[gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation



commit 2f0129414ba46eadf00f4ff53940ab8c331aef0b
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Aug 31 21:30:20 2011 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  184 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 105 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index dec498f..6cc1057 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.1.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-31 21:30+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -16,266 +16,296 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:114
 #: ../src/main.vala:36
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:654
+#: ../src/contacts-app.vala:159 ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:161 ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:168
+msgid "â contact management"
+msgstr "â hÃndtering av kontakter"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:686
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Oppgi e-postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:665
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:697
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Oppgi telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:678
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:710
 msgid "Enter link"
 msgstr "Oppgi lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Extension"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "State/Province"
 msgstr "Stat/provins"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "PO box"
 msgstr "Postboks"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:745
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1221
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
 msgid "Chat"
 msgstr "Prat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:799
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:836
 msgid "Add detail"
 msgstr "Legg til detalj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:805
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:812
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:819
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:827
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868 ../src/contacts-link-dialog.vala:144
 msgid "Link"
 msgstr "Lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:946
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:969
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "Se etter flere bilder"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
 msgid "Browse for more pictures..."
 msgstr "Se etter flere bilder â"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1164
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1269
 msgid "Enter name"
 msgstr "Oppgi navn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1261
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
+msgid "Contact Name"
+msgstr "Navn pà kontakt"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1426
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1515
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1352
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1526
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1432
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1628
 msgid "Notes"
 msgstr "Notater"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1463
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1659
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1470
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1666
 msgid "More"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1492
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1688
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1493
-msgid "Send..."
-msgstr "Send â"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1494
+#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1690
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:357
+#: ../src/contacts-contact.vala:363
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Ukjent status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:359
+#: ../src/contacts-contact.vala:365
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:363
+#: ../src/contacts-contact.vala:369
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:365
+#: ../src/contacts-contact.vala:371
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:367
+#: ../src/contacts-contact.vala:373
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:369
+#: ../src/contacts-contact.vala:375
 msgid "Extended away"
 msgstr "Utvidet borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:371
+#: ../src/contacts-contact.vala:377
 msgid "Busy"
 msgstr "Opptatt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:373
+#: ../src/contacts-contact.vala:379
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:564
+#: ../src/contacts-contact.vala:570
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:565
+#: ../src/contacts-contact.vala:571
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:566 ../src/contacts-contact.vala:837
+#: ../src/contacts-contact.vala:572 ../src/contacts-contact.vala:844
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:567
+#: ../src/contacts-contact.vala:573
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:568
+#: ../src/contacts-contact.vala:574
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL lynmeldinger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:569
+#: ../src/contacts-contact.vala:575
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:570
+#: ../src/contacts-contact.vala:576
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:571
+#: ../src/contacts-contact.vala:577
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:572
+#: ../src/contacts-contact.vala:578
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:573
+#: ../src/contacts-contact.vala:579
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:574
+#: ../src/contacts-contact.vala:580
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nettverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:575
+#: ../src/contacts-contact.vala:581
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:576
+#: ../src/contacts-contact.vala:582
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:577
+#: ../src/contacts-contact.vala:583
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:578
+#: ../src/contacts-contact.vala:584
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:579
+#: ../src/contacts-contact.vala:585
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:580
+#: ../src/contacts-contact.vala:586
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:581
+#: ../src/contacts-contact.vala:587
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:582
+#: ../src/contacts-contact.vala:588
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:583
+#: ../src/contacts-contact.vala:589
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:590
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:585
+#: ../src/contacts-contact.vala:591
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:586 ../src/contacts-contact.vala:587
+#: ../src/contacts-contact.vala:592 ../src/contacts-contact.vala:593
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:588
+#: ../src/contacts-contact.vala:594
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:840
+#: ../src/contacts-contact.vala:847
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:867
+#: ../src/contacts-contact.vala:874
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:888
+#: ../src/contacts-contact.vala:895
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Lokal kontakt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:891
+#: ../src/contacts-contact.vala:898
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:147
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:81
+msgid "Link Contact"
+msgstr "Koble kontakt"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:95
+#, c-format
+msgid "Select contacts to link to %s"
+msgstr "Velg kontakter som skal kobles til %s"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:160
+msgid "Currently linked:"
+msgstr "Koblet:"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:149
 msgid ""
 "Connect to an account,\n"
 "import or add contacts"
@@ -283,7 +313,7 @@ msgstr ""
 "Koble til en konto,\n"
 "importer eller legg til kontakter"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:153
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:155
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Kontoer pà nettet"
 
@@ -359,10 +389,6 @@ msgstr "Teleks"
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
-#: ../src/main.vala:28
-msgid "Show contact with this individual id"
-msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
-
-#: ../src/main.vala:30
-msgid "Show contact with this email address"
-msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
+#: ../src/contacts-view.vala:284
+msgid "New contact"
+msgstr "Ny kontakt"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]