[gnome-documents] [l10n] Added German translation



commit b42ddf335c4e19982d362b3ad4237e71eb4e32fe
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date:   Tue Aug 30 20:02:03 2011 +0200

    [l10n] Added German translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/de.po   |  117 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 118 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7a22f4f..0f62754 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1 +1,2 @@
+de
 nb
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..9f9ed87
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# German translation for gnome-documents.
+# Copyright (C) 2011 Cosimo Cecchi <cosimoc gnome org>.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
+# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-documents 0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 19:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 19:57+0100\n"
+"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
+"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
+msgid "Access, manage and share documents"
+msgstr "Auf Dokumente zugreifen, verwalten und freigeben"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2 ../src/mainWindow.js:64
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumente"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable list view"
+msgstr "Listenansicht aktivieren"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List view"
+msgstr "Listenansicht"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The active source filter"
+msgstr "Der aktive Quellenfilter"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The last active source filter"
+msgstr "Der letzte aktive Quellenfilter"
+
+#: ../src/categories.js:68
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Neu und kÃrzlich geÃffnet"
+
+#: ../src/categories.js:70
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoriten"
+
+#: ../src/categories.js:71
+msgid "Shared with you"
+msgstr "FÃr Sie freigegeben"
+
+#. unimplemented
+#: ../src/categories.js:74
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: ../src/documents.js:335
+msgid "Google Docs"
+msgstr "Google Docs"
+
+#: ../src/error.js:36
+#, c-format
+msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
+msgstr "Â%s kann nicht fÃr Vorschau geladen werden"
+
+#: ../src/error.js:43
+msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgstr "Liste der Dokumente kann nicht abgerufen werden"
+
+#: ../src/loadMore.js:69
+#, c-format
+msgid "Load %d more documents"
+msgstr "%d weitere Dokumente laden"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:164
+#, c-format
+msgid "page %d of %d"
+msgstr "Seite %d von %d"
+
+#: ../src/sidebar.js:130 ../src/sources.js:210
+msgid "Sources"
+msgstr "Quellen"
+
+#: ../src/sources.js:108
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: ../src/sources.js:111
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:47
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ladevorgang â"
+
+#: ../src/view.js:45
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "Ãffnen mit Â%sÂ"
+
+#: ../src/view.js:45
+msgid "Open"
+msgstr "Ãffnen"
+
+#: ../src/view.js:55
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "Aus Favoriten entfernen"
+
+#: ../src/view.js:55
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Zu Favoriten hinzufÃgen"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]