[damned-lies] Updated Japanese translation



commit e928d2980a86d4aaa350d966ccb955659ad967b7
Author: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>
Date:   Wed Dec 7 11:46:25 2011 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  284 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 160 insertions(+), 124 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a30a773..b5dea49 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009-2011.
 # OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>, 2010.
 # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2011.
+# Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 07:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 00:24+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 23:37+0900\n"
 "Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:126
+#: database-content.py:1 database-content.py:126 settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "ãããããããè"
 
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "ãããããè"
 msgid "Basque"
 msgstr "ãããè"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:138
+#: database-content.py:13 database-content.py:138 settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "ãããããè"
 
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "ããããè"
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "ãããè"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:52
+#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "ããããããè"
 
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "ããããè"
 msgid "Korean"
 msgstr "éåè"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:196 settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "ãããè"
 
@@ -1370,6 +1371,9 @@ msgid ""
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
 "system-log"
 msgstr ""
+"GNOME 3.2 äéãgnome-utils ãæãæèããããããååããããã: baobabã"
+"gnome-font-viewerãgnome-dictionaryãgnome-screenshotãgnome-search-tool ãã"
+"ã gnome-system-log"
 
 #: database-content.py:434
 msgid ""
@@ -1408,8 +1412,8 @@ msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
 msgstr ""
-"ããããæååãèçãããããããããããããããçåååããããããçèã"
-"ååéäãäããããããããã"
+"ããããããããããèçãããããããããããããããçåååããããããç"
+"èãååéäãäããããããããã"
 
 #: database-content.py:439
 msgid ""
@@ -1470,8 +1474,8 @@ msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
 msgstr ""
-"PulseAudio ã POSIX OS ãããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããããããã"
+"PulseAudio ã POSIX OS ããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããããããããããããã"
 
 #: database-content.py:448
 msgid "A photo manager for GNOME"
@@ -1508,22 +1512,16 @@ msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "çèããããããããããéãããããã (äèããããåç)ã"
 
 #: database-content.py:455
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 3.2 (development)"
 msgid "GNOME 3.4 (development)"
-msgstr "GNOME 3.2 (éçç)"
+msgstr "GNOME 3.4 (éçç)"
 
 #: database-content.py:456
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 3.0 (stable)"
 msgid "GNOME 3.2 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.0 (ååç)"
+msgstr "GNOME 3.2 (ååç)"
 
 #: database-content.py:457
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.30 (æååç)"
+msgstr "GNOME 3.0 (æååç)"
 
 #: database-content.py:458
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
@@ -1593,7 +1591,7 @@ msgstr "èåã GNOME ãããããããã"
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (é GNOME)"
 
-#: settings.py:80
+#: settings.py:83
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
@@ -1601,24 +1599,25 @@ msgstr ""
 "ãããããããã GNOME Git ããããããäéããããããããããããããããã"
 "ããããçèãéãåãçèããããããããã"
 
-#: common/views.py:38
+#: common/views.py:37
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
 "èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
 "ææ äé <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"èæ æå <yasumichi vinelinux org>\n"
 "ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: common/views.py:60
+#: common/views.py:59
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: common/views.py:68
+#: common/views.py:67
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "ãããããæåããããã"
 
-#: common/views.py:70
+#: common/views.py:69
 #, python-format
 msgid ""
 "You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
@@ -1627,19 +1626,19 @@ msgstr ""
 "ããããããããçèãããããååããããããã<a href=\"%(url)s\">ãããã"
 "ãããããã</a>ããååããããã"
 
-#: common/views.py:79
+#: common/views.py:78
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "çãããããããããããããããããããäçããããããããããã"
 
-#: common/views.py:81
+#: common/views.py:80
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "ãããããåæãããããããããåãããããããçèããããããã"
 
-#: common/views.py:118
+#: common/views.py:117
 msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
 msgstr "ãããããããæåãããããæãããããããã"
 
-#: common/views.py:120
+#: common/views.py:119
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "ããããããããããæåããããããã"
 
@@ -1680,7 +1679,7 @@ msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "OpenID ããããã"
 
