[gnome-packagekit/gnome-2-32] Added UG translation



commit a42283c3035a6214971307c426a6378961961e03
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Sun Aug 28 16:32:58 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |  731 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 302 insertions(+), 429 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 593d67d..0a99462 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,10 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 10:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-27 16:23+0600\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-07-12 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 16:05+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,8 +24,10 @@ msgid "Add or remove software installed on the system"
 msgstr "ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ÙÙØÙØÛ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4056 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+#: ../src/gpk-application.c:4056
+#: ../src/gpk-log.c:498
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:3337
 msgid "Add/Remove Software"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ÙÙØ/ØÛÚÛØ"
@@ -68,12 +69,18 @@ msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙ"
 #. TRANSLATORS: button: install printer drivers
 #. TRANSLATORS: button: install catalog
 #. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2465 ../src/gpk-dbus-task.c:2678
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800 ../src/gpk-dbus-task.c:3153
-#: ../src/gpk-task.c:405 ../src/gpk-update-viewer.c:1659
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1464
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2127
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2465
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2678
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3153
+#: ../src/gpk-task.c:405
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1659
 msgid "Install"
 msgstr "ØÙØÙØØ"
 
@@ -142,7 +149,8 @@ msgid "Refresh the list of packages on the system"
 msgstr "ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3091
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3091
 #: ../src/gpk-task.c:411
 msgid "Remove"
 msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
@@ -163,7 +171,8 @@ msgstr "ØØÙÙØ(_E)"
 msgid "Software Log"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
 msgid "Software Sources"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ÙÛÙØÛ ÙÙØÙ"
 
@@ -252,14 +261,18 @@ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØ
 #. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3368
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3368
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:153
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
 msgid "Software Install"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:70
 msgid "Catalog Installer"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙØØÙÛÚ"
@@ -268,7 +281,9 @@ msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙØØÙÛÚ"
 msgid "Install a catalog of software on the system"
 msgstr "ØÙØØÛÙÙØØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØØØÙÙÚÙÙÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
+#: ../src/gpk-log.c:840
 msgid "Software Log Viewer"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ"
 
@@ -281,22 +296,16 @@ msgid "Filter"
 msgstr "ØÛØÚÛÚ"
 
 #: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÛÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙÙÙ "
-"ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ"
+msgid "Change software update preferences and enable or disable software sources"
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÛÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ"
 
 #: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
 msgid "Software Updates"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
-msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ "
-"ÙÛÙØÛØÙ"
+msgid "A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙ"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
 msgid "C_heck for updates:"
@@ -315,7 +324,8 @@ msgid "Currently using mobile broadband"
 msgstr "ÚØØÙØ ÙÛÚÙÛ ØÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
+#: ../src/gpk-prefs.c:947
 msgid "Software Update Preferences"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
 
@@ -337,7 +347,8 @@ msgid "_Show debug and development software sources"
 msgstr "ØØØÙØØ ÛÛ ØÙØØØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØ(_S)"
 
 #. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1
+#: ../src/gpk-log.c:295
 msgid "Action"
 msgstr "ÙÛØØÛÙØØ"
 
@@ -362,7 +373,8 @@ msgid "Destination package list:"
 msgstr "ÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙÙ:"
 
 #. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+#: ../src/gpk-log.c:322
 msgid "Details"
 msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
 
@@ -387,7 +399,8 @@ msgid "Select A Package List File"
 msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙ ÚÛØØÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÚ"
 
 #. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+#: ../src/gpk-service-pack.c:831
 msgid "Service Pack Creator"
 msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚØØÙÙÙÙØÛÚ"
 
@@ -423,7 +436,8 @@ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØØ ØÛÙÚÙØÙ:"
 msgid "Software signature is required"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØØÙ ÙÛØÛÙ"
 
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
 msgid "Software Update"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØØ"
 
@@ -440,12 +454,8 @@ msgid "Upgrade the operating system to a new version"
 msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØ"
 
 #: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
-msgid ""
-"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
-"provide new features."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÙØÙØÛØ ØÙØÛØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛÙÙØØÙÙ "
-"ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÚÙ ØÙÙØÙØØØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
+msgid "Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and provide new features."
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÙØÙØÛØ ØÙØÛØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛÙÙØØÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÚÙ ØÙÙØÙØØØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
 
 #: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
 msgid "_Install Update(s)"
@@ -463,7 +473,8 @@ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
 #. Application column (icon, name, description)
 #. TRANSLATORS: column for the application name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:147
 #: ../src/gpk-helper-run.c:210
 msgid "Package"
 msgstr "ØÙØÚØ"
@@ -479,15 +490,12 @@ msgid_plural "Remove %i additional packages?"
 msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÛÙÙÛØ"
 
 #: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
-msgid ""
-"The software which you want to remove is required to run other software, "
-"which will be removed too."
-msgstr ""
-"ØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ØÙØØØ "
-"ØÙÙØØÙØØ ØÛÙÙÙÙØÛ .ØÛÙØØÙÙ  ÙÛÙÙÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØ."
+msgid "The software which you want to remove is required to run other software, which will be removed too."
+msgstr "ØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙØØ ØÛÙÙÙÙØÛ .ØÛÙØØÙÙ  ÙÛÙÙÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØ."
 
