[damned-lies] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Japanese translation
- Date: Wed, 7 Dec 2011 02:46:51 +0000 (UTC)
commit e928d2980a86d4aaa350d966ccb955659ad967b7
Author: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>
Date: Wed Dec 7 11:46:25 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 284 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 160 insertions(+), 124 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a30a773..b5dea49 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009-2011.
# OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>, 2010.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2011.
+# Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 07:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 00:24+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 23:37+0900\n"
"Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:126
+#: database-content.py:1 database-content.py:126 settings.py:52
msgid "Afrikaans"
msgstr "ãããããããè"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "ãããããè"
msgid "Basque"
msgstr "ãããè"
-#: database-content.py:13 database-content.py:138
+#: database-content.py:13 database-content.py:138 settings.py:53
msgid "Belarusian"
msgstr "ãããããè"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "ããããè"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ãããè"
-#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:52
+#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:54
msgid "Esperanto"
msgstr "ããããããè"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "ããããè"
msgid "Korean"
msgstr "éåè"
-#: database-content.py:66 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:196 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "ãããè"
@@ -1370,6 +1371,9 @@ msgid ""
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
"system-log"
msgstr ""
+"GNOME 3.2 äéãgnome-utils ãæãæèããããããååããããã: baobabã"
+"gnome-font-viewerãgnome-dictionaryãgnome-screenshotãgnome-search-tool ãã"
+"ã gnome-system-log"
#: database-content.py:434
msgid ""
@@ -1408,8 +1412,8 @@ msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
msgstr ""
-"ããããæååãèçãããããããããããããããçåååããããããçèã"
-"ååéäãäããããããããã"
+"ããããããããããèçãããããããããããããããçåååããããããç"
+"èãååéäãäããããããããã"
#: database-content.py:439
msgid ""
@@ -1470,8 +1474,8 @@ msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
msgstr ""
-"PulseAudio ã POSIX OS ãããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããããããã"
+"PulseAudio ã POSIX OS ããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããããããããããããã"
#: database-content.py:448
msgid "A photo manager for GNOME"
@@ -1508,22 +1512,16 @@ msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "çèããããããããããéãããããã (äèããããåç)ã"
#: database-content.py:455
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 3.2 (development)"
msgid "GNOME 3.4 (development)"
-msgstr "GNOME 3.2 (éçç)"
+msgstr "GNOME 3.4 (éçç)"
#: database-content.py:456
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 3.0 (stable)"
msgid "GNOME 3.2 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.0 (ååç)"
+msgstr "GNOME 3.2 (ååç)"
#: database-content.py:457
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.30 (æååç)"
+msgstr "GNOME 3.0 (æååç)"
#: database-content.py:458
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
@@ -1593,7 +1591,7 @@ msgstr "èåã GNOME ãããããããã"
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (é GNOME)"
-#: settings.py:80
+#: settings.py:83
msgid ""
"This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
"module's web page to see where to send translations."
@@ -1601,24 +1599,25 @@ msgstr ""
"ãããããããã GNOME Git ããããããäéããããããããããããããããã"
"ããããçèãéãåãçèããããããããã"
-#: common/views.py:38
+#: common/views.py:37
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
"èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
"OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
"ææ äé <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"èæ æå <yasumichi vinelinux org>\n"
"ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
-#: common/views.py:60
+#: common/views.py:59
msgid "You have been logged out."
msgstr "ãããããããããã"
-#: common/views.py:68
+#: common/views.py:67
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr "ãããããæåããããã"
-#: common/views.py:70
+#: common/views.py:69
#, python-format
msgid ""
"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
@@ -1627,19 +1626,19 @@ msgstr ""
"ããããããããçèãããããååããããããã<a href=\"%(url)s\">ãããã"
"ãããããã</a>ããååããããã"
-#: common/views.py:79
+#: common/views.py:78
msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
msgstr "çãããããããããããããããããããäçããããããããããã"
-#: common/views.py:81
+#: common/views.py:80
msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
msgstr "ãããããåæãããããããããåãããããããçèããããããã"
-#: common/views.py:118
+#: common/views.py:117
msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
msgstr "ãããããããæåãããããæãããããããã"
-#: common/views.py:120
+#: common/views.py:119
msgid "Your account has been activated."
