kadar je povezava odprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:698
+#: ../libgda/gda-connection.c:710
#, c-format
msgid "No DSN named '%s' defined"
msgstr "Ni doloÄenega DSN z imenom '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:768
+#: ../libgda/gda-connection.c:784
#, c-format
msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti lastnosti '%s', ko je povezava odprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1052
-#: ../libgda/gda-connection.c:1211
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:429
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:514
+#: ../libgda/gda-connection.c:1068
+#: ../libgda/gda-connection.c:1227
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:425
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:566
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "VeÄkratno nitenje ni podprto ali omogoÄeno"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1061
+#: ../libgda/gda-connection.c:1077
#, c-format
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "Nepravilno oblikovani podatki vira '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1069
-#: ../libgda/gda-connection.c:1514
-#: ../libgda/gda-connection.c:1516
+#: ../libgda/gda-connection.c:1085
+#: ../libgda/gda-connection.c:1530
+#: ../libgda/gda-connection.c:1532
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Vira podatkov %s ni mogoÄe najti med nastavitvami"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1129
+#: ../libgda/gda-connection.c:1145
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1221
+#: ../libgda/gda-connection.c:1237
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:429
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:466
#: ../tools/gda-sql.c:1444
@@ -748,61 +749,63 @@ msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "IzmaliÄen niz povezave '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1227
-#: ../libgda/gda-connection.c:1538
+#: ../libgda/gda-connection.c:1243
+#: ../libgda/gda-connection.c:1554
msgid "No provider specified"
msgstr "Ni doloÄenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1526
-#: ../libgda/gda-connection.c:1528
+#: ../libgda/gda-connection.c:1542
+#: ../libgda/gda-connection.c:1544
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Ni doloÄenega DSN ali niza povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1558
+#: ../libgda/gda-connection.c:1574
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Ponudnik ne dovoli uporabe iz te niti"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1572
+#: ../libgda/gda-connection.c:1588
msgid "Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual method"
msgstr "Notranja napaka: ponudnik ne omogoÄa navidezne metode open_connection()"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1682
+#: ../libgda/gda-connection.c:1698
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Napaka med upravljanjem metapodatkov posodobitve: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2845
+#: ../libgda/gda-connection.c:2859
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Ponudnik ne podpira priprave izjav"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3080
-#: ../libgda/gda-connection.c:3174
-#: ../libgda/gda-connection.c:3244
+#: ../libgda/gda-connection.c:3098
+#: ../libgda/gda-connection.c:3192
+#: ../libgda/gda-connection.c:3262
#: ../libgda/gda-meta-store.c:675
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti zaklepa povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3087
-#: ../libgda/gda-connection.c:3315
-#: ../libgda/gda-connection.c:3681
-#: ../libgda/gda-connection.c:3771
-#: ../libgda/gda-connection.c:3857
+#: ../libgda/gda-connection.c:3105
+#: ../libgda/gda-connection.c:3333
+#: ../libgda/gda-connection.c:3699
+#: ../libgda/gda-connection.c:3789
+#: ../libgda/gda-connection.c:3875
+#: ../libgda/gda-connection.c:6334
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1644
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1710
#, c-format
msgid "Connection is closed"
msgstr "Povezava je zaprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3189
-#: ../libgda/gda-connection.c:3282
+#: ../libgda/gda-connection.c:3207
+#: ../libgda/gda-connection.c:3300
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Ni mogoÄe najti naloge %u"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3267
+#: ../libgda/gda-connection.c:3285
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:928
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:977
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:875
@@ -810,48 +813,43 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti naloge %u"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Ponudnik ne podpira neusklajenih opravil streÅnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3552
-#: ../libgda/gda-connection.c:3567
+#: ../libgda/gda-connection.c:3570
+#: ../libgda/gda-connection.c:3585
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "Izjava je izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3624
-#: ../libgda/gda-connection.c:3720
-#: ../libgda/gda-connection.c:3805
+#: ../libgda/gda-connection.c:3642
+#: ../libgda/gda-connection.c:3738
+#: ../libgda/gda-connection.c:3823
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "Izjava ni izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4287
+#: ../libgda/gda-connection.c:4305
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neveljaven argument"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4297
+#: ../libgda/gda-connection.c:4315
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "Manjkajo ali pa so napaÄno navedeni argumenti razpredelnice '%s': %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5053
+#: ../libgda/gda-connection.c:5071
msgid "Meta update error"
msgstr "Napaka med posodabljanjem metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5617
+#: ../libgda/gda-connection.c:5635
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "Neveljavni argumenti filtra"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5805
-#: ../libgda/gda-connection.c:5858
-#: ../libgda/gda-connection.c:5902
-#: ../libgda/gda-connection.c:5946
-#: ../libgda/gda-connection.c:5990
+#: ../libgda/gda-connection.c:5823
+#: ../libgda/gda-connection.c:5876
+#: ../libgda/gda-connection.c:5920
+#: ../libgda/gda-connection.c:5964
+#: ../libgda/gda-connection.c:6008
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:6297
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
-msgid "Internal error: invalid provider handle"
-msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
-
#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:493
#: ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:589
@@ -976,7 +974,7 @@ msgstr "Poskus spreminjanja podatkovnega modela le za branje."
