[balsa] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa] Updated Russian translation
- Date: Thu, 25 Aug 2011 16:03:03 +0000 (UTC)
commit 104e430cc3e4fdf733c8d60aedfc6cfa31234b7d
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Thu Aug 25 19:59:33 2011 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 9290 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 4898 insertions(+), 4392 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 11d0993..da73f3e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,181 +5,252 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Balsa 1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-11 15:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-06 22:29+0400\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob df ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=balsa&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:56+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-#: ../balsa.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:1
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:1
msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa: %s"
+msgstr "Balsa"
-#: ../balsa.desktop.in.h:2
+#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:2
+msgid "Balsa Mail Client"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Balsa"
+
+#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:3
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:2
msgid "E-Mail utility"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:4
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#. The externq database doesn't support Id's, sorry!
-#: ../libbalsa/address-book-extern.c:210 ../libbalsa/address-book-ldap.c:421
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:329
+#: ../libbalsa/address-book-extern.c:210
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:495
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:332
msgid "No-Id"
msgstr "ÐÐÑ ID"
-#: ../libbalsa/address-book-extern.c:215 ../libbalsa/address-book-extern.c:370
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:427 ../libbalsa/address-book-ldif.c:309
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:332 ../libbalsa/address-book-ldif.c:351
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:355 ../libbalsa/address-book-vcard.c:158
-#: ../libbalsa/address-book-vcard.c:312
+#: ../libbalsa/address-book-extern.c:215
+#: ../libbalsa/address-book-extern.c:370
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:501
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:311
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:335
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:354
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:358
+#: ../libbalsa/address-book-vcard.c:160
+#: ../libbalsa/address-book-vcard.c:258
+#: ../libbalsa/address.c:403
msgid "No-Name"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:275
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:283
+msgid "SASL Interaction\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:330
msgid "TLS requested but not compiled in"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/address-book.c:301 ../libbalsa/filter-error.c:45
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:610
+msgid "Undefined location of user address book"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/address-book.c:314
+#: ../libbalsa/filter-error.c:47
msgid "No error"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr ""
-#: ../libbalsa/address-book.c:302
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book.c:315
msgid "Cannot read from address book"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:303
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book.c:316
msgid "Cannot write to address book"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Cannot connect to server"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ IMAP ÑÐÑÐÐÑÐÐ..."
+#: ../libbalsa/address-book.c:317
+msgid "Cannot connect to the server"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:305
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book.c:318
msgid "Cannot search in the address book"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:307
+#: ../libbalsa/address-book.c:320
msgid "Cannot add duplicate entry"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:309
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book.c:322
msgid "Cannot find address in address book"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/address-book.c:310 ../src/main-window.c:2228
-#: ../src/main-window.c:4250 ../src/sendmsg-window.c:4809
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/address-book.c:323
+#: ../src/main-window.c:2394
+#: ../src/main-window.c:4836
+#: ../src/sendmsg-window.c:4156
msgid "Unknown error"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:129
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:738
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:170
+#: ../src/sendmsg-window.c:1106
+#: ../src/sendmsg-window.c:3819
+#: ../src/store-address.c:341
+msgid "To:"
+msgstr "ÐÐÐÑ:"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:130
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:739
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:172
+#: ../src/sendmsg-window.c:1106
+#: ../src/sendmsg-window.c:3827
+#: ../src/store-address.c:342
+msgid "Cc:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ):"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:131
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:740
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:174
+#: ../src/sendmsg-window.c:1106
+#: ../src/store-address.c:343
+msgid "Bcc:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Reply To:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libbalsa/address.c:436
+#: ../libbalsa/address.c:955
#, fuzzy
-msgid "_Displayed Name:"
+msgid "D_isplayed Name:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ:"
-#: ../libbalsa/address.c:437
+#: ../libbalsa/address.c:956
#, fuzzy
msgid "_First Name:"
msgstr "ÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/address.c:438
+#: ../libbalsa/address.c:957
#, fuzzy
msgid "_Last Name:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/address.c:439
+#: ../libbalsa/address.c:958
#, fuzzy
msgid "_Nickname:"
msgstr "ÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/address.c:440
+#: ../libbalsa/address.c:959
#, fuzzy
msgid "O_rganization:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libbalsa/address.c:441
+#: ../libbalsa/address.c:960
#, fuzzy
msgid "_Email Address:"
msgstr "ÐÐ.ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libbalsa/body.c:116 ../libbalsa/mailbox_local.c:1165
-#: ../libbalsa/message.c:808
+#. Right/Add button
+#: ../libbalsa/address.c:979
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1084
+#: ../src/filter-run-dialog.c:329
#, fuzzy
+msgid "A_dd"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/body.c:123
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1762
+#: ../libbalsa/message.c:845
msgid "(No subject)"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "(ÐÐÐ ÑÐÐÑ)"
-#: ../libbalsa/files.c:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ Ð %s"
+#: ../libbalsa/body.c:352
+#: ../libbalsa/body.c:399
+#, c-format
+msgid "Failed to create output stream"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/body.c:543
+#, c-format
+msgid "Could not read embedded message"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/filter-error.c:46
+#: ../libbalsa/filter-error.c:48
msgid "Syntax error in the filter configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../libbalsa/filter-error.c:47
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/filter-error.c:49
msgid "Unable to allocate memory"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libbalsa/filter-error.c:48
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/filter-error.c:50
msgid "Error in regular expression syntax"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/filter-error.c:49
+#: ../libbalsa/filter-error.c:51
msgid "Attempt to apply an invalid filter"
msgstr ""
#: ../libbalsa/filter-file.c:141
#, c-format
msgid "Invalid filters %s for mailbox %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑ %s ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s"
-#: ../libbalsa/filter.c:132 ../libbalsa/mailbox_local.c:407
+#: ../libbalsa/filter.c:129
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:842
msgid "Unable to load message body to match filter"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/filter.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/filter.c:236
+#, c-format
msgid "Invalid filter: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑ: %s"
-#: ../libbalsa/filter.c:279 ../libbalsa/filter.c:302
+#: ../libbalsa/filter.c:284
+#: ../libbalsa/filter.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mailbox name for filter: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/filter.c:283
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/filter.c:288
+#, c-format
msgid "Error when copying messages: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../libbalsa/filter.c:293
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/filter.c:298
+#, c-format
msgid "Error when trashing messages: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../libbalsa/filter.c:306
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/filter.c:311
+#, c-format
msgid "Error when moving messages: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
#: ../libbalsa/gmime-application-pkcs7.c:237
#: ../libbalsa/gmime-application-pkcs7.c:380
+#, c-format
msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:279 ../libbalsa/rfc3156.c:1603
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:300
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1730
#, c-format
msgid ""
"The passphrase for this key was bad, please try again!\n"
@@ -187,270 +258,392 @@ msgid ""
"Key: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:284 ../libbalsa/rfc3156.c:1608
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:305
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1735
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase for the secret key!\n"
"\n"
"Key: %s"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ!\n"
+"\n"
+"ÐÐÑÑ: %s"
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:424
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:497
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:505
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:614
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:694
+msgid "could not get data from stream"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:429
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:620
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:699
+msgid "could not create new data object"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:436
+msgid "signing failed"
+msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:404 ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:486
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:497 ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:612
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:703
-#, c-format
-msgid "%s: could not get data from stream: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:412 ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:621
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:711
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not create new data object: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:516
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:638
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:643
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:958
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:964
+#, fuzzy
+msgid "signature verification failed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:422
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:580
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: signing failed: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ CLOSE."
-
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:511
-#, c-format
-msgid "%s: signature verification failed: %s"
-msgstr ""
+msgid "combined signing and encryption is defined only for RFC 2440"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ POP"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:576
-msgid "combined signing and encryption is only defined for RFC 2440"
-msgstr ""
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:643
+msgid "signing and encryption failed"
+msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:647
-#, c-format
-msgid "%s: signing and encryption failed: %s"
-msgstr ""
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:645
+msgid "encryption failed"
+msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:651
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: encryption failed: %s"
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:708
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:777
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:782
+#, fuzzy
+msgid "decryption failed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:723
-#, c-format
-msgid "%s: decryption failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:758
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not create context: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:765
+msgid "could not create context"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:814
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:824
+#, c-format
msgid "the crypto engine for protocol OpenPGP is not available"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ OpenPGP ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:824
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:834
+#, c-format
msgid "the crypto engine for protocol CMS is not available"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ CMS ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:831
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:841
#, c-format
msgid "invalid crypto engine %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ %d"
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:872
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:899
+#, c-format
+msgid "could not list keys for \"%s\""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ Â%sÂ"
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:915
+#, c-format
+msgid "%s: a key for %s is present, but it is expired, disabled, revoked or invalid"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:862 ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:884
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:919
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not list keys for %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+msgid "%s: could not find a key for %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ \"%s\""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:896
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:924
+#, c-format
+msgid "%s: a key with id %s is present, but it is expired, disabled, revoked or invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:928
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not find a key for %s"
+msgid "%s: could not find a key with id %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ \"%s\""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:908
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:942
#, c-format
msgid "%s: multiple keys for %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:953
+#: ../libbalsa/gmime-gpgme-context.c:987
#, c-format
msgid "%s: insufficient validity for uid %s"
msgstr ""
+#: ../libbalsa/html.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get an HTML part: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/html.c:340
+msgid "This message part contains images from a remote server. To protect your privacy, Balsa has not downloaded them. You may choose to download them if you trust the server."
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/html.c:348
+msgid "_Download images"
+msgstr ""
+
#. should "re" be localized ?
-#: ../libbalsa/identity.c:101 ../libbalsa/mailbox_local.c:1284
-#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1286 ../src/sendmsg-window.c:3350
-#: ../src/sendmsg-window.c:3351
+#: ../libbalsa/identity.c:103
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1881
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1883
+#: ../src/sendmsg-window.c:4053
+#: ../src/sendmsg-window.c:4055
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
-#: ../libbalsa/identity.c:102 ../src/sendmsg-window.c:3381
-#: ../src/sendmsg-window.c:3382
+#: ../libbalsa/identity.c:104
+#: ../src/sendmsg-window.c:3993
+#: ../src/sendmsg-window.c:3994
+#: ../src/sendmsg-window.c:3995
msgid "Fwd:"
msgstr "Fwd:"
-#: ../libbalsa/identity.c:153
+#: ../libbalsa/identity.c:165
#, fuzzy
msgid "New Identity"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:406
+#: ../libbalsa/identity.c:344
+#, c-format
+msgid "Error executing signature generator %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ %s"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:354
+#, c-format
+msgid "Cannot open signature file '%s' for reading"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:360
+#, c-format
+msgid "Error reading signature from %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ %s"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:365
+#, c-format
+msgid "Signature in %s is not a UTF-8 text."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ UTF-8."
+
+#: ../libbalsa/identity.c:496
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:646 ../libbalsa/smtp-server.c:267
+#: ../libbalsa/identity.c:750
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:266
msgid "Default"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#. create the "General" tab
-#: ../libbalsa/identity.c:852
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/identity.c:949
#, fuzzy
+#| msgid "F_older Path:"
+msgid "_Face Path"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ:"
+
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/identity.c:955
+msgid "_X-Face Path"
+msgstr ""
+
+#. create the "General" tab
+#: ../libbalsa/identity.c:983
msgid "General"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:854
+#: ../libbalsa/identity.c:985
#, fuzzy
-msgid "_Identity Name:"
+msgid "_Identity name:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:856
-#, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ:"
+#: ../libbalsa/identity.c:987
+msgid "_Full name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:858
+#: ../libbalsa/identity.c:989
#, fuzzy
-msgid "_Mailing Address:"
+msgid "_Mailing address:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:860
+#: ../libbalsa/identity.c:991
#, fuzzy
-msgid "Reply _To:"
+msgid "Reply _to:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:862
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/identity.c:993
msgid "_Domain:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:864
+#. create the "Messages" tab
+#: ../libbalsa/identity.c:997
+msgid "Messages"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:999
#, fuzzy
msgid "_Bcc:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:866
+#: ../libbalsa/identity.c:1001
#, fuzzy
-msgid "Reply _String:"
+msgid "Reply _string:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:868
+#: ../libbalsa/identity.c:1003
#, fuzzy
-msgid "F_orward String:"
+msgid "F_orward string:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
-#: ../libbalsa/identity.c:871
+#: ../libbalsa/identity.c:1006
+msgid "send messages in both plain text and _HTML format"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð Ð _HTML-ÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1009
+msgid "request _Message Disposition Notification by default"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1019
#, fuzzy
-msgid "SMT_P Server"
+msgid "SMT_P server:"
msgstr "SMTP ÑÐÑÐÐÑ:"
#. create the "Signature" tab
-#: ../libbalsa/identity.c:876
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/identity.c:1024
msgid "Signature"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:878
+#: ../libbalsa/identity.c:1027
#, fuzzy
-msgid "Signature _Path:"
+msgid "Signature _path"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:881
+#: ../libbalsa/identity.c:1030
#, fuzzy
-msgid "_Execute Signature"
+msgid "_Execute signature"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:884
+#: ../libbalsa/identity.c:1033
#, fuzzy
-msgid "Incl_ude Signature"
+msgid "Incl_ude signature"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:887
+#: ../libbalsa/identity.c:1036
#, fuzzy
-msgid "Include Signature When For_warding"
+msgid "Include signature when for_warding"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:890
+#: ../libbalsa/identity.c:1039
#, fuzzy
-msgid "Include Signature When Rep_lying"
+msgid "Include signature when rep_lying"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:893
+#: ../libbalsa/identity.c:1042
#, fuzzy
-msgid "_Add Signature Separator"
+msgid "_Add signature separator"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:896
+#: ../libbalsa/identity.c:1045
#, fuzzy
-msgid "Prepend Si_gnature"
+msgid "Prepend si_gnature"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#. create the "Security" tab
-#: ../libbalsa/identity.c:901
-msgid "Security"
+#: ../libbalsa/identity.c:1051
+msgid ""
+"Signing and encrypting messages are possible\n"
+"only if Balsa is built with cryptographic support."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/identity.c:904
+#: ../libbalsa/identity.c:1056
+msgid "Security"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1059
msgid "sign messages by default"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/identity.c:907
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/identity.c:1062
msgid "encrypt messages by default"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:910
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/identity.c:1065
msgid "default protocol"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:913
+#: ../libbalsa/identity.c:1068
msgid "always trust GnuPG keys when encrypting"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐ GnuPG ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1071
+msgid "remind me if messages can be encrypted"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1074
+msgid ""
+"use secret key with this id for signing\n"
+"(leave empty for automatic selection)"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/identity.c:1059
+#: ../libbalsa/identity.c:1208
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ %s: %s"
+
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/identity.c:1218
+#, c-format
+msgid "Face header file %s is too long (%lu bytes)."
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/identity.c:1228
+#, c-format
+msgid "Face header file %s contains binary data."
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/identity.c:1248
+#: ../src/balsa-message.c:1573
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading Face: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+
+#: ../libbalsa/identity.c:1427
msgid "Error: The identity does not have a name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:1069
+#: ../libbalsa/identity.c:1437
msgid "Error: An identity with that name already exists"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../libbalsa/identity.c:1240
+#: ../libbalsa/identity.c:1636
msgid "Do you really want to delete the selected identity?"
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ?"
-#: ../libbalsa/identity.c:1275
+#: ../libbalsa/identity.c:1673
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying help for identities: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-#: ../libbalsa/identity.c:1321
+#: ../libbalsa/identity.c:1719
msgid "Manage Identities"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/identity.c:1639
+#: ../libbalsa/identity.c:2116
msgid "GnuPG MIME mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ GnuPG MIME"
-#: ../libbalsa/identity.c:1641
+#: ../libbalsa/identity.c:2118
msgid "GnuPG OpenPGP mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ GnuPG OpenPGP"
-#: ../libbalsa/identity.c:1644
+#: ../libbalsa/identity.c:2121
msgid "GpgSM S/MIME mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ GpgSM S/MIME"
#. IMAP host name + message
-#: ../libbalsa/imap-server.c:256
+#: ../libbalsa/imap-server.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"IMAP server %s alert:\n"
@@ -458,52 +651,75 @@ msgid ""
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ SMTP ÑÐÑÐÐÑÐÐ: %s"
#. IMAP host name + message
-#: ../libbalsa/imap-server.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/imap-server.c:323
+#, c-format
msgid "IMAP server %s error: %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ SMTP ÑÐÑÐÐÑÐÐ: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ IMAP %s: %s"
#. IMAP host name + message
-#: ../libbalsa/imap-server.c:266
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/imap-server.c:329
+#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr "%d %s"
+msgstr "%s: %s"
-#: ../libbalsa/imap-server.c:507
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot connect to the server: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð %s (%s)."
+#: ../libbalsa/imap-server.c:575
+#: ../libbalsa/server.c:348
+#: ../libbalsa/server.c:392
+msgid "Balsa passwords"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Balsa"
-#: ../libbalsa/imap-server.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Cannot connect to the server"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð %s (%s)."
+#: ../libbalsa/imap-server.c:626
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð %s"
+
+#: ../libbalsa/imap-server.c:631
+#: ../libbalsa/imap-server.c:636
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the server: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ: %s"
-#: ../libbalsa/imap-server.c:659
+#: ../libbalsa/imap-server.c:784
#, c-format
msgid "Exceeded the number of connections per server %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa-conf.c:204
+#: ../libbalsa/libbalsa-conf.c:143
msgid "Your Balsa configuration is now stored in \"~/.balsa/config\"."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Balsa ÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð Â~/.balsa/configÂ."
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:558
+#: ../src/sendmsg-window.c:5177
+#, c-format
+msgid "not a regular file"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:610
+#, c-format
+msgid "Cannot launch, missing application"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ: ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:676
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ %s"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:285
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:729
#, fuzzy, c-format
-msgid "LDAP Directory for %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
+msgid "Open _part with %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ Ð %s"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:391
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:382
msgid "Invalid date"
-msgstr "[ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ]"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:407 ../src/pref-manager.c:1206
-#: ../src/pref-manager.c:1301
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:398
+#: ../src/pref-manager.c:1408
+#: ../src/pref-manager.c:1504
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:546
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:544
#, c-format
msgid ""
"Authenticity of this certificate could not be verified.\n"
@@ -511,14 +727,14 @@ msgid ""
"<b>This certificate belongs to:</b>\n"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:558
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:556
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"<b>This certificate was issued by:</b>\n"
msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:569
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:567
#, c-format
msgid ""
"<b>This certificate is valid</b>\n"
@@ -527,129 +743,260 @@ msgid ""
"<b>Fingerprint:</b> %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:578
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:576
msgid "SSL/TLS certificate"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ SSL-ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ SSL/TLS"
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:580
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:578
msgid "_Accept Once"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:581
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:579
msgid "Accept&_Save"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa.c:582
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:580
msgid "_Reject"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/mailbox.c:390
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:626
+#, c-format
+#| msgid "Connection to %s closed"
+msgid "Connection to %s timed out. Abort?"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð %s. ÐÑÐÑÐÐÑÑ?"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:872
+#, c-format
+msgid "No image data"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:916
+#, c-format
+msgid "Invalid input format"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:920
+#, c-format
+msgid "Internal buffer overrun"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../libbalsa/libbalsa.c:937
+#, c-format
+msgid "Bad X-Face data"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:522
#, c-format
msgid "Cannot load mailbox %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s"
-#: ../libbalsa/mailbox.c:397
+#: ../libbalsa/mailbox.c:529
#, c-format
msgid "No such mailbox type: %s"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ: %s"
-#: ../libbalsa/mailbox.c:414
+#: ../libbalsa/mailbox.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad local mailbox path \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s"
-#: ../libbalsa/mailbox.c:419
+#: ../libbalsa/mailbox.c:551
#, c-format
msgid "Could not create a mailbox of type %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐ %s"
+#: ../libbalsa/mailbox.c:874
+#, c-format
+msgid "Applying filter rules to %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ Ð %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:1029
+#, c-format
+#| msgid "Copying %d messages to %s..."
+msgid "Copying from %s to %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s Ð %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:1936
+#, c-format
+msgid "libbalsa_mailbox_get_message: mailbox %s is closed"
+msgstr "libbalsa_mailbox_get_message: ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s ÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:2146
+#, c-format
+msgid "Removing messages from source mailbox failed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:3019
+#, fuzzy
+msgid "from unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:3021
+#| msgid "Logging in..."
+msgid "Loading..."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐâ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:3991
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching %s for partial messages"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:4081
+#| msgid "Continue message"
+msgid "Reconstructing message"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox.c:4350
+#, c-format
+msgid "Finding duplicate messages in source mailbox failed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+
#. ImapIssue macro handles reconnecting. We might issue a
#. LIBBALSA_INFORMATION_MESSAGE here but it would be overwritten by
#. login information...
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:538
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:619
msgid "IMAP connection has been severed. Reconnecting..."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:541
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:622
+msgid "IMAP protocol error. Try enabling bug workarounds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ IMAP. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:625
#, c-format
msgid "IMAP server has shut the connection: %s Reconnecting..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ IMAP ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %sâ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:637
+#, c-format
+msgid "Async IMAP cmd %s could not be executed. Reconnecting..."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1007 ../libbalsa/mailbox_maildir.c:493
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:516 ../libbalsa/mailbox_mh.c:518
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1128
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:511
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:750
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Opening %s Refcount: %d\n"
msgstr "LibBalsaMailboxPop3: ÐÑÐÑÑÑÐ %s ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ: %d\n"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1081 ../libbalsa/mailbox_imap.c:2221
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1215
#, c-format
msgid "Downloading %ld kB"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1461
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1614
#, c-format
msgid ""
"IMAP SEARCH command failed for mailbox %s\n"
"falling back to default searching method"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1521
-#, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1674
+#, fuzzy, c-format
msgid "No path found for mailbox \"%s\", using \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Â%sÂ, "
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1610 ../libbalsa/mailbox_imap.c:1651
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1802
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:1843
+#, c-format
msgid "Cannot get IMAP handle"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2254
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2447
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2513
+#, c-format
+msgid "Error fetching message from IMAP server: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ IMAP: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2481
+#, c-format
+msgid "Downloading %u kB"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2525
+#, c-format
msgid "Cannot create temporary file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2273
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2545
+#, c-format
msgid "Cannot write to temporary file %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2506
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2774
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2893
#, c-format
msgid "Uploading %ld kB"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2693
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:3196
msgid "Server-side threading not supported."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1450
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:540
#, c-format
-msgid "Open of %s failed. Errno = %d, "
+msgid "Failed to save cache file \"%s\": %s."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ-ÑÐÐÐÐ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:572
+#, c-format
+msgid "Cache file for mailbox %s will be created"
+msgstr "ÐÑÑ-ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:581
+#, c-format
+msgid "Failed to read cache file %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑ-ÑÐÐÐÐ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:599
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:616
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:640
+#, c-format
+msgid "Cache file for mailbox %s will be repaired"
+msgstr "ÐÑÑ-ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1166
+#, c-format
+msgid "Filtering %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1254
+#, c-format
+#| msgid "Reading %s..."
+msgid "Preparing %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:2050
+#, c-format
+msgid "Open of %s failed. Errno = %d, "
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %s. ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ - %d, "
-#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1472
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:2072
+#, c-format
msgid "Failed to sync mailbox \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:205
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:197
#, c-format
msgid "Mailbox %s does not appear to be a Maildir mailbox."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ Maildir."