msgstr "ããããããããããæåããããããã"
@@ -1680,7 +1679,7 @@ msgid "Log in with OpenID"
msgstr "OpenID ããããã"
#. Translators: this concerns an unknown plural form
-#: languages/models.py:54
+#: languages/models.py:56
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
@@ -1694,7 +1693,7 @@ msgstr "ãããããããããããããçè (çåç)"
#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
msgid "Original strings"
-msgstr "åãæåå"
+msgstr "åãããããã"
#: people/forms.py:15
msgid "Choose a username:"
@@ -1836,7 +1835,7 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããã"
msgid "Your password has been changed."
msgstr "ããããããåæããããã"
-#: stats/models.py:102
+#: stats/models.py:103
#, python-format
msgid ""
"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1846,27 +1845,27 @@ msgstr ""
"ããããããããçèãåéããããããããããããããçèãéäããææãã"
"ããã<a href=\"%(link)s\">åéããããããããã</a>ãåçããããããã"
-#: stats/models.py:259
+#: stats/models.py:260
msgid "This branch is not linked from any release"
-msgstr "ãã branch ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããã"
-#: stats/models.py:433
+#: stats/models.py:434
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "POT ãããããçæããããããåããããäãããã"
-#: stats/models.py:435
+#: stats/models.py:436
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr "POT ãããããçæããããããçèåçãäæããããã"
-#: stats/models.py:455
+#: stats/models.py:456
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "æãã POT ãããããããããããåæãããããããããã"
-#: stats/models.py:792
+#: stats/models.py:793
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "URL ããã POT ããããæçæãããã"
-#: stats/models.py:816
+#: stats/models.py:817
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1877,98 +1876,104 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:840
+#: stats/models.py:841
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "ããèèãããããããããã %(file)s äãåæ %(var)s ããããããã"
-#: stats/models.py:1175
+#: stats/models.py:1176
msgid "Administration Tools"
msgstr "ããããççããã"
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1177
msgid "Development Tools"
msgstr "éçããã"
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1178
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME ãããããã"
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1179
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME éçãããããããã"
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1180
msgid "New Module Proposals"
msgstr "æããããããããåè"
-#: stats/models.py:1335 stats/models.py:1682
+#: stats/models.py:1393 stats/models.py:1742
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1363
+#: stats/models.py:1421
msgid "POT file unavailable"
msgstr "POT ãããããåçããããã"
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1426
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s åãããããã"
-#: stats/models.py:1368
+#: stats/models.py:1427
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "%(date)s ãææ"
-#: stats/models.py:1370 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d g:i a O"
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1431
+#, python-format
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "%(count)s åãåè"
+
+#: stats/models.py:1433
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s åãçå"
-#: stats/models.py:1374
+#: stats/models.py:1434
#, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT ãããã (%(messages)s, %(figures)s) - %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT ãããã (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1377
+#: stats/models.py:1437
#, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT ãããã (%(messages)s) - %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT ãããã (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1570
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr "ãã POT ãããããææçã intltool ãããææãçæãããããããã"
-#: stats/models.py:1511
+#: stats/models.py:1571
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
msgstr ""
"ãã POT ãããããææçã gnome-doc-utils ãããææãçæãããããããã"
-#: stats/utils.py:189
+#: stats/utils.py:185
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
msgstr "'intltool-update -m' ãããããåèäãããããççããããã"
# ãããã 'missing' ã intltool-update ãçæããã (intltool-update (8))
# ãããããããã POTFILES.in (ããã .skip) ãèèãããããããã
# ååãããã
-#: stats/utils.py:195
+#: stats/utils.py:191
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "POTFILES.in ãèèããããããããããããããã: %s"
-#: stats/utils.py:204
