[gnome-hello] Updated Czech translation



commit b69f1e5457820dd0f615b85ba18f5ef8ea71ad4c
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Wed Dec 14 15:19:04 2011 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 114 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 89c71a2..3ccfc87 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,20 +1,19 @@
 # Czech translation for gnome-hello.
 # Copyright (C) 2010 the author(s) of gnome-hello.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-hello package.
-#
 # Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-hello master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-07 23:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-10 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-17 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 15:13+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: C/what-can-do.page:7(desc)
@@ -22,17 +21,17 @@ msgid "What can you do with <app>GNOME Hello</app>."
 msgstr "Co mÅÅete dÄlat s <app>GNOME Ahoj</app>."
 
 #: C/what-can-do.page:10(name) C/what-is-like.page:11(name)
-#: C/what-is.page:10(name) C/index.page:10(name)
+#: C/what-is.page:10(name) C/index.page:11(name)
 msgid "Milo Casagrande"
 msgstr "Milo Casagrande"
 
 #: C/what-can-do.page:11(email) C/what-is-like.page:12(email)
-#: C/what-is.page:11(email) C/index.page:11(email)
+#: C/what-is.page:11(email) C/index.page:12(email)
 msgid "milo ubuntu com"
 msgstr "milo ubuntu com"
 
 #: C/what-can-do.page:15(p) C/what-is-like.page:16(p) C/what-is.page:15(p)
-#: C/index.page:15(p)
+#: C/compiling.page:15(p) C/index.page:20(p)
 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
 msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
 
@@ -53,9 +52,6 @@ msgstr ""
 "Mallard, novou syntaxi pro psanà dokumentace pro GNOME."
 
 #: C/what-can-do.page:30(p)
-#| msgid ""
-#| "If you want to learn more about Mallard, see the <link href=\"http://live.";
-#| "gnome.org/ProjectMallard\">Project Mallard</link> home page."
 msgid ""
 "If you want to learn more about Mallard, see the <link href=\"http://";
 "projectmallard.org/\">Project Mallard</link> home page."
@@ -66,8 +62,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/what-is-like.page:28(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gnome-hello.png'; md5=fcc6be29f0ea0659d60dbc0f88da9610"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gnome-hello-new.png'; md5=8a1fcc6f46a22a1f500cfef9ca51b481"
 msgstr ""
@@ -85,7 +79,7 @@ msgstr "Jak aplikace <app>GNOME Ahoj</app> vypadÃ?"
 msgid "This is how <app>GNOME Hello</app> looks like."
 msgstr "Aplikace <app>GNOME Ahoj</app> vypadà takto."
 
-#: C/what-is-like.page:29(app)
+#: C/what-is-like.page:29(app) C/index.page:8(title)
 msgid "GNOME Hello"
 msgstr "GNOME Ahoj"
 
@@ -109,33 +103,126 @@ msgstr ""
 "<app>GNOME Ahoj</app> je velmi komplexnà program s Åadou pÄknÃch funkcà a "
 "moÅnostÃ."
 