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:214
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:206
#, c-format
msgid "Could not create a MailDir directory at %s (%s)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ MailDir Ð %s (%s)"
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:221 ../libbalsa/mailbox_maildir.c:229
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:239
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:214
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:223
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:234
#, c-format
msgid "Could not create a MailDir at %s (%s)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ MailDir Ð %s (%s)"
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:340 ../libbalsa/mailbox_mh.c:277
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:341
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:294
#, c-format
msgid ""
"Could not remove contents of %s:\n"
@@ -658,8 +1005,9 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ %s:\n"
"%s"
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:346 ../libbalsa/mailbox_mbox.c:300
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:283
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:347
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:326
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:300
#, c-format
msgid ""
"Could not remove %s:\n"
@@ -668,119 +1016,134 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ %s:\n"
"%s"
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:472 ../libbalsa/mailbox_mbox.c:467
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:499
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:490
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:694
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:528
+#, c-format
msgid "Mailbox does not exist."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read message"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
-#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:923 ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1606
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1114
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_maildir.c:931
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:2031
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1110
+#, c-format
msgid "Data copy error"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:204
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:211
#, c-format
msgid "Mailbox %s does not appear to be an Mbox mailbox."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ Mbox."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:475
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:429
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Could not remove %s:\n"
+#| "%s"
+msgid "Could not write file %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:441
+#, c-format
+msgid "Failed to create temporary file \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:453
+#, c-format
+msgid "Failed to save cache file \"%s\": %s. New version saved as \"%s\""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑ-ÑÐÐÐ Â%sÂ: %s. ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Â%sÂ"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not unlink file %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:702
+#, c-format
msgid "Cannot open mailbox."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:487
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:714
+#, c-format
msgid "Mailbox is not in mbox format."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:495
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:722
+#, c-format
msgid "Cannot lock mailbox."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1554
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1988
+#, c-format
msgid "%s: could not open %s."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
+msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1564
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1999
#, c-format
msgid "%s: could not get new mime stream."
-msgstr ""
+msgstr "%s: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ MIME."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:2007
+#, c-format
msgid "%s: %s is not in mbox format."
-msgstr "%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ."
+msgstr "%s: ÑÐÑÐÐÑ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ."
-#: ../libbalsa/mailbox_mbox.c:1584
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not get message stream."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:184
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:175
#, c-format
msgid "Mailbox %s does not appear to be a Mh mailbox."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ MH."
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:194
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:185
#, c-format
msgid "Could not create MH directory at %s (%s)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ MH Ð %s (%s)"
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:201
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:197
#, c-format
msgid "Could not create MH structure at %s (%s)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ MH Ð %s (%s)"
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1090
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1091
+#, c-format
msgid "Cannot create message"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1140
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/mailbox_mh.c:1135
+#, c-format
msgid "Message rename error"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting flags on messages in mailbox %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:218
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Error appending message %d from %s to %s: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:380
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:341
+#, c-format
+msgid "Saving POP message to %s failed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ POP Ð %s"
+
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:348
#, c-format
msgid "Retrieving Message %d of %d"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %d ÐÐ %d"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:403
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:371
+#, c-format
msgid "Received %ld kB of %ld"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑ ÐÐ %d"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %ld ÐÐ ÐÐ %ld"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:417
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:385
+#, c-format
msgid "Saving POP message to %s failed."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ POP-ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð %s."
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:427
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:395
#, c-format
-msgid "Transfering POP message to %s failed."
-msgstr ""
+msgid "Transferring POP message to %s failed."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ POP Ð %s."
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:508 ../libbalsa/mailbox_pop3.c:519
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"POP3 mailbox %s temp file error:\n"
@@ -789,560 +1152,627 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ POP3 %s:\n"
"%s"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:533
-#, fuzzy, c-format
-msgid "POP3 mailbox %s temp mailbox error:\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ POP3 %s:\n"
-"%s"
-
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:557
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "POP3 mailbox %s error: %s\n"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ POP3 %s:\n"
"%s"
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:591
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:540
#, c-format
msgid "POP3 message %d oversized: %d kB - skipped."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:602
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:552
#, c-format
msgid "POP3 error: cannot open %s for writing."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ POP3: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:610
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:560
#, c-format
msgid "POP3 error: cannot close %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ POP3: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ %s."
-#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:639
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/mailbox_pop3.c:595
+#, c-format
msgid "POP3 error: %s."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ POP3: %s."
-#: ../libbalsa/message.c:529 ../libbalsa/message.c:569
+#: ../libbalsa/message.c:617
#, c-format
msgid "Mailbox (%s) is readonly: cannot change flags."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ (%s) ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../libbalsa/misc.c:1237
+#: ../libbalsa/misc.c:598
msgid "west european"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1239 ../libbalsa/misc.c:1273
+#: ../libbalsa/misc.c:600
+#: ../libbalsa/misc.c:634
msgid "east european"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1241
+#: ../libbalsa/misc.c:602
msgid "south european"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1243
+#: ../libbalsa/misc.c:604
msgid "north european"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1245 ../libbalsa/misc.c:1275
+#: ../libbalsa/misc.c:606
+#: ../libbalsa/misc.c:636
msgid "cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1247 ../libbalsa/misc.c:1281
+#: ../libbalsa/misc.c:608
+#: ../libbalsa/misc.c:642
msgid "arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1249 ../libbalsa/misc.c:1277
+#: ../libbalsa/misc.c:610
+#: ../libbalsa/misc.c:638
#, fuzzy
msgid "greek"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1251 ../libbalsa/misc.c:1279
+#: ../libbalsa/misc.c:612
+#: ../libbalsa/misc.c:640
msgid "hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1253
+#: ../libbalsa/misc.c:614
#, fuzzy
msgid "turkish"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1255
+#: ../libbalsa/misc.c:616
msgid "nordic"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/misc.c:1257
+#: ../libbalsa/misc.c:618
msgid "thai"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1259 ../libbalsa/misc.c:1283
+#: ../libbalsa/misc.c:620
+#: ../libbalsa/misc.c:644
msgid "baltic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1261
+#: ../libbalsa/misc.c:622
msgid "celtic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1263
+#: ../libbalsa/misc.c:624
msgid "west europe (euro)"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/misc.c:1265
+#: ../libbalsa/misc.c:626
#, fuzzy
msgid "russian"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ (KOI)"
-#: ../libbalsa/misc.c:1267
+#: ../libbalsa/misc.c:628
#, fuzzy
-msgid "ukranian"
+msgid "ukrainian"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1269
+#: ../libbalsa/misc.c:630
#, fuzzy
msgid "japanese"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1271
+#: ../libbalsa/misc.c:632
#, fuzzy
msgid "korean"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/misc.c:1889
+#: ../libbalsa/misc.c:814
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/misc.c:823
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s: is a symbolic link"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s: ÑÑÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/misc.c:950
msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ fcntl lock!"
-#: ../libbalsa/misc.c:1896
+#: ../libbalsa/misc.c:957
#, c-format
msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ fcntl lock... %d"
-#: ../libbalsa/misc.c:1924
+#: ../libbalsa/misc.c:985
msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ flock lock!"
-#: ../libbalsa/misc.c:1931
+#: ../libbalsa/misc.c:992
#, c-format
msgid "Waiting for flock attempt... %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ flock ... %d"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Gpgme has been compiled without support for protocol %s."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ Balsa ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ gnome-print.\n"
-"ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:94
+#: ../libbalsa/misc.c:1273
#, c-format
-msgid "Crypto engine %s is not installed properly."
-msgstr ""
+msgid "LDAP Directory for %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ LDAP ÐÐÑ %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:99
-#, c-format
-msgid ""
-"Crypto engine %s version %s is installed, but at least version %s is "
-"required."
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:90
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:683
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:702
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1394
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:91
+#, fuzzy
+msgid "needs action"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ:"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:92
+msgid "accepted"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:106
-#, c-format
-msgid "Unknown problem with engine for protocol %s."
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:93
+#, fuzzy
+msgid "declined"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:94
+msgid "tentatively accepted"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:111
-#, c-format
-msgid "%s: could not retreive crypto engine information: %s."
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:95
+msgid "delegated"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:96
+msgid "completed"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:97
+msgid "in process"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:115
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Disable support for protocol %s."
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:684
+#| msgid "Notification:"
+msgid "Event Notification"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:685
+msgid "Event Request"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:257 ../libbalsa/rfc3156.c:262
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:349 ../libbalsa/rfc3156.c:354
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:517 ../libbalsa/rfc3156.c:522
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:630 ../libbalsa/rfc3156.c:635
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:746 ../libbalsa/rfc3156.c:751
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:859 ../libbalsa/rfc3156.c:864
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:939 ../libbalsa/rfc3156.c:944
-msgid "creating a gpgme context failed"
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:686
+#, fuzzy
+#| msgid "Reply to mailing list"
+msgid "Reply to Event Request"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:687
+msgid "Event Cancellation"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:275 ../libbalsa/rfc3156.c:764
-msgid "Enter passphrase to unlock the secret key for signing"
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:703
+msgid "chair"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:296 ../libbalsa/rfc3156.c:300
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:796
-#, fuzzy
-msgid "signing failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ."
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:704
+msgid "required participant"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:403 ../libbalsa/rfc3156.c:408
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:799
-#, fuzzy
-msgid "encryption failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:705
+msgid "optional participant"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:552 ../libbalsa/rfc3156.c:557
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:875 ../libbalsa/rfc3156.c:881
+#: ../libbalsa/rfc2445.c:706
#, fuzzy
-msgid "signature verification failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#| msgid "Contact Information"
+msgid "non-participant, information only"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:647 ../libbalsa/rfc3156.c:955
-msgid "Enter passphrase to decrypt message"
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:95
+#, c-format
+msgid "Gpgme has been compiled without support for protocol %s."
+msgstr "Gpgme ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ %s."
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:100
+#, c-format
+msgid "Crypto engine %s is not installed properly."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ %s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:104
+#, c-format
+msgid " Hint: check the `gnupg2' (preferred) or `gnupg' package."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:682 ../libbalsa/rfc3156.c:687
-#, fuzzy
-msgid "decryption failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:107
+#, c-format
+msgid " Hint: check the `gpgsm' package."
+msgstr " ÐÐÐÐÑ: ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÂgpgsmÂ."
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:792 ../libbalsa/rfc3156.c:806
-#, fuzzy
-msgid "signing and encryption failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ POP"
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:111
+#, c-format
+msgid "Crypto engine %s version %s is installed, but at least version %s is required."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ %s."
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:809
-#, fuzzy, c-format
-msgid "signing failed: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ CLOSE."
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:118
+#, c-format
+msgid "Unknown problem with engine for protocol %s."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ %s."
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:812
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:123
#, fuzzy, c-format
-msgid "encryption failed: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "%s: could not retrieve crypto engine information: %s."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Disable support for protocol %s."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ %s."
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:355
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:864
+msgid "Enter passphrase to unlock the secret key for signing"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:603
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:608
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:725
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:730
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:940
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:945
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1034
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1039
+msgid "creating a gpgme context failed"
+msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ gpgme"
+
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:744
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1052
+msgid "Enter passphrase to decrypt message"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:964 ../libbalsa/rfc3156.c:971
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1061
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1068
msgid "decryption and signature verification failed"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1103
msgid "The signature is valid."
-msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1004
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1105
msgid "The signature is valid but expired."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1007
-msgid ""
-"The signature is valid but the key used to verify the signature has expired."
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1108
+msgid "The signature is valid but the key used to verify the signature has expired."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1010
-msgid ""
-"The signature is valid but the key used to verify the signature has been "
-"revoked."
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1111
+msgid "The signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1013
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1114
msgid "The signature is invalid."
-msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1016
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1117
msgid "The signature could not be verified due to a missing key."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1018
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1119
msgid "This part is not a real PGP signature."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1021
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1122
msgid "The signature could not be verified due to an invalid crypto engine."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1024 ../libbalsa/rfc3156.c:1764
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1125
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1891
msgid "GnuPG is rebuilding the trust database and is currently unavailable."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1027
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1128
msgid "An error prevented the signature verification."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1035
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1136
msgid "The user ID is of unknown validity."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1037
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1138
msgid "The validity of the user ID is undefined."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1039
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1140
msgid "The user ID is never valid."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1041
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1142
msgid "The user ID is marginally valid."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1043
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1144
msgid "The user ID is fully valid."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1045
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1146
msgid "The user ID is ultimately valid."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1047 ../libbalsa/rfc3156.c:1292
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1148
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1406
msgid "bad validity"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1055
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1156
msgid "PGP signature: "
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ PGP:"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1057
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1158
msgid "S/MIME signature: "
-msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ S/MIME:"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1059
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1160
msgid "(unknown protocol) "
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "(ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ)"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1078
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1187
#, c-format
msgid ""
"\n"
"User ID: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1081
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1190
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Signed by: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1085
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1194
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mail address: %s"
-msgstr "E-mail ÐÐÑÐÑ:"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ: %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1090
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1196
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Signed on: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1092
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1197
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"User ID validity: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1096
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Key owner trust: %s"
msgstr "\"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ\": %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1100
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Key fingerprint: %s"
msgstr "\"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ\": %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1105
+#. Subkey creation date
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Subkey created on: %s"
msgstr "\"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ\": %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1110
+#. Subkey expiration date
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1210
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Subkey expires on: %s"
msgstr "\"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ\": %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1119
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1218
msgid " revoked"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1124
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1223
#, fuzzy
msgid " expired"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1129
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1228
msgid " disabled"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1134
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1233
#, fuzzy
msgid " invalid"
msgstr "[ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ]"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1137
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Subkey attributes:%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1139
+#. ngettext: string begins with a single space, so no space after
+#. * the colon is correct punctuation (in English).
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1237
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "Subkey attribute:%s"
msgid ""
"\n"
"Subkey attribute:%s"
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Subkey attributes:%s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1145
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Issuer name: %s"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1149
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1250
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Issuer serial number: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1152
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chain ID: %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1199
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1310
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not launch %s to get the public key %s."
+msgid "Could not launch %s to query the public key %s."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1249
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1360
#, c-format
msgid ""
-"Running gpg failed with return value %d:\n"
+"Running %s failed with return value %d:\n"
"%s"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ %d:\n"
+"%s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1256
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1367
#, c-format
msgid ""
-"Running gpg successful:\n"
+"Running %s successful:\n"
"%s"
msgstr ""
+"%s ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ:\n"
+"%s"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1282
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1396
msgid "undefined"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1284
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1398
+#: ../src/address-book-config.c:200
msgid "never"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1286
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1400
msgid "marginal"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1288
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1402
msgid "full"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1290
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1404
msgid "ultimate"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1353
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1467
msgid "User ID"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1353
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1467
msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1353
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1467
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1353
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1467
msgid "Validity"
msgstr ""
#. FIXME: create dialog according to the Gnome HIG
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1397
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1511
#, fuzzy
msgid "Select key"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1408
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1527
#, c-format
msgid "Select the private key for the signer %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1412
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1531
#, c-format
msgid "Select the public key for the recipient %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1543
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1662
#, c-format
msgid "Insufficient trust for recipient %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1545
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1664
#, c-format
msgid "The validity of the key with user ID \"%s\" is \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1556
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1675
msgid "Use this key anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÑ?"
-#: ../libbalsa/rfc3156.c:1765
+#: ../libbalsa/rfc3156.c:1892
msgid "Try again later."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../libbalsa/send.c:244 ../libbalsa/send.c:251
+#: ../libbalsa/send.c:253
+#: ../libbalsa/send.c:260
msgid "Sending Mail..."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ..."
-#: ../libbalsa/send.c:247 ../src/main-window.c:2685
+#: ../libbalsa/send.c:256
+#: ../src/main-window.c:2881
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../libbalsa/send.c:838
+#: ../libbalsa/send.c:951
#, c-format
msgid ""
"Could not send the message to %s:\n"
"%d: %s\n"
"Message left in your outbox.\n"
msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ %s:\n"
+"%d: %s\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ.\n"
-#: ../libbalsa/send.c:884
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libbalsa/send.c:997
+#, c-format
msgid "Saving sent message to %s failed: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %s: %s"
-#: ../libbalsa/send.c:903
+#: ../libbalsa/send.c:1027
+#: ../libbalsa/send.c:1039
#, c-format
msgid ""
"Relaying refused:\n"
@@ -1350,237 +1780,353 @@ msgid ""
"Message left in your outbox.\n"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/send.c:913
+#: ../libbalsa/send.c:1046
msgid ""
"Message submission problem, placing it into your outbox.\n"
"System will attempt to resubmit the message until you delete it."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/send.c:943
+#: ../libbalsa/send.c:1076
msgid "Connected to MTA"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/send.c:950 ../src/balsa-mime-widget-message.c:611
-#: ../src/print.c:361 ../src/sendmsg-window.c:3172 ../src/store-address.c:305
-msgid "From:"
-msgstr "ÐÑ:"
+#. status code, mailbox
+#: ../libbalsa/send.c:1085
+#, c-format
+msgid "From: %d <%s>"
+msgstr "ÐÑ: %d <%s>"
-#: ../libbalsa/send.c:953 ../src/balsa-index.c:357
-msgid "From"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+#. mailbox, status code, status text
+#: ../libbalsa/send.c:1089
+#, c-format
+msgid "From %s: %d %s"
+msgstr "ÐÑ %s: %d %s"
-#: ../libbalsa/send.c:962 ../src/balsa-mime-widget-message.c:621
-#: ../src/print.c:365 ../src/sendmsg-window.c:997 ../src/sendmsg-window.c:3180
-#: ../src/store-address.c:306
-msgid "To:"
-msgstr "ÐÐÐÑ:"
+#. status code, mailbox
+#: ../libbalsa/send.c:1100
+#, c-format
+msgid "To: %d <%s>"
+msgstr "ÐÐÐÑ: %d <%s>"
-#: ../libbalsa/send.c:965 ../src/balsa-index.c:1021
-msgid "To"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#. mailbox, status code, status text
+#: ../libbalsa/send.c:1104
+#, c-format
+msgid "To %s: %d %s"
+msgstr "ÐÐÐÑ %s: %d %s"
-#: ../libbalsa/send.c:1003
+#: ../libbalsa/send.c:1142
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../libbalsa/send.c:1277
+#: ../libbalsa/send.c:1424
msgid ""
"SMTP server refused connection.\n"
"Check your internet connection."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/send.c:1282
+#: ../libbalsa/send.c:1429
msgid ""
"SMTP server cannot be reached.\n"
"Check your internet connection."
msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÐ SMTP.\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ-ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libbalsa/send.c:1291
+#: ../libbalsa/send.c:1438
msgid "Message left in Outbox (try again later)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ)"
-#: ../libbalsa/send.c:1295
+#: ../libbalsa/send.c:1442
#, c-format
msgid ""
"SMTP server problem (%d): %s\n"
"Message is left in outbox."
msgstr ""
-#: ../libbalsa/send.c:1572
+#: ../libbalsa/send.c:1756
+#: ../libbalsa/send.c:1825
+#, c-format
+msgid "Cannot read %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ %s: %s"
+
+#: ../libbalsa/send.c:1759
+#: ../libbalsa/send.c:1828
+#, c-format
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ %s"
+
+#: ../libbalsa/send.c:1789
#, c-format
msgid "Cannot determine charset for text file `%s'; sending as mime type `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Â%sÂ; ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð MIME-ÑÐÐ Â%sÂ"
+
+#: ../libbalsa/send.c:2141
+msgid "This message will not be encrypted for the BCC: recipient."
+msgid_plural "This message will not be encrypted for the BCC: recipients."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../libbalsa/send.c:1909 ../libbalsa/send.c:1991
+#: ../libbalsa/send.c:2229
msgid "This message will not be encrypted for the BCC: recipient(s)."
msgstr ""
#. host, authentication method
-#: ../libbalsa/server.c:374
+#: ../libbalsa/server.c:431
#, c-format
msgid "Logging in to %s using %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:348 ../src/mailbox-conf.c:198
-#: ../src/mailbox-conf.c:1360 ../src/pref-manager.c:356
-#: ../src/pref-manager.c:3090
+msgstr "ÐÑÐÐ Ð %s Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ %s"
+
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:386
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:394
+#: ../src/mailbox-conf.c:210
+#: ../src/mailbox-conf.c:1510
+#: ../src/pref-manager.c:404
+#: ../src/pref-manager.c:3430
msgid "Never"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:349 ../src/mailbox-conf.c:199
-#: ../src/mailbox-conf.c:1361
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:388
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:395
+#: ../src/mailbox-conf.c:211
+#: ../src/mailbox-conf.c:1511
msgid "If Possible"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:350 ../src/mailbox-conf.c:200
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:390
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:396
+#: ../src/mailbox-conf.c:212
msgid "Required"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:387 ../src/folder-conf.c:104
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:430
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error displaying %s: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+msgid "Error displaying server help: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s\n"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:484
-#, fuzzy
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:545
msgid "SMTP Server"
-msgstr "SMTP ÑÐÑÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ SMTP"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:508
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:572
#, fuzzy
-msgid "_Descriptive Name"
+msgid "_Descriptive Name:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:515
-#, fuzzy
-msgid "_Server"
+#. pop server
+#. imap server
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:579
+#: ../src/folder-conf.c:377
+#: ../src/mailbox-conf.c:1234
+#: ../src/mailbox-conf.c:1347
+msgid "_Server:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:522
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:586
#, fuzzy
-msgid "_User Name"
+msgid "_User Name:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:529
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:593
#, fuzzy
-msgid "_Pass Phrase"
+msgid "_Pass Phrase:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:537 ../src/mailbox-conf.c:212
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:602
+#: ../src/mailbox-conf.c:242
#, fuzzy
-msgid "Use _TLS"
+msgid "Use _TLS:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ TLS"
-#: ../libbalsa/smtp-server.c:543
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:607
#, fuzzy
-msgid "C_ertificate Pass Phrase"
+msgid "C_ertificate Pass Phrase:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#. Items
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:48 ../src/mailbox-node.c:989
-#: ../src/main-window.c:752 ../src/main-window.c:857
-msgid "_Close"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:49
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:619
#, fuzzy
-msgid "Close the window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+msgid "Sp_lit message larger than"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:50
-#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../libbalsa/smtp-server.c:625
+#: ../src/pref-manager.c:1918
+msgid "MB"
+msgstr "ÐÐ"
+
+#. Top level
+#. Menus
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:46
+#: ../src/ab-main.c:553
+#: ../src/main-window.c:346
+#: ../src/message-window.c:239
+#: ../src/sendmsg-window.c:319
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:47
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:332
+#: ../src/main-window.c:347
+#: ../src/message-window.c:240
+#: ../src/sendmsg-window.c:320
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:48
+#: ../src/main-window.c:348
+#: ../src/message-window.c:241
+#| msgid "_New"
+msgid "_View"
+msgstr "_ÐÐÐ"
+
+#. Items
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:50
+#: ../src/mailbox-node.c:1096
+#: ../src/main-window.c:521
+#: ../src/message-window.c:248
+#: ../src/sendmsg-window.c:349
+msgid "_Close"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
#: ../libbalsa/source-viewer.c:51
-#, fuzzy
+msgid "Close the window"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#. Edit menu items
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:52
+#: ../src/main-window.c:421
+#: ../src/main-window.c:587
+#: ../src/message-window.c:251
+#: ../src/sendmsg-window.c:357
+msgid "_Copy"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:53
msgid "Copy text"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:52 ../src/main-window.c:661
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:54
+#: ../src/main-window.c:589
#, fuzzy
msgid "_Select Text"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:53 ../src/main-window.c:662
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:55
+#: ../src/main-window.c:590
#, fuzzy
msgid "Select entire mail"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:58
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:60
msgid "_Escape Special Characters"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:59
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:61
msgid "Escape special and non-ASCII characters"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:155
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:159
msgid "Mailbox closed"
msgstr "ÐÐÑÑ. ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libbalsa/source-viewer.c:258
+#: ../libbalsa/source-viewer.c:280
msgid "Message Source"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-defclient.c:58
-msgid "Use balsa as default email client?"