+#: stats/utils.py:200
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1977,17 +1982,17 @@ msgstr ""
"æãããããã POTFILES.in ã POTFILES.skip ãäæãåçããããããããåå"
"ãããããã: %s"
-#: stats/utils.py:224
+#: stats/utils.py:220
#, python-format
msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
msgstr "ããããã %s ã gnome-doc-utils ãããããããããããããã"
-#: stats/utils.py:235
+#: stats/utils.py:231
#, python-format
msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s ãåãããããæããããããããããããããããã"
-#: stats/utils.py:248
+#: stats/utils.py:244
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1998,53 +2003,53 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:335
+#: stats/utils.py:331
#, python-format
msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
msgstr "PO ãããã '%s' ãååãããããèããããããã"
-#: stats/utils.py:362
+#: stats/utils.py:358
#, python-format
msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
msgstr ""
"PO ãããã '%s' ã msgfmt ãããããããããããããã: ææããããã"
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:360
#, python-format
msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
msgstr "POT ãããã '%s' ãçèæåãååãããããã"
-#: stats/utils.py:367
+#: stats/utils.py:363
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "ãã PO ããããããåèåèåæããããããããããã"
-#: stats/utils.py:395
+#: stats/utils.py:391
#, python-format
msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO ãããã '%s' ã UTF-8 ããããããããããããããããã"
-#: stats/utils.py:405
+#: stats/utils.py:401
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "LINGUAS ããããåãããèèãããããããããããã"
-#: stats/utils.py:423
+#: stats/utils.py:419
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr ""
"ãããããããã LINGUAS ãããããããããåæãçéããåèãããããã"
-#: stats/utils.py:429
+#: stats/utils.py:425
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr "configure ããããåã ALL_LINGUAS ãããèèãããããããããããã"
-#: stats/utils.py:431
+#: stats/utils.py:427
msgid ""
"Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"LINGUAS åæãããããæãåããèããããããããããããããããããããã"
"åãåãããããããã"
-#: stats/utils.py:438
+#: stats/utils.py:434
msgid ""
"Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
@@ -2052,7 +2057,7 @@ msgstr ""
"DOC_LINGUASåæãããããæãåããèãããããããããããããããããããã"
"ãåãåãããããããã"
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:436
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "DOC_LINGUAS ããããããèèãåãããããããã"
@@ -2102,35 +2107,35 @@ msgstr "æèè"
msgid "Committer"
msgstr "ããããã"
-#: teams/views.py:52
+#: teams/views.py:51
msgid "Committers"
msgstr "ããããã"
-#: teams/views.py:55
+#: teams/views.py:54
msgid "No committers"
msgstr "ãããããããããã"
-#: teams/views.py:57
+#: teams/views.py:56
msgid "Reviewers"
msgstr "æèè"
-#: teams/views.py:60
+#: teams/views.py:59
msgid "No reviewers"
msgstr "æèèããããã"
-#: teams/views.py:62
+#: teams/views.py:61
msgid "Translators"
msgstr "çèè"
-#: teams/views.py:65
+#: teams/views.py:64
msgid "No translators"
msgstr "çèèããããã"
-#: teams/views.py:67
+#: teams/views.py:66
msgid "Inactive members"
msgstr "æåããããããããã"
-#: teams/views.py:70
+#: teams/views.py:69
msgid "No inactive members"
msgstr "æåãããããããããããããã"
@@ -2431,8 +2436,8 @@ msgid ""
"Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
"string to translate)"
msgstr ""
-"çèããããããããåããããããããäããããã (çåãçèãããæååã"
-"åããããããããããã)"
+"çèããããããããåããããããããäããããã (çåãçèããããããã"
+"ããåããããããããããã)"
#: templates/module_images.html:35
msgid "Fuzzy"
@@ -2528,7 +2533,7 @@ msgstr "ããææã Mallard ææååãæãããããã"
msgid "Download POT file"
msgstr "POT ããããããããããã"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
msgid "Notices"
msgstr "éç"
@@ -2554,7 +2559,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "çèããããããããçç"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
msgid "No comment"
msgstr "ããããçã"
@@ -2571,27 +2576,22 @@ msgid ""
"Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
"interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
msgstr ""
-"çèãããããããããããããããããããããæåãèçããããæååãåã"
-"éããããããããããçèããããããèçãããæååãéäãããããããã"
-"ãã"
+"çèãããããããããããããããããããããæåãèçãããããããããã"
+"åãéããããããããããçèããããããèçãããããããããéäãããã"
+"ãããããã"
#: templates/help/reduced_po.html:12
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
-#| "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema."
-#| "xml.in\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a "
-#| "href=\"%(pogrep_url)s\">pogrep command</a> from the Translate Toolkit."