 #. Translators: this concerns an unknown plural form
-#: languages/models.py:54
+#: languages/models.py:56
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
@@ -1694,7 +1693,7 @@ msgstr "ãããããããããããããçè (çåç)"
 
 #: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
 msgid "Original strings"
-msgstr "åãæåå"
+msgstr "åãããããã"
 
 #: people/forms.py:15
 msgid "Choose a username:"
@@ -1836,7 +1835,7 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "ããããããåæããããã"
 
-#: stats/models.py:102
+#: stats/models.py:103
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1846,27 +1845,27 @@ msgstr ""
 "ããããããããçèãåéããããããããããããããçèãéäããææãã"
 "ããã<a href=\"%(link)s\">åéããããããããã</a>ãåçããããããã"
 
-#: stats/models.py:259
+#: stats/models.py:260
 msgid "This branch is not linked from any release"
-msgstr "ãã branch ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããã"
 
-#: stats/models.py:433
+#: stats/models.py:434
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "POT ãããããçæããããããåããããäãããã"
 
-#: stats/models.py:435
+#: stats/models.py:436
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "POT ãããããçæããããããçèåçãäæããããã"
 
-#: stats/models.py:455
+#: stats/models.py:456
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "æãã POT ãããããããããããåæãããããããããã"
 
-#: stats/models.py:792
+#: stats/models.py:793
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "URL ããã POT ããããæçæãããã"
 
-#: stats/models.py:816
+#: stats/models.py:817
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1877,98 +1876,104 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:840
+#: stats/models.py:841
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "ããèèãããããããããã %(file)s äãåæ %(var)s ããããããã"
 
-#: stats/models.py:1175
+#: stats/models.py:1176
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "ããããççããã"
 
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1177
 msgid "Development Tools"
 msgstr "éçããã"
 
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1178
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME ãããããã"
 
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1179
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME éçãããããããã"
 
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1180
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "æããããããããåè"
 
-#: stats/models.py:1335 stats/models.py:1682
+#: stats/models.py:1393 stats/models.py:1742
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1363
+#: stats/models.py:1421
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT ãããããåçããããã"
 
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1426
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s åãããããã"
 
-#: stats/models.py:1368
+#: stats/models.py:1427
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "%(date)s ãææ"
 
-#: stats/models.py:1370 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1431
+#, python-format
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "%(count)s åãåè"
+
+#: stats/models.py:1433
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s åãçå"
 
-#: stats/models.py:1374
+#: stats/models.py:1434
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT ãããã (%(messages)s, %(figures)s) - %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT ãããã (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1377
+#: stats/models.py:1437
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT ãããã (%(messages)s) - %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT ãããã (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1570
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "ãã POT ãããããææçã intltool ãããææãçæãããããããã"
 
-#: stats/models.py:1511
+#: stats/models.py:1571
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr ""
 "ãã POT ãããããææçã gnome-doc-utils ãããææãçæãããããããã"
 
-#: stats/utils.py:189
+#: stats/utils.py:185
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "'intltool-update -m' ãããããåèäãããããççããããã"
 
 # ãããã 'missing' ã intltool-update ãçæããã (intltool-update (8))
 # ãããããããã POTFILES.in (ããã .skip) ãèèãããããããã
 # ååãããã
-#: stats/utils.py:195
+#: stats/utils.py:191
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "POTFILES.in ãèèããããããããããããããã: %s"
 
-#: stats/utils.py:204
+#: stats/utils.py:200
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1977,17 +1982,17 @@ msgstr ""
 "æãããããã POTFILES.in ã POTFILES.skip ãäæãåçããããããããåå"
 "ãããããã: %s"
 
-#: stats/utils.py:224
+#: stats/utils.py:220
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "ããããã %s ã gnome-doc-utils ãããããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:235
+#: stats/utils.py:231
 #, python-format
 msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s ãåãããããæããããããããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:248
+#: stats/utils.py:244
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1998,53 +2003,53 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:335
+#: stats/utils.py:331
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO ãããã '%s' ãååãããããèããããããã"
 