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:68
+#, c-format
+msgid "Error loading %s: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ %s: %s\n"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:216
+#, c-format
+msgid "The path %s must be relative to the filesystem root (start with /)."
+msgstr "ÐÑÑÑ %s ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ /)."
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:228
+#, c-format
+#| msgid "Couldn't create a directory: mkdir() failed on pathname \"%s\"."
+msgid "Couldn't create a directory: mkdir() failed on pathname \"%s\", with error \"%s\"."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ: ÑÐÐÐ mkdir() Ñ ÐÑÑÑÐ Â%sÂ, ÐÑÐÐÐÐ Â%sÂ."
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:240
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:263
+#, c-format
+msgid "The file with pathname \"%s\" is not a directory."
+msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_helper.c:254
+#, c-format
+msgid "Couldn't create a directory: mkdir() failed on pathname \"%s\"."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ: mkdir() failed on pathname \"%s\"."
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_init.c:51
+msgid ""
+"This will exit Balsa.\n"
+"Do you really want to do this?"
msgstr ""
+"ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÑ Balsa.\n"
+"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-defclient.c:62
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_init.c:74
+msgid "GnomeCard Address Book"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ GnomeCard"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_init.c:81
+#: ../libinit_balsa/assistant_init.c:89
+#: ../src/ab-window.c:236
+msgid "Address Book"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_init.c:148
+msgid "Configure Balsa"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Balsa"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_defclient.c:59
+msgid "Use balsa as default email client?"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ balsa Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ?"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_defclient.c:63
msgid "_Yes"
-msgstr "ÐÐ"
+msgstr "_ÐÐ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-defclient.c:64
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_defclient.c:65
msgid "_No"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-defclient.c:100
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_defclient.c:102
msgid "Default Client"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:43
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:60
msgid "_Inbox:"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:43
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:60
msgid "_Outbox:"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:43
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:60
msgid "_Sentbox:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:43
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:60
msgid "_Draftbox:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:44
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:61
msgid "_Trash:"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:71
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:95
#, c-format
-msgid ""
-"The pathname \"%s\" must be specified canonically -- it must start with a "
-"'/'."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ -- ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ '/'"
+msgid "The pathname \"%s\" must be specified canonically -- it must start with a '/'."
+msgstr "ÐÑÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ -- ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ '/'"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:135
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:161
#, c-format
msgid "The mailbox \"%s\" does not appear to be valid."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\" ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:185
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:204
msgid ""
"Please verify the locations of your default mail files.\n"
"These will be created if necessary."
@@ -1588,19 +2134,21 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:243
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:266
msgid "Mail Files"
msgstr "ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:346
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-directory.c:380
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:362
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_directory.c:396
+#, c-format
msgid ""
"Problem Creating Mailboxes\n"
"%s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ\n"
+"%s"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-finish.c:41
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_finish.c:44
msgid ""
"You've successfully set up Balsa. Have fun!\n"
" -- The Balsa development team"
@@ -1608,152 +2156,101 @@ msgstr ""
"ÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Balsa. ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ!\n"
" -- ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Balsa"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-finish.c:47
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_finish.c:49
msgid "All Done!"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ!"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-finish.c:77
-msgid "GnomeCard Address Book"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ GnomeCard"
-
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-finish.c:84
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-finish.c:92 ../src/ab-window.c:226
-msgid "Address Book"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:71
-msgid ""
-"The following settings are also needed (and you can find them later, if need "
-"be, in the Email application in the 'Preferences' and 'Identities' commands "
-"on the 'Tools' menu)"
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:57
+msgid "The following settings are also needed (and you can find them later, if need be, in the Email application in the 'Preferences' and 'Identities' commands on the 'Tools' menu)"
msgstr ""
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:76
-msgid ""
-" Whoever provides your email account should be able to give you the "
-"following information (if you have a Network Administrator, they may already "
-"have set this up for you):"
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:63
+msgid " Whoever provides your email account should be able to give you the following information (if you have a Network Administrator, they may already have set this up for you):"
msgstr ""
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:82
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:70
msgid "Yes, remember it"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:82
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:70
msgid "No, type it in every time"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:114
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:103
msgid "Name of mail server for incoming _mail:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ _ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:119
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:108
msgid "_Type of mail server:"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: mail-server\n"
+msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:123
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:112
msgid "Connect using _SSL:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ _SSL:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:126
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:115
msgid "Your email _login name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:129
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:118
msgid "Your _password:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:137
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:126
msgid "_SMTP Server:"
-msgstr "SMTP ÑÐÑÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ _SMTP:"
#. 2.1
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:142
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:131
msgid "Your real _name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:148
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:137
msgid "Your _Email Address, for this email account:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:153
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:142
msgid "_Remember your password:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:156
-msgid "_Refer to this account as:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:164
-#, fuzzy
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:148
msgid "_Local mail directory:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑ:"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:181
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:167
msgid "User Settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-user.c:333
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:289
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Identity"
+msgid "Default Identity"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_user.c:334
+#, c-format
msgid ""
"Local Mail Problem\n"
"%s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr ""
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-welcome.c:32
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_welcome.c:29
msgid "Welcome to Balsa!"
-msgstr "Balsa ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ!"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð Balsa!"
-#: ../libinit_balsa/balsa-druid-page-welcome.c:35
+#: ../libinit_balsa/assistant_page_welcome.c:32
msgid ""
"Before you can send or receive email:\n"
"\n"
-"-- either you should already have Internet access and an email account, "
-"provided by an Internet Service Provider, and you should have made that "
-"Internet connection on your computer\n"
+"-- either you should already have Internet access and an email account, provided by an Internet Service Provider, and you should have made that Internet connection on your computer\n"
"\n"
-"-- or your Network Administrator at your place of work/study/similar may "
-"have set up your computer to connect to the network."
-msgstr ""
-
-#: ../libinit_balsa/balsa-initdruid.c:81
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will exit Balsa.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ\n"
-"ÐÑÐÑÐ ÐÐ Balsa?"
-
-#: ../libinit_balsa/helper.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error loading %s: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../libinit_balsa/helper.c:202
-#, c-format
-msgid "The path %s must be relative to the filesystem root (start with /)."
+"-- or your Network Administrator at your place of work/study/similar may have set up your computer to connect to the network."
msgstr ""
-"ÐÑÑÑ %s ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ "
-"Ñ /)."
-
-#: ../libinit_balsa/helper.c:215 ../libinit_balsa/helper.c:239
-#, c-format
-msgid "Couldn't create a directory: mkdir() failed on pathname \"%s\"."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ: mkdir() failed on pathname \"%s\"."
-
-#: ../libinit_balsa/helper.c:225 ../libinit_balsa/helper.c:248
-#, c-format
-msgid "The file with pathname \"%s\" is not a directory."
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../libinit_balsa/init_balsa.c:48
-msgid "Configure Balsa"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Balsa"
+"ÐÐÑÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ:\n"
+"\n"
+"-- Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ-ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ;\n"
+"\n"
+"-- ÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ."
#: ../sounds/balsa.soundlist.in.h:1
#, fuzzy
@@ -1761,516 +2258,673 @@ msgid "Balsa E-mail reader"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#: ../sounds/balsa.soundlist.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "New mail notification"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#: ../sounds/balsa.soundlist.in.h:3
msgid "Program startup"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/ab-main.c:199 ../src/ab-window.c:673
-#, fuzzy
+#: ../src/ab-main.c:228
+#: ../src/ab-window.c:702
msgid " address book: "
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr " ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/ab-main.c:554
+msgid "_Entry"
+msgstr ""
-#: ../src/ab-main.c:470 ../src/address-book-config.c:903
+#: ../src/ab-main.c:555
+#: ../src/main-window.c:352
+#| msgid "Help"
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#. new button
+#: ../src/ab-main.c:556
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:237
+#: ../src/mailbox-node.c:1061
+#: ../src/main-window.c:354
+#: ../src/main-window.c:609
+#: ../src/main-window.c:618
+msgid "_New"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:557
+#: ../src/address-book-config.c:868
msgid "VCard Address Book (GnomeCard)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ VCard (GnomeCard)"
-#: ../src/ab-main.c:472 ../src/address-book-config.c:909
+#: ../src/ab-main.c:559
+#: ../src/address-book-config.c:874
msgid "External query (a program)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ (ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ)"
-#: ../src/ab-main.c:474 ../src/address-book-config.c:914
+#: ../src/ab-main.c:561
+#: ../src/address-book-config.c:879
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ LDIF"
-#: ../src/ab-main.c:477 ../src/address-book-config.c:920
+#: ../src/ab-main.c:564
+#: ../src/address-book-config.c:885
msgid "LDAP Address Book"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ LDAP"
-#: ../src/ab-main.c:481 ../src/address-book-config.c:521
-#: ../src/address-book-config.c:927
+#: ../src/ab-main.c:568
+#: ../src/address-book-config.c:507
+#: ../src/address-book-config.c:892
#, fuzzy
msgid "GPE Address Book"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/ab-main.c:639 ../src/ab-window.c:168 ../src/filter-edit-dialog.c:200
-#: ../src/filter-export-dialog.c:90 ../src/filter-run-dialog.c:221
-#: ../src/filter-run-dialog.c:295
-msgid "Name"
-msgstr "ÐÐÑ"
+#: ../src/ab-main.c:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Rubrica Address Book"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/ab-main.c:575
+msgid "_Properties"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/ab-main.c:576
+msgid "Edit address book properties"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/ab-main.c:577
+#: ../src/balsa-index.c:1911
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:243
+#: ../src/mailbox-node.c:1088
+#: ../src/mailbox-node.c:1104
+#: ../src/pref-manager.c:1716
+#: ../src/pref-manager.c:1791
+#: ../src/pref-manager.c:2968
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:578
+#| msgid "Open the address book"
+msgid "Delete address book"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:579
+#: ../src/main-window.c:389
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:579
+msgid "Exit the program"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:581
+#, fuzzy
+msgid "_New Entry"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:582
+msgid "Add new entry"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:583
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Entry"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:584
+#| msgid "Select Identity"
+msgid "Delete entry"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-main.c:585
+#: ../src/main-window.c:481
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/ab-main.c:817
+#, fuzzy
+msgid "_Name"
+msgstr "ÐÐÑ:"
+
+#: ../src/ab-main.c:833
+#| msgid "Address Book"
+msgid "_Address"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ab-main.c:791
+#: ../src/ab-main.c:959
#, fuzzy
msgid "F_ilter:"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../src/ab-window.c:176
+#: ../src/ab-window.c:172
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:220
+#: ../src/filter-export-dialog.c:92
+#: ../src/filter-run-dialog.c:223
+#: ../src/filter-run-dialog.c:297
+msgid "Name"
+msgstr "ÐÐÑ"
+
+#: ../src/ab-window.c:180
msgid "E-Mail Address"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
+#. -- table column 1 --
#. Entry widget for finding an address
-#: ../src/ab-window.c:263
+#: ../src/ab-window.c:292
#, fuzzy
msgid "_Search for Name:"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/ab-window.c:323
-msgid "Send-To"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/ab-window.c:343
+#: ../src/ab-window.c:327
msgid "Run Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ab-window.c:350
+#: ../src/ab-window.c:334
#, fuzzy
msgid "_Re-Import"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ"
+#. -- table column 3 --
+#. label for selected addresses in compose mode
+#: ../src/ab-window.c:366
+msgid "Send-To"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+
#. mode switching stuff
-#: ../src/ab-window.c:360
+#: ../src/ab-window.c:381
msgid "Treat multiple addresses as:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ:"
-#: ../src/ab-window.c:364
+#: ../src/ab-window.c:385
msgid "alternative addresses for the same person"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/ab-window.c:369
+#: ../src/ab-window.c:390
msgid "a distribution list"
msgstr "ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/ab-window.c:702
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ab-window.c:433
+#, c-format
+msgid "Could not launch %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ %s: %s"
+
+#: ../src/ab-window.c:730
+#, c-format
msgid ""
"Error opening address book '%s':\n"
"%s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ LDIF %s."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Â%sÂ:\n"
+"%s"
-#: ../src/address-book-config.c:235 ../src/address-book-config.c:328
+#: ../src/address-book-config.c:177
#, fuzzy
-msgid "Modify Address Book"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#| msgid "Treat multiple addresses as:"
+msgid "Suggest complete addresses:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ:"
-#: ../src/address-book-config.c:239 ../src/address-book-config.c:332
-#, fuzzy
-msgid "Add Address Book"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/address-book-config.c:183
+msgid "as I type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/address-book-config.c:192
+msgid "when I hit the Escape key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/address-book-config.c:229
+#: ../src/address-book-config.c:330
+#, c-format
+msgid "Modify %s Address Book"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ %s"
+
+#: ../src/address-book-config.c:233
+#: ../src/address-book-config.c:333
+#, c-format
+msgid "Add %s Address Book"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ %s"
#. mailbox name
#. may be NULL
#. mailbox name
-#: ../src/address-book-config.c:254 ../src/address-book-config.c:363
-#: ../src/address-book-config.c:453 ../src/address-book-config.c:519
+#: ../src/address-book-config.c:253
+#: ../src/address-book-config.c:372
+#: ../src/address-book-config.c:438
+#: ../src/address-book-config.c:505
#, fuzzy
-msgid "A_ddress Book Name"
+msgid "A_ddress Book Name:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:258 ../src/address-book-config.c:407
-#: ../src/address-book-config.c:489 ../src/address-book-config.c:524
-msgid "_Expand aliases as you type"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/address-book-config.c:368
-msgid "Load program location"
-msgstr ""
+#: ../src/address-book-config.c:377
+msgid "Load program location:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/address-book-config.c:375 ../src/address-book-config.c:380
-#, fuzzy
+#: ../src/address-book-config.c:383
msgid "Select load program for address book"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:387
-msgid "Save program location"
-msgstr ""
+#: ../src/address-book-config.c:390
+msgid "Save program location:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/address-book-config.c:394 ../src/address-book-config.c:399
+#: ../src/address-book-config.c:396
msgid "Select save program for address book"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:458
+#: ../src/address-book-config.c:443
msgid "_Host Name"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:463
+#: ../src/address-book-config.c:448
#, fuzzy
msgid "Base Domain _Name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ"
-#: ../src/address-book-config.c:468
+#: ../src/address-book-config.c:453
msgid "_User Name (Bind DN)"
msgstr ""
-#: ../src/address-book-config.c:473
-#, fuzzy
+#: ../src/address-book-config.c:458
msgid "_Password"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/address-book-config.c:479
+#: ../src/address-book-config.c:464
#, fuzzy
msgid "_User Address Book DN"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:485
+#: ../src/address-book-config.c:470
msgid "Enable _TLS"
msgstr ""
-#: ../src/address-book-config.c:542 ../src/main-window.c:3949
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/address-book-config.c:538
+#: ../src/main-window.c:2726
+#: ../src/main-window.c:4483
+#, c-format
msgid "Error displaying help: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/address-book-config.c:643
+#: ../src/address-book-config.c:615
msgid "No path found. Do you want to give one?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/address-book-config.c:649
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The address book file path \"%s\" is not correct. %s"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ?"
-
-#: ../src/address-book-config.c:652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The load program path \"%s\" is not correct. %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../src/address-book-config.c:655
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The save program path \"%s\" is not correct. %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/address-book-config.c:899
+#, fuzzy
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Rubrica2 Address Book"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/address-book-config.c:658
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The path \"%s\" is not correct. %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/balsa-app.c:79
+#: ../src/folder-conf.c:276
+#: ../src/mailbox-conf.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "_Remember password in keyring"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/address-book-config.c:661
-msgid "Do you want to correct the path?"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-app.c:82
+#: ../src/folder-conf.c:279
+#: ../src/mailbox-conf.c:1331
+msgid "_Remember password"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-app.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-app.c:88
+#, c-format
msgid ""
"Opening remote mailbox %s.\n"
"The _password for %s %s:"
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s.\n"
-"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ %s %s:"
+"ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s.\n"
+"_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ %s %s:"
-#: ../src/balsa-app.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mailbox _password for %s %s:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s %s:"
+#: ../src/balsa-app.c:93
+#, c-format
+msgid "_Password for %s %s (%s):"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ %s %s (%s):"
-#: ../src/balsa-app.c:84
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-app.c:96
msgid "Password needed"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../src/balsa-app.c:98 ../src/folder-conf.c:357
-msgid "_Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-app.c:538
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-app.c:551
+#, c-format
msgid "Couldn't open mailbox \"%s\""
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Â%sÂ"
+
+#: ../src/balsa-index.c:359
+msgid "From"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:370 ../src/pref-manager.c:368
+#: ../src/balsa-index.c:375
+#: ../src/pref-manager.c:418
msgid "Subject"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-index.c:384 ../src/pref-manager.c:369
+#: ../src/balsa-index.c:392
+#: ../src/pref-manager.c:419
msgid "Date"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../src/balsa-index.c:396 ../src/pref-manager.c:370
-#: ../src/sendmsg-window.c:2823
+#: ../src/balsa-index.c:407
+#: ../src/pref-manager.c:420
+#: ../src/sendmsg-window.c:3003
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:984
-#, c-format
-msgid "Opening mailbox %s. Please wait..."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s. ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
+#. FIXME: this is hack!
+#: ../src/balsa-index.c:1055
+msgid "To"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:1616
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-index.c:1726
+#, c-format
msgid "Move to Trash failed: %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-#. R
-#: ../src/balsa-index.c:1770 ../src/main-window.c:584
-#: ../src/main-window.c:1047 ../src/message-window.c:148
+#. Message menu items
+#: ../src/balsa-index.c:1884
+#: ../src/main-window.c:537
+#: ../src/message-window.c:268
msgid "_Reply..."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ..."
-#: ../src/balsa-index.c:1772
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-index.c:1886
msgid "Reply To _All..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÐâ"
-#: ../src/balsa-index.c:1774
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-index.c:1888
msgid "Reply To _Group..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð _ÐÑÑÐÐÑâ"
-#: ../src/balsa-index.c:1776
+#: ../src/balsa-index.c:1890
#, fuzzy
msgid "_Forward Attached..."
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
-#: ../src/balsa-index.c:1778
+#: ../src/balsa-index.c:1892
#, fuzzy
msgid "Forward _Inline..."
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
-#: ../src/balsa-index.c:1780 ../src/main-window.c:623
+#: ../src/balsa-index.c:1894
+#: ../src/main-window.c:564
msgid "_Pipe through..."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-index.c:1782 ../src/main-window.c:682
-#: ../src/main-window.c:1031
+#: ../src/balsa-index.c:1896
+#: ../src/main-window.c:544
msgid "_Store Address..."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ..."
-#: ../src/balsa-index.c:1797 ../src/filter-edit-dialog.c:223
-#: ../src/mailbox-node.c:981 ../src/mailbox-node.c:997
-#: ../src/pref-manager.c:1499 ../src/pref-manager.c:1588
-#: ../src/pref-manager.c:2633
-msgid "_Delete"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/balsa-index.c:1802
+#: ../src/balsa-index.c:1916
msgid "_Undelete"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:1807
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-index.c:1921
msgid "Move To _Trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð _ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:1811
+#: ../src/balsa-index.c:1925
#, fuzzy
msgid "T_oggle"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:1815 ../src/main-window.c:331 ../src/main-window.c:360
+#. Message:toggle-flag submenu items
+#: ../src/balsa-index.c:1929
+#: ../src/main-window.c:614
+#: ../src/main-window.c:659
#, fuzzy
msgid "_Flagged"
msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-index.c:1818
+#: ../src/balsa-index.c:1932
#, fuzzy
msgid "_Unread"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-index.c:1826
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-index.c:1940
msgid "_Move to"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð"
-#: ../src/balsa-index.c:1834
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-index.c:1948
msgid "_View Source"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ_Ð"
-#: ../src/balsa-index.c:2116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to copy messages to mailbox \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/balsa-index.c:2193
+#, c-format
+msgid "Failed to copy %d message to mailbox \"%s\": %s"
+msgid_plural "Failed to copy %d messages to mailbox \"%s\": %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../src/balsa-index.c:2117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to copy message to mailbox \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/balsa-index.c:2129
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-index.c:2205
+#, c-format
msgid "Copied to \"%s\"."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %d Ð %s..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð Â%sÂ."
-#: ../src/balsa-index.c:2130
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-index.c:2206
+#, c-format
msgid "Moved to \"%s\"."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð Â%sÂ."
-#: ../src/balsa-index.c:2250
+#: ../src/balsa-index.c:2308
#, fuzzy, c-format
msgid "Committing mailbox %s failed."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/balsa-index.c:2423
+#: ../src/balsa-index.c:2406
+#, c-format
+#| msgid "Cannot access the message's body\n"
+msgid "Cannot process the message: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
+
+#: ../src/balsa-index.c:2529
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot access the message's body\n"
+msgid "Cannot access message %u to pass to %s"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ\n"
+
+#: ../src/balsa-index.c:2556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read message %u to pass to %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-index.c:2725
#, fuzzy
msgid "Pipe message through a program"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ procmail"
-#: ../src/balsa-index.c:2426
+#: ../src/balsa-index.c:2728
msgid "_Run"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-index.c:2435
+#: ../src/balsa-index.c:2740
msgid "Specify the program to run:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/balsa-mblist.c:278
+#: ../src/balsa-mblist.c:364
msgid "Mailbox"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/balsa-mblist.c:992 ../src/balsa-mblist.c:1030
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-mblist.c:1144
+#: ../src/balsa-mblist.c:1194
msgid "Failed to find mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/balsa-mblist.c:1590
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-mblist.c:1780
msgid "_Other..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ..."
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐâ"
-#: ../src/balsa-mblist.c:1658
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-mblist.c:1848
msgid "Choose destination folder"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-mblist.c:1881 ../src/balsa-mblist.c:1884
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-mblist.c:2061
msgid "Other..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ..."
-
-#: ../src/balsa-mblist.c:2042
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Shown mailbox: %s with %d message, "
-msgid_plural "Shown mailbox: %s with %d messages, "
-msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ: %s c %ld ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, %ld ÐÐÐÑÑ"
-msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ: %s c %ld ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, %ld ÐÐÐÑÑ"
-
-#. xgettext: this is the second part of the message
-#. * "Shown mailbox: %s with %d messages, %ld new".
-#: ../src/balsa-mblist.c:2048
-#, c-format
-msgid "%ld new"
-msgid_plural "%ld new"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐâ"
-#: ../src/balsa-message.c:285
+#: ../src/balsa-message.c:303
#, fuzzy
msgid "Check cryptographic signature"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-message.c:306
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:324
msgid "Select message part to display"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/balsa-message.c:411
+#, fuzzy
+#| msgid "_Wrap"
+msgid "Wrapped"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-message.c:415
+#| msgid "Host not found"
+msgid "Not found"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:381
+#: ../src/balsa-message.c:604
+#| msgid "Fwd:"
+msgid "Find:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../src/balsa-message.c:617
+#: ../src/toolbar-factory.c:142
+msgid "Previous"
+msgstr "ÐÑÐÐ."