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:710
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:749
-#: ../libgda/gda-data-model.c:821
+#: ../libgda/gda-data-model.c:822
msgid "Too many values in list"
msgstr "PreveÄ je spremenljivk v seznamu"
@@ -1018,123 +1016,123 @@ msgstr "PriÄakovana je vrednost GdaBinary, pridobljena pa %s"
msgid "Key modification is not supported"
msgstr "Spreminjanje kljuÄa ni podprto"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:662
+#: ../libgda/gda-data-model.c:663
msgid "Data model does not support getting individual value"
msgstr "Podatkovni model ne podpira pridobivanja posameznih vrednosti"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:705
-#: ../libgda/gda-data-model.c:715
+#: ../libgda/gda-data-model.c:706
+#: ../libgda/gda-data-model.c:716
#, c-format
msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
msgstr "Podatkovni model je vrnil neveljavno vrednost vrste '%s'"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:712
+#: ../libgda/gda-data-model.c:713
msgid "Data model returned invalid NULL value"
msgstr "Podatkovni model je vrnil neveljavno NULL vrednost"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:782
+#: ../libgda/gda-data-model.c:783
msgid "Data model does not support setting individual value"
msgstr "Podatkovni model ne podpira doloÄanja posameznih vrednosti"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:840
+#: ../libgda/gda-data-model.c:841
msgid "Data model does not support setting values"
msgstr "Podatkovni model ne podpira doloÄevanja vrednosti"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:917
-#: ../libgda/gda-data-model.c:953
+#: ../libgda/gda-data-model.c:918
+#: ../libgda/gda-data-model.c:954
msgid "Data model does not support row append"
msgstr "Podatkovni model ne podpira pripenjanja vrstic"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:944
+#: ../libgda/gda-data-model.c:945
msgid "Model does not allow row insertion"
msgstr "Model ne dovoli vstavljanja vrstic"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:981
+#: ../libgda/gda-data-model.c:982
msgid "Model does not allow row deletion"
msgstr "Model ne dovoli brisanja vrstic"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:990
+#: ../libgda/gda-data-model.c:991
msgid "Data model does not support row removal"
msgstr "Podatkovni model ne podpira odstranjevanja vrstic"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1167
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1208
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1222
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1168
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1209
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1223
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
msgstr "Parameter '%s' mora vsebovati vrednost niza, zato je opravilo prezrto."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1231
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1241
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1251
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1291
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1389
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1232
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1242
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1252
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1292
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1390
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
msgstr "Parameter '%s' mora vsebovati logiÄno vrednost, zato je opravilo prezrto."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1397
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1398
#, c-format
msgid "File '%s' already exists"
msgstr "Datoteka '%s' Åe obstaja"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1566
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1567
msgid "Exported Data"
msgstr "IzvoÅeni podatki"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1687
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1688
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
msgstr "PriÄakovana je oznaka <gda_value> ali <gda_array_value>, pridobljena pa <%s>, zato je opravilo prezrto."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1717
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1718
msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov vrste stolpca (vrsta ni znana ali pa ni doloÄena)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1801
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1802
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
msgstr "PriÄakovano <gda_array_data>, dobljeno <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1873
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1874
msgid "Could not get an iterator for source data model"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika podatkovnega modela vira"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1890
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1891
#, c-format
msgid "Inexistent column in source data model: %d"
msgstr "NeobstojeÄ stolpec v izvornem podatkovnem modelu: %d"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1904
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1905
#, c-format
msgid "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source data model"
msgstr "Ciljni stolpec %d ne sme imeti doloÄene vrednosti NULL, vendar nima povezave z izvornim podatkovnim modelom"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1914
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1915
#, c-format
msgid "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
msgstr "Ciljni stolpec %d je vrste gda (%s) in je neskladen z izvornim stolpcem vrste %d (%s)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2010
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2011
#, c-format
msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
msgstr "Ni mogoÄe pretvoriti '%s' iz GDA vrste %s v vrsto %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2220
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
#, c-format
msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
msgstr "Ni mogoÄe spustiti atributov podatkovnega modela: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2228
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2229
#, c-format
msgid "Could not dump data model's contents: %s"
msgstr "Ni mogoÄe spustiti vsebine podatkovnega modela: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2507
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2508
msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
msgstr "Podatkovni model ne podpira povratnega premika kazalnika, zato podatki ne bodo prikazani."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2630
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2631
#: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
#, c-format
@@ -1145,7 +1143,7 @@ msgstr[1] "%d vrstica"
msgstr[2] "%d vrstici"
msgstr[3] "%d vrstice"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2632
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2633
#, c-format
msgid "0 row"
msgstr "0 vrstic"
@@ -2109,15 +2107,15 @@ msgstr "Manjka atribut z imenom 'pot'"
msgid "Missing required value for '%s'"
msgstr "Manjka zahtevana vrednost za '%s'"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2688
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2689
msgid "Unspecified table name"
msgstr "NedoloÄeno ime razpredelnice"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2727
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2728
msgid "Invalid type"
msgstr "Neveljavna vrsta"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2821
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2822
msgid "CREATE TABLE operation is not supported by the database server"
msgstr "Opravilo ustvarjanja razpredelnice ni podprto preko streÅnika podatkovne zbirke"
@@ -2564,7 +2562,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti libsqlite3."