+#: C/compiling.page:7(desc)
+msgid ""
+"<link xref=\"get#compile\">Compile</link> and <link xref=\"get#run\">run</"
+"link> and <link xref=\"get#help\">more</link>."
+msgstr ""
+"<link xref=\"get#compile\">PÅeklad</link> a <link xref=\"get#run\">spuÅtÄnÃ</"
+"link> a <link xref=\"get#help\">dalÅÃ</link>."
+
+#: C/compiling.page:10(name) C/index.page:15(name)
+msgid "Tiffany Antopolski"
+msgstr "Tiffany Antopolski"
+
+#: C/compiling.page:11(email)
+msgid "tiffany antopolski com"
+msgstr "tiffany antopolski com"
+
+#: C/compiling.page:21(title)
+#| msgid "What is <app>GNOME Hello</app>"
+msgid "Get <app>GNOME Hello</app>"
+msgstr "Jak zÃskat <app>GNOME Ahoj</app>"
+
+#: C/compiling.page:24(title)
+msgid "Compile"
+msgstr "PÅeklad"
+
+#: C/compiling.page:25(p)
+msgid "To compile the app from source:"
+msgstr "Pro pÅeklad aplikace ze zdrojovÃch kÃdÅ:"
+
+#: C/compiling.page:29(p)
+msgid "In a terminal, type:"
+msgstr "V terminÃlu napiÅtÄ:"
+
+#: C/compiling.page:30(cmd)
+msgid "git clone git://git.gnome.org/gnome-hello"
+msgstr "git clone git://git.gnome.org/gnome-hello"
+
+#: C/compiling.page:31(cmd)
+msgid "cd gnome-hello"
+msgstr "cd gnome-hello"
+
+#: C/compiling.page:32(cmd)
+msgid "./autogen.sh --prefix=`pwd`/install"
+msgstr "./autogen.sh --prefix=`pwd`/install"
+
+#: C/compiling.page:33(cmd)
+msgid "make"
+msgstr "make"
+
+#: C/compiling.page:34(cmd)
+msgid "make install"
+msgstr "make install"
+
+#: C/compiling.page:39(title)
+msgid "Run"
+msgstr "SpuÅtÄnÃ"
+
+#: C/compiling.page:40(p)
+msgid "To run gnome-hello type:"
+msgstr "Pro spuÅtÄnà gnome-hello napiÅte:"
+
+#: C/compiling.page:44(cmd)
+msgid "./src/gnome-hello"
+msgstr "./src/gnome-hello"
+
+#: C/compiling.page:49(title)
+msgid "View most up-to-date help pages"
+msgstr "Zobrazenà nejaktuÃlnÄjÅÃch strÃnek s nÃpovÄdou"
+
+#: C/compiling.page:50(p)
+msgid ""
+"To run most recent help pages (and view your changes if you made any) type:"
+msgstr ""
+"Pro spuÅtÄnà nejnovÄjÅÃch strÃnek s nÃpovÄdou (a zobrazenà svÃch zmÄn, pokud "
+"jste nÄjakà udÄlali) napiÅte:"
+
+#: C/compiling.page:54(cmd)
+msgid "yelp help/C/"
+msgstr "yelp help/C/"
+
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/index.page:6(None) C/index.page:21(None)
-msgid "@@image: 'figures/gnome-logo.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'figures/gnome-logo.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#: C/index.page:7(None) C/index.page:26(None)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'figures/gnome-hello-new.png'; "
+#| "md5=8a1fcc6f46a22a1f500cfef9ca51b481"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/gnome-hello-logo.png'; md5=1ae47b7a7c4fbeb1f6bb72c0cf18d389"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/gnome-hello-logo.png'; md5=1ae47b7a7c4fbeb1f6bb72c0cf18d389"
 
-#: C/index.page:7(title)
-msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
-msgstr "ProhlÃÅeÄ obrÃzkÅ Eye of GNOME"
+#: C/index.page:6(desc)
+#| msgid "GNOME Hello"
+msgid "Help for GNOME Hello."
+msgstr "NÃpovÄda pro GNOME Ahoj"
 
-#: C/index.page:21(title)
+#: C/index.page:16(email)
+msgid "tiffany antopolski gmail com"
+msgstr "tiffany antopolski gmail com"
+
+#: C/index.page:26(title)
+#| msgid ""
+#| "<media type=\"image\" src=\"figures/gnome-logo.png\">GNOME logo</"
+#| "media>GNOME Hello"
 msgid ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/gnome-logo.png\">GNOME logo</media>GNOME "
-"Hello"
+"<media type=\"image\" src=\"figures/gnome-hello-logo.png\">GNOME Hello logo</"
+"media>GNOME Hello"
 msgstr ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/gnome-logo.png\">Logo GNOME</media>GNOME "
-"Ahoj"
+"<media type=\"image\" src=\"figures/gnome-hello-logo.png\">Logo GNOME</"
+"media>GNOME Ahoj"
 
-#: C/index.page:23(title)
+#: C/index.page:28(title)
 msgid "Introduction"
 msgstr "Ãvod"
 
-#: C/index.page:27(title)
+#: C/index.page:32(title)
 msgid "It's a small world"
 msgstr "VÃÅ malà svÄt"
 
-#: C/index.page:31(title)
+#: C/index.page:36(title)
 msgid "Advanced"
 msgstr "PokroÄilÃ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]