+
+#: ../src/balsa-message.c:625
+#: ../src/toolbar-factory.c:143
+msgid "Next"
+msgstr "ÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/balsa-message.c:714
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-message.c:460
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:807
msgid "Message parts"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-message.c:643
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:983
msgid "Save selected as..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐâ"
-#: ../src/balsa-message.c:650
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:990
msgid "Save selected to folder..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/balsa-message.c:788
+#: ../src/balsa-message.c:1083
#, fuzzy
msgid "(No sender)"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:856
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not access message %ld in mailbox \"%s\"."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/balsa-message.c:1137
+#: ../src/balsa-message.c:1149
+#, c-format
+msgid "Could not access message %u in mailbox \"%s\"."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %u Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Â%sÂ."
-#: ../src/balsa-message.c:1038
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:1323
msgid "mixed parts"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1040
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:1325
msgid "alternative parts"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1042
+#: ../src/balsa-message.c:1327
msgid "signed parts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1044
+#: ../src/balsa-message.c:1329
msgid "encrypted parts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1046
+#: ../src/balsa-message.c:1331
#, fuzzy
msgid "rfc822 message"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1048
+#: ../src/balsa-message.c:1333
#, c-format
msgid "\"%s\" parts"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:1101
+#: ../src/balsa-message.c:1381
+msgid "force inline for all parts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-message.c:1424
#, c-format
msgid "rfc822 message (from %s, subject \"%s\")"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:1108
+#: ../src/balsa-message.c:1436
#, fuzzy
msgid "complete message"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1125
+#: ../src/balsa-message.c:1453
#, c-format
msgid "part %s: %s (file %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÑÑ %s: %s (ÑÐÐÐ %s)"
-#: ../src/balsa-message.c:1136
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-message.c:1464
+#, c-format
msgid "part %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+msgstr "ÑÐÑÑÑ %s: %s"
-#: ../src/balsa-message.c:1151
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:1479
msgid "encrypted: "
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/balsa-message.c:1254 ../src/balsa-mime-widget-text.c:344
-#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:649
-msgid "Save..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ..."
+#: ../src/balsa-message.c:1616
+#, c-format
+msgid "Reading embedded message failed: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../src/balsa-message.c:1330
+#: ../src/balsa-message.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appending message to %s failed: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+
+#: ../src/balsa-message.c:1653
+#| msgid "Save..."
+msgid "_Save..."
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑâ"
+
+#: ../src/balsa-message.c:1662
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:458
+#| msgid "Copy to folder:"
+msgid "_Copy to folder..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑâ"
+
+#: ../src/balsa-message.c:1745
msgid "Select folder for saving selected parts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-message.c:1769
+#, c-format
+msgid "Could not create URI for %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ URI ÐÐÑ %s"
-#: ../src/balsa-message.c:1368
+#: ../src/balsa-message.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid "%s message part"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/balsa-message.c:1395 ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:201
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/balsa-message.c:1827
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:165
+#, c-format
msgid "Could not save %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+
+#: ../src/balsa-message.c:2486
+#: ../src/balsa-message.c:2630
+#, c-format
+msgid "Sending the disposition notification failed: %s"
+msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2099
+#: ../src/balsa-message.c:2583
#, c-format
msgid ""
"The sender of this mail, %s, requested \n"
@@ -2278,628 +2932,1009 @@ msgid ""
"Do you want to send this notification?"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2106
+#: ../src/balsa-message.c:2593
#, fuzzy
msgid "Reply to MDN?"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ MDN?"
-#: ../src/balsa-message.c:2301
+#: ../src/balsa-message.c:2804
msgid ""
-"The decryption cannot be performed because this message is displayed more "
-"than once.\n"
+"The decryption cannot be performed because this message is displayed more than once.\n"
"Please close the other instances of this message and try again."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2322 ../src/balsa-message.c:2404
-#: ../src/balsa-message.c:2519
+#: ../src/balsa-message.c:2825
+#: ../src/balsa-message.c:2910
+#: ../src/balsa-message.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "Parsing a message part failed: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
-#: ../src/balsa-message.c:2323 ../src/balsa-message.c:2405
-#: ../src/balsa-message.c:2520
+#: ../src/balsa-message.c:2826
+#: ../src/balsa-message.c:2911
+#: ../src/balsa-message.c:3033
msgid "Possible disk space problem."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2335
+#: ../src/balsa-message.c:2840
#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains an encrypted part, but "
-"it's structure is invalid."
-msgstr ""
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains an encrypted part, but it's structure is invalid."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/balsa-message.c:2343
+#: ../src/balsa-message.c:2848
#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains a PGP encrypted part, "
-"but this crypto protocol is not available."
-msgstr ""
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains a PGP encrypted part, but this crypto protocol is not available."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ PGP ÑÐÑÑÑ, ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/balsa-message.c:2356
+#: ../src/balsa-message.c:2861
#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains a S/MIME encrypted part, "
-"but this crypto protocol is not available."
-msgstr ""
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains a S/MIME encrypted part, but this crypto protocol is not available."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ S/MIME, ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/balsa-message.c:2420
+#: ../src/balsa-message.c:2928
#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains a signed part, but its "
-"structure is invalid. The signature, if there is any, cannot be checked."
-msgstr ""
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains a signed part, but its structure is invalid. The signature, if there is any, cannot be checked."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/balsa-message.c:2433
+#: ../src/balsa-message.c:2941
#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains a %s signed part, but "
-"this crypto protocol is not available."
-msgstr ""
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains a %s signed part, but this crypto protocol is not available."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ %s, ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/balsa-message.c:2436
+#: ../src/balsa-message.c:2944
msgid "PGP"
-msgstr ""
+msgstr "PGP"
-#: ../src/balsa-message.c:2436 ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:72
-#: ../src/print.c:1302
+#: ../src/balsa-message.c:2944
+#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:74
+#: ../src/print-gtk.c:194
msgid "S/MIME"
-msgstr ""
+msgstr "S/MIME"
-#: ../src/balsa-message.c:2455 ../src/balsa-message.c:2577
-#, fuzzy
+#: ../src/balsa-message.c:2968
+#: ../src/balsa-message.c:3095
msgid "Detected a good signature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/balsa-message.c:2461
+#: ../src/balsa-message.c:2974
msgid "Detected a good signature with insufficient validity"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2466 ../src/balsa-message.c:2581
+#: ../src/balsa-message.c:2979
+#: ../src/balsa-message.c:3099
msgid "Detected a good signature with insufficient validity/trust"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2473 ../src/balsa-message.c:2587
+#: ../src/balsa-message.c:2986
+#: ../src/balsa-message.c:3105
#, c-format
msgid ""
-"Checking the signature of the message sent by %s with subject \"%s\" "
-"returned:\n"
+"Checking the signature of the message sent by %s with subject \"%s\" returned:\n"
"%s"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ:\n"
+"%s"
-#: ../src/balsa-message.c:2485
+#: ../src/balsa-message.c:2998
#, c-format
-msgid ""
-"Checking the signature of the message sent by %s with subject \"%s\" failed "
-"with an error!"
-msgstr ""
+msgid "Checking the signature of the message sent by %s with subject \"%s\" failed with an error!"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s, Ñ ÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐ!"
-#: ../src/balsa-message.c:2541
-msgid ""
-"The decryption cannot be performed because this message is displayed more "
-"than once."
+#: ../src/balsa-message.c:3057
+msgid "The decryption cannot be performed because this message is displayed more than once."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2543
-msgid ""
-"The signature check and removal of the OpenPGP armor cannot be performed "
-"because this message is displayed more than once."
+#: ../src/balsa-message.c:3059
+msgid "The signature check and removal of the OpenPGP armor cannot be performed because this message is displayed more than once."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-message.c:2546
+#: ../src/balsa-message.c:3062
msgid "Please close the other instances of this message and try again."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐ."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:311
-msgid "One of the specified fields contains:"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:54
+#: ../src/sendmsg-window.c:1797
+#, c-format
+msgid "Could not launch application: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:312
-msgid "None of the specified fields contains:"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save %s MIME Part"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ MIME-ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:314
-msgid "One of the regular expressions matches"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:123
+#, c-format
+msgid "Could not construct uri from %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ URI ÐÐ %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:315
-#, fuzzy
-msgid "None of the regular expressions matches"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:142
+msgid "File already exists. Overwrite?"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:317
-msgid "Match when date is in the interval:"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unlink %s: %s"
+msgstr "%d %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:318
-msgid "Match when date is outside the interval:"
+#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"This is an inline %s signed %s message part:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:320 ../src/filter-edit-callbacks.c:1070
-msgid "Match when one of these flags is set:"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:74
+#: ../src/print-gtk.c:194
+msgid "OpenPGP"
+msgstr "OpenPGP"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:321
-msgid "Match when none of these flags is set:"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:92
+msgid "_Run GnuPG to import this key"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ GnuPG, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÑ"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:512
-msgid "You must specify the name of the user header to match on"
+#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:96
+msgid "_Run GnuPG to check for an update of this key"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:523
-msgid "You must specify at least one field for matching"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-image.c:54
+#: ../src/balsa-mime-widget-image.c:178
+#, c-format
+msgid "Error loading attached image: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:533
-msgid "You must provide a string"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:161
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:173
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:201
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:254
+msgid "Content Type: external-body\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: external-body\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:540
-msgid "You must provide at least one regular expression"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:162
+#, c-format
+msgid "Access type: local-file\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: local-file\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:552
-msgid "Low date is incorrect"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:163
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:209
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:233
+#, c-format
+msgid "File name: %s"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:563
-msgid "High date is incorrect"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:174
+#, c-format
+msgid "Access type: URL\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: URL\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:571
-msgid "Low date is greater than high date"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:175
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:841
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error displaying condition help: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:202
+#, c-format
+msgid "Access type: %s\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:882
-#, fuzzy
-msgid "Match Fields"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:206
+#, c-format
+msgid "FTP site: %s\n"
+msgstr "ÐÐÐÑ FTP: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:892
-#, fuzzy
-msgid "_All"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:208
+#, c-format
+msgid "Directory: %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:893
-#, fuzzy
-msgid "C_lear"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:255
+msgid "Access type: mail-server\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: mail-server\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:895 ../src/main-window.c:3828
-#, fuzzy
-msgid "_Body"
-msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:256
+#, c-format
+msgid "Mail server: %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ: %s\n"
-#. To:
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:896 ../src/main-window.c:3829
-#: ../src/sendmsg-window.c:2710
-#, fuzzy
-msgid "_To:"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:258
+#, c-format
+msgid "Subject: %s\n"
+msgstr "ÐÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:897 ../src/main-window.c:3830
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:275
#, fuzzy
-msgid "_From:"
-msgstr "ÐÑ:"
-
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:898
-msgid "_Subject"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgid "Se_nd message to obtain this part"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:899 ../src/main-window.c:3832
-#, fuzzy
-msgid "_Cc:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ)"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:296
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:808
+#: ../src/sendmsg-window.c:1818
+#, c-format
+msgid "Error showing %s: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %s: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:901
-#, fuzzy
-msgid "_User header:"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:331
+#, c-format
+msgid "Could not get a part: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ: %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:931
-msgid "Unread"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending the external body request failed: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:931
-#, fuzzy
-msgid "Deleted"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:450
+msgid "Reply..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ..."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:931
-#, fuzzy
-msgid "Replied"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:555
+msgid "... [truncated]"
+msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:931
-msgid "Flagged"
-msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#. Gmail sometimes fails to do that.
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:705
+msgid "Error:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:946
-msgid "One of the specified f_ields contains"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:706
+msgid "IMAP server did not report message structure"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:961
-msgid "Contain/Does _Not Contain"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:718
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:155
+#: ../src/sendmsg-window.c:1137
+#: ../src/sendmsg-window.c:1139
+#: ../src/sendmsg-window.c:1229
+#: ../src/sendmsg-window.c:3804
+#: ../src/sendmsg-window.c:5713
+msgid "Subject:"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:980
-#, fuzzy
-msgid "_One of the regular expressions matches"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:722
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:163
+#: ../src/sendmsg-window.c:3800
+msgid "Date:"
+msgstr "ÐÐÑÐ:"
-#. Right/Add button
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007 ../src/filter-run-dialog.c:327
-#, fuzzy
-msgid "A_dd"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#. addresses
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:728
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:168
+#: ../src/sendmsg-window.c:3811
+#: ../src/store-address.c:340
+msgid "From:"
+msgstr "ÐÑ:"
-#. Left/Remove button
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1011 ../src/filter-edit-dialog.c:319
-#: ../src/filter-run-dialog.c:332
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:735
#, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1015
-msgid "One _Matches/None Matches"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:744
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:176
+msgid "Fcc:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1032
-msgid "Match when message date is in the interval:"
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:751
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:179
+msgid "Disposition-Notification-To:"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1052
-msgid "Inside/outside the date interval"
-msgstr ""
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not save a text part: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1099
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:515
+msgid "Copy link"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:520
+#| msgid "Open next"
+msgid "Open link"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:525
+#| msgid "Sending Mail..."
+msgid "Send link..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑâ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:558
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1050
+msgid "Save..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ..."
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:568
+msgid "Highlight structured phrases"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calling URL %s..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ %s..."
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1164
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "S_tore"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1175
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:508
+msgid "Full Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1176
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:510
+msgid "Nick Name"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1177
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:512
+msgid "First Name"
+msgstr "ÐÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1178
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:514
+msgid "Last Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1179
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:516
+msgid "Organization"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1181
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:519
+msgid "Email Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:1210
+#, c-format
+msgid "The message sent by %s with subject \"%s\" contains 8-bit characters, but no header describing the used codeset (converted to %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:67
+#, c-format
+msgid "This is an iTIP calendar \"%s\" message."
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:169
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:665
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:170
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:667
+#, fuzzy
+msgid "Organizer"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:171
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:669
+#, fuzzy
+#| msgid "Startup"
+msgid "Start"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:172
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:671
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:173
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:673
+#| msgid "Action"
+msgid "Location"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:205
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:682
+msgid "Attendees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:205
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:682
+msgid "Attendee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:208
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:696
+#: ../src/sendmsg-window.c:3015
+msgid "Description"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:229
+msgid "The sender asks you for a reply to this request:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:236
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:245
+msgid "Accept tentatively"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:253
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "Decline"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:300
+msgid "iTip Calendar Request"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:334
+#, c-format
+msgid "Sending the iTip calendar reply failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:252
+#, c-format
+msgid "Error reading message part: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:276
+#, c-format
+msgid "Type: %s (%s)"
+msgstr "ÐÐÐ: %s (%s)"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:280
+#, c-format
+msgid "Content Type: %s"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: %s"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid "No open or view action defined in GNOME MIME for this content type"
+msgid "No open or view action defined for this content type"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME MIME ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:298
+#, fuzzy
+msgid "S_ave part"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/balsa-print-object-default.c:153
+#: ../src/balsa-print-object-default.c:155
+#: ../src/balsa-print-object-default.c:158
+msgid "Type:"
+msgstr "ÐÐÐ:"
+
+#: ../src/balsa-print-object-default.c:163
+#: ../src/balsa-print-object-default.c:167
+msgid "File name:"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:337
+msgid "One of the specified fields contains:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:338
+msgid "None of the specified fields contains:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:340
+msgid "One of the regular expressions matches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:341
+#, fuzzy
+msgid "None of the regular expressions matches"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:343
+msgid "Match when date is in the interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:344
+msgid "Match when date is outside the interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:346
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1151
+msgid "Match when one of these flags is set:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:347
+msgid "Match when none of these flags is set:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:550
+msgid "You must specify the name of the user header to match on"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:561
+msgid "You must specify at least one field for matching"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:571
+msgid "You must provide a string"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:579
+msgid "You must provide at least one regular expression"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:592
+msgid "Low date is incorrect"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:603
+msgid "High date is incorrect"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:611
+msgid "Low date is greater than high date"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:906
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error displaying condition help: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Match Fields"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:957
+#, fuzzy
+msgid "_All"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:958
+#, fuzzy
+msgid "C_lear"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:960
+#: ../src/main-window.c:4359
+#, fuzzy
+msgid "_Body"
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:961
+#: ../src/main-window.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "_To:"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:962
+#: ../src/main-window.c:4361
+#, fuzzy
+msgid "_From:"
+msgstr "ÐÑ:"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:963
+msgid "_Subject"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:964
+#: ../src/main-window.c:4363
+#, fuzzy
+msgid "_Cc:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ)"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:966
+#, fuzzy
+msgid "_User header:"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
+msgid "Unread"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
+msgid "Deleted"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
+#, fuzzy
+msgid "Replied"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
+msgid "Flagged"
+msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1022
+msgid "One of the specified f_ields contains"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1037
+msgid "Contain/Does _Not Contain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "_One of the regular expressions matches"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
+
+#. Left/Remove button
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1088
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:341
+#: ../src/filter-run-dialog.c:334
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1092
+msgid "One _Matches/None Matches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1103
+msgid "Filtering using regular expressions is not yet implemented."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1113
+msgid "Match when message date is in the interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1133
+msgid "Inside/outside the date interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1180
msgid "Match when one flag is set/when no flag is set"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1117
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1199
#, fuzzy
msgid "Search T_ype:"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1191
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1276
msgid "Edit condition for filter: "
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1431
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1494
+#: ../src/save-restore.c:1972
+#, fuzzy
+msgid "Filter with no condition was omitted"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
+
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1520
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying filter help: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1621
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1719
msgid "New filter"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1751
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1848
msgid "No filter name specified."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1756
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1853
+#, c-format
msgid "Filter \"%s\" already exists."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ Â%s ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1766
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1863
msgid "Filter must have conditions."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1823
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1949
#, fuzzy
msgid "Filter has matched"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1848
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1969
msgid "You must provide a sound to play"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:2002
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:2147
#, c-format
msgid "(Example: write December 31, 2000, as %s)"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:89 ../src/pref-manager.c:376
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:97
+#: ../src/pref-manager.c:426
msgid "Simple"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:90
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:98
msgid "Regular Expression"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:91
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:99
msgid "Date interval"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:92
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:100
msgid "Flag condition"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:96
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:104
msgid "Copy to folder:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:97
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:105
msgid "Move to folder:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:98
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Colors"
+msgid "Colorize"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:107
msgid "Print on printer:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:99
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:108
msgid "Run program:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:100
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:109
msgid "Send to Trash"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:104
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:113
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "Ð"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:105
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:114
msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#. new button
-#. #define MENU_FILE_NEW_POS 0
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:217 ../src/mailbox-node.c:954
-#: ../src/main-window.c:371 ../src/main-window.c:430
-msgid "_New"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ"
#. The name entry
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:249
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:269
msgid "_Filter name:"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
#. The filter op-code : "OR" or "AND" all the conditions
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:267
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:287
msgid "Operation between conditions"
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:310
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:315
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:337
#, fuzzy
msgid "Ne_w"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:365
+msgid "Foreground"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:376
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
#. The notification area
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:348
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:401
msgid "Notification:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
#. Notification buttons
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:358
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:411
msgid "Play sound:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:365 ../src/filter-edit-dialog.c:378
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:417
msgid "Use Sound..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ..."
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:397
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:438
msgid "Popup text:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
#. The action area
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:418
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:459
msgid "Action to perform:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:469
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:512
msgid "Match"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:472
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:515
msgid "Action"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:484
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:527
msgid "Revert"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:533
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:578
msgid "A filter run dialog is open.Close it before you can modify filters."
msgstr ""
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:546
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:591
msgid "Balsa Filters"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ Balsa"
-#: ../src/filter-edit-dialog.c:612
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/filter-edit-dialog.c:660
+#, c-format
msgid "Filter \"%s\" has no condition."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÑÐ Â%s ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/filter-export-callbacks.c:57
+#: ../src/filter-export-callbacks.c:59
#, c-format
msgid "Unable to export filter %s, an error occurred."
-msgstr ""
-
-#: ../src/filter-export-dialog.c:63
-msgid ""
-"There are opened filter run dialogs, close them before you can modify "
-"filters."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/filter-export-dialog.c:75
+#: ../src/filter-export-dialog.c:65
#, fuzzy
+msgid "There are opened filter run dialogs, close them before you can modify filters."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ."
+
+#: ../src/filter-export-dialog.c:77
msgid "Balsa Filters Export"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ Balsa"
-#: ../src/filter-run-callbacks.c:182
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying run filters help: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-#: ../src/filter-run-callbacks.c:230 ../src/filter-run-callbacks.c:252
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:234
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:256
msgid "Error when applying filters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/filter-run-callbacks.c:233 ../src/filter-run-callbacks.c:255
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:237
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:259
+#, c-format
msgid "Filter applied to \"%s\"."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %d Ð %s..."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð Â%sÂ."
-#: ../src/filter-run-callbacks.c:292
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:298
#, c-format
msgid ""
"The destination mailbox of the filter \"%s\" is \"%s\".\n"
"You can't associate it with the same mailbox (that causes recursion)."
msgstr ""
-#: ../src/filter-run-callbacks.c:300
+#: ../src/filter-run-callbacks.c:306
#, c-format
msgid ""
"The filter \"%s\" is not compatible with the mailbox type of \"%s\".\n"
-"This happens for example when you use regular expressions match with IMAP "
-"mailboxes, it is done by a very slow method; if possible, use substring "
-"match instead."