 #. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:296
 msgid "_Install"
 msgstr "ØÙØÙØØ(_I)"
 
@@ -498,12 +506,8 @@ msgid_plural "Install %i additional packages?"
 msgstr[0] "%i ÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
 
 #: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
-msgid ""
-"The software that you want to install requires additional software to run "
-"correctly."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ "
-"ØÙÙÙØÛ."
+msgid "The software that you want to install requires additional software to run correctly."
+msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
 #: ../src/gpk-application.c:555
@@ -513,7 +517,8 @@ msgid_plural "%i files installed by %s"
 msgstr[0] "%i ØØÙÛ ÚÛØØÛØ %s ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
+#: ../src/gpk-application.c:892
+#: ../src/gpk-application.c:1019
 msgid "No packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØ ÙÙÙ"
 
@@ -577,12 +582,8 @@ msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ÙÛ
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
 #: ../src/gpk-application.c:1321
-msgid ""
-"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
-"text."
-msgstr ""
-"ØÙØØÛØ  ØÛÙÙØØÙ ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÙÙ "
-"ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
+msgid "Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search text."
+msgstr "ØÙØØÛØ  ØÛÙÙØØÙ ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÙÙ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to try harder
 #: ../src/gpk-application.c:1324
@@ -630,15 +631,19 @@ msgstr "ØÛÚÛØ ØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙØÙØÙÚÙØ Ø ØÛØÚÛØØÙØ
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2098 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2098
+#: ../src/gpk-enum.c:1156
+#: ../src/gpk-enum.c:1245
 msgid "Installed"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: column for package name
 #. TRANSLATORS: column for group name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2114 ../src/gpk-application.c:2136
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
+#: ../src/gpk-application.c:2114
+#: ../src/gpk-application.c:2136
+#: ../src/gpk-dialog.c:151
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:727
 msgid "Name"
 msgstr "ØØØÙ"
 
@@ -678,7 +683,8 @@ msgstr "ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
 
 #. TRANSLATORS: the size of the meta package
 #. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2323 ../src/gpk-update-viewer.c:1730
+#: ../src/gpk-application.c:2323
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1730
 msgid "Size"
 msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
 
@@ -734,43 +740,19 @@ msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÙÙÙÚÛ ØÙØØÛ"
 
 #: ../src/gpk-application.c:2669
 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr ""
-"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÚÛ ØØØØØÛÙ ØÙØØØÛØ "
-"ØÛØÙÙÚÛÙ"
+msgstr "GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÚÛ ØØØØØÛÙ ØÙØØØÛØ ØÛØÙÙÚÛÙ"
 
 #: ../src/gpk-application.c:2670
-msgid ""
-"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"PackageKit ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ "
-"ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ  ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ "
-"ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ."
+msgid "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "PackageKit ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ  ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-application.c:2674
-msgid ""
-"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"PackageKit ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ "
-"ØÛÙÙÚ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ "
-"ÙØÙÙ ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ."
+msgid "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "PackageKit ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ ØÛÙÙÚ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ ÙØÙÙ ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ."
 
 #: ../src/gpk-application.c:2678
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ ØÙØ ÙØØÚÛ \"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ"
-"\" ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØØØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÛØ ÙÛØÙÚ "
-"ØØØØØÛØ:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "ØÙØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ ØÙØ ÙØØÚÛ \"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ\" ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØØØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÛØ ÙÛØÙÚ ØØØØØÛØ:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
 #: ../src/gpk-application.c:2684
@@ -795,8 +777,7 @@ msgstr "ØÛÙÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
 #: ../src/gpk-application.c:3156
-msgid ""
-"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+msgid "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
 msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØØÛÚ ØÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØ ÚÛØÛÙÙÙÙÙ ØÙØÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
@@ -827,9 +808,7 @@ msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØØØÙÙØ"
 #. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
 #: ../src/gpk-application.c:3774
 msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr ""
-"ØÛØÚÛØØÙØ ØÛØÚØÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙØÛØ ØÛ ØÙÙÚØ (ÙÛÙÛÙÙØ) ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØÙÙÙÛØÙÙ "
-"ÙÙÙÙÙÙÙØÛ."
+msgstr "ØÛØÚÛØØÙØ ØÛØÚØÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙØÛØ ØÛ ØÙÙÚØ (ÙÛÙÛÙÙØ) ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØÙÙÙÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
 #: ../src/gpk-application.c:3800
@@ -847,7 +826,8 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "ØÙØØÛØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
 
 #. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4039 ../src/gpk-update-viewer.c:3320
+#: ../src/gpk-application.c:4039
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3320
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØØ ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØØÛØ ÛÛ ÚÛÙÙÙ"
 
@@ -874,13 +854,8 @@ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ØÙØÛØÛØÙÙ
 
 #. TRANSLATORS: and explain why
 #: ../src/gpk-common.c:378
-msgid ""
-"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
-"security reasons."
-msgstr ""
-"ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ  ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ "
-"ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
+msgid "Running graphical applications as a privileged user should be avoided for security reasons."
+msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ  ØØÙØÚÙØÛ ÚÙÙÛÙÙÛÙ ØØÙØÚÙÙÛØØÛ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙÚ ØÙØØØ ØÙÙÛØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ ÙÛØÛÙ."
 