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:314
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:390
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:513
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:250
@@ -2713,7 +2711,7 @@ msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpolnjevanje"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:379
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:380
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2126
@@ -2924,66 +2922,70 @@ msgstr "Omejitve bloba niso upravljane s pogoji navidezne razpredelnice"
msgid "Internal error: virtual provider does not implement the create_operation() virtual method"
msgstr "Notranja napaka: ponudnik ne omogoÄa navidezne metode create_operation()"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
+msgid "Internal error: invalid provider handle"
+msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
+
#. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:465
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:466
msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
msgstr "NapaÄna uporaba navideznih razpredelnic Libgda"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:473
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:474
msgid "Data model must have at least one column"
msgstr "Podatkovni model mora imeti vsaj en stolpec"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:490
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:491
msgid "Could not compute virtual table's columns"
msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati stolpcev navidezne razpredelnice"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:512
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:513
#, c-format
msgid "Can't get data model description for column %d"
msgstr "Ni mogoÄe dobiti opisa podatkovnega modela za stolpec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:526
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:527
#, c-format
msgid "Can't get data model's column type for column %d"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrste podatkovnega modela za stolpec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:584
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:585
#, c-format
msgid "Can't declare virtual table (%s)"
msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:704
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:705
msgid "Column not found"
msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:946
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:947
msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika prve vrstice"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1177
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1178
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1207
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1208
msgid "No statement provided to modify the data"
msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1214
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1215
msgid "Invalid statement provided to modify the data"
msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1233
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1286
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1294
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1234
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1287
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1295
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1254
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1264
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1255
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1265
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrstice za brisanje"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1326
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1327
#, c-format
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
@@ -3184,21 +3186,21 @@ msgstr "Izjava UPDATE nima enakega Åtevila ciljnih stolpcev v izrazu"
msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
msgstr "Izjava UPDATE nima doloÄenih ciljnih stolpcev za posodabljanje"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:817
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:872
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:935
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:992
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1049
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1098
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1147
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1196
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1245
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1777
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1828
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1878
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1929
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1979
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2030
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:877
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:932
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:995
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1052
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1109
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1158
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1207
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1256
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1305
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1843
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1894
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1944
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1995
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2045
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2096
msgid "A connection is required"
msgstr "Opravilo zahteva omreÅno povezavo"
@@ -4028,6 +4030,11 @@ msgstr "Podatkovni model za prikaz"
msgid "Display popup as list"
msgstr "PokaÅi pojavni meni kot seznam"
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-selector.c:230
+#, c-format
+msgid "Invalid column number %d"
+msgstr "Neveljavna Åtevilka stolpca %d"
+
#: ../libgda-ui/gdaui-data-store.c:136
msgid "Data model"
msgstr "Podatkovni model"
@@ -6312,15 +6319,15 @@ msgstr "Ni mogoÄe dobiti atributa"
msgid "NO DESCRIPTION"
msgstr "NI OPISA"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:621
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:625
msgid "Invalid Oracle handle"
msgstr "Neveljavna roÄica za Oracle"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:629
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:633
msgid "Could not allocate Lob locator"
msgstr "Ni mogoÄe dodeliti iskalnika Lob"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:636
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:640
msgid "Could not copy Lob locator"
msgstr "Ni mogoÄe kopirati iskalnika Lob"
@@ -6336,11 +6343,11 @@ msgstr "PostgresqlBin"
msgid "PostgreSQL binary representation"
msgstr "PostgreSQL dvojiÅko prikazovanje"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:221
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:218
msgid "Insufficient memory to convert binary buffer to string"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za pretvarjanje dvojiÅkega medpomnilnika v niz"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:284
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:281
msgid "Insufficient memory to convert string to binary buffer"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za pretvarjanje niza v dvojiÅki medpomnilnik"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]