-#: stats/utils.py:362
+#: stats/utils.py:358
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr ""
 "PO ãããã '%s' ã msgfmt ãããããããããããããã: ææããããã"
 
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:360
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "POT ãããã '%s' ãçèæåãååãããããã"
 
-#: stats/utils.py:367
+#: stats/utils.py:363
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "ãã PO ããããããåèåèåæããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:395
+#: stats/utils.py:391
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO ãããã '%s' ã UTF-8 ããããããããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:405
+#: stats/utils.py:401
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "LINGUAS ããããåãããèèãããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:423
+#: stats/utils.py:419
 msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
 msgstr ""
 "ãããããããã LINGUAS ãããããããããåæãçéããåèãããããã"
 
-#: stats/utils.py:429
+#: stats/utils.py:425
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "configure ããããåã ALL_LINGUAS ãããèèãããããããããããã"
 
-#: stats/utils.py:431
+#: stats/utils.py:427
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 "LINGUAS åæãããããæãåããèããããããããããããããããããããã"
 "åãåãããããããã"
 
-#: stats/utils.py:438
+#: stats/utils.py:434
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
@@ -2052,7 +2057,7 @@ msgstr ""
 "DOC_LINGUASåæãããããæãåããèãããããããããããããããããããã"
 "ãåãåãããããããã"
 
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:436
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS ããããããèèãåãããããããã"
 
@@ -2102,35 +2107,35 @@ msgstr "æèè"
 msgid "Committer"
 msgstr "ããããã"
 
-#: teams/views.py:52
+#: teams/views.py:51
 msgid "Committers"
 msgstr "ããããã"
 
-#: teams/views.py:55
+#: teams/views.py:54
 msgid "No committers"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: teams/views.py:57
+#: teams/views.py:56
 msgid "Reviewers"
 msgstr "æèè"
 
-#: teams/views.py:60
+#: teams/views.py:59
 msgid "No reviewers"
 msgstr "æèèããããã"
 
-#: teams/views.py:62
+#: teams/views.py:61
 msgid "Translators"
 msgstr "çèè"
 
-#: teams/views.py:65
+#: teams/views.py:64
 msgid "No translators"
 msgstr "çèèããããã"
 
-#: teams/views.py:67
+#: teams/views.py:66
 msgid "Inactive members"
 msgstr "æåããããããããã"
 
-#: teams/views.py:70
+#: teams/views.py:69
 msgid "No inactive members"
 msgstr "æåãããããããããããããã"
 
@@ -2431,8 +2436,8 @@ msgid ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "string to translate)"
 msgstr ""
-"çèããããããããåããããããããäããããã (çåãçèãããæååã"
-"åããããããããããã)"
+"çèããããããããåããããããããäããããã (çåãçèããããããã"
+"ããåããããããããããã)"
 
 #: templates/module_images.html:35
 msgid "Fuzzy"
@@ -2528,7 +2533,7 @@ msgstr "ããææã Mallard ææååãæãããããã"
 msgid "Download POT file"
 msgstr "POT ããããããããããã"
 
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
 msgid "Notices"
 msgstr "éç"
 
@@ -2554,7 +2559,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "çèããããããããçç"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
 msgid "No comment"
 msgstr "ããããçã"
 
@@ -2571,27 +2576,22 @@ msgid ""
 "Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
 "interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
 msgstr ""
-"çèãããããããããããããããããããããæåãèçããããæååãåã"
-"éããããããããããçèããããããèçãããæååãéäãããããããã"
-"ãã"
+"çèãããããããããããããããããããããæåãèçãããããããããã"
+"åãéããããããããããçèããããããèçãããããããããéäãããã"
+"ãããããã"
 