 #. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
 #: ../src/gpk-common.c:384
@@ -888,27 +863,31 @@ msgid "Continue _Anyway"
 msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØÛÛÛØ (_A)"
 
 #. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
+#: ../src/gpk-common.c:454
+#: ../src/gpk-common.c:504
 #, c-format
 msgid "Now"
 msgstr "ÚØØÙØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
+#: ../src/gpk-common.c:464
+#: ../src/gpk-common.c:514
 #, c-format
 msgid "%i second"
 msgid_plural "%i seconds"
 msgstr[0] "%i ØÛÙÛÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
+#: ../src/gpk-common.c:474
+#: ../src/gpk-common.c:527
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
 msgstr[0] "%i ÙÙÙÛØ"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
+#: ../src/gpk-common.c:480
+#: ../src/gpk-common.c:546
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
@@ -918,12 +897,14 @@ msgstr[0] "%i ØØØÛØ"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
+#: ../src/gpk-common.c:533
+#: ../src/gpk-common.c:552
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
 msgstr "%i %s %i %s"
 
-#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
+#: ../src/gpk-common.c:534
+#: ../src/gpk-common.c:554
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "ÙÙÙÛØ"
@@ -979,12 +960,8 @@ msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÛØØÛÚ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:293
-msgid ""
-"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
-msgstr ""
-"ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ . ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÚ ÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ "
-"ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ØÙØÙÙØÛÚÙØÙØØ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÚ."
+msgid "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your distribution bugtracker."
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ . ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÚ ÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ØÙØÙÙØÛÚÙØÙØØ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: failed authentication
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:309
@@ -1013,18 +990,21 @@ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
 
 #. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
 #. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1152
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:472
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1152
 msgid "Failed to install package"
 msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510
+#: ../src/gpk-enum.c:955
 msgid "Installing packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1371
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1371
 msgid "Failed to install file"
 msgid_plural "Failed to install files"
 msgstr[0] "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
@@ -1057,13 +1037,17 @@ msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙØØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙ
 #. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096 ../src/gpk-dbus-task.c:1333
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639 ../src/gpk-dbus-task.c:1845
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100 ../src/gpk-dbus-task.c:2437
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1333
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1845
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2437
 msgid "More information"
 msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133 ../src/gpk-enum.c:336
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:336
 msgid "The package is already installed"
 msgid_plural "The packages are already installed"
 msgstr[0] "ØÙØÚØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ"
@@ -1104,7 +1088,8 @@ msgid_plural "A program wants to install packages"
 msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:2860
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2860
 msgid "Searching for packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
 
@@ -1114,7 +1099,8 @@ msgid "Failed to find package"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330 ../src/gpk-dbus-task.c:3000
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3000
 msgid "The file could not be found in any packages"
 msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
 
@@ -1151,7 +1137,8 @@ msgstr[0] "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙØÙØÙØ ØÛÚØÙ
 
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476 ../src/gpk-dbus-task.c:3103
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3103
 #: ../src/gpk-enum.c:1315
 msgid "Searching for file"
 msgstr "ÚÛØØÛØ  ØÙØØÛÛØØÙØÛ"
@@ -1163,7 +1150,8 @@ msgid_plural "The following plugins are required:"
 msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ:"
 
 #. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537 ../src/gpk-dbus-task.c:2365
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2365
 msgid "Do you want to search for this now?"
 msgid_plural "Do you want to search for these now?"
 msgstr[0] "ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙØØÛÙØÙØØ"
@@ -1193,8 +1181,7 @@ msgstr[0] "%s ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ Ù
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
 msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
 msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
+msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÙØØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1568
@@ -1209,8 +1196,10 @@ msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
 msgstr[0] "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÛÙÚÛ ÙÙØØÛØÙÙØØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578 ../src/gpk-dbus-task.c:1931
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304 ../src/gpk-dbus-task.c:2377
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1931
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2377
 msgid "Search"
 msgstr "ØÙØØÛ"
 
@@ -1224,14 +1213,17 @@ msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØÙØØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 msgid "Could not find plugin in any configured software source"
 msgstr "ÚÛØÙØÙØØÙ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛ ÙÙØØÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2456
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2456
 msgid "Install the following plugin"
 msgid_plural "Install the following plugins"
 msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659 ../src/gpk-dbus-task.c:2120
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2457 ../src/gpk-dbus-task.c:2792
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2120
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2457
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2792
 msgid "Do you want to install this package now?"
 msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
 msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
@@ -1401,7 +1393,8 @@ msgstr[0] "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: title: removing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2944 ../src/gpk-enum.c:947
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2944
+#: ../src/gpk-enum.c:947
 msgid "Removing packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
 