+"This happens for example when you use regular expressions match with IMAP mailboxes, it is done by a very slow method; if possible, use substring match instead."
msgstr ""
-#: ../src/filter-run-dialog.c:189
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-run-dialog.c:191
msgid "Balsa Filters of Mailbox: "
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ:"
-#: ../src/filter-run-dialog.c:230
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-run-dialog.c:232
msgid "On reception"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/filter-run-dialog.c:242
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-run-dialog.c:244
msgid "On exit"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/filter-run-dialog.c:316
+#: ../src/filter-run-dialog.c:318
msgid "Apply Selected"
msgstr ""
#. up button
-#: ../src/filter-run-dialog.c:364
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-run-dialog.c:366
msgid "_Up"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
#. down button
-#: ../src/filter-run-dialog.c:369
-#, fuzzy
+#: ../src/filter-run-dialog.c:371
msgid "Do_wn"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐ"
-#: ../src/filter-run-dialog.c:375
+#: ../src/filter-run-dialog.c:377
#, fuzzy
msgid "A_pply Now!"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/filter-run-dialog.c:419
-msgid ""
-"The filters dialog is opened, close it before you can run filters on any "
-"mailbox"
+#: ../src/filter-run-dialog.c:421
+msgid "The filters dialog is opened, close it before you can run filters on any mailbox"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:275
+#: ../src/folder-conf.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error displaying config help: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+
+#: ../src/folder-conf.c:298
msgid "Remote IMAP folder"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ IMAP ÑÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP"
#. must NOT be modal
-#: ../src/folder-conf.c:278 ../src/folder-conf.c:736 ../src/mailbox-conf.c:522
+#: ../src/folder-conf.c:301
+#: ../src/folder-conf.c:789
+#: ../src/mailbox-conf.c:573
#, fuzzy
msgid "_Update"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:278
+#: ../src/folder-conf.c:301
#, fuzzy
msgid "C_reate"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:300 ../src/mailbox-conf.c:1102
-#: ../src/mailbox-conf.c:1197
+#: ../src/folder-conf.c:327
+#: ../src/mailbox-conf.c:1226
+#: ../src/mailbox-conf.c:1338
#, fuzzy
msgid "_Basic"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/folder-conf.c:305
-msgid "_Max number of connections"
+#: ../src/folder-conf.c:332
+msgid "_Max number of connections:"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:312 ../src/mailbox-conf.c:1254
+#: ../src/folder-conf.c:339
+#: ../src/mailbox-conf.c:1401
msgid "Enable _persistent cache"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:320 ../src/mailbox-conf.c:1258
+#: ../src/folder-conf.c:347
+msgid "Use IDLE command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:354
+#: ../src/mailbox-conf.c:1405
msgid "Enable _bug workarounds"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:327
+#: ../src/folder-conf.c:361
msgid "Use STATUS for mailbox checking"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:333 ../src/mailbox-conf.c:1156
-#: ../src/mailbox-conf.c:1260
+#: ../src/folder-conf.c:367
+#: ../src/mailbox-conf.c:1280
+#: ../src/mailbox-conf.c:1407
#, fuzzy
msgid "_Advanced"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
#. INPUT FIELD CREATION
-#: ../src/folder-conf.c:336
-msgid "Descriptive _Name:"
+#: ../src/folder-conf.c:370
+#, fuzzy
+#| msgid "Descriptive _Name:"
+msgid "Descriptive _name:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ:"
-#. pop server
-#. imap server
-#: ../src/folder-conf.c:343 ../src/mailbox-conf.c:1110
-#: ../src/mailbox-conf.c:1206
-msgid "_Server:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-
#. username
-#: ../src/folder-conf.c:351 ../src/mailbox-conf.c:1118
+#: ../src/folder-conf.c:385
+#: ../src/mailbox-conf.c:1242
#, fuzzy
msgid "Use_r name:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/folder-conf.c:362
+#: ../src/folder-conf.c:391
msgid "_Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/folder-conf.c:367
+#: ../src/folder-conf.c:396
+#: ../src/mailbox-conf.c:1363
+msgid "_Anonymous access"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:405
#, fuzzy
msgid "Subscribed _folders only"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/folder-conf.c:369
+#: ../src/folder-conf.c:407
msgid "Always show _INBOX"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:372
+#: ../src/folder-conf.c:410
#, fuzzy
-msgid "Pr_efix"
+msgid "Pr_efix:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:518
+#: ../src/folder-conf.c:556
msgid "Select parent folder"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:592
+#: ../src/folder-conf.c:634
#, c-format
msgid ""
"Renaming INBOX is special!\n"
@@ -2909,123 +3944,202 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:598
+#: ../src/folder-conf.c:640
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:603
+#: ../src/folder-conf.c:645
msgid "Rename INBOX"
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:605
+#: ../src/folder-conf.c:647
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:626
+#: ../src/folder-conf.c:672
#, c-format
msgid "Folder rename failed. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐÐ: %s"
-#: ../src/folder-conf.c:678
+#: ../src/folder-conf.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder creation failed. Reason: %s"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/folder-conf.c:718
+#: ../src/folder-conf.c:771
msgid ""
"An IMAP folder that is not a mailbox\n"
"has no properties that can be changed."
msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:733
+#: ../src/folder-conf.c:786
msgid "Remote IMAP subfolder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ IMAP"
-#: ../src/folder-conf.c:736
+#: ../src/folder-conf.c:789
#, fuzzy
msgid "_Create"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/folder-conf.c:757
-msgid "Rename or move subfolder"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/folder-conf.c:758
+#: ../src/folder-conf.c:820
msgid "Create subfolder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
#. INPUT FIELD CREATION
-#: ../src/folder-conf.c:765
+#: ../src/folder-conf.c:828
msgid "_Folder name:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/folder-conf.c:771
+#: ../src/folder-conf.c:834
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../src/folder-conf.c:777
-#, fuzzy
+#: ../src/folder-conf.c:843
+msgid "Subfolder of:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/folder-conf.c:848
msgid "_Browse..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/folder-conf.c:785
+#: ../src/folder-conf.c:862
#, fuzzy
-msgid "_Subfolder of:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#| msgid "Mailbox is read-only."
+msgid "read-only"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/folder-conf.c:863
+msgid "read-write"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:864
+msgid "admin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:865
+msgid "post"
+msgstr ""
-#: ../src/folder-conf.c:814
+#: ../src/folder-conf.c:866
#, fuzzy
+#| msgid "Send"
+msgid "append"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/folder-conf.c:867
+#| msgid "Undelete"
+msgid "delete"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/folder-conf.c:868
+msgid "special"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:874
+msgid "Permissions:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/folder-conf.c:881
+msgid ""
+"\n"
+"detailed permissions are available only for open folders"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/folder-conf.c:888
msgid ""
-"This folder is not stored in configuration. I do not yet know how to remove "
-"it from remote server."
+"\n"
+"the server does not support ACL's"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ACL"
+
+#: ../src/folder-conf.c:897
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "mine: "
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/folder-conf.c:936
+#, fuzzy
+msgid "Quota:"
+msgstr "quoted"
+
+#: ../src/folder-conf.c:940
+msgid "quota information available only for open folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:945
+msgid "the server does not support quotas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/folder-conf.c:947
+msgid "no limits"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/folder-conf.c:952
+#, c-format
+msgid "%s of %s (%.1f%%) used"
msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/folder-conf.c:823
+#: ../src/folder-conf.c:989
+#, fuzzy
+msgid "This folder is not stored in configuration. I do not yet know how to remove it from remote server."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/folder-conf.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This will remove the folder \"%s\" from the list.\n"
"You may use \"New IMAP Folder\" later to add this folder again.\n"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ.\n"
-"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP"
-"\"\n"
+"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP\"\n"
"ÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../src/folder-conf.c:828
+#: ../src/folder-conf.c:1006
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/information-dialog.c:222
+#: ../src/information-dialog.c:232
#, fuzzy
msgid "Information - Balsa"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/information-dialog.c:330
+#: ../src/information-dialog.c:359
#, c-format
msgid "WARNING: "
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: "
-#: ../src/information-dialog.c:333
+#: ../src/information-dialog.c:362
#, c-format
msgid "ERROR: "
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: "
-#: ../src/information-dialog.c:336
+#: ../src/information-dialog.c:365
#, c-format
msgid "FATAL: "
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: "
-#: ../src/mailbox-conf.c:208
+#: ../src/mailbox-conf.c:223
#, fuzzy
+msgid ""
+"Balsa was built without SSL support.\n"
+"Neither SSL nor TLS can be used."
+msgstr ""
+"Balsa ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ SSL.\n"
+"ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ SSL ÐÐ TLS."
+
+#: ../src/mailbox-conf.c:235
msgid "Use _SSL"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ TLS"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ _SSL"
-#: ../src/mailbox-conf.c:352
+#: ../src/mailbox-conf.c:374
msgid "No mailbox selected."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/mailbox-conf.c:379
+#: ../src/mailbox-conf.c:404
#, c-format
msgid ""
"Mailbox \"%s\" is used by Balsa and I cannot remove it.\n"
@@ -3033,51 +4147,44 @@ msgid ""
"to some other mailbox."
msgstr ""
-#: ../src/mailbox-conf.c:389
+#: ../src/mailbox-conf.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This will remove the mailbox \"%s\" from the list of mailboxes. You may "
-"also delete the disk file or files associated with this mailbox.\n"
-"If you do not remove the file on disk you may \"Add Mailbox\" to access the "
-"mailbox again.\n"
+"This will remove the mailbox \"%s\" from the list of mailboxes. You may also delete the disk file or files associated with this mailbox.\n"
+"If you do not remove the file on disk you may \"Add Mailbox\" to access the mailbox again.\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ.\n"
"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ "
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ\"\n"
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ\"\n"
"ÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../src/mailbox-conf.c:401
+#: ../src/mailbox-conf.c:426
#, fuzzy
msgid "Remove from _list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:402
+#: ../src/mailbox-conf.c:427
#, fuzzy
msgid "Remove from list and _disk"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð Ñ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:410
+#: ../src/mailbox-conf.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This will remove the mailbox \"%s\" and all its messages from your IMAP "
-"server. If %s has subfolders, it will still appear as a node in the folder "
-"tree.\n"
+"This will remove the mailbox \"%s\" and all its messages from your IMAP server. If %s has subfolders, it will still appear as a node in the folder tree.\n"
"You may use \"New IMAP subfolder\" later to add a mailbox with this name.\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ.\n"
-"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP"
-"\"\n"
+"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP\"\n"
"ÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../src/mailbox-conf.c:423
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-conf.c:448
msgid "_Remove from server"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:430
+#: ../src/mailbox-conf.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This will remove the mailbox \"%s\" from the list of mailboxes.\n"
@@ -3085,32 +4192,31 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ\"\n"
+"ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ\"\n"
"ÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
-#: ../src/mailbox-conf.c:439
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-conf.c:464
msgid "_Remove from list"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:477
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/mailbox-conf.c:508
+#, c-format
msgid "Folder deletion failed. Reason: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐÐ: %s"
-#: ../src/mailbox-conf.c:526 ../src/pref-manager.c:1497
-#: ../src/pref-manager.c:1582 ../src/pref-manager.c:2629
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-conf.c:577
+#: ../src/pref-manager.c:1712
+#: ../src/pref-manager.c:1784
+#: ../src/pref-manager.c:2962
msgid "_Add"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:729
+#: ../src/mailbox-conf.c:800
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s ÐÐ %s"
-#: ../src/mailbox-conf.c:867
+#: ../src/mailbox-conf.c:942
#, c-format
msgid ""
"Rename of %s to %s failed:\n"
@@ -3119,4068 +4225,3468 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s Ð %s:\n"
"%s"
-#. mailbox name
-#: ../src/mailbox-conf.c:1046 ../src/mailbox-conf.c:1105
-#: ../src/mailbox-conf.c:1200
-msgid "Mailbox _Name:"
+#: ../src/mailbox-conf.c:1152
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailbox _Name:"
+msgid "_Mailbox Name:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ:"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1057
-#, fuzzy
-msgid "Local Mailbox Configurator"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑ. ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/mailbox-conf.c:1161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local %s Mailbox Properties"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/mailbox-conf.c:1162
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Local MH mailbox..."
+msgid "New Local %s Mailbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
-#: ../src/mailbox-conf.c:1084
+#: ../src/mailbox-conf.c:1204
#, fuzzy
msgid "Remote Mailbox Configurator"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑ. ÑÑÐÐÐ"
+#. mailbox name
+#: ../src/mailbox-conf.c:1229
+#: ../src/mailbox-conf.c:1341
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailbox _Name:"
+msgid "Mailbox _name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ:"
+
#. password field
-#: ../src/mailbox-conf.c:1124 ../src/mailbox-conf.c:1228
+#: ../src/mailbox-conf.c:1248
+#: ../src/mailbox-conf.c:1375
msgid "Pass_word:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1132
+#: ../src/mailbox-conf.c:1256
msgid "_Delete messages from server after download"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1137
+#: ../src/mailbox-conf.c:1261
+msgid "_Enable check for new mail"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mailbox-conf.c:1266
msgid "_Filter messages through procmail"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ procmail"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1141
+#: ../src/mailbox-conf.c:1270
#, fuzzy
msgid "Fi_lter Command:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1149
-msgid "_Enable check for new mail"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/mailbox-conf.c:1160
+#: ../src/mailbox-conf.c:1284
msgid "Disable _APOP"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ _APOP"
#. username
-#: ../src/mailbox-conf.c:1214
+#: ../src/mailbox-conf.c:1355
msgid "_Username:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1222
+#: ../src/mailbox-conf.c:1380
#, fuzzy
-msgid "_Remember Password"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../src/mailbox-conf.c:1233
-msgid "F_older Path:"
+#| msgid "F_older Path:"
+msgid "F_older path:"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1317
+#: ../src/mailbox-conf.c:1470
#, fuzzy
-msgid "Identity:"
+msgid "_Identity:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "Show address:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/mailbox-conf.c:1341
-#, fuzzy
-msgid "_From"
-msgstr "ÐÑ:"
-
-#: ../src/mailbox-conf.c:1347
-msgid "_To"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/mailbox-conf.c:1362 ../src/pref-manager.c:3092
+#: ../src/mailbox-conf.c:1512
+#: ../src/pref-manager.c:3432
msgid "Always"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/mailbox-conf.c:1365
+#: ../src/mailbox-conf.c:1516
msgid ""
-"Decrypt and check\n"
+"_Decrypt and check\n"
"signatures automatically:"
msgstr ""
-#: ../src/mailbox-node.c:265
+#: ../src/mailbox-conf.c:1547
+msgid "Show _Recipient column instead of Sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mailbox-conf.c:1560
+#, fuzzy
+#| msgid "_Enable check for new mail"
+msgid "_Subscribe for new mail check"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:316
msgid "The folder edition to be written."
msgstr ""
-#: ../src/mailbox-node.c:431
+#: ../src/mailbox-node.c:491
+#, c-format
+msgid "Scanning %s. Please wait..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %s. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:507
#, c-format
msgid ""
"Scanning of %s failed: %s\n"
"Check network connectivity."
msgstr ""
-#: ../src/mailbox-node.c:433
+#: ../src/mailbox-node.c:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning of %s failed: %s"
msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s Ð %s:\n"
"%s"
-#: ../src/mailbox-node.c:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanning %s. Please wait..."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ %s. ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
-
-#: ../src/mailbox-node.c:939
+#: ../src/mailbox-node.c:1046
#, fuzzy
msgid "Local _mbox mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Mbox..."
-#: ../src/mailbox-node.c:941
+#: ../src/mailbox-node.c:1048
#, fuzzy
msgid "Local Mail_dir mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Maildir..."
-#: ../src/mailbox-node.c:943
+#: ../src/mailbox-node.c:1050
#, fuzzy
msgid "Local M_H mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
-#: ../src/mailbox-node.c:945
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1052
msgid "Remote _IMAP mailbox..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAP..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ _IMAPâ"
-#: ../src/mailbox-node.c:948
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1055
msgid "Remote IMAP _folder..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑ IMAPâ"
-#: ../src/mailbox-node.c:950
+#: ../src/mailbox-node.c:1057
#, fuzzy
msgid "Remote IMAP _subfolder..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ IMAP..."
#. clicked on the empty space
-#: ../src/mailbox-node.c:961 ../src/mailbox-node.c:977
+#: ../src/mailbox-node.c:1068
+#: ../src/mailbox-node.c:1084
#, fuzzy
msgid "_Rescan"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/mailbox-node.c:971
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1078
+#: ../src/main-window.c:508
msgid "_Properties..."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../src/mailbox-node.c:987
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1094
msgid "_Open"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1001
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1108
msgid "_Subscribe"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1003
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1110
msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1009
+#: ../src/mailbox-node.c:1116
#, fuzzy
msgid "Mark as _Inbox"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1011
+#: ../src/mailbox-node.c:1118
#, fuzzy
msgid "_Mark as Sentbox"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1013
+#: ../src/mailbox-node.c:1120
#, fuzzy
msgid "Mark as _Trash"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1015
+#: ../src/mailbox-node.c:1122
#, fuzzy
msgid "Mark as D_raftbox"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1018
-#, fuzzy
+#: ../src/mailbox-node.c:1125
msgid "_Empty trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/mailbox-node.c:1023
+#: ../src/mailbox-node.c:1130
msgid "_Edit/Apply filters"
msgstr ""
-#: ../src/mailbox-node.c:1103
+#: ../src/mailbox-node.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "The path \"%s\" does not lead to a mailbox."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\" ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../src/mailbox-node.c:1116
+#: ../src/mailbox-node.c:1231
#, c-format
msgid "Local mailbox %s loaded as: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/mailbox-node.c:1143
+#: ../src/mailbox-node.c:1262
#, c-format
msgid "Local folder %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ %s\n"
-#: ../src/main-window.c:280
+#: ../src/main-window.c:324
msgid "Balsa closes files and connections. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Balsa ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
-#: ../src/main-window.c:319 ../src/main-window.c:365
-#, fuzzy
-msgid "_Deleted"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/main-window.c:349
+msgid "Mail_box"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Un_Deleted"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/main-window.c:350
+#: ../src/message-window.c:243
+msgid "_Message"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:351
+#| msgid "User Settings"
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:325
+#: ../src/main-window.c:357
#, fuzzy
-msgid "_Read"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ"
+msgid "Mail_boxes"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:328
+#. Less frequently used entries of the 'View' menu
+#. Less frequently used entries of the 'Message' menu
+#. Less frequently used entries of the 'File' menu
+#. Less frequently used entries of the 'Edit' menu
+#. Less frequently used entries of the 'Tools' menu
+#: ../src/main-window.c:359
+#: ../src/main-window.c:364
+#: ../src/sendmsg-window.c:327
+#: ../src/sendmsg-window.c:329
+#: ../src/sendmsg-window.c:331
#, fuzzy
-msgid "Un_read"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgid "_More"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:360
+msgid "_Headers"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:334
+#: ../src/main-window.c:361
#, fuzzy
-msgid "Un_flagged"
-msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgid "_Sort Mailbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:337 ../src/main-window.c:377
+#: ../src/main-window.c:362
#, fuzzy
-msgid "_Answered"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgid "H_ide messages"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/main-window.c:340
-msgid "Un_answered"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:365
+#: ../src/sendmsg-window.c:325
+msgid "_Tools"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:346
+#: ../src/main-window.c:366
+msgid "_Filters"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:367
#, fuzzy
-msgid "_No Headers"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "F_ilters"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../src/main-window.c:346
-msgid "Display no headers"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:368
+#: ../src/main-window.c:424
+msgid "Manage filters"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:348
-msgid "S_elected Headers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#. File menu items
+#. Not in the touchpad menu, but still available as a toolbar
+#. * button:
+#: ../src/main-window.c:373
+msgid "_Continue"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:349
-msgid "Display selected headers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:374
+msgid "Continue editing current message"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:351 ../src/message-window.c:90
-msgid "All _Headers"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:376
+msgid "_Get New Mail"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:351
-msgid "Display all headers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:377
+msgid "Fetch new incoming mail"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:360
-msgid "Toggle flagged"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:378
+msgid "_Send Queued Mail"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:366
-#, fuzzy
-msgid "Toggle deleted flag"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:379
+msgid "Send messages from the outbox"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:371
-msgid "Toggle New"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/main-window.c:382
+msgid "Send and _Receive Mail"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð _ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:377
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Answered"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/main-window.c:383
+msgid "Send and Receive messages"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/message-window.c:244
+#: ../src/sendmsg-window.c:344
+msgid "Page _Setup"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:386
+#: ../src/message-window.c:245
+#: ../src/sendmsg-window.c:345
+msgid "Set up page for printing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:387
+msgid "_Address Book..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../src/main-window.c:388
+msgid "Open the address book"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:389
+msgid "Quit Balsa"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ Balsa"
+
+#. File:New submenu items
#: ../src/main-window.c:392
msgid "_Message..."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ..."
-#: ../src/main-window.c:392 ../src/main-window.c:1041
+#: ../src/main-window.c:393
msgid "Compose a new message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#. We could use GNOMEUIINFO_INCLUDE but it appends the menu instead
-#. of including at specified position
-#: ../src/main-window.c:399
+#: ../src/main-window.c:395
msgid "Local mbox mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Mbox..."
-#: ../src/main-window.c:400 ../src/main-window.c:813
+#: ../src/main-window.c:396
+#: ../src/main-window.c:405
msgid "Add a new mbox style mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ mbox"
-#: ../src/main-window.c:403
+#: ../src/main-window.c:398
msgid "Local Maildir mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Maildir..."
-#: ../src/main-window.c:404 ../src/main-window.c:818
+#: ../src/main-window.c:399
+#: ../src/main-window.c:408
msgid "Add a new Maildir style mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ Maildir"
-#: ../src/main-window.c:407
+#: ../src/main-window.c:401
msgid "Local MH mailbox..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
-#: ../src/main-window.c:408 ../src/main-window.c:822
+#: ../src/main-window.c:402
+#: ../src/main-window.c:411
msgid "Add a new MH style mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ MH"
-#: ../src/main-window.c:411 ../src/main-window.c:825
-#: ../src/pref-manager.c:2954
+#: ../src/main-window.c:404
+#, fuzzy
+msgid "New mailbox..."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ..."
+
+#: ../src/main-window.c:407
+#, fuzzy
+msgid "New \"Maildir\" mailbox..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Maildir..."
+
+#: ../src/main-window.c:410
+#, fuzzy
+msgid "New \"MH\" mailbox..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
+
+#: ../src/main-window.c:413
+#: ../src/pref-manager.c:3281
msgid "Remote IMAP mailbox..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAP..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAPâ"
-#: ../src/main-window.c:412 ../src/main-window.c:826
+#: ../src/main-window.c:414
msgid "Add a new IMAP mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAP"
-#: ../src/main-window.c:416 ../src/main-window.c:830
-#: ../src/pref-manager.c:2959
+#: ../src/main-window.c:415
+#: ../src/pref-manager.c:3286
msgid "Remote IMAP folder..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP..."
-#: ../src/main-window.c:417 ../src/main-window.c:831
+#: ../src/main-window.c:416
msgid "Add a new IMAP folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ IMAP"
-#: ../src/main-window.c:420 ../src/main-window.c:834
+#: ../src/main-window.c:417
msgid "Remote IMAP subfolder..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ IMAP..."
-#: ../src/main-window.c:421 ../src/main-window.c:835
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:418
msgid "Add a new IMAP subfolder"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ IMAP"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ IMAP"
-#: ../src/main-window.c:434
-msgid "_Continue"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:435
-msgid "Continue editing current message"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#. Ctrl-M
-#: ../src/main-window.c:442 ../src/main-window.c:877
-msgid "_Get New Mail"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:442 ../src/main-window.c:877
-msgid "Fetch new incoming mail"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-
-#. Ctrl-S
-#: ../src/main-window.c:448 ../src/main-window.c:872
-msgid "_Send Queued Mail"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:449 ../src/main-window.c:873
-#, fuzzy
-msgid "Send messages from the outbox"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-
-#. Ctrl-B
-#: ../src/main-window.c:455 ../src/main-window.c:867
-#, fuzzy
-msgid "Send and _Receive Mail"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:456 ../src/main-window.c:868
-#: ../src/toolbar-factory.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Send and Receive messages"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:461 ../src/main-window.c:882
-#: ../src/sendmsg-window.c:331 ../src/sendmsg-window.c:492
-msgid "_Print..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ..."
-
-#: ../src/main-window.c:462 ../src/main-window.c:883
-#: ../src/toolbar-factory.c:109
-msgid "Print current message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:468 ../src/main-window.c:1100
-msgid "_Address Book..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:469 ../src/main-window.c:1101
-msgid "Open the address book"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:493
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:423
msgid "F_ilters..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑâ"
-#: ../src/main-window.c:493 ../src/main-window.c:1087
-msgid "Manage filters"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:495 ../src/main-window.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "_Export Filters"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ..."
+#. Export selected filters to a text file.
+#: ../src/main-window.c:426
+msgid "_Export Filters..."
