[gnome-backgrounds] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 7 Dec 2011 17:18:39 +0000 (UTC)
commit 94679b3a741d6d05327bfc1e1e2f9302c3de017f
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Dec 7 17:18:32 2011 +0000
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 60 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b7c05bb..59a476f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,89 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2004.
# Eleanor Chen <chenyueg gmail com>, 2011.
+# xxlinux <xxlinux 126 com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 16:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-12 13:47+0800\n"
-"Last-Translator: Eleanor Chen <chenyueg gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07 09:25+0800\n"
+"Last-Translator: xxlinux <xxlinux 126 com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:1
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Aqua.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
msgid "Aqua"
msgstr "æé"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:2
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
msgid "Blinds"
msgstr "çè"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
msgid "Blue Marble"
msgstr "åç"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:4
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
msgid "Foot Fall"
msgstr "èæ"
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FreshFlower.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:7
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
msgid "Fresh Flower"
msgstr "éè"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:8
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Garden.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
msgid "Garden"
msgstr "çæ"
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/GreenMeadow.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:11
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Green Meadow"
msgstr "çæ"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
msgid "Spaceflare"
msgstr "åç"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:13
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-nova.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Spaceflare Nova"
msgstr "ææ"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:14
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-supernova.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
msgid "Spaceflare Supernova"
msgstr "èæ"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+msgid "Stripes"
+msgstr "æç"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/SundownDunes.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
msgid "Sundown Dunes"
msgstr "æä"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:16
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-blue.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
msgid "Terraform Blue"
msgstr "èè"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:17
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
msgid "Terraform Green"
msgstr "çè"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-orange.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
msgid "Terraform Orange"
msgstr "æè"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:19
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/TwoWings.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
msgid "Two Wings"
msgstr "èæ"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:20
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
msgid "Wood"
msgstr "æç"
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/YellowFlower.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54
msgid "Yellow Flower"
msgstr "éè"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]