@@ -1470,26 +1463,16 @@ msgid "The upgrade completed successfully"
 msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
-msgid ""
-"Your system now has the required software needed to complete the operating "
-"system upgrade."
-msgstr ""
-"ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ "
-"ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØÛ."
+msgid "Your system now has the required software needed to complete the operating system upgrade."
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÚÙØØØ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
-msgid ""
-"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
-"process."
-msgstr ""
-"ØÛÙÙØØÙÙÙÙÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ ÚÛÙØÛ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
-"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
+msgid "When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade process."
+msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙÙÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÚ ÚÛÙØÛ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
 msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
-"ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØØÙÙ ØÛØÛÙ  ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙÚ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ØÛØÙÙÛÚ"
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØØÙÙ ØÛØÛÙ  ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙÚ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÚ"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
@@ -1513,36 +1496,20 @@ msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
 msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛÚ(%2$d/%1$d)"
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
-msgid ""
-"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
-"operating system to a newer release."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙØØÙ ØÙÙØØÙ "
-"ÙÛØØÙ ÙÛØØÙØØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ."
+msgid "This assistant will guide you through upgrading your currently installed operating system to a newer release."
+msgstr "ØÛ ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØÙÙ ÚØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙØØÙ ØÙÙØØÙ ÙÛØØÙ ÙÛØØÙØØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØÙÛ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
-msgid ""
-"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
-"your internet connection and the options selected."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÛØØÙØÙÙÙÚ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØØÙÙØØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØØÛ ØÛØÙØÙ ØÙØØØØ "
-"ÛØÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+msgid "This process may take several hours to complete, depending on the speed of your internet connection and the options selected."
+msgstr "ØÙØ ØÛØØÙØÙÙÙÚ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØØÙÙØØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØØÛ ØÛØÙØÙ ØÙØØØØ ÛØÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
-msgid ""
-"You will be able to continue using your system while this assistant "
-"downloads the packages needed to upgrade your system."
-msgstr ""
-"ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØØÛÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÚÙÙÙØÛØØÙØØÛÙÙÙÙ "
-"ØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
+msgid "You will be able to continue using your system while this assistant downloads the packages needed to upgrade your system."
+msgstr "ÙØØØÛÙÚÙ ØÙØØÛÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÚÙØÙÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÚÙÙÙØÛØØÙØØÛÙÙÙÙ ØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
-msgid ""
-"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
-"in order to complete the upgrade process."
-msgstr ""
-"ÙÛÙÙÛØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÚÛ ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ "
-"ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛØÙØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÛ."
+msgid "When the download has completed, you will be prompted to restart your system in order to complete the upgrade process."
+msgstr "ÙÛÙÙÛØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÚÛ ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛØÙØ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: this is a intro page title
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
@@ -1569,18 +1536,12 @@ msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
 msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙØØÙ ØÛÚ ØÙÙ ØÛÙÙÙØÛ ØÙØØØ ØÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
-msgid ""
-"The selected option will require the installer to download additional data."
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙÛ ØØØÙØ ØÛÙØÙÙØØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÛ "
-"ÙÙÚØØØ."
+msgid "The selected option will require the installer to download additional data."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙØÙ ÙÛÙÛ ØØØÙØ ØÛÙØÙÙØØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÛ ÙÙÚØØØ."
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
-msgid ""
-"Do not continue with this option if the network will not be available at "
-"upgrade time."
-msgstr ""
-"ØÛÚÛØ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÛÙØÛ ØÙØØØ ÚÙÙØÙÙÙØÙÚÙØ ØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÙØÚ."
+msgid "Do not continue with this option if the network will not be available at upgrade time."
+msgstr "ØÛÚÛØ ÙÛÙØÛÙØÛØÚÛÙØÛ ØÙØØØ ÚÙÙØÙÙÙØÙÚÙØ ØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÙØÚ."
 
 #. TRANSLATORS: this is a choose page title
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
@@ -1588,10 +1549,8 @@ msgid "Choose desired download options"
 msgstr "ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÙÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
-msgid ""
-"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÛ:"
+msgid "The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÛ:"
 
 #: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
 msgid "Request authentication from a privileged user"
@@ -1649,7 +1608,8 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ daemon ÙÛØØÙ."
 
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
 msgid "Distribution Upgrade Tool"
 msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙØ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙØØÙÙ"
 
@@ -1858,7 +1818,8 @@ msgid "No space is left on the disk"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:447
+#: ../src/gpk-task.c:357
 msgid "A media change is required"
 msgstr "ÛØØÙØÛ ØØÙÙØØØÛØÛØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ"
 
@@ -1942,9 +1903,7 @@ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ. ØØØØÙÙÙ ÙÙØÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ "
-"ØÛÙØÛØÚÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÚÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ"
 
