[gnote/stable-0.7] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote/stable-0.7] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 7 Dec 2011 17:49:45 +0000 (UTC)
commit 4027c5233fad6c63d0465f401d8df89f29855dbe
Author: Yangtse Su <yangtsesu gmail com>
Date: Wed Dec 7 17:49:37 2011 +0000
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 314 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 157 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5eb7266..16f8cab 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gnote&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 19:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-02 23:12+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-25 17:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-04 21:58+0800\n"
+"Last-Translator: Yangtse Su <yangtsesu gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "Gnote åçååå"
msgid "Simple and easy to use note-taking"
msgstr "çåæççéæå"
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:1 ../src/actionmanager.cpp:217
+#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:1 ../src/actionmanager.cpp:221
msgid "_About"
msgstr "åä(_A)"
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:2 ../src/actionmanager.cpp:208
-#: ../src/tray.cpp:466
+#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:2 ../src/actionmanager.cpp:212
+#: ../src/tray.cpp:467
msgid "_Help"
msgstr "åå(_H)"
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:3 ../src/actionmanager.cpp:205
-#: ../src/tray.cpp:461
+#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:3 ../src/actionmanager.cpp:209
+#: ../src/tray.cpp:462
msgid "_Preferences"
msgstr "ééé(_P)"
@@ -510,103 +510,103 @@ msgstr "åå"
msgid "Unknown"
msgstr "æç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:170
+#: ../src/actionmanager.cpp:174
msgid "_File"
msgstr "æä(_F)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:174
+#: ../src/actionmanager.cpp:178
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:175 ../src/actionmanager.cpp:226
+#: ../src/actionmanager.cpp:179 ../src/actionmanager.cpp:230
msgid "Create a new note"
msgstr "ååæäç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:180
+#: ../src/actionmanager.cpp:184
msgid "_Open..."
msgstr "æå(_O)..."
-#: ../src/actionmanager.cpp:180
+#: ../src/actionmanager.cpp:184
msgid "Open the selected note"
msgstr "æåéääç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:186
+#: ../src/actionmanager.cpp:190
msgid "_Delete"
msgstr "åé(_D)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:186
+#: ../src/actionmanager.cpp:190
msgid "Delete the selected note"
msgstr "åééääç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:192 ../src/notewindow.cpp:361
+#: ../src/actionmanager.cpp:196 ../src/notewindow.cpp:365
msgid "_Close"
msgstr "åé(_C)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:192
+#: ../src/actionmanager.cpp:196
msgid "Close this window"
msgstr "åéæçå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:197 ../src/tray.cpp:478
+#: ../src/actionmanager.cpp:201 ../src/tray.cpp:479
msgid "_Quit"
msgstr "éå(_Q)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:197
+#: ../src/actionmanager.cpp:201
msgid "Quit Gnote"
msgstr "éå Gnote"
-#: ../src/actionmanager.cpp:200
+#: ../src/actionmanager.cpp:204
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:205 ../src/preferencesdialog.cpp:89
+#: ../src/actionmanager.cpp:209 ../src/preferencesdialog.cpp:89
msgid "Gnote Preferences"
msgstr "Gnote ééé"
-#: ../src/actionmanager.cpp:212
+#: ../src/actionmanager.cpp:216
msgid "_Contents"
msgstr "çå(_C)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:212
+#: ../src/actionmanager.cpp:216
msgid "Gnote Help"
msgstr "Gnote åå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:217
+#: ../src/actionmanager.cpp:221
msgid "About Gnote"
msgstr "åä Gnote"
-#: ../src/actionmanager.cpp:221
+#: ../src/actionmanager.cpp:225
msgid "TrayIcon"
msgstr "æçåæ"
-#: ../src/actionmanager.cpp:226
+#: ../src/actionmanager.cpp:230
msgid "Create _New Note"
msgstr "ååæäç(_N)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:231 ../src/notewindow.cpp:313
+#: ../src/actionmanager.cpp:235 ../src/notewindow.cpp:317
msgid "_Search All Notes"
msgstr "æçåéäç(_S)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:231
+#: ../src/actionmanager.cpp:235
msgid "Open the Search All Notes window"
msgstr "æåæçåéäççå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:236
+#: ../src/actionmanager.cpp:240
msgid "S_ynchronize Notes"
msgstr "åæäç(_Y)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:236
+#: ../src/actionmanager.cpp:240
msgid "Start synchronizing notes"
msgstr "åååæäç"
-#: ../src/gnote.cpp:278
+#: ../src/gnote.cpp:275
msgid "Cannot create new note"
msgstr "ææååæäç"
-#: ../src/gnote.cpp:327
+#: ../src/gnote.cpp:324
msgid "and Tomboy original authors."