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:495 ../src/main-window.c:1094
+#: ../src/main-window.c:427
msgid "Export filters as Sieve scripts"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:503
-msgid "_Flat index"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:504
-msgid "No threading at all"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Si_mple threading"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:510
-msgid "Simple threading algorithm"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:515
-msgid "_JWZ threading"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
-
-#: ../src/main-window.c:516
-msgid "Elaborate JWZ threading"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
-
-#: ../src/main-window.c:526
-msgid "_Show Mailbox Tree"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:527
-msgid "Toggle display of mailbox and folder tree"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:531
-msgid "Show Mailbox _Tabs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:532
-msgid "Toggle display of mailbox notebook tabs"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:536 ../src/main-window.c:952
-#: ../src/message-window.c:121
-msgid "_Wrap"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:536 ../src/main-window.c:952
-#: ../src/sendmsg-window.c:360 ../src/sendmsg-window.c:517
-msgid "Wrap message lines"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:428
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:545 ../src/main-window.c:958
+#. View menu items
+#: ../src/main-window.c:431
#, fuzzy
msgid "E_xpand All"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ"
-#: ../src/main-window.c:546 ../src/main-window.c:959
+#: ../src/main-window.c:432
msgid "Expand all threads"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:550 ../src/main-window.c:963
+#: ../src/main-window.c:433
msgid "_Collapse All"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ"
-#: ../src/main-window.c:551 ../src/main-window.c:964
+#: ../src/main-window.c:434
msgid "Collapse all expanded threads"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:557 ../src/main-window.c:994
-#: ../src/message-window.c:127
+#: ../src/main-window.c:436
+#: ../src/message-window.c:259
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:557 ../src/main-window.c:994
-#: ../src/message-window.c:127
+#: ../src/main-window.c:437
+#: ../src/message-window.c:260
msgid "Increase magnification"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:561 ../src/main-window.c:998
-#: ../src/message-window.c:131
+#: ../src/main-window.c:438
+#: ../src/message-window.c:261
msgid "Zoom _Out"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:561 ../src/main-window.c:998
-#: ../src/message-window.c:131
+#: ../src/main-window.c:439
+#: ../src/message-window.c:262
msgid "Decrease magnification"
msgstr ""
#. To warn msgfmt that the % sign isn't a format specifier:
-#. To warn msgfmt that the % sign isn't a
-#. * format specifier:
-#: ../src/main-window.c:567 ../src/main-window.c:1004
-#: ../src/message-window.c:138
+#: ../src/main-window.c:442
+#: ../src/message-window.c:265
#, no-c-format
msgid "Zoom _100%"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:567 ../src/main-window.c:1004
-#: ../src/message-window.c:138
+#: ../src/main-window.c:443
+#: ../src/message-window.c:266
#, fuzzy
msgid "No magnification"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/main-window.c:585 ../src/main-window.c:1048
-#: ../src/toolbar-factory.c:85
-msgid "Reply to the current message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#. A
-#: ../src/main-window.c:592 ../src/main-window.c:1054
-#: ../src/message-window.c:153
-msgid "Reply to _All..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:593 ../src/main-window.c:1055
-msgid "Reply to all recipients of the current message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:600 ../src/message-window.c:159
-msgid "Reply to _Group..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:601 ../src/message-window.c:160
-#: ../src/toolbar-factory.c:89
-msgid "Reply to mailing list"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:608 ../src/message-window.c:165
-msgid "_Forward attached..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:609
-msgid "Forward the current message as attachment"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Forward _inline..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:616
-msgid "Forward the current message inline"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#. Mailbox menu item that does not require a mailbox
+#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:447
+#: ../src/message-window.c:300
+#: ../src/message-window.c:301
+msgid "Next Unread Message"
+msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:624
-#, fuzzy
-msgid "Pipe the message through another program"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ procmail"
+#: ../src/main-window.c:449
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:631
-#, fuzzy
-msgid "_Next Part"
-msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
+#: ../src/main-window.c:450
+msgid "Delete messages from the Trash mailbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:631 ../src/message-window.c:177
-msgid "Next part in message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#. Settings menu items
+#: ../src/main-window.c:453
+msgid "_Toolbars..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐâ"
-#: ../src/main-window.c:637
-#, fuzzy
-msgid "_Previous Part"
-msgstr "ÐÑÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
+#: ../src/main-window.c:454
+msgid "Customize toolbars"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:638 ../src/message-window.c:183
-msgid "Previous part in message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/main-window.c:455
+msgid "_Identities..."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ..."
-#: ../src/main-window.c:644 ../src/main-window.c:1068
-#: ../src/message-window.c:187
-msgid "Save Current Part..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ..."
+#: ../src/main-window.c:456
+msgid "Create and set current identities"
+msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:645 ../src/main-window.c:1069
-#, fuzzy
-msgid "Save currently displayed part of message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#. Help menu items
+#: ../src/main-window.c:459
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:651 ../src/main-window.c:1021
-#: ../src/message-window.c:192
-msgid "_View Source..."
+#: ../src/main-window.c:460
+msgid "Table of Contents"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:652 ../src/main-window.c:1022
-#: ../src/message-window.c:193
-#, fuzzy
-msgid "View source form of the message"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:670 ../src/message-window.c:228
-msgid "_Move to Trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+#. license ?
+#: ../src/main-window.c:481
+#: ../src/main-window.c:2781
+msgid "About Balsa"
+msgstr "Ð Balsa"
-#: ../src/main-window.c:671 ../src/main-window.c:1076
-msgid "Move the current message to Trash mailbox"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+#. Edit menu items
+#: ../src/main-window.c:488
+#: ../src/message-window.c:253
+#: ../src/sendmsg-window.c:361
+msgid "Select _All"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ"
-#. !
-#: ../src/main-window.c:677 ../src/main-window.c:1027
-#, fuzzy
-msgid "_Toggle flag"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:490
+#| msgid "_Flat index"
+msgid "_Find"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/main-window.c:683 ../src/main-window.c:1032
-msgid "Store address of sender in addressbook"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:492
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:694 ../src/main-window.c:985
+#. Mailbox menu items
+#: ../src/main-window.c:495
+#: ../src/main-window.c:496
+#: ../src/message-window.c:298
+#: ../src/message-window.c:299
msgid "Next Message"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:700 ../src/main-window.c:989
-#: ../src/message-window.c:207
+#: ../src/main-window.c:497
+#: ../src/main-window.c:498
+#: ../src/message-window.c:303
+#: ../src/message-window.c:304
msgid "Previous Message"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:706 ../src/main-window.c:707 ../src/main-window.c:979
-#: ../src/main-window.c:980 ../src/message-window.c:213
-#: ../src/message-window.c:214
-msgid "Next Unread Message"
-msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/main-window.c:713 ../src/main-window.c:714 ../src/main-window.c:944
-#: ../src/main-window.c:945 ../src/message-window.c:220
-#: ../src/message-window.c:221
+#: ../src/main-window.c:499
+#: ../src/main-window.c:500
+#: ../src/message-window.c:305
+#: ../src/message-window.c:306
msgid "Next Flagged Message"
msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:721
+#: ../src/main-window.c:502
#, fuzzy
-msgid "_Hide messages"
+msgid "_Hide Messages"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/main-window.c:723
+#: ../src/main-window.c:503
#, fuzzy
msgid "_Reset Filter"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:723
+#: ../src/main-window.c:504
#, fuzzy
msgid "Reset mailbox filter"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:728
+#: ../src/main-window.c:505
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-#: ../src/main-window.c:729
+#: ../src/main-window.c:506
#, fuzzy
msgid "Select all messages in current mailbox"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:735 ../src/main-window.c:845
-msgid "_Edit..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/main-window.c:735 ../src/main-window.c:845
+#: ../src/main-window.c:509
msgid "Edit the selected mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:739 ../src/main-window.c:840
+#: ../src/main-window.c:510
msgid "_Delete..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑâ"
-#: ../src/main-window.c:740 ../src/main-window.c:841
+#: ../src/main-window.c:511
msgid "Delete the selected mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:746
+#: ../src/main-window.c:514
+#: ../src/main-window.c:517
#, fuzzy
msgid "E_xpunge Deleted Messages"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/main-window.c:747 ../src/main-window.c:852
+#: ../src/main-window.c:515
+#: ../src/main-window.c:518
#, fuzzy
-msgid "Expunge messages marked as deleted in the currently opened mailbox"
+msgid "Expunge messages marked as deleted in the current mailbox"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:752 ../src/main-window.c:858
+#: ../src/main-window.c:521
msgid "Close mailbox"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:756 ../src/main-window.c:1105
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:757 ../src/main-window.c:1106
-#: ../src/toolbar-factory.c:131
-msgid "Delete messages from the Trash mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:761
+#: ../src/main-window.c:523
#, fuzzy
msgid "Select _Filters"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:762 ../src/main-window.c:1091
+#: ../src/main-window.c:524
#, fuzzy
msgid "Select filters to be applied automatically to current mailbox"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:767
+#: ../src/main-window.c:527
#, fuzzy
msgid "_Remove Duplicates"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:768
-#, fuzzy
-msgid "Remove duplicated messages from the selected mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/main-window.c:783
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:528
+msgid "Remove duplicated messages from the current mailbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:784
-#, fuzzy
-msgid "Customize toolbars"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ"
+#: ../src/main-window.c:538
+#: ../src/message-window.c:269
+msgid "Reply to the current message"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:787 ../src/main-window.c:1109
-msgid "_Identities..."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ..."
+#: ../src/main-window.c:539
+#: ../src/message-window.c:270
+msgid "Reply to _All..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ..."
-#: ../src/main-window.c:788 ../src/main-window.c:1110
-msgid "Create and set current identities"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:540
+#: ../src/message-window.c:271
+msgid "Reply to all recipients of the current message"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:799
-msgid "Mail_box"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:542
+#: ../src/message-window.c:273
+msgid "Reply to _Group..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ..."
-#: ../src/main-window.c:800 ../src/main-window.c:1123
-#: ../src/message-window.c:245
-msgid "_Message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:543
+#: ../src/message-window.c:274
+msgid "Reply to mailing list"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:812
-#, fuzzy
-msgid "New mailbox..."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ..."
+#: ../src/main-window.c:545
+msgid "Store address of sender in addressbook"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:817
-#, fuzzy
-msgid "New \"Maildir\" mailbox..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Maildir..."
+#: ../src/main-window.c:547
+#: ../src/message-window.c:278
+msgid "_View Source..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐâ"
-#: ../src/main-window.c:821
+#: ../src/main-window.c:548
+#: ../src/message-window.c:279
#, fuzzy
-msgid "New \"MH\" mailbox..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
+msgid "View source form of the message"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:851
+#. All three "Forward" actions and the "Pipe" action have the same
+#. * stock_id; the first in this list defines the action tied to the
+#. * toolbar's Forward button, so "ForwardDefault" must come before
+#. * the others.
+#: ../src/main-window.c:554
#, fuzzy
-msgid "_Compress Mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
+msgid "_Forward..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:881
-#, fuzzy
-msgid "Mail_boxes"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:555
+#: ../src/message-window.c:285
+msgid "Forward the current message"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:906
-msgid "By _Arrival"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:558
+#: ../src/message-window.c:287
+msgid "_Forward attached..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
-#: ../src/main-window.c:906
-msgid "Arrival order"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:559
+#: ../src/message-window.c:288
+msgid "Forward the current message as attachment"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:910
+#: ../src/main-window.c:561
+#: ../src/message-window.c:290
#, fuzzy
-msgid "By _Sender"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+msgid "Forward _inline..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
-#: ../src/main-window.c:910
-msgid "Sender order"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:562
+#: ../src/message-window.c:291
+msgid "Forward the current message inline"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/main-window.c:914
+#: ../src/main-window.c:565
#, fuzzy
-msgid "By S_ubject"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
+msgid "Pipe the message through another program"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ procmail"
-#: ../src/main-window.c:914
-#, fuzzy
-msgid "Subject order"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:567
+#| msgid "Selected headers:"
+msgid "Select _Thread"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:918
-#, fuzzy
-msgid "By Si_ze"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/main-window.c:568
+msgid "Select all messages in current thread"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:918
-#, fuzzy
-msgid "By message size"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#. File menu item
+#: ../src/main-window.c:576
+#: ../src/message-window.c:246
+#: ../src/sendmsg-window.c:347
+msgid "_Print..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ..."
-#: ../src/main-window.c:922
-#, fuzzy
-msgid "_Threaded"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+#: ../src/main-window.c:577
+#: ../src/message-window.c:247
+msgid "Print current message"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:922
+#: ../src/main-window.c:578
+#: ../src/message-window.c:275
+msgid "Save Current Part..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ..."
+
+#: ../src/main-window.c:579
+#: ../src/message-window.c:276
#, fuzzy
-msgid "Use message threading"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgid "Save currently displayed part of message"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/main-window.c:930
-msgid "_Descending"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:582
+#: ../src/message-window.c:293
+msgid "_Next Part"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:930
-msgid "Sort in a descending order"
-msgstr ""
+#: ../src/main-window.c:583
+#: ../src/message-window.c:294
+msgid "Next part in message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:584
+#: ../src/message-window.c:295
+msgid "_Previous Part"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:951
+#: ../src/main-window.c:585
+#: ../src/message-window.c:296
+msgid "Previous part in message"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:588
+#| msgid "Compose message"
+msgid "Copy message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:591
#, fuzzy
-msgid "_Headers"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Find in _Message"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:592
+#: ../src/message-window.c:256
+#| msgid "Send this message"
+msgid "Find a string in this message"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:954
+#: ../src/main-window.c:602
+#: ../src/message-window.c:308
+msgid "_Move to Trash"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:603
+#: ../src/main-window.c:607
+msgid "Move the current message to Trash mailbox"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:606
+msgid "_Delete to Trash"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:610
+#: ../src/main-window.c:619
+msgid "Toggle New"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:612
#, fuzzy
-msgid "_Sort Mailbox"
+msgid "_Toggle Flag"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:615
+msgid "Toggle flagged"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#. Hide messages menu items
+#: ../src/main-window.c:616
+#: ../src/main-window.c:651
+msgid "_Deleted"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Toggle deleted flag"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:620
+#: ../src/main-window.c:663
+#, fuzzy
+msgid "_Answered"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Answered"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:628
+msgid "_Show Mailbox Tree"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:955
+#: ../src/main-window.c:629
+msgid "Toggle display of mailbox and folder tree"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:631
+msgid "Show Mailbox _Tabs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:632
+msgid "Toggle display of mailbox notebook tabs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:634
+#: ../src/message-window.c:315
+msgid "Show Too_lbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:636
#, fuzzy
-msgid "H_ide messages"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
+msgid "Show St_atus Bar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:638
+#, fuzzy
+#| msgid "Show in list"
+msgid "Show _Index Filter"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:641
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:642
+msgid "Sort in a descending order"
+msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:969
+#: ../src/main-window.c:644
#, fuzzy
msgid "_View filter"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:970
+#: ../src/main-window.c:645
msgid "Enable quick message index filter"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:1008 ../src/main-window.c:1082
-#: ../src/sendmsg-window.c:494 ../src/sendmsg-window.c:552
-#: ../src/sendmsg-window.c:612
+#: ../src/main-window.c:648
+#: ../src/message-window.c:317
+msgid "_Wrap"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:648
+#: ../src/message-window.c:317
+#: ../src/sendmsg-window.c:364
+msgid "Wrap message lines"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:653
#, fuzzy
-msgid "_More"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+msgid "Un_Deleted"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:1041
+#: ../src/main-window.c:655
#, fuzzy
-msgid "_New..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgid "_Read"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ"
-#. F
-#: ../src/main-window.c:1061
+#: ../src/main-window.c:657
#, fuzzy
-msgid "_Forward..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgid "Un_read"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:1062 ../src/toolbar-factory.c:91
-msgid "Forward the current message"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/main-window.c:661
+#, fuzzy
+msgid "Un_flagged"
+msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:665
+msgid "Un_answered"
+msgstr ""
-#. D
-#: ../src/main-window.c:1075
+#. Toolbar items not on any menu
+#: ../src/main-window.c:668
+#: ../src/toolbar-factory.c:161
+msgid ""
+"All\n"
+"headers"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:669
+#: ../src/message-window.c:320
+msgid "Show all headers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:671
+#: ../src/toolbar-factory.c:163
#, fuzzy
-msgid "_Delete to Trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "Msg Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/main-window.c:1087
+#: ../src/main-window.c:672
#, fuzzy
-msgid "_Manage..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ..."
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:678
+#: ../src/message-window.c:326
+msgid "_No Headers"
+msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:679
+#: ../src/message-window.c:327
+msgid "Display no headers"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:680
+msgid "S_elected Headers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:681
+#: ../src/message-window.c:329
+msgid "Display selected headers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:682
+#: ../src/message-window.c:330
+msgid "All _Headers"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:683
+#: ../src/message-window.c:331
+msgid "Display all headers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:687
+msgid "_Flat index"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:688
+msgid "No threading at all"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:1090
+#: ../src/main-window.c:689
#, fuzzy
-msgid "_Select Filters"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
+msgid "Si_mple threading"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:690
+msgid "Simple threading algorithm"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:691
+msgid "_JWZ threading"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+
+#: ../src/main-window.c:692
+msgid "Elaborate JWZ threading"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+
+#: ../src/main-window.c:697
+msgid "By _Arrival"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:698
+msgid "Arrival order"
+msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:1108
+#: ../src/main-window.c:699
#, fuzzy
-msgid "_Filters"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ..."
+msgid "By _Sender"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:700
+msgid "Sender order"
+msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:1124 ../src/sendmsg-window.c:628
+#: ../src/main-window.c:701
#, fuzzy
-msgid "_Tools"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "By S_ubject"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/main-window.c:702
+#, fuzzy
+msgid "Subject order"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:703
+#, fuzzy
+msgid "By Si_ze"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:704
+#, fuzzy
+msgid "By message size"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:705
+#, fuzzy
+msgid "_Threaded"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+
+#: ../src/main-window.c:706
+#, fuzzy
+msgid "Use message threading"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:1228
+#: ../src/main-window.c:1067
msgid ""
"Balsa is sending a mail now.\n"
"Abort sending?"
msgstr ""
+"Balsa ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ?"
-#: ../src/main-window.c:1398 ../src/main-window.c:4941
-#, fuzzy
-msgid "Subject or Sender _Contains:"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
+#: ../src/main-window.c:1237
+msgid "Subject or Sender Contains:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../src/main-window.c:2227
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:1238
+msgid "Subject or Recipient Contains:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main-window.c:1239
+msgid "Subject Contains:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main-window.c:1240
+msgid "Body Contains:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main-window.c:1241
+msgid "Older than (days):"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÐ (Ð ÐÐÑÑ):"
+
+#: ../src/main-window.c:1242
+msgid "Old at most (days):"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ (Ð ÐÐÑÑ):"
+
+#: ../src/main-window.c:2376
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ %s"
+
+#: ../src/main-window.c:2393
+#, c-format
msgid ""
"Unable to Open Mailbox!\n"
"%s."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!\n"
+"%s."
-#: ../src/main-window.c:2538
+#: ../src/main-window.c:2765
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:2551 ../src/main-window.c:2578
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Balsa email client is part of the GNOME desktop environment. "
-"Information on Balsa can be found at http://balsa.gnome.org/\n"
-"\n"
-"If you need to report bugs, please do so at: http://bugzilla.gnome.org/"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ Balsa ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ GNOME. "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Balsa ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ http://www.balsa.net/\n"
-"\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ http://bugzilla.gnome.org"
+#: ../src/main-window.c:2776
+msgid "The Balsa email client is part of the GNOME desktop environment."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Balsa â ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ GNOME"
-#: ../src/main-window.c:2682 ../src/main-window.c:2695
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:2878
+#: ../src/main-window.c:2896
msgid "Checking Mail..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑâ"
-#: ../src/main-window.c:2870
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:3094
+#, c-format
msgid "IMAP mailbox: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAP: %s"
-#: ../src/main-window.c:2873
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:3098
+#, c-format
msgid "Local mailbox: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ MH..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ: %s"
-#: ../src/main-window.c:3010
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:3251
msgid "Finished Checking."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/main-window.c:3072
+#: ../src/main-window.c:3316
#, c-format
msgid "Sending error: %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/main-window.c:3157
-msgid "Balsa: New mail"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main-window.c:3169
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:3381
+#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-msgstr[1] "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr[0] "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+msgstr[2] "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/main-window.c:3172
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:3384
msgid "You have new mail."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/main-window.c:3425
+#, c-format
+msgid "Balsa: you have received %d new message."
+msgid_plural "Balsa: you have received %d new messages."
+msgstr[0] "Balsa: ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr[1] "Balsa: ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+msgstr[2] "Balsa: ÐÐÐÑÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/main-window.c:3429
+msgid "Balsa: you have new mail."
+msgstr "Balsa: ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/main-window.c:3489
+msgid "Balsa: New mail"
+msgstr "Balsa: ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:3778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The next unread message is in %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:3785
+#, c-format
+#| msgid "Do you really want to delete the selected identity?"
+msgid "Do you want to select %s?"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ %s?"
-#: ../src/main-window.c:3790
+#: ../src/main-window.c:4318
#, fuzzy
msgid "Search mailbox"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:3807
+#: ../src/main-window.c:4338
#, fuzzy
msgid "_Search for:"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ:"
#. builds the toggle buttons to specify fields concerned by
#. * the search.
-#: ../src/main-window.c:3820
+#: ../src/main-window.c:4351
#, fuzzy
msgid "In:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/main-window.c:3831
-#, fuzzy
+#: ../src/main-window.c:4362
msgid "S_ubject"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
#. Frame with Apply and Clear buttons
-#: ../src/main-window.c:3836
+#: ../src/main-window.c:4367
#, fuzzy
msgid "Show only matching messages"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Frame with OK button
-#: ../src/main-window.c:3857
+#: ../src/main-window.c:4388
#, fuzzy
msgid "Open next matching message"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:3868
+#: ../src/main-window.c:4399
msgid "_Reverse search"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:3873
+#: ../src/main-window.c:4404
#, fuzzy
msgid "_Wrap around"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main-window.c:4034
+#: ../src/main-window.c:4579
msgid "You can apply filters only on mailbox\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ\n"
-#: ../src/main-window.c:4048
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:4594
+#, c-format
msgid "Removing duplicates failed: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ CLOSE."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ: %s"
-#: ../src/main-window.c:4249
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main-window.c:4600
+#, c-format
+msgid "Removed %d duplicate"
+msgid_plural "Removed %d duplicates"
+msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:4605
+msgid "No duplicates found"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:4834
+#, c-format
msgid "Could not open trash: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../src/main-window.c:4378
+#: ../src/main-window.c:4982
#, c-format
msgid "Balsa: %s (readonly)"
msgstr "Balsa: %s (ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ)"
-#: ../src/main-window.c:4380
+#: ../src/main-window.c:4984
#, c-format
msgid "Balsa: %s"
msgstr "Balsa: %s"
-#: ../src/main-window.c:4940
-#, fuzzy
-msgid "Subject or Receiver _Contains:"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
+#. xgettext: this is the first part of the message
+#. * "Shown mailbox: %s with %d messages, %d new, %d hidden".
+#: ../src/main-window.c:5565
+#, c-format
+msgid "Shown mailbox: %s "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ: %s "
-#: ../src/main.c:214
+#: ../src/main-window.c:5570
+#, c-format
+#| msgid "Print message"
+msgid "with %d message"
+msgid_plural "with %d messages"
+msgstr[0] "Ñ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "Ñ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[2] "Ñ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main-window.c:5577
+#, c-format
+msgid ", %d new"
+msgid_plural ", %d new"
+msgstr[0] ", %d ÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] ", %d ÐÐÐÑÑ"
+msgstr[2] ", %d ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/main-window.c:5584
+#, c-format
+msgid ", %d hidden"
+msgid_plural ", %d hidden"
+msgstr[0] ", %d ÑÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr[1] ", %d ÑÐÑÑÑÑÑ"
+msgstr[2] ", %d ÑÐÑÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/main.c:207
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Could not remove %s:\n"
+#| "%s"
+msgid "Could not write to %s: %s"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/main.c:445
+#: ../src/main.c:494
msgid "Get new mail on startup"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main.c:216
+#: ../src/main.c:447
+#: ../src/main.c:496
msgid "Compose a new email to EMAIL ADDRESS"
msgstr "CÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ EMAIL ADRESS"
-#: ../src/main.c:218
+#: ../src/main.c:449
#, fuzzy
msgid "Attach file at PATH"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:451
+#: ../src/main.c:501
msgid "Opens MAILBOXNAME"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ MAILBOXNAME"
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:451
+#: ../src/main.c:501
msgid "MAILBOXNAME"
msgstr "MAILBOXNAME"
-#: ../src/main.c:223
+#: ../src/main.c:454
+#: ../src/main.c:504
msgid "Opens first unread mailbox"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main.c:226
-#, fuzzy
+#: ../src/main.c:457
+#: ../src/main.c:507
msgid "Opens default Inbox on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:460
+#: ../src/main.c:510
#, fuzzy
msgid "Prints number unread and unsent messages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:462
+#: ../src/main.c:512
msgid "Debug POP3 connection"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ POP3"
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:464
+#: ../src/main.c:514
msgid "Debug IMAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ IMAP"
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:486
msgid "The Balsa E-Mail Client"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Balsa"
-#: ../src/main.c:272 ../src/main.c:277 ../src/main.c:283 ../src/main.c:289
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:498
+#, fuzzy
+msgid "Attach file at URI"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/main.c:539
+#, c-format
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:586
+#: ../src/main.c:591
+#: ../src/main.c:597
+#: ../src/main.c:603
+#: ../src/main.c:609
#, c-format
msgid "Balsa cannot open your \"%s\" mailbox."
msgstr "Balsa ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ \"%s\""
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:586
msgid "Inbox"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:592
msgid "Outbox"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:598
msgid "Sentbox"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/main.c:290
+#: ../src/main.c:604
msgid "Draftbox"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:609
msgid "Trash"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/main.c:513
+#: ../src/main.c:824
#, fuzzy
msgid "Compressing mail folders..."