 #: ../src/gpk-enum.c:525
 msgid ""
@@ -1956,12 +1915,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gpk-enum.c:529
 msgid ""
-"The service that is responsible for handling user requests is out of "
-"memory.\n"
+"The service that is responsible for handling user requests is out of memory.\n"
 "Please restart your computer."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛØÙÛÙ "
-"ØÙØÙÛÙÙ ÙÙÙ. ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛØÙÛÙ ØÙØÙÛÙÙ ÙÙÙ. ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:533
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
@@ -1970,22 +1926,18 @@ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÙÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ
 #: ../src/gpk-enum.c:536
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
-"happened."
+"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have happened."
 msgstr ""
 "ØØØÙØ ØÛÚ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
-"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
+"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:540
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
-"description."
+"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error description."
 msgstr ""
 "ØÙÙÙÙÙÙØØÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  "
-"ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
+"ØÛ ØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÚ ÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ Ø ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ  ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØÙ ØÛÙØÛØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:544
 msgid ""
@@ -1996,17 +1948,12 @@ msgstr ""
 "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛÙÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:548
-msgid ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
+msgid "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr "ÙÛÚÙÙÙÙØÙÚÙ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:551
-msgid ""
-"The package that is being modified was not found on your system or in any "
-"software source."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ ØÙØÚØ  "
-"ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
+msgid "The package that is being modified was not found on your system or in any software source."
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ ØÙØÚØ  ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:554
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
@@ -2031,12 +1978,10 @@ msgstr ""
 #: ../src/gpk-enum.c:565
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
-"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
-"error."
+"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source error."
 msgstr ""
 "ÚÛØÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ÙÛÙÙÙÚÛ ÚØÙÙØØØØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙÛØ ØÛÙÙÛÙÙÙ "
-"ÙÛÚÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÛ ÙÛØÙÙÙÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+"ÙÛÙÙÙÚÛ ÚØÙÙØØØØ ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙÚ ØØØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙÛØ ØÛÙÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÛ ÙÛØÙÙÙÙÙ ÚÛÙ ÙÙÙØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:570
 msgid ""
@@ -2116,8 +2061,7 @@ msgid ""
 "To use this software you have to accept the license."
 msgstr ""
 "ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØÚÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ "
-"ÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛØ."
+"ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØÚÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛØ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:614
 msgid ""
@@ -2125,8 +2069,7 @@ msgid ""
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
 msgstr ""
 "ØÙÙÙÙ ØÙØÚØ ØÙØØØØ ØÙØ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ .\n"
-"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
-"ÚÙÙÙØÛ."
+"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:618
 msgid ""
@@ -2134,8 +2077,7 @@ msgid ""
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
 msgstr ""
 "ØÙØÙØÙÚÛ ØÛØ-ØØØØ ÙØØÙØØÙØÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ÙÛÛØÛØ .\n"
-"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ "
-"ÚÙÙÙØÛ."
+"ØÛ ØØØÛØØÛ ØÙØØÙÙÙØØÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØØØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:622
 msgid ""
@@ -2151,8 +2093,7 @@ msgid ""
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
 msgstr ""
 "ØÙØÚØ ØØØÙØØÛÚÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ØÙÙ ÚØØÙØÛ ØÛÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÙØØÙÙÙÙÙÛ ØÙØÙÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙ "
-"ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+"ØÛ ØÙÙ ÚØØÙØÛ ØÛÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØØØÙØ ØÙØÚØ ÙÙØØÙÙÙÙÙÛ ØÙØÙÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:630
 msgid ""
@@ -2211,21 +2152,16 @@ msgstr ""
 "ØÙØÚØ ÚÛØØÙØÙ ØÛØÛÙØØÙØ ÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÚØ ØÛÙÛØ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:662
-msgid ""
-"Installation of this package prevented by your packaging system's "
-"configuration."
+msgid "Installation of this package prevented by your packaging system's configuration."
 msgstr "ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÙÚÙØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:665
-msgid ""
-"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
+msgid "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr "ÚÛØÛØÛÙÚÛÙ ØÙØÚÙÙØØ  ØÛØÛÙÛÙØÛ ØÙØÙØÙØÙÙ ÚÛØÛØÛÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:668
-msgid ""
-"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ."
+msgid "All of the packages selected for install are already installed on the system."
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÙØÚÙÙØØ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:671
 msgid ""
@@ -2245,17 +2181,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gpk-enum.c:679
 msgid ""
-"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
-"sources.\n"
+"Required upgrade data could not be found in any of the configured software sources.\n"
 "The list of distribution upgrades will be unavailable."
 msgstr ""
-"ÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ "
-"ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÛÙØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙÙØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
 "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:683
-msgid ""
-"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
+msgid "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:686
@@ -2281,12 +2214,10 @@ msgstr ""
 #: ../src/gpk-enum.c:697
 msgid ""
 "The specified update could not be found.\n"
-"It could have already been installed or no longer available on the remote "
-"server."
+"It could have already been installed or no longer available on the remote server."
 msgstr ""
 "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙØÙØØ "
-"ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ."
+"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÛØÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:701
 msgid "The package could not be installed from untrusted source."
@@ -2302,8 +2233,7 @@ msgstr "ØÙØÚÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:710
 msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
-msgstr ""
-"ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:713
 msgid "The specified software source could not be disabled."
@@ -2354,8 +2284,7 @@ msgid ""
 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
-"ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÛÙ ØÛØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ  ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØÙØ "
-"ÙÛØÛÙ .\n"
+"ÙÛÚÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÛÙ ØÛØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ  ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÛÛØÙØ ÙÛØÛÙ .\n"
 "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:740
@@ -2368,18 +2297,14 @@ msgstr "ØÛ ØÙØØÛÙØ ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛÛÚÛÙ ØÙÙÙÙ ÙÙ
 
 #: ../src/gpk-enum.c:746
 msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
-msgstr ""
-"ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ( administrator) ØÙÙÛÙ "
-"ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
+msgstr "ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ.ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ( administrator) ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:749
 msgid "The list of software sources could not be downloaded."
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛØÛÙÙÙØÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:752
-msgid ""
-"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
-"idle."
+msgid "The transaction has been cancelled and will be retried when the system is idle."
 msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙØ ØÙØØÛÙØ ØÙØ ÛØÙØÙØØ ÙØÙØØ ØÙÙØÙØÛ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:770
@@ -2400,9 +2325,7 @@ msgstr "ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:782
 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr ""
-"ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ØÛÛÛØÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
+msgstr "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙ ØÛÛÛØÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÚÙØ ÙÛØÛÙ."
 