msgstr "äå Tomboy åäèã"
-#: ../src/gnote.cpp:336
+#: ../src/gnote.cpp:333
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008ã\n"
@@ -614,10 +614,10 @@ msgstr ""
"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009ã\n"
"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010ã"
-#: ../src/gnote.cpp:344
+#: ../src/gnote.cpp:341
msgid ""
"Copyright  2010-2011 Aurimas Cernius\n"
-"Copyright  2009-2010 Debarshi Ray\n"
+"Copyright  2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright  2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright  2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
@@ -626,71 +626,71 @@ msgstr ""
"çæææ Â 2009 Hubert Figuiere\n"
"çæææ Â 2004-2009 Tomboy åäèã"
-#: ../src/gnote.cpp:348
+#: ../src/gnote.cpp:345
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "çåæççæééæååççåã"
-#: ../src/gnote.cpp:359
+#: ../src/gnote.cpp:356
msgid "Homepage"
msgstr "äé"
-#: ../src/gnote.cpp:429
+#: ../src/gnote.cpp:431
msgid "Run Gnote as a GNOME panel applet."
msgstr "å Gnote ää GNOME éæåçåèèã"
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:432
msgid "Specify the path of the directory containing the notes."
msgstr "çåååäçççåèåã"
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:432
msgid "path"
msgstr "èå"
-#: ../src/gnote.cpp:431
+#: ../src/gnote.cpp:433
msgid "Open the search all notes window with the search text."
msgstr "æåæçåéäççåã"
-#: ../src/gnote.cpp:431 ../src/gnote.cpp:436 ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:433 ../src/gnote.cpp:438 ../src/gnote.cpp:439
msgid "text"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gnote.cpp:432
+#: ../src/gnote.cpp:434
msgid "Print version information."
msgstr "æççæäæã"
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "Create and display a new note, with a optional title."
msgstr "åååæçääåæåéæéçæäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "title"
msgstr "æé"
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:437
msgid "Display the existing note matching title."
msgstr "æçåéæéççæäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:437
msgid "title/url"
msgstr "æé/url"
-#: ../src/gnote.cpp:436
+#: ../src/gnote.cpp:438
msgid "Display the 'Start Here' note."
msgstr "æçâäèéååâäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:439
msgid "Search and highlight text in the opened note."
msgstr "åååçäçäæçææ(éäæç)ã"
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:444
msgid "A note taking application"
msgstr "äääççå"
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:444
msgid "Gnote options at launch"
msgstr "Gnote ååéé"
-#: ../src/gnote.cpp:630
+#: ../src/gnote.cpp:632
msgid "Version %1%"
msgstr "çæ %1%"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "ææéååéæ"
#. New Note Template
#. Translators: This is 'New Note' Template, not New 'Note Template'
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:307 ../src/notemanager.cpp:110
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:307 ../src/notemanager.cpp:112
msgid "New Note Template"
msgstr "æåäçææ"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "äèï"
msgid "Copyright:"
msgstr "çæææï"
-#: ../src/notemanager.cpp:252
+#: ../src/notemanager.cpp:253
msgid ""
"<note-content xmlns:link=\"http://beatniksoftware.com/tomboy/link\">Start "
"Here\n"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"çãææååçææåïæäææèå<link:internal>å Gnote ääçéæ</link:"
"internal>çæåïéäèååäåçïååéæååæåèäçã</note-content>"
-#: ../src/notemanager.cpp:271
+#: ../src/notemanager.cpp:272
msgid ""
"<note-content>Using Links in Gnote\n"
"\n"
@@ -919,55 +919,55 @@ msgstr ""
"</note-content>"
#. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../src/notemanager.cpp:286 ../src/notemanager.cpp:338
+#: ../src/notemanager.cpp:287 ../src/notemanager.cpp:339
msgid "Start Here"
msgstr "äèéåå"
-#: ../src/notemanager.cpp:291
+#: ../src/notemanager.cpp:292
msgid "Using Links in Gnote"
msgstr "å Gnote ääçéæ"
-#: ../src/notemanager.cpp:555
+#: ../src/notemanager.cpp:556
msgid "New Note"
msgstr "æåäç"
-#: ../src/notemanager.cpp:683
+#: ../src/notemanager.cpp:684
msgid "Describe your new note here."