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ..."
-#: ../src/message-window.c:86
-msgid "N_o Headers"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:88
-msgid "_Selected Headers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:148
-msgid "Reply to this message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:154
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:166
-msgid "Forward this message as attachment"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:170
-msgid "Forward inline..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
-
-#: ../src/message-window.c:171
-msgid "Forward this message inline"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:177
-msgid "Next Part"
-msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/message-window.c:182
-msgid "Previous Part"
-msgstr "ÐÑÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/message-window.c:188
-msgid "Save current part in message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/message-window.c:200
-#, fuzzy
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Next message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:206
-#, fuzzy
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/message-window.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Move the message to Trash mailbox"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/message-window.c:244
+#: ../src/message-window.c:242
#, fuzzy
msgid "M_ove"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/message-window.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Message from %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:50
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary file %s: "
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not create temporary file %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Save %s MIME Part"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ MIME-ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:187
-msgid "File already exists. Overwrite?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:70
-#, c-format
-msgid ""
-"This is an inline %s signed %s message part:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:72 ../src/print.c:1302
-#, fuzzy
-msgid "OpenPGP"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-crypto.c:89
-msgid "_Run gpg to import this key"
-msgstr ""
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-image.c:51 ../src/balsa-mime-widget-image.c:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error loading attached image: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:164
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:177
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:205
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:258
-msgid "Content Type: external-body\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: external-body\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:165
-msgid "Access type: local-file\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: local-file\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:166
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:213 ../src/balsa-mime-widget.c:235
-#, c-format
-msgid "File name: %s"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Access type: URL\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:179
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:206
-#, c-format
-msgid "Access type: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:210
-#, c-format
-msgid "FTP site: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÑ FTP: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:212
-#, c-format
-msgid "Directory: %s\n"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:259
-msgid "Access type: mail-server\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: mail-server\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:260
-#, c-format
-msgid "Mail server: %s\n"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:262
-#, c-format
-msgid "Subject: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Se_nd message to obtain this part"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:300 ../src/balsa-mime-widget-text.c:568
-#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:693 ../src/sendmsg-window.c:1653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error showing %s: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get a part: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:601 ../src/print.c:350
-#: ../src/sendmsg-window.c:1003 ../src/sendmsg-window.c:3165
-msgid "Subject:"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:605 ../src/print.c:356
-#: ../src/sendmsg-window.c:3159
-msgid "Date:"
-msgstr "ÐÐÑÐ:"
+#: ../src/message-window.c:249
+msgid "Close the message window"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#. Cannot edit the new "From:" header.
-#. { N_("From:"), G_STRUCT_OFFSET(BalsaSendmsg, from[1])},
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:618 ../src/sendmsg-window.c:1000
+#: ../src/message-window.c:255
#, fuzzy
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-
-#. cc:
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:622 ../src/print.c:366
-#: ../src/sendmsg-window.c:1002 ../src/sendmsg-window.c:2721
-#: ../src/sendmsg-window.c:3188 ../src/store-address.c:307
-msgid "Cc:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ):"
-
-#. bcc:
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:623 ../src/print.c:367
-#: ../src/sendmsg-window.c:1001 ../src/sendmsg-window.c:2726
-#: ../src/store-address.c:308
-msgid "Bcc:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:627 ../src/print.c:368
-msgid "Fcc:"
-msgstr "Fcc:"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:634 ../src/print.c:374
-msgid "Disposition-Notification-To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save a text part: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:135
-#, c-format
-msgid ""
-"The message sent by %s with subject \"%s\" contains 8-bit characters, but no "
-"header describing the used codeset (converted to %s)"
-msgstr ""
+msgid "_Find in message"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/balsa-mime-widget-text.c:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Calling URL %s..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ %s..."
+#: ../src/message-window.c:309
+msgid "Move the message to Trash mailbox"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading message part: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/message-window.c:316
+msgid "Show toolbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:276
-#, c-format
-msgid "Type: %s (%s)"
-msgstr ""
+#: ../src/message-window.c:328
+msgid "_Selected Headers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:279
+#: ../src/message-window.c:1050
#, c-format
-msgid "Content Type: %s"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:293
-msgid "No open or view action defined in GNOME MIME for this content type"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME MIME ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:299
-#, fuzzy
-msgid "S_ave part"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:321 ../src/balsa-mime-widget.c:345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View _part with %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ Ð %s"
+msgid "Message from %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ %s: %s"
-#: ../src/pref-manager.c:354
-msgid "While Retrieving Messages"
+#: ../src/pref-manager.c:402
+#| msgid "While Retrieving Messages"
+msgid "While retrieving messages"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:355
-msgid "Until Closed"
+#: ../src/pref-manager.c:403
+#| msgid "Until Closed"
+msgid "Until closed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:360
+#: ../src/pref-manager.c:409
msgid "Fast"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:361
+#: ../src/pref-manager.c:410
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:362
-msgid "Bad Spellers"
+#: ../src/pref-manager.c:411
+msgid "Bad spellers"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:367
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:417
msgid "Message number"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:371
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:421
msgid "Sender"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:375
+#: ../src/pref-manager.c:425
#, fuzzy
msgid "Flat"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:377
+#: ../src/pref-manager.c:427
msgid "JWZ"
-msgstr ""
+msgstr "JWZ"
#. must NOT be modal
-#: ../src/pref-manager.c:428
+#: ../src/pref-manager.c:523
msgid "Balsa Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Balsa"
-#: ../src/pref-manager.c:451
-msgid "Mail Servers"
-msgstr "Mail-ÑÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:455 ../src/pref-manager.c:2579
-msgid "Address Books"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:459
-msgid "Mail Options"
+#: ../src/pref-manager.c:577
+#| msgid "Mail Options"
+msgid "Mail options"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:463 ../src/pref-manager.c:1941
-msgid "Display"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:579
+#| msgid "Mail Options"
+msgid "Display options"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:581
+#: ../src/pref-manager.c:2909
+#| msgid "Address Books"
+msgid "Address books"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:467 ../src/toolbar-factory.c:120
+#: ../src/pref-manager.c:585
+#: ../src/toolbar-factory.c:157
msgid "Spelling"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:471
-msgid "Misc"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:475
+#: ../src/pref-manager.c:589
msgid "Startup"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1209
+#: ../src/pref-manager.c:591
+#: ../src/pref-manager.c:2697
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (default)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1456
-msgid "Remote Mailbox Servers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:1671
+#| msgid "Remote Mailbox Servers"
+msgid "Remote mailbox servers"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1477 ../src/pref-manager.c:2600
-#: ../src/sendmsg-window.c:2805
+#: ../src/pref-manager.c:1692
+#: ../src/pref-manager.c:2930
+#: ../src/sendmsg-window.c:2985
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1485
-msgid "Mailbox Name"
+#: ../src/pref-manager.c:1700
+#| msgid "Mailbox Name"
+msgid "Mailbox name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1498 ../src/pref-manager.c:1584
-#: ../src/pref-manager.c:2631
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:1714
+#: ../src/pref-manager.c:1787
+#: ../src/pref-manager.c:2965
msgid "_Modify"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1510
-#, fuzzy
-msgid "Local Mail"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:1728
+msgid "Local mail directory"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1513 ../src/pref-manager.c:1521
+#: ../src/pref-manager.c:1730
msgid "Select your local mail directory"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1549
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing Mail Servers"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:1751
+msgid "Outgoing mail servers"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1571
-#, fuzzy
-msgid "Server Name"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ:"
+#: ../src/pref-manager.c:1773
+msgid "Server name"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:1813
+#| msgid "Mail Servers"
+msgid "Mail servers"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1608
+#: ../src/pref-manager.c:1815
msgid "Incoming"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1610
+#: ../src/pref-manager.c:1817
msgid "Outgoing"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1634
+#: ../src/pref-manager.c:1844
msgid "Checking"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1639
+#: ../src/pref-manager.c:1850
#, fuzzy
-msgid "_Check mail automatically every:"
+msgid "_Check mail automatically every"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:1650 ../src/pref-manager.c:2396
-#: ../src/pref-manager.c:2447
+#: ../src/pref-manager.c:1861
+#: ../src/pref-manager.c:2720
+#: ../src/pref-manager.c:2780
msgid "minutes"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1656
+#: ../src/pref-manager.c:1868
#, fuzzy
msgid "Check _IMAP mailboxes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ IMAP"
-#: ../src/pref-manager.c:1662
+#: ../src/pref-manager.c:1874
msgid "Check INBOX _only"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1667
-msgid "Display message if new mail has arrived in an open mailbox"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:1881
+msgid "When mail arrives:"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/pref-manager.c:1886
+msgid "Display message"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1672
+#: ../src/pref-manager.c:1891
+#| msgid "Play sound:"
+msgid "Play sound"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:1896
+#| msgid "Show dialog"
+msgid "Show icon"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:1905
msgid "Do background check quietly (no messages in status bar)"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1676
+#: ../src/pref-manager.c:1910
msgid "_POP message size limit:"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1683
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
#. Quoted text regular expression
#. and RFC2646-style flowed text
-#: ../src/pref-manager.c:1702
+#: ../src/pref-manager.c:1938
#, fuzzy
-msgid "Quoted and Flowed Text"
+msgid "Quoted and flowed text"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1706 ../src/sendmsg-window.c:4999
-msgid "Quoted Text Regular Expression"
+#: ../src/pref-manager.c:1943
+msgid "Mark quoted text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pref-manager.c:1948
+#, fuzzy
+#| msgid "Quoted Text Regular Expression"
+msgid ""
+"Quoted text\n"
+"regular expression:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1717
-msgid "Wrap Incoming Text at:"
+#: ../src/pref-manager.c:1957
+#, fuzzy
+#| msgid "Wrap Outgoing Text at:"
+msgid "Wrap text at"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:1728 ../src/pref-manager.c:1891
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:1968
+#: ../src/pref-manager.c:2135
msgid "characters"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ"
#. handling of multipart/alternative
-#: ../src/pref-manager.c:1743
-msgid "Display of Multipart/Alternative Parts"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:1983
+#, fuzzy
+msgid "Display of multipart/alternative parts"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1746
-msgid "prefer text/plain over html"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:1986
+msgid "Prefer text/plain over html"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#. treatment of messages with 8-bit chars, but without proper MIME encoding
-#: ../src/pref-manager.c:1762
+#: ../src/pref-manager.c:2002
msgid "National (8-bit) characters in broken messages without codeset header"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1768
+#: ../src/pref-manager.c:2009
#, fuzzy
msgid "display as \"?\""
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1777
+#: ../src/pref-manager.c:2018
#, fuzzy
-msgid "display using codeset"
+msgid "display in codeset"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. How to handle received MDN requests
-#: ../src/pref-manager.c:1809
-msgid "Message Disposition Notification Requests"
+#: ../src/pref-manager.c:2048
+msgid "Message disposition notification requests"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1811
-msgid ""
-"When I receive a message and its sender requested to return a\n"
-"Message Disposition Notification (MDN), send it in the following cases:"
+#: ../src/pref-manager.c:2050
+msgid "When I receive a message whose sender requested a Message Disposition Notification (MDN), send it if:"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1822
+#: ../src/pref-manager.c:2062
msgid ""
"The message header looks clean\n"
-"(the notify-to address is equal to the return path,\n"
-"I am in the \"To:\" or \"Cc:\" list)."
+"(the notify-to address is the return path,\n"
+"and I am in the \"To:\" or \"Cc:\" list)."
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1837
+#: ../src/pref-manager.c:2079
msgid "The message header looks suspicious."
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1872
-msgid "Word Wrap"
+#: ../src/pref-manager.c:2116
+#, fuzzy
+#| msgid "Word Wrap"
+msgid "Word wrap"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1877
-msgid "Wrap Outgoing Text at:"
+#: ../src/pref-manager.c:2121
+#, fuzzy
+#| msgid "Wrap Outgoing Text at:"
+msgid "Wrap outgoing text at"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Other Options"
+#: ../src/pref-manager.c:2149
+msgid "Other options"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1910
+#: ../src/pref-manager.c:2154
#, fuzzy
-msgid "Reply Prefix:"
+msgid "Reply prefix:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:1913
-msgid "Edit headers in external editor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pref-manager.c:1915
+#: ../src/pref-manager.c:2157
msgid "Automatically quote original when replying"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1918
-msgid "Don't include HTML parts as text when replying or forwarding mail"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pref-manager.c:1921
+#: ../src/pref-manager.c:2160
msgid "Forward a mail as attachment instead of quoting it"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1924
+#: ../src/pref-manager.c:2163
+msgid "Copy outgoing messages to sentbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2165
msgid "Send button always queues outgoing mail in outbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2168
+msgid "Edit headers in external editor"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2170
+msgid "Include HTML parts as text when replying or forwarding"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:1927
+#: ../src/pref-manager.c:2187
#, fuzzy
-msgid "Copy outgoing messages to sentbox"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+#| msgid "you"
+msgid "Layout"
+msgstr "ÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1944
-msgid "Status Messages"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:2189
+#, fuzzy
+msgid "Sort and thread"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2191
+#: ../src/print-gtk.c:489
+msgid "Message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1946
+#: ../src/pref-manager.c:2193
msgid "Colors"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1948
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:1950
-msgid "Sort and Thread"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:2195
+#: ../src/pref-manager.c:2286
+#| msgid "Normal"
+msgid "Format"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:1975
+#: ../src/pref-manager.c:2197
#, fuzzy
-msgid "Main Window"
+#| msgid "Status Messages"
+msgid "Status messages"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2222
+#: ../src/toolbar-prefs.c:168
+msgid "Main window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1978
+#: ../src/pref-manager.c:2225
msgid "Use preview pane"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1980
+#: ../src/pref-manager.c:2227
msgid "Show mailbox statistics in left pane"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1982
-msgid "Use alternative main window layout"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:1984
+#: ../src/pref-manager.c:2231
msgid "Automatically view message when mailbox opened"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:1990
-msgid "PageUp/PageDown keys scroll message by:"
+#: ../src/pref-manager.c:2234
+msgid "Ask me before selecting a different mailbox to show an unread message"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:2001
+#: ../src/pref-manager.c:2240
+msgid "PageUp/PageDown keys scroll text by"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ PageUp Ð PageDown ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2251
msgid "percent"
msgstr ""
-#: ../src/pref-manager.c:2016
+#: ../src/pref-manager.c:2266
#, fuzzy
-msgid "Display Progress Dialog"
+msgid "Display progress dialog"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2036
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/pref-manager.c:2041
+#: ../src/pref-manager.c:2291
msgid "Date encoding (for strftime):"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ (ÐÐÑ strftime):"
-#: ../src/pref-manager.c:2043
+#: ../src/pref-manager.c:2293
msgid "Selected headers:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2064 ../src/pref-manager.c:2069
-msgid "Information Messages"
+#: ../src/pref-manager.c:2315
+#| msgid "Information Messages"
+msgid "Information messages"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2073
-msgid "Warning Messages"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2320
+#| msgid "Information Messages"
+msgid "Information messages:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2077
-msgid "Error Messages"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2324
+#| msgid "Warning Messages"
+msgid "Warning messages:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2081
-msgid "Fatal Error Messages"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2328
+#| msgid "Error Messages"
+msgid "Error messages:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2085
-msgid "Debug Messages"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2332
+#| msgid "Fatal Error Messages"
+msgid "Fatal error messages:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2111
-msgid "Message Colors"
+#: ../src/pref-manager.c:2336
+#| msgid "Debug Messages"
+msgid "Debug messages:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2362
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Colors"
+msgid "Message colors"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2116
+#: ../src/pref-manager.c:2367
#, c-format
msgid "Quote level %d color"
msgstr "%d ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2129
-msgid "Link Color"
+#: ../src/pref-manager.c:2380
+#| msgid "Link Color"
+msgid "Link color"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2131
+#: ../src/pref-manager.c:2382
msgid "Hyperlink color"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2142
+#: ../src/pref-manager.c:2393
#, fuzzy
-msgid "Composition Window"
+msgid "Composition window"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2146
+#: ../src/pref-manager.c:2397
msgid "Invalid or incomplete address label color"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2171
+#: ../src/pref-manager.c:2483
+#: ../src/print-gtk.c:498
msgid "Fonts"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2175
-#, fuzzy
-msgid "Message Font"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:2487
+msgid "Message font:"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2187
-#, fuzzy
-msgid "Message Subject Font"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2492
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject font:"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2218
-#, fuzzy
-msgid "Sorting and Threading"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ JWZ"
+#: ../src/pref-manager.c:2498
+msgid "Use default font size"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2222
+#: ../src/pref-manager.c:2546
+msgid "Sorting and threading"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:2550
#, fuzzy
-msgid "Default sort column"
+msgid "Default sort column:"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2226
+#: ../src/pref-manager.c:2554
#, fuzzy
-msgid "Default threading style"
+msgid "Default threading style:"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2231
+#: ../src/pref-manager.c:2559
#, fuzzy
msgid "Expand threads on open"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2307
-msgid "Pspell Settings"
+#: ../src/pref-manager.c:2634
+#, fuzzy
+#| msgid "Pspell Settings"
+msgid "Pspell settings"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Pspell"
-#: ../src/pref-manager.c:2313
-msgid "Spell Check Module"
+#: ../src/pref-manager.c:2640
+#| msgid "Spell Check Module"
+msgid "Spell check module"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2319
-msgid "Suggestion Level"
+#: ../src/pref-manager.c:2646
+msgid "Suggestion level"
msgstr ""
#. do the ignore length
-#: ../src/pref-manager.c:2324
+#: ../src/pref-manager.c:2651
msgid "Ignore words shorter than"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2345
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Spelling Settings"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2669
+msgid "Miscellaneous spelling settings"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2347
+#: ../src/pref-manager.c:2671
msgid "Check signature"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2348
+#: ../src/pref-manager.c:2672
msgid "Check quoted"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2373
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pref-manager.c:2375
+#: ../src/pref-manager.c:2699
msgid "Debug"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2376
-msgid "Empty Trash on exit"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:2700
+#| msgid "Empty Trash on exit"
+msgid "Empty trash on exit"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2382
-msgid "Automatically close mailbox if unused more than"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ"
+#: ../src/pref-manager.c:2707
+#| msgid "Automatically close mailbox if unused more than"
+msgid "Close mailbox if unused more than"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2410
-#, fuzzy
-msgid "Deleting Messages"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2735
+msgid "Deleting messages"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2412
-msgid ""
-"The following setting is global, but may be overridden\n"
-"for the selected mailbox using Mailbox -> Hide messages:"
-msgstr ""
+#. Translators: this used to be "using Mailbox -> Hide messages";
+#. * the UTF-8 string for the right-arrow symbol is broken out to
+#. * avoid msgconv problems.
+#: ../src/pref-manager.c:2740
+#, c-format
+msgid "The following setting is global, but may be overridden for the selected mailbox using Mailbox %s Hide messages:"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ (ÂÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÂ %s ÂÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÂ):"
-#: ../src/pref-manager.c:2420
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:2752
msgid "Hide messages marked as deleted"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2422
-msgid "The following settings are global."
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:2754
+msgid "The following settings are global:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2427
+#: ../src/pref-manager.c:2760
#, fuzzy
msgid "Expunge deleted messages when mailbox is closed"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2434
+#: ../src/pref-manager.c:2767
#, fuzzy
-msgid " ...and if mailbox is unused more than"
+msgid "...and if unused more than"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2460
-#, fuzzy
-msgid "Message Window"
+#: ../src/pref-manager.c:2792
+#: ../src/toolbar-prefs.c:182
+msgid "Message window"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2462
-msgid "Action after moving/trashing a message"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:2797
+msgid "After moving a message:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../src/pref-manager.c:2497
-msgid "Options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2826
+msgid "Startup options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2500
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:2829
msgid "Open Inbox upon startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2502
+#: ../src/pref-manager.c:2831
msgid "Check mail upon startup"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2504
+#: ../src/pref-manager.c:2833
msgid "Remember open mailboxes between sessions"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2518
-msgid "Folder Scanning"
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:2847
+msgid "Folder scanning"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2520
-msgid ""
-"Choose depth 1 for fast startup; this defers scanning some folders.\n"
-"To see more of the tree at startup, choose a greater depth."
-msgstr ""
+#: ../src/pref-manager.c:2849
+#, fuzzy
+msgid "Choose depth 1 for fast startup; this defers scanning some folders. To see more of the tree at startup, choose a greater depth."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Â1Â ÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ;"
-#: ../src/pref-manager.c:2530
+#: ../src/pref-manager.c:2860
msgid "Scan local folders to depth"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2543
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:2873
msgid "Scan IMAP folders to depth"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ IMAP ÑÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ IMAP"
-#: ../src/pref-manager.c:2608
-msgid "Address Book Name"
+#: ../src/pref-manager.c:2938
+#| msgid "Address Book Name"
+msgid "Address book name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2616
-msgid "Expand aliases"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/pref-manager.c:2946
+msgid "Auto-complete"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:2635
+#: ../src/pref-manager.c:2971
#, fuzzy
msgid "_Set as default"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:2949
+#: ../src/pref-manager.c:3276
msgid "Remote POP3 mailbox..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ POP3..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ POP3â"
-#: ../src/pref-manager.c:3072
+#: ../src/pref-manager.c:3412
msgid "Show nothing"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:3074
+#: ../src/pref-manager.c:3414
msgid "Show dialog"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:3076
+#: ../src/pref-manager.c:3416
msgid "Show in list"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:3078
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:3418
msgid "Show in status bar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:3080
+#: ../src/pref-manager.c:3420
msgid "Print to console"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:3091
+#: ../src/pref-manager.c:3431
msgid "Ask me"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:3168
+#: ../src/pref-manager.c:3547
+msgid "Default layout"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/pref-manager.c:3548
#, fuzzy
+msgid "Wide message layout"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
+
+#: ../src/pref-manager.c:3549
+msgid "Wide screen layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pref-manager.c:3557
msgid "Show next unread message"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:3169
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:3558
msgid "Show next message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/pref-manager.c:3170
-#, fuzzy
+#: ../src/pref-manager.c:3559
msgid "Close message window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/pref-manager.c:3194
+#: ../src/pref-manager.c:3600
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying link_id %s: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-#: ../src/print.c:246 ../src/print.c:727
+#: ../src/print-gtk.c:91
+#: ../src/print-gtk.c:242
#, c-format
-msgid "Page: %i/%i"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ: %i/%i"
-
-#: ../src/print.c:662
-msgid ""
-"Preparing an HTML part, which must start on a new page.\n"
-"Print this part?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:675
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get part: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
+#| msgid "Retrieving Message %d of %d"
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐ %d"
-#. gather some info about this part
-#. four fields, one terminator
-#: ../src/print.c:981
-msgid "Type:"
-msgstr "ÐÐÐ:"
+#: ../src/print-gtk.c:145
+#: ../src/print-gtk.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Signed and encrypted matter"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ POP"
-#: ../src/print.c:984
+#: ../src/print-gtk.c:149
+#: ../src/print-gtk.c:168
#, fuzzy
-msgid "File name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ:"
+msgid "Signed matter"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/print.c:1300
+#: ../src/print-gtk.c:192
#, c-format
msgid "This is an inline %s signed %s message part:"
msgstr ""
-#: ../src/print.c:1547
-msgid "Font available for printing"
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:1553
+#: ../src/print-gtk.c:346
#, c-format
-msgid "Font <b>not</b> available for printing. Closest: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:1566
-#, fuzzy
-msgid "Select Font"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
+msgid "Cannot print page %d because the document has only %d pages."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ %d, Ñ. Ð. Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ %d ÑÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/print.c:1599
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: ../src/print-gtk.c:380
#, fuzzy
-msgid "Change..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ..."