 #: ../src/gpk-enum.c:785
 msgid "A restart will be required due to a security update."
@@ -2543,7 +2466,8 @@ msgstr "ØÛÚÛØØØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:951
+#: ../src/gpk-enum.c:1395
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
 
@@ -2579,7 +2503,8 @@ msgstr "ØÙÙØØÙØØÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:983
+#: ../src/gpk-enum.c:1355
 msgid "Rolling back"
 msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙÙØÙÛØØÙØÛ:"
 
@@ -2788,7 +2713,8 @@ msgid "Untrusted"
 msgstr "ØÙØÛÙÚÙØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1187
+#: ../src/gpk-service-pack.c:441
 msgid "Downloading"
 msgstr "ÚÛØÛØÛÛØØÙØÛ"
 
@@ -2799,13 +2725,15 @@ msgstr "ÙÛÚÙÙØÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1195
+#: ../src/gpk-enum.c:1331
 msgid "Installing"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1199
+#: ../src/gpk-enum.c:1327
 msgid "Removing"
 msgstr "ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ..."
 
@@ -2876,7 +2804,8 @@ msgstr "ÙÛØÙÙÚÛÙ"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1287
+#: ../src/gpk-enum.c:1447
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ role ØÙÙÙ"
 
@@ -3241,7 +3170,8 @@ msgid "Office"
 msgstr "ØÙØØØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:1633
+#: ../src/gpk-task.c:431
 msgid "Other"
 msgstr "ØØØÙØ"
 
@@ -3381,7 +3311,8 @@ msgid "Unknown group"
 msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÚÛØÛÙÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:203
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140
+#: ../src/gpk-helper-run.c:203
 msgid "Icon"
 msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ"
 
@@ -3395,7 +3326,9 @@ msgid "Install package"
 msgstr "ØÙØÚØ ØÙØÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+#: ../src/gpk-task.c:141
+#: ../src/gpk-task.c:151
+#: ../src/gpk-task.c:171
 msgid "The software is not signed by a trusted provider."
 msgstr "ØÛ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ ØÛØÛÙÙÙÚ ØÙÙØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÚÛÙ."
 
@@ -3405,11 +3338,10 @@ msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
 msgstr "ØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙ ÙÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÚ."
 
 #. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+#: ../src/gpk-task.c:145
+#: ../src/gpk-task.c:155
 msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"Malicious ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ ØÙÙØÙ ØØÙÙØÛ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙÙÛÛØÙÛØÙÙ "
-"ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
+msgstr "Malicious ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØØØ ØÙÙØÙ ØØÙÙØÛ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙÙÛÛØÙÛØÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
 #: ../src/gpk-task.c:147
@@ -3429,14 +3361,12 @@ msgstr "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ<b>ØØØØÙØ</b>ØÙØÙÙØØÙØÙØØ"
 #. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
 #: ../src/gpk-task.c:352
 #, c-format
-msgid ""
-"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
-msgstr ""
-"ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ØÛØÛØØÛØ. ØØÛØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ %s ØÙÙØØÙ Â%s ÙÙ ØÛÙÙÙ "
-"ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
+msgid "Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
+msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÛØØÙØÛ ØÛØÛØØÛØ. ØØÛØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ %s ØÙÙØØÙ Â%s ÙÙ ØÛÙÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØÛÚ."
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:558
+#: ../src/gpk-task.c:361
+#: ../src/gpk-task.c:558
 msgid "Continue"
 msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
 
@@ -3456,10 +3386,9 @@ msgid "The following software also needs to be updated"
 msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
 
 #: ../src/gpk-task.c:416
-#, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:420
@@ -3467,10 +3396,9 @@ msgid "The following software also needs to be re-installed"
 msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
 
 #: ../src/gpk-task.c:421
-#, fuzzy
 #| msgid "Reinstalled"
 msgid "Reinstall"
-msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÙØÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:425
@@ -3478,15 +3406,14 @@ msgid "The following software also needs to be downgraded"
 msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ downgraded ØÛÙÙØÙ  ÙÛØÛÙ"
 
 #: ../src/gpk-task.c:426
-#, fuzzy
 #| msgid "Downloaded"
 msgid "Downgrade"
-msgstr "ÚÛØÛØÛÙØÙ"
+msgstr "ØÛØÙØÙØÙÙÙ ØÛÛÛÙÙÛØ"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
 #: ../src/gpk-task.c:430
 msgid "The following software also needs to be processed"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ  ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ  ØÙØØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:491
@@ -3496,43 +3423,31 @@ msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ØÛØÙÙÛØ ØÛØÛØ"
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:497
 msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+msgid_plural "To install these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:502
 msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To remove these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
-"ÙÛÙÙØÛ ."
+msgid_plural "To remove these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:507
 msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To update these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+msgid_plural "To update these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:512
 msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these files, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
+msgid_plural "To install these files, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙØØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:517
-msgid ""
-"To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ "
-"ÙÛÙÙØÛ ."
+msgid "To process this transaction, additional software also has to be modified."
+msgstr "ØÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÛØÛÙ ÙÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ØØØÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙØØØ ÙÛÙÙØÛ ."
 