msgstr "åææèæçæäçã"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:151
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:121
msgid "Rename Note Links?"
msgstr "éååäçéæåï"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:156
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:125
msgid "_Don't Rename Links"
msgstr "äéååéæ(_D)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:157
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:126
msgid "_Rename Links"
msgstr "éååéæ(_R)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:158
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:127
msgid "Select All"
msgstr "åé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:159
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:128
msgid "Select None"
msgstr "åéäé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:160
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:129
msgid "Always show this _window"
msgstr "æææçæçå(_W)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:161
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:130
msgid "Alwa_ys rename links"
msgstr "ææéååéæ(_Y)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:163
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:132
msgid "Never rename _links"
msgstr "åäéååéæ(_L)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:182
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:151
msgid ""
"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">%1</span>\" to"
"\"<span underline=\"single\">%2</span>\"?\n"
@@ -979,169 +979,169 @@ msgstr ""
"\n"
"åæäæéååèäéæïåäåæåæéã"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:215
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:184
msgid "Rename Links"
msgstr "éååéæ"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:230
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:199
msgid "Note Title"
msgstr "äçæé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:266
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:235
msgid "Ad_vanced"
msgstr "éç(_V)"
-#: ../src/notewindow.cpp:74
+#: ../src/notewindow.cpp:78
msgid "Find in This Note"
msgstr "åæäçäææ"
-#: ../src/notewindow.cpp:321
+#: ../src/notewindow.cpp:325
msgid "_Link to New Note"
msgstr "éæåæäç(_L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:329
+#: ../src/notewindow.cpp:333
msgid "Te_xt"
msgstr "ææ(_X)"
-#: ../src/notewindow.cpp:338
+#: ../src/notewindow.cpp:342
msgid "_Find in This Note"
msgstr "åæäçäææ(_F)"
-#: ../src/notewindow.cpp:353
+#: ../src/notewindow.cpp:357
msgid "Clos_e All Notes"
msgstr "åéåéäç(_E)"
-#: ../src/notewindow.cpp:388
+#: ../src/notewindow.cpp:392
msgid "Search"
msgstr "æç"
-#: ../src/notewindow.cpp:392
+#: ../src/notewindow.cpp:396
msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
msgstr "æçæçäç(Ctrl-Shift-F)"
-#: ../src/notewindow.cpp:402
+#: ../src/notewindow.cpp:406
msgid "Link"
msgstr "éæ"
-#: ../src/notewindow.cpp:408
+#: ../src/notewindow.cpp:412
msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
msgstr "åéäææéæåæäç(Ctrl-L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:417
+#: ../src/notewindow.cpp:421
msgid "_Text"
msgstr "ææ(_T)"
-#: ../src/notewindow.cpp:423
+#: ../src/notewindow.cpp:427
msgid "Set properties of text"
msgstr "èçææåæ"
-#: ../src/notewindow.cpp:427
+#: ../src/notewindow.cpp:431
msgid "T_ools"
msgstr "åå(_O)"
-#: ../src/notewindow.cpp:432
+#: ../src/notewindow.cpp:436
msgid "Use tools on this note"
msgstr "åæäçääçåå"
-#: ../src/notewindow.cpp:442
+#: ../src/notewindow.cpp:446
msgid "Delete this note"
msgstr "åéæäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:452
+#: ../src/notewindow.cpp:456
msgid "Synchronize Notes"
msgstr "åæäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:495
+#: ../src/notewindow.cpp:499
msgid "_Find..."
msgstr "ææ(_F)..."
