[gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Wed, 31 Aug 2011 19:30:28 +0000 (UTC)
commit 2f0129414ba46eadf00f4ff53940ab8c331aef0b
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Aug 31 21:30:20 2011 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 184 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index dec498f..6cc1057 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-31 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -16,266 +16,296 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:114
#: ../src/main.vala:36
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:654
+#: ../src/contacts-app.vala:159 ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:161 ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:168
+msgid "â contact management"
+msgstr "â hÃndtering av kontakter"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:686
msgid "Enter email address"
msgstr "Oppgi e-postadresse"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:665
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:697
msgid "Enter phone number"
msgstr "Oppgi telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:678
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:710
msgid "Enter link"
msgstr "Oppgi lenke"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "Street"
msgstr "Gate"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "Extension"
msgstr "Linje"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "City"
msgstr "By"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "State/Province"
msgstr "Stat/provins"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "PO box"
msgstr "Postboks"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:745
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1221
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
msgid "Chat"
msgstr "Prat"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:799
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:836
msgid "Add detail"
msgstr "Legg til detalj"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:805
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:812
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:819
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
msgid "Postal Address"
msgstr "Postadresse"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:827
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868 ../src/contacts-link-dialog.vala:144
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:946
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:969
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "Se etter flere bilder"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
msgid "Browse for more pictures..."
msgstr "Se etter flere bilder â"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1164
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1269
msgid "Enter name"
msgstr "Oppgi navn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1261
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
+msgid "Contact Name"
+msgstr "Navn pà kontakt"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1426
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1515
#, c-format
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1352
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1526
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1432
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1628
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1463
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1659
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1470
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1666
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1492
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1688
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1493
-msgid "Send..."
-msgstr "Send â"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1494
+#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1690
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../src/contacts-contact.vala:357
+#: ../src/contacts-contact.vala:363
msgid "Unknown status"
msgstr "Ukjent status"
-#: ../src/contacts-contact.vala:359
+#: ../src/contacts-contact.vala:365
msgid "Offline"
msgstr "Frakoblet"
-#: ../src/contacts-contact.vala:363
+#: ../src/contacts-contact.vala:369
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../src/contacts-contact.vala:365
+#: ../src/contacts-contact.vala:371
msgid "Available"
msgstr "Tilgjengelig"
-#: ../src/contacts-contact.vala:367
+#: ../src/contacts-contact.vala:373
msgid "Away"
msgstr "Borte"
-#: ../src/contacts-contact.vala:369
+#: ../src/contacts-contact.vala:375
msgid "Extended away"
msgstr "Utvidet borte"
-#: ../src/contacts-contact.vala:371
+#: ../src/contacts-contact.vala:377
msgid "Busy"
msgstr "Opptatt"
-#: ../src/contacts-contact.vala:373
+#: ../src/contacts-contact.vala:379
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
-#: ../src/contacts-contact.vala:564
+#: ../src/contacts-contact.vala:570
msgid "Google Talk"
msgstr "Google prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:565
+#: ../src/contacts-contact.vala:571
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:566 ../src/contacts-contact.vala:837
+#: ../src/contacts-contact.vala:572 ../src/contacts-contact.vala:844
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:567
+#: ../src/contacts-contact.vala:573
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:568
+#: ../src/contacts-contact.vala:574
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL lynmeldinger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:569
+#: ../src/contacts-contact.vala:575
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:570
+#: ../src/contacts-contact.vala:576
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:571
+#: ../src/contacts-contact.vala:577
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:572
+#: ../src/contacts-contact.vala:578
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:573
+#: ../src/contacts-contact.vala:579
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:574
+#: ../src/contacts-contact.vala:580
msgid "Local network"
msgstr "Lokalt nettverk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:575
+#: ../src/contacts-contact.vala:581
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:576
+#: ../src/contacts-contact.vala:582
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:577
+#: ../src/contacts-contact.vala:583
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:578
+#: ../src/contacts-contact.vala:584
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:579
+#: ../src/contacts-contact.vala:585
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:580
+#: ../src/contacts-contact.vala:586
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:581
+#: ../src/contacts-contact.vala:587
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:582
+#: ../src/contacts-contact.vala:588
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:583
+#: ../src/contacts-contact.vala:589
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:590
msgid "Telephony"
msgstr "Telefoni"
-#: ../src/contacts-contact.vala:585
+#: ../src/contacts-contact.vala:591
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:586 ../src/contacts-contact.vala:587
+#: ../src/contacts-contact.vala:592 ../src/contacts-contact.vala:593
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:588
+#: ../src/contacts-contact.vala:594
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:840
+#: ../src/contacts-contact.vala:847
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-contact.vala:867
+#: ../src/contacts-contact.vala:874
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
-#: ../src/contacts-contact.vala:888
+#: ../src/contacts-contact.vala:895
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokal kontakt"
-#: ../src/contacts-contact.vala:891
+#: ../src/contacts-contact.vala:898
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:147
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:81
+msgid "Link Contact"
+msgstr "Koble kontakt"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:95
+#, c-format
+msgid "Select contacts to link to %s"
+msgstr "Velg kontakter som skal kobles til %s"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:160
+msgid "Currently linked:"
+msgstr "Koblet:"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:149
msgid ""
"Connect to an account,\n"
"import or add contacts"
@@ -283,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Koble til en konto,\n"
"importer eller legg til kontakter"
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:153
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:155
msgid "Online Accounts"
msgstr "Kontoer pà nettet"
@@ -359,10 +389,6 @@ msgstr "Teleks"
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
-#: ../src/main.vala:28
-msgid "Show contact with this individual id"
-msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
-
-#: ../src/main.vala:30
-msgid "Show contact with this email address"
-msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
+#: ../src/contacts-view.vala:284
+msgid "New contact"
+msgstr "Ny kontakt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]