 #: templates/help/reduced_po.html:12
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
-#| "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema."
-#| "xml.in\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a "
-#| "href=\"%(pogrep_url)s\">pogrep command</a> from the Translate Toolkit."
+#, python-format
 msgid ""
 "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
 "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
 "\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
 "(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
 msgstr ""
-"æãååçããããã schema ãããããæååãããããããããããããããã"
-"ãããã \"gschema.xml.in\" ãããååãåãããããããããæãæååãåã"
-"éããããæèçãèããããããããããããã Translate Toolkit ã <a href="
-"\"%(pogrep_url)s\">pogrep ãããã</a>ãåçãããããã"
+"æãååçããããããããããããããçæãããããããããããããããã"
+"ãããããã \"gschema.xml.in\" ãããååãåããããããããçæãããã"
+"ããããåãéããããæèçãèããããããããããããã <a href=\"%"
+"(pogrep_url)s\">Translate Toolkit ã pogrep ãããã</a>ãåçãããããã"
 
 #: templates/help/reduced_po.html:14
 msgid ""
@@ -2658,6 +2658,7 @@ msgstr "ãããã PO ããããããããããã"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Module"
 msgstr "ããããã"
 
@@ -2671,6 +2672,7 @@ msgstr "çæ"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:24
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Date"
 msgstr "æä"
 
@@ -2717,6 +2719,7 @@ msgid "Current activity"
 msgstr "çåãæå"
 
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "State"
 msgstr "çæ"
 
@@ -2775,7 +2778,7 @@ msgid "Join"
 msgstr "åå"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:66
+#: templates/teams/team_detail.html:67
 msgid "Team membership"
 msgstr "ãããããããã"
 
@@ -2969,19 +2972,23 @@ msgstr ""
 "ãããæéãããããæåãã<a href=\"http://live.gnome.org/";
 "TranslationProject/StartingATeam/\">the GTP Wiki</a> ãåçããããããã"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:58
+#: templates/teams/team_detail.html:57
+msgid "Current activities"
+msgstr "çåãæå"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:59
 msgid "Plural forms:"
 msgstr "èæå:"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:60
+#: templates/teams/team_detail.html:61
 msgid "Archives"
 msgstr "ããããã"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:77
+#: templates/teams/team_detail.html:78
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "åæãéç"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:87
+#: templates/teams/team_detail.html:88
 #, python-format
 msgid "Last login on %(last_login)s"
 msgstr "æçããããã %(last_login)s"
@@ -3015,6 +3022,16 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> ããããåãããããããã
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "GNOME ããçåçèããããååãããã :("
 
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:21
+#, python-format
+msgid "Activity summary for '%(lang)s'"
+msgstr "'%(lang)s' ããããããæåãèç"
+
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
+#, python-format
+msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a> ããããããæåãèç"
+
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
@@ -3029,71 +3046,81 @@ msgid "State:"
 msgstr "çæ:"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
 msgid "Download PO file"
 msgstr "PO ããããããããããã"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-msgid "Translated:"
-msgstr "çè:"
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "PO ãããããçè:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "Strings:"
+msgstr "ããããã:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
-msgid "Translated (reduced):"
-msgstr "çè (ç):"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+msgid "Words:"
+msgstr "åè:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "PO ãããããçè (çåç):"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
 #, python-format
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
 msgstr[0] "<a href=\"%(img_url)s\">çå %(stats)s</a> ãåã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "åãããããããéèäãæå:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
 msgid "Actions"
 msgstr "ããããã"
 
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
 #.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "ãããããæããããã (%(human_level)sãããããã)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(çåãããããããæã)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:132
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(äåãããããããåæ)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:165
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
 msgid "diff with:"
 msgstr "åå:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:184
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
 msgid "No current actions."
 msgstr "çåãäããããããããããããã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
 msgid "New Action"
 msgstr "æããããããã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
 msgid "Submit"
 msgstr "éä"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:205
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
 #, python-format
 msgid ""
 "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "ãããããæåãã%(team_name)s ããããããããããããããããããã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:209
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "ãããããã Vertimus çèãããããããäçããããããã"
 
@@ -3329,3 +3356,12 @@ msgstr "%(lang)s ããããããããææããããã"
 #: vertimus/views.py:183
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "ææã POT ãããã"
+
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "POT ãããã (%(messages)s) - %(updated)s"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "çè:"
+
+#~ msgid "Translated (reduced):"
+#~ msgstr "çè (ç):"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]