-#: ../src/notewindow.cpp:503
+#: ../src/notewindow.cpp:507
msgid "Find _Next"
msgstr "ææäää(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:513
+#: ../src/notewindow.cpp:517
msgid "Find _Previous"
msgstr "ææäää(_P)"
-#: ../src/notewindow.cpp:583
+#: ../src/notewindow.cpp:587
msgid "Cannot create note"
msgstr "ææååäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:625
+#: ../src/notewindow.cpp:629
msgid "_Next"
msgstr "äää(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:626
+#: ../src/notewindow.cpp:630
msgid "_Previous"
msgstr "äää(_P)"
-#: ../src/notewindow.cpp:639
+#: ../src/notewindow.cpp:643
msgid "_Find:"
msgstr "ææ(_F)ï"
-#: ../src/notewindow.cpp:1081
+#: ../src/notewindow.cpp:1085
msgid "<b>_Bold</b>"
msgstr "<b>çä(_B)</b>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1082
+#: ../src/notewindow.cpp:1086
msgid "<i>_Italic</i>"
msgstr "<i>æä(_I)</i>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1083
+#: ../src/notewindow.cpp:1087
msgid "<s>_Strikeout</s>"
msgstr "<s>åéç(_S)</s>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1085
+#: ../src/notewindow.cpp:1089
msgid "_Highlight"
msgstr "éä(_H)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1087
+#: ../src/notewindow.cpp:1091
msgid "_Normal"
msgstr "æé(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1089
+#: ../src/notewindow.cpp:1093
msgid "Hu_ge"
msgstr "åå(_G)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1091
+#: ../src/notewindow.cpp:1095
msgid "_Large"
msgstr "å(_L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1093
+#: ../src/notewindow.cpp:1097
msgid "S_mall"
msgstr "å(_M)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1095
+#: ../src/notewindow.cpp:1099
msgid "Bullets"
msgstr "éççå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1098
+#: ../src/notewindow.cpp:1102
msgid "Increase Font Size"
msgstr "åååå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1099
+#: ../src/notewindow.cpp:1103
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "åååå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1170
+#: ../src/notewindow.cpp:1174
msgid "Font Size"
msgstr "åäåå"
#. %1% is the number of note.
-#: ../src/note.cpp:69
+#: ../src/note.cpp:68
msgid "Really delete this note?"
msgid_plural "Really delete these %1% notes?"
msgstr[0] "ççèåéè %1% ääçåï"
-#: ../src/note.cpp:81
+#: ../src/note.cpp:80
msgid "If you delete a note it is permanently lost."
msgstr "åææåéääçïååååæääåã"
-#: ../src/note.cpp:117
+#: ../src/note.cpp:116
msgid "Error saving note data."
msgstr "äåäçæææåéã"
-#: ../src/note.cpp:118
+#: ../src/note.cpp:117
msgid ""
"An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
"sufficient disk space, and that you have appropriate rights on ~/.gnote. "
@@ -1150,63 +1150,63 @@ msgstr ""
"äåæçäçæåçäéèãèææææåæèåççççéïäåæå ~/.gnote æ"
"åæèåçæéãéèçèåå ~/.gnote.log äæåã"
-#: ../src/recentchanges.cpp:84
+#: ../src/recentchanges.cpp:92
msgid "Search All Notes"
msgstr "æçåéäç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:89
+#: ../src/recentchanges.cpp:97
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "ååååå(_A)"
-#: ../src/recentchanges.cpp:107
+#: ../src/recentchanges.cpp:115
msgid "_Search:"
msgstr "æç(_S)ï"
-#: ../src/recentchanges.cpp:271
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:120
+#: ../src/recentchanges.cpp:279
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:128
msgid "Notebooks"
msgstr "äçæ"
-#: ../src/recentchanges.cpp:348
+#: ../src/recentchanges.cpp:356
msgid "Note"
msgstr "äç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:369
+#: ../src/recentchanges.cpp:377
msgid "Last Changed"
msgstr "æèææ"
-#: ../src/recentchanges.cpp:513
+#: ../src/recentchanges.cpp:557
msgid "Matches"
msgstr "åéé"
-#: ../src/recentchanges.cpp:567
+#: ../src/recentchanges.cpp:611
msgid "%1% match"
msgid_plural "%1% matches"
msgstr[0] "%1% äåéé"
-#: ../src/recentchanges.cpp:581
+#: ../src/recentchanges.cpp:625
msgid "Total: %1% note"
msgid_plural "Total: %1% notes"
msgstr[0] "æèï%1% ääç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:597
+#: ../src/recentchanges.cpp:641
msgid "Matches: %1% note"
msgid_plural "Matches: %1% notes"
msgstr[0] "åéï%1% ääç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:739
+#: ../src/recentchanges.cpp:789
msgid "Notes"
msgstr "äç"
-#: ../src/tray.cpp:51
+#: ../src/tray.cpp:54
msgid "Take notes"
msgstr "èäç"
-#: ../src/tray.cpp:162
+#: ../src/tray.cpp:165
msgid " (new)"
msgstr " (æ)"
-#: ../src/tray.cpp:471
+#: ../src/tray.cpp:472
msgid "_About Gnote"
msgstr "åä Gnote(_A)"
@@ -1283,30 +1283,30 @@ msgstr[0] "%1% åå"
msgid "No Date"
msgstr "ææææ"
-#: ../src/watchers.cpp:209
+#: ../src/watchers.cpp:210
msgid "(Untitled %1%)"
msgstr "(ææé %1%)"
-#: ../src/watchers.cpp:244
+#: ../src/watchers.cpp:245
msgid ""
"A note with the title <b>%1%</b> already exists. Please choose another name "
"for this note before continuing."