 #. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
 #: ../src/gpk-task.c:608
@@ -3574,20 +3489,22 @@ msgid "You need to specify a file name to install"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÚ"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:117
 #: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
 msgid "The action could not be completed"
 msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:120
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:119
 #: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
 msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙØØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØØØ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØØØÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ "
-"ØÙÙÙØÛ."
+msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙØØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØØØØ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØØØÙÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:51
@@ -3605,7 +3522,8 @@ msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
 
 #. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
 #. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:83
 msgid "Failed to install a package to provide a file"
 msgstr "ØÛÙÙÙÙÛÙÚÛÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØÙØÚÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 
@@ -3620,7 +3538,8 @@ msgid "Mime types to install"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ Mime ØÙÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:69
 msgid "Mime Type Installer"
 msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
 
@@ -3632,8 +3551,7 @@ msgstr "Mime ØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÛÚ"
 #. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
 msgid "Failed to install a program to handle this file type"
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: no type given
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
@@ -3645,7 +3563,8 @@ msgid "Packages to install"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÚÙÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:68
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:76
 msgid "Package Name Installer"
 msgstr "ØÙØÚØ ØØØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
 
@@ -3666,7 +3585,8 @@ msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
 
 #. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:69
 #: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
 msgid "Single File Installer"
 msgstr "ÙÛÙÙÛ ÚÛØØÛØ ØÙØÙØØÙÛÚ"
@@ -3722,7 +3642,8 @@ msgid "Set the filter to this value"
 msgstr "ØÛ ÙÙÙÙÛØÙÙ ØÛØÚÛÚÙÙÚ ØØÚÙÛÚ ØÛØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛ"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:824
+#: ../src/gpk-prefs.c:938
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "parent ÙÛØÙÛÙÙÙ  modal ÙÙÙÙÙ  ØÛÚØÛ"
 
@@ -3792,7 +3713,8 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
 msgstr "ÙÛÙØÛÙÛØ ØÙØÙÙÙØØ ØÛØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3072
+#: ../src/gpk-prefs.c:763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3072
 msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "ØØØÙØØÛÚÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
 
@@ -3825,8 +3747,10 @@ msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
 #. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
 #. TRANSLATORS: Could not create package array
 #. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405
+#: ../src/gpk-service-pack.c:529
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551
+#: ../src/gpk-service-pack.c:560
 #: ../src/gpk-service-pack.c:600
 msgid "Create error"
 msgstr "ÙÛØÛØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ"
@@ -3874,9 +3798,7 @@ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ØÙØÚÙØÙ ÚÛØØÙØÙ"
 #. TRANSLATORS: the constants should not be translated
 #: ../src/gpk-service-pack.c:813
 msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
-msgstr ""
-"ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÙØØØÙÙ \"array(ØÙÙÙØÙ)\"Ø\"Updates"
-"(ÙÛÚÙÙØÙÙØ)\"ÚÛÙØÛ \"package(ØÙØÚØ)\"ÙØØ ØØØ."
+msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÙØØØÙÙ \"array(ØÙÙÙØÙ)\"Ø\"Updates(ÙÛÚÙÙØÙÙØ)\"ÚÛÙØÛ \"package(ØÙØÚØ)\"ÙØØ ØØØ."
 
 #. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
 #: ../src/gpk-service-pack.c:816
@@ -3900,49 +3822,35 @@ msgstr "ØÙÙØÙÙØØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØ
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:215
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ "
-"ÙÛØÛÙ."
+msgid "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted before the changes will be applied."
+msgstr "ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:223
 msgid "Restart Computer"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØ"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:221
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ  ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ "
-"ØÙÙÙØÛØØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
+msgid "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted to remain secure."
+msgstr "ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ  ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÙÙÙØÛØØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:227
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
-"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
+msgid "Some of the updates that were installed require you to log out and back in before the changes will be applied."
+msgstr "ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:235
 msgid "Log Out"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:233
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ "
-"ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
+msgid "Some of the updates that were installed require you to log out and back in to remain secure."
+msgstr "ØÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙÛ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ."
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:275
@@ -3955,13 +3863,15 @@ msgid "Some updates were not installed"
 msgstr "ØÛØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:412 ../src/gpk-update-viewer.c:423
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:412
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:423
 msgid "Could not update packages"
 msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: completed all updates
 #. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:491 ../src/gpk-update-viewer.c:512
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:491
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
 msgid "Updates installed"
 msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙØÙ"
 