+#, python-format
msgid ""
"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
msgstr ""
-"æãååçããããã schema ãããããæååãããããããããããããããã"
-"ãããã \"gschema.xml.in\" ãããååãåãããããããããæãæååãåã"
-"éããããæèçãèããããããããããããã Translate Toolkit ã <a href="
-"\"%(pogrep_url)s\">pogrep ãããã</a>ãåçãããããã"
+"æãååçããããããããããããããçæãããããããããããããããã"
+"ãããããã \"gschema.xml.in\" ãããååãåããããããããçæãããã"
+"ããããåãéããããæèçãèããããããããããããã <a href=\"%"
+"(pogrep_url)s\">Translate Toolkit ã pogrep ãããã</a>ãåçãããããã"
#: templates/help/reduced_po.html:14
msgid ""
@@ -2658,6 +2658,7 @@ msgstr "ãããã PO ããããããããããã"
#: templates/languages/language_release_stats.html:21
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Module"
msgstr "ããããã"
@@ -2671,6 +2672,7 @@ msgstr "çæ"
#: templates/languages/language_release_stats.html:24
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Date"
msgstr "æä"
@@ -2717,6 +2719,7 @@ msgid "Current activity"
msgstr "çåãæå"
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "State"
msgstr "çæ"
@@ -2775,7 +2778,7 @@ msgid "Join"
msgstr "åå"
#: templates/people/person_team_membership.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:66
+#: templates/teams/team_detail.html:67
msgid "Team membership"
msgstr "ãããããããã"
@@ -2969,19 +2972,23 @@ msgstr ""
"ãããæéãããããæåãã<a href=\"http://live.gnome.org/"
"TranslationProject/StartingATeam/\">the GTP Wiki</a> ãåçããããããã"
-#: templates/teams/team_detail.html:58
+#: templates/teams/team_detail.html:57
+msgid "Current activities"
+msgstr "çåãæå"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:59
msgid "Plural forms:"
msgstr "èæå:"
-#: templates/teams/team_detail.html:60
+#: templates/teams/team_detail.html:61
msgid "Archives"
msgstr "ããããã"
-#: templates/teams/team_detail.html:77
+#: templates/teams/team_detail.html:78
msgid "Apply modifications"
msgstr "åæãéç"
-#: templates/teams/team_detail.html:87
+#: templates/teams/team_detail.html:88
#, python-format
msgid "Last login on %(last_login)s"
msgstr "æçããããã %(last_login)s"
@@ -3015,6 +3022,16 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> ããããåãããããããã
msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
msgstr "GNOME ããçåçèããããååãããã :("
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:21
+#, python-format
+msgid "Activity summary for '%(lang)s'"
+msgstr "'%(lang)s' ããããããæåãèç"
+
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
+#, python-format
+msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a> ããããããæåãèç"
+
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
#, python-format
msgid "Module Translation: %(name)s"
@@ -3029,71 +3046,81 @@ msgid "State:"
msgstr "çæ:"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
msgid "Download PO file"
msgstr "PO ããããããããããã"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-msgid "Translated:"
-msgstr "çè:"
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "PO ãããããçè:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "Strings:"
+msgstr "ããããã:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
-msgid "Translated (reduced):"
-msgstr "çè (ç):"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+msgid "Words:"
+msgstr "åè:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "PO ãããããçè (çåç):"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] "<a href=\"%(img_url)s\">çå %(stats)s</a> ãåã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "åãããããããéèäãæå:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
msgid "Actions"
msgstr "ããããã"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "ãããããæããããã (%(human_level)sãããããã)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(çåãããããããæã)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:132
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(äåãããããããåæ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:165
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
msgid "diff with:"
msgstr "åå:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:184
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
msgid "No current actions."
msgstr "çåãäããããããããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
msgid "New Action"
msgstr "æããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
msgid "Submit"
msgstr "éä"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:205
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
#, python-format
msgid ""
"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgstr "ãããããæåãã%(team_name)s ããããããããããããããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:209
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "ãããããã Vertimus çèãããããããäçããããããã"
@@ -3329,3 +3356,12 @@ msgstr "%(lang)s ããããããããææããããã"
#: vertimus/views.py:183
msgid "Latest POT file"
msgstr "ææã POT ãããã"
+
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "POT ãããã (%(messages)s) - %(updated)s"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "çè:"
+
+#~ msgid "Translated (reduced):"
+#~ msgstr "çè (ç):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]