msgstr "åçååæéä <b>%1%</b> çäçãèåççåäæäçéæååçåçã"
-#: ../src/watchers.cpp:258
+#: ../src/watchers.cpp:259
msgid "Note title taken"
msgstr "äçæéåèäç"
-#: ../src/watchers.cpp:593
+#: ../src/watchers.cpp:594
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ååéæåå(_C)"
-#: ../src/watchers.cpp:599
+#: ../src/watchers.cpp:600
msgid "_Open Link"
msgstr "æåéæ(_O)"
#: ../src/notebooks/createnotebookdialog.cpp:38
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:101
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:109
msgid "Create a new notebook"
msgstr "ååæäçæ"
@@ -1345,49 +1345,49 @@ msgstr "åéäç"
msgid "Unfiled Notes"
msgstr "æåçäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:95
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:103
msgid "Note_books"
msgstr "äçæ(_B)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:96
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:121
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:104
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:129
msgid "Create a new note in a notebook"
msgstr "åäçæäååæäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:100
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:255
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:108
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:263
msgid "New Note_book..."
msgstr "æåäçæ(_B)..."
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:105
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:113
msgid "_New Note"
msgstr "æåäç(_N)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:106
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:114
msgid "Create a new note in this notebook"
msgstr "åæäçæäååæäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:110
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:118
msgid "_Open Template Note"
msgstr "æåææäç(_O)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:111
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:119
msgid "Open this notebook's template note"
msgstr "æåæäçæçææäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:115
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:123
msgid "Delete Note_book"
msgstr "åéæäçæ(_B)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:116
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:124
msgid "Delete the selected notebook"
msgstr "åééäçäçæ"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:338
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:337
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "ççèåéæäçæï"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:339
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:338
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
@@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "æåâ%1%âäç"
msgid "No notebook"
msgstr "ææäçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:83
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:84
msgid "Place this note into a notebook"
msgstr "åæäçæåäääçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:165
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:166
msgid "Notebook"
msgstr "äçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:190
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:191
msgid "_New notebook..."
msgstr "æåäçæ(_N)..."
@@ -1525,15 +1525,15 @@ msgstr "ååä HTML"
msgid "Exports individual notes to HTML."
msgstr "ååäçäççç HTMLã"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:151
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:145
msgid "Your note was exported to \"%1%\"."
msgstr "æçäçåååäâ%1%âã"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:160
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:154
msgid "Note exported successfully"
msgstr "äçååæå"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:185
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:179
#, c-format
msgid "Could not save the file \"%s\""
msgstr "ææäåæäâ%sâ"
@@ -1648,33 +1648,33 @@ msgstr "çéäçååå"
msgid "Import your notes from the Sticky Notes applet."
msgstr "äçéäçäååã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:112
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:109
msgid "Import from Sticky Notes"
msgstr "äçéäçäåå"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:242
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:209
msgid "No Sticky Notes found"
msgstr "ææåçéäç"
#. %1% is a the file name
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:244
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:211
msgid "No suitable Sticky Notes file was found at \"%1%\"."
msgstr "â%1%âäææååéççéäçæäã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:252
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:219
msgid "Sticky Notes import completed"
msgstr "çéäçååæå"
#. here %1% is the number of notes imported, %2% the total number of notes.
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:254
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:221
msgid "<b>%1%</b> of <b>%2%</b> Sticky Notes were successfully imported."
msgstr "åæåååä <b>%1%</b> äçéäçäç <b>%2%</b> äã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:273
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:240
msgid "Untitled"
msgstr "ææé"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:320
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:287
msgid "Sticky Note: "
msgstr "çéäçï"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]