@@ -3988,15 +3898,9 @@ msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙ
 #. show a warning message
 #. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1262
-msgid ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update this package."
-msgid_plural ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update these packages."
-msgstr[0] ""
-"ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÛÛØØÙØÛØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙØ "
-"ÚÛÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+msgid "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be expensive to update this package."
+msgid_plural "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be expensive to update these packages."
+msgstr[0] "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÛÛØØÙØÛØ ØÙØÚÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙØ ÚÛÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1350
@@ -4062,8 +3966,7 @@ msgstr "ÚØÙÙØÙ"
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1909
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ÛÛ ØÛØÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙ ÛÛ ØÛØÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
@@ -4072,8 +3975,7 @@ msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØÛØÙØ ÙÛØÙÙ
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1917
-msgid ""
-"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
+msgid "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ  ØÛ ØÙØÚÙÙÙÚ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÚØØÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
@@ -4096,76 +3998,45 @@ msgstr "ØÛ ØÛÙØÛØÛØ %s ØÛ ØÙÙØØÙØÙØÙ ."
 #. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ "
-"ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+msgid_plural "For more information about this update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1970
-msgid ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
-"website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
-"websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛØÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ "
-"ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+msgid "For more information about bugs fixed by this update please visit this website:"
+msgid_plural "For more information about bugs fixed by this update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØÛØÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1978
-msgid ""
-"For more information about this security update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this security update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ØÛ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ "
-"ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
+msgid "For more information about this security update please visit this website:"
+msgid_plural "For more information about this security update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ØÛ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØÙØØØØ ØÛØÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛÙÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÛÙÙÚ."
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
-msgid ""
-"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
-"take effect."
+msgid "The computer will have to be restarted after the update for the changes to take effect."
 msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØØØØÙØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ."
 
 #. TRANSLATORS: log out required
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
-msgid ""
-"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-"ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ Ø ØÙØÙÙØÙÙ "
-"ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
+msgid "You will need to log out and back in after the update for the changes to take effect."
+msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÛÚÙÙØØÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ Ø ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙÛØÛÙ."
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:1998
-msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
-"for production use."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ ÙÛÙÙÙØÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÚÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ "
-"ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ."
+msgid "The classifaction of this update is unstable which means it is not designed for production use."
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ ÙÛÙÙÙØÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØ ÙÛÚÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ."
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
-msgid ""
-"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
-"problems or regressions you encounter."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙØ ØÙÙØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØØÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙØØÙØØ ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ.ØÛÚØ ÙÙÙÛÙÙØÙ "
-"ÙÛØÙÙÙÙÛØ ÛÛ ÙÛÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙÛÙÙÚ ."
+msgid "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any problems or regressions you encounter."
+msgstr "ØÛ ØÙØ ØÙÙØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙØØÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙØØÙØØ ÙØÙÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ.ØÛÚØ ÙÙÙÛÙÙØÙ ÙÛØÙÙÙÙÛØ ÛÛ ÙÛÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙÛÙÙÚ ."
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
-msgid ""
-"The developer logs will be shown as no description is available for this "
-"update:"
-msgstr ""
-"ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙØ ØÛÚØ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÙÚ ØØØÙØÙØÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛ."
+msgid "The developer logs will be shown as no description is available for this update:"
+msgstr "ØÛ ÙÛÚÙÙØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙØ ØÛÚØ ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÙÚ ØØØÙØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ."
 
 #. set loading text
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:2047
@@ -4174,7 +4045,8 @@ msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛâ"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2087 ../src/gpk-update-viewer.c:2185
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2087
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2185
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:2205
 msgid "Could not get update details"
 msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
@@ -4184,7 +4056,8 @@ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 msgid "Could not get package details"
 msgstr "ØÙØÚØ ØÛÙØÙÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ."
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107 ../src/gpk-update-viewer.c:2205
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2205
 msgid "No results were returned."
 msgstr "ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØÙØÛ ÙØÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
 
@@ -4231,12 +4104,8 @@ msgstr "ØØØÙÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛÙØÛØÙÛ ÙÛØØÙ '%s' ØØØ
 
 #. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:3284
-msgid ""
-"Other updates are held back as some important system packages need to be "
-"installed first."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙÙÙ  ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØØØØÙØ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØ "
-"ØÙØÚÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÛÛØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙØÙ ØÛØÛØ."
+msgid "Other updates are held back as some important system packages need to be installed first."
+msgstr "ØØÙÙÙÙÙÙ  ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ ØØØØÙØ ÙÛÚÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÚÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÛÛØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙØÙ ØÛØÛØ."
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:3354
@@ -4269,8 +4138,8 @@ msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
 
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
-
 #~ msgctxt "Main menu"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "ØÙØØÛÙØ"
 
@@ -4293,6 +4162,7 @@ msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
 #~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
 
 #~ msgid "One package was skipped:"
+
 #~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
 #~ msgstr[0] "ØÛØÙ ØÙØÚØ ØÛØÙÛØÛÛÛØÙÙØÙ:"
 
@@ -4309,10 +4179,12 @@ msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
 #~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
 
 #~ msgid "Security update available"
+
 #~ msgid_plural "Security updates available"
 #~ msgstr[0] "ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
 
 #~ msgid "An important update is available for your computer:"
+
 #~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
 #~ msgstr[0] "ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ØÙØ ÙÛÚÙÙØÙÙØ ØØØ:"
 
@@ -4342,6 +4214,7 @@ msgstr "ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
 #~ msgstr "ÙÛÚÙÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚ"
 
 #~ msgid "There is %d update available"
+
 #~ msgid_plural "There are %d updates available"
 #~ msgstr[0] "%d ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]