+#| msgid "Default"
+msgid "default:mm"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/print.c:1634
-msgid "Print message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/print-gtk.c:437
+msgid "inch"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
-#. create a 2nd notebook page for the fonts
-#: ../src/print.c:1645
-#, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
+#: ../src/print-gtk.c:444
+msgid "mm"
+msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/print.c:1648
+#: ../src/print-gtk.c:519
#, fuzzy
-msgid "Header font"
+msgid "_Header Font:"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/print.c:1650
+#: ../src/print-gtk.c:522
#, fuzzy
-msgid "Body font"
+msgid "B_ody Font:"
msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/print.c:1652
-msgid "Footer font"
-msgstr ""
-
-#. highlight cited stuff
-#: ../src/print.c:1656
-msgid "Highlight cited text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:1660
-msgid "_Enable highlighting of cited text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:1686
-#, c-format
-msgid ""
-"Balsa could not find font \"%s\".\n"
-"Use the \"Fonts\" page on the \"Print message\" dialog to change it."
-msgstr ""
-
-#: ../src/print.c:1787
-msgid "Balsa: message print preview"
-msgstr "Balsa: ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/save-restore.c:631
-msgid "Error during filters loading: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/save-restore.c:633
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error during filters loading: %s\n"
-"Filters may not be correct."
-msgstr "ÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐ\n"
-
-#: ../src/save-restore.c:748
-msgid "The option not to recognize \"format=flowed\" text has been removed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/save-restore.c:1004
-msgid ""
-"The option not to send \"format=flowed\" is now on the Options menu of the "
-"compose window."
-msgstr ""
-
-#: ../src/save-restore.c:1036
-msgid ""
-"The option to request a MDN is now on the Options menu of the compose window."
-msgstr ""
-
-#: ../src/save-restore.c:1843
-#, fuzzy
-msgid "Filter with no condition was ignored"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ?"
-
-#: ../src/save-restore.c:2040
-#, fuzzy
-msgid "Error opening GConf database\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/save-restore.c:2048 ../src/save-restore.c:2059
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting GConf field: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:211
+#: ../src/print-gtk.c:525
#, fuzzy
-msgid "_Brazilian"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgid "_Footer Font:"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../src/sendmsg-window.c:212
-#, fuzzy
-msgid "_Catalan"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/print-gtk.c:532
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:213
-msgid "_Chinese Simplified"
+#: ../src/print-gtk.c:547
+msgid "Highlight _cited text"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:214
-msgid "_Chinese Traditional"
+#: ../src/print-gtk.c:556
+msgid "Highlight _structured phrases"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:215
-#, fuzzy
-msgid "_Czech"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ)"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:216
-#, fuzzy
-msgid "_Danish"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/print-gtk.c:567
+msgid "Margins"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:217
+#: ../src/print-gtk.c:589
#, fuzzy
-msgid "_Dutch"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:218
-msgid "_English (American)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:219
-msgid "_English (British)"
-msgstr ""
+#| msgid "_To"
+msgid "_Top"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:220
-msgid "_Esperanto"
+#: ../src/print-gtk.c:595
+msgid "_Bottom"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:221
-#, fuzzy
-msgid "_Estonian"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:222
-#, fuzzy
-msgid "_Finnish"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:223
-#, fuzzy
-msgid "_French"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:224
-#, fuzzy
-msgid "_German"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:225
-#, fuzzy
-msgid "_Greek"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:226
-msgid "_Hebrew"
+#: ../src/print-gtk.c:607
+msgid "_Left"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:227
-#, fuzzy
-msgid "_Hungarian"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:228
-#, fuzzy
-msgid "_Italian"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:229
-#, fuzzy
-msgid "_Japanese (JIS)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:230
-#, fuzzy
-msgid "_Korean"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:231
-#, fuzzy
-msgid "_Latvian"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Lithuanian"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Norwegian"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:234
-#, fuzzy
-msgid "_Polish"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:235
-#, fuzzy
-msgid "_Portugese"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:236
-#, fuzzy
-msgid "_Romanian"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Russian (ISO)"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ (ISO)"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Russian (KOI)"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ (KOI)"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:239
-#, fuzzy
-msgid "_Serbian"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:240
-msgid "_Serbian (Latin)"
+#: ../src/print-gtk.c:613
+msgid "_Right"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:241
-#, fuzzy
-msgid "_Slovak"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:242
-#, fuzzy
-msgid "_Spanish"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:243
-#, fuzzy
-msgid "_Swedish"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:244
-#, fuzzy
-msgid "_Turkish"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:245
-#, fuzzy
-msgid "_Ukrainian"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/print-gtk.c:739
+#, c-format
+msgid "Error printing message: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:246
-msgid "_Generic UTF-8"
-msgstr ""
+#: ../src/save-restore.c:610
+msgid "Error during filters loading: "
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ:"
-#: ../src/sendmsg-window.c:270
-msgid "_GnuPG uses MIME mode"
+#: ../src/save-restore.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"Error during filters loading: %s\n"
+"Filters may not be correct."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ: %s\n"
+"ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/sendmsg-window.c:276
-msgid "_GnuPG uses old OpenPGP mode"
+#: ../src/save-restore.c:736
+msgid "The option not to recognize \"format=flowed\" text has been removed."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:283
-msgid "_S/MIME mode (GpgSM)"
+#: ../src/save-restore.c:1017
+msgid "The option not to send \"format=flowed\" text is now on the Options menu of the compose window."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:298 ../src/sendmsg-window.c:470
-msgid "_Include File..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:301 ../src/sendmsg-window.c:483
-msgid "_Attach File..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:304 ../src/sendmsg-window.c:472
-#, fuzzy
-msgid "I_nclude Message(s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:307 ../src/sendmsg-window.c:475
-#, fuzzy
-msgid "Attach _Message(s)"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:313 ../src/sendmsg-window.c:500
-#, fuzzy
-msgid "Sen_d"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:314 ../src/sendmsg-window.c:501
-#: ../src/toolbar-factory.c:111
-msgid "Send this message"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:318
-msgid "_Queue"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:319 ../src/sendmsg-window.c:506
-msgid "Queue this message in Outbox for sending"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:323
-msgid "_Postpone"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:326 ../src/sendmsg-window.c:487
-msgid "_Save"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:327 ../src/sendmsg-window.c:488
-#, fuzzy
-msgid "Save this message"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:331 ../src/sendmsg-window.c:492
-msgid "Print the edited message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:360 ../src/sendmsg-window.c:517
-msgid "_Wrap Body"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:364 ../src/sendmsg-window.c:521
-#, fuzzy
-msgid "_Reflow Selected Text"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:369 ../src/sendmsg-window.c:549
-#, fuzzy
-msgid "Insert Si_gnature"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:373 ../src/sendmsg-window.c:525
-#, fuzzy
-msgid "_Quote Message(s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:378 ../src/sendmsg-window.c:598
-#, fuzzy
-msgid "C_heck Spelling"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:379 ../src/sendmsg-window.c:599
-msgid "Check the spelling of the message"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:384 ../src/sendmsg-window.c:605
-msgid "Select _Identity..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ..."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:385 ../src/sendmsg-window.c:606
-msgid "Select the Identity to use for the message"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:390
-msgid "_Edit with Gnome-Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:391
-msgid "Edit the current message with the default Gnome editor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:403 ../src/sendmsg-window.c:562
-msgid "Fr_om"
-msgstr "ÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:405 ../src/sendmsg-window.c:564
-msgid "_Cc"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑ)"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:407 ../src/sendmsg-window.c:566
-msgid "_Bcc"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:409 ../src/sendmsg-window.c:568
-msgid "_Fcc"
-msgstr "Fcc:"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:411
-msgid "_Reply To"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:417 ../src/sendmsg-window.c:610
-msgid "_Request Disposition Notification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:420 ../src/sendmsg-window.c:580
-msgid "_Format = Flowed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:425 ../src/sendmsg-window.c:585
-#, fuzzy
-msgid "_Sign Message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:426 ../src/sendmsg-window.c:586
-msgid "signs the message using GnuPG"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:429 ../src/sendmsg-window.c:589
-#, fuzzy
-msgid "_Encrypt Message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:430 ../src/sendmsg-window.c:590
-msgid "signs the message using GnuPG for all To: and CC: recipients"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:450 ../src/sendmsg-window.c:626
-msgid "_Show"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:452 ../src/sendmsg-window.c:603
-msgid "_Language"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:454
-msgid "_Options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:496
-msgid "Sa_ve and Close"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:505
-msgid "Send _Later"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:656
-#, fuzzy
-msgid "Attachment"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:656
-msgid "Inline"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:656
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Balsa"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:871
-#, c-format
-msgid ""
-"The message to '%s' is modified.\n"
-"Save message to Draftbox?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1140
-msgid "Gnome editor is not defined in your preferred applications."
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1191
-msgid "Select Identity"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1568
-#, c-format
-msgid ""
-"Saying yes will not send the file `%s' itself, but just a MIME message/"
-"external-body reference. Note that the recipient must have proper "
-"permissions to see the `real' file.\n"
-"\n"
-"Do you really want to attach this file as reference?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1579
-msgid "Attach as Reference?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1692
-#, fuzzy
-msgid "Choose charset"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1699
-#, c-format
-msgid ""
-"File\n"
-"%s\n"
-"is not encoded in US-ASCII or UTF-8.\n"
-"Please choose the charset used to encode the file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1715
-msgid "Attach as MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1771
-#, c-format
-msgid "Character set for file %s changed from \"%s\" to \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1814
-#, fuzzy
-msgid "(no subject)"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1900
-#, fuzzy
-msgid "forwarded message"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1905
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Message from %s, subject: \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1923
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error converting \"%s\" to UTF-8: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:1993 ../src/sendmsg-window.c:2064
-msgid "Remove"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2076
-#, fuzzy
-msgid "Open..."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2088
-msgid "(URL)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2109
-#, c-format
-msgid "Cannot get info on file '%s': %s"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ '%s': %s"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2114
-#, c-format
-msgid "Attachment %s is not a regular file."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2117
-#, c-format
-msgid "File %s cannot be read\n"
-msgstr "ÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐ\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2166
-msgid "Attach file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2253 ../src/sendmsg-window.c:2362
-#: ../src/sendmsg-window.c:4024
-msgid ""
-"Attaching message failed.\n"
-"Possible reason: not enough temporary space"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2582
-#, fuzzy
-msgid "F_rom:"
-msgstr "ÐÑ:"
-
-#. Subject:
-#: ../src/sendmsg-window.c:2717
-#, fuzzy
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
-
-#. fcc: mailbox folder where the message copy will be written to
-#: ../src/sendmsg-window.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "F_cc:"
-msgstr "Fcc:"
-
-#. Reply To:
-#: ../src/sendmsg-window.c:2762
-#, fuzzy
-msgid "_Reply To:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-
-#. Attachment list
-#: ../src/sendmsg-window.c:2767
-#, fuzzy
-msgid "_Attachments:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2812
-#, fuzzy
-msgid "Mode"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:2835
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ:"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save attachment: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s: %s"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3144
-msgid "you"
-msgstr "ÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "------forwarded message from %s------\n"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Message-ID: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3198
-#, fuzzy
-msgid "References:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Balsa"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "On %s, %s wrote:\n"
-msgstr "ÐÐ %s %s ÐÐÐÐÑÐÐ:\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3211
-#, c-format
-msgid "%s wrote:\n"
-msgstr "%s ÐÐÐÐÑÐÐ:\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:3309
-#, fuzzy
-msgid "No signature found!"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4142
-#, c-format
-msgid "Error executing signature generator %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open signature file '%s' for reading"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ LDIF %s ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4164
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading signature from %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4168
-#, c-format
-msgid "Signature in %s is not a UTF-8 text."
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4231
-#, c-format
-msgid "Could not open the file %s.\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4288
-msgid "Include file"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4640
-msgid ""
-"You selected OpenPGP mode for a message with attachments. In this mode, only "
-"the first part will be signed and/or encrypted. You should select MIME mode "
-"if the complete message shall be protected. Do you really want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4656
-#, c-format
-msgid "sending message with gpg mode %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4702
-msgid "Message could not be created"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4704
-msgid "Message could not be queued in outbox"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4706
-#, fuzzy
-msgid "Message could not be saved in sentbox"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4708
-#, fuzzy
-msgid "Message could not be sent"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Send failed: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ CLOSE."
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4778
-#, fuzzy
-msgid "Could not postpone message."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4792
-#, fuzzy
-msgid "Message postponed."
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4808
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open draftbox: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4830
-#, fuzzy
-msgid "Message saved."
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:4998
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not compile %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:5491
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reply to %s: %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:5496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Forward message to %s: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:5500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Continue message to %s: %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/sendmsg-window.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New message to %s: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/spell-check.c:511
-msgid "Replace the current word with the selected suggestion"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/spell-check.c:519
-msgid "Replace all occurences of the current word with the selected suggestion"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/spell-check.c:531
-msgid "Skip the current word"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/spell-check.c:537
-#, fuzzy
-msgid "Skip all occurrences of the current word"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/spell-check.c:547
-msgid "Add the current word to your personal dictionary"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/spell-check.c:556
-msgid "Finish spell checking"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/spell-check.c:561
-msgid "Revert all changes and finish spell checking"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/spell-check.c:592
-#, fuzzy
-msgid "Spell check"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/store-address.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Store address: no addresses"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/store-address.c:181
-msgid "Store Address"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/store-address.c:199
-msgid "Save this address and close the dialog?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/store-address.c:217
-msgid "No address book selected...."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/store-address.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Address could not be written to this address book."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ LDIF %s."
-
-#: ../src/store-address.c:233
-msgid "Address book could not be accessed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/store-address.c:235
-#, fuzzy
-msgid "This mail address is already in this address book."
-msgstr "%s ÑÐÐ ÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../src/store-address.c:238
-msgid "Unexpected address book error. Report it."
-msgstr ""
-
-#: ../src/store-address.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Choose Address Book"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/store-address.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Choose Address"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:77
-msgid "Separator"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:78
-msgid "Check"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:79
-msgid "Check for new email"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:80
-msgid "Compose"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:81
-msgid "Compose message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:82
-msgid "Continue"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:83
-msgid "Continue message"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:84
-msgid "Reply"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:86
-msgid ""
-"Reply\n"
-"to all"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÑ\n"
-"ÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:87
-msgid "Reply to all recipients"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:88
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Reply\n"
-"to group"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:90
-msgid "Forward"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:92
-msgid "Previous"
-msgstr "ÐÑÐÐ."
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:93
-msgid "Open previous"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:94
-msgid "Next"
-msgstr "ÐÐÐÐ."
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:95
-msgid "Open next"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:96
-msgid ""
-"Next\n"
-"unread"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:97
-msgid "Open next unread message"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Next\n"
-"flagged"
-msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:99
-#, fuzzy
-msgid "Open next flagged message"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Previous\n"
-"part"
-msgstr "ÐÑÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:101
-#, fuzzy
-msgid "View previous part of message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Next\n"
-"part"
-msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:103
-#, fuzzy
-msgid "View next part of message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Trash /\n"
-"Delete"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Move the current message to trash"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Postpone"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Postpone current message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:108
-msgid "Print"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:110
-msgid "Send"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:112
-msgid "Exchange"
-msgstr ""
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:114
-msgid "Attach"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:115
-msgid "Add attachments to this message"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:116
-msgid "Save"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Save the current item"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Set identity to use for this message"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:121
-msgid "Run a spell check"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:122 ../src/toolbar-factory.c:132
-msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Close the compose window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:124
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Toggle\n"
-"new"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Toggle new message flag"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:126
-msgid "Mark all"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:127
-msgid "Mark all messages in current mailbox"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:128
-msgid ""
-"All\n"
-"headers"
-msgstr ""
-"ÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:129
-msgid "Show all headers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:130
-msgid "Empty Trash"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:133
-msgid "Close current mailbox"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Msg Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:137
-msgid "Sign"
-msgstr ""
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:138
-msgid "Sign message using GPG"
-msgstr ""
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:139
-msgid "Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt message using GPG"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:143
-msgid "Undo most recent change"
-msgstr ""
-
-#: ../src/toolbar-factory.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/save-restore.c:1049
+msgid "The option to request a MDN is now on the Options menu of the compose window."
+msgstr ""
-#: ../src/toolbar-factory.c:145
-msgid "Redo most recent change"
+#: ../src/save-restore.c:1131
+msgid "This version of Balsa uses a new user interface; if you have changed Balsa's keyboard accelerators, you will need to set them again."
msgstr ""
-#: ../src/toolbar-factory.c:233
+#: ../src/save-restore.c:2169
+msgid "Error opening GConf database\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ GConf\n"
+
+#: ../src/save-restore.c:2177
+#: ../src/save-restore.c:2188
#, c-format
-msgid "Unknown toolbar icon \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Error setting GConf field: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ GConf: %s\n"
-#: ../src/toolbar-factory.c:315
-#, fuzzy
-msgid "Queue"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
+#. Translators: please use the initial letter of each language as
+#. * its accelerator; this is a long list, and unique accelerators
+#. * cannot be found.
+#: ../src/sendmsg-window.c:257
+msgid "_Brazilian Portuguese"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-factory.c:352
+#: ../src/sendmsg-window.c:258
#, fuzzy
-msgid "Queue this message for sending"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
+msgid "_Catalan"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Customize Toolbars"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:259
+msgid "_Chinese Simplified"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:144
-msgid "Main window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:260
+msgid "_Chinese Traditional"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Compose window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:261
+msgid "_Czech"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:152
-msgid "Message window"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:262
+msgid "_Danish"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar options"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:263
+msgid "_Dutch"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:164
-msgid "_Wrap button labels"
-msgstr ""
+#: ../src/sendmsg-window.c:264
+msgid "_English (American)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ)"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error displaying toolbar help: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+#: ../src/sendmsg-window.c:265
+msgid "_English (British)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ)"
-#. Preview display
-#: ../src/toolbar-prefs.c:399
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:266
+msgid "_Esperanto"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:427
-msgid "_Restore toolbar to standard buttons"
-msgstr ""
+#: ../src/sendmsg-window.c:267
+msgid "_Estonian"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:446
-msgid "Available buttons"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:268
+msgid "_Finnish"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:462
-msgid "Current toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:269
+msgid "_French"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:479
-msgid "Up"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:270
+msgid "_German"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/toolbar-prefs.c:495
-msgid "Down"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:271
+msgid "_German (Austrian)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle Name:"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ:"
+#: ../src/sendmsg-window.c:272
+msgid "_German (Swiss)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ)"
-#~ msgid "Run GnomeCard"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ GnomeCard"
+#: ../src/sendmsg-window.c:273
+msgid "_Greek"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "New Address Book type:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
+#: ../src/sendmsg-window.c:274
+msgid "_Hebrew"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑ"
-#~ msgid "Balsa is not compiled with LDAP support"
-#~ msgstr "Balsa ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ LDAP"
+#: ../src/sendmsg-window.c:275
+msgid "_Hungarian"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_File Name"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:276
+msgid "_Italian"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select path for VCARD address book"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:277
+msgid "_Japanese (JIS)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:278
+msgid "_Kazakh"
+msgstr ""
+#: ../src/sendmsg-window.c:279
+msgid "_Korean"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:280
#, fuzzy
-#~ msgid "Select path for LDIF address book"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ LDIF %s."
+msgid "_Latvian"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:281
#, fuzzy
-#~ msgid "Match In"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
+msgid "_Lithuanian"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Mailbox _Path:"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ:"
+#: ../src/sendmsg-window.c:282
+msgid "_Norwegian"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailbox Path"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ:"
+#: ../src/sendmsg-window.c:283
+msgid "_Polish"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(No identity set)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:284
+msgid "_Portugese"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_hange..."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:285
+msgid "_Romanian"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "IMAP Server %s: %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ SMTP ÑÐÑÐÐÑÐÐ: %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:286
+msgid "_Russian"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "7 Bits"
-#~ msgstr "7 ÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:287
+msgid "_Serbian"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "8 Bits"
-#~ msgstr "8 ÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:288
+msgid "_Serbian (Latin)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quoted"
-#~ msgstr "quoted"
+#: ../src/sendmsg-window.c:289
+msgid "_Slovak"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Remote SMTP Server"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ SMTP ÑÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:290
+msgid "_Spanish"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:291
+msgid "_Swedish"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Use TLS"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ TLS"
+#: ../src/sendmsg-window.c:292
+msgid "_Tatar"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Select a font to use"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:293
+msgid "_Turkish"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Select..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:294
+msgid "_Ukrainian"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "attach as reference"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Balsa"
+#: ../src/sendmsg-window.c:295
+msgid "_Generic UTF-8"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "attach as file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:321
+msgid "_Show"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Attach as %s type \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ: %s\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:322
+msgid "_Language"
+msgstr "_ÐÐÑÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ukranian (koi)"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:323
+msgid "_Options"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "POP3 temp mailbox %s was not removed (system error message: %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ POP3 %s:\n"
-#~ "%s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:333
+msgid "_Include File..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ..."
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing to temporary file %s.\n"
-#~ "Check the directory permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s.\n"
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:334
+#| msgid "Include file"
+msgid "Include a file"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Please enter information about yourself."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:335
+msgid "_Attach File..."
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Name:"
-#~ msgstr "ÐÐÑ:"
+#: ../src/sendmsg-window.c:336
+#| msgid "Attach file"
+msgid "Attach a file"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You seem to be running Balsa for the first time. The following steps will "
-#~ "set up Balsa by asking a few simple questions. Once you have completed "
-#~ "these steps, you can always change them later in Balsa's preferences. If "
-#~ "any files or directories need to be created, it will be done so "
-#~ "automatically.\n"
-#~ " Please check the about box in Balsa's main window for more information "
-#~ "about contacting the authors or reporting bugs."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ Balsa Ð ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐ\n"
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Balsa ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ.\n"
-#~ "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ\n"
-#~ "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Balsa. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ\n"
-#~ "ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ\n"
-#~ "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ \"Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ\" Ð ÐÐÐÑ\n"
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Balsa."
+#: ../src/sendmsg-window.c:337
+msgid "I_nclude Message(s)"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ(Ñ)"
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:338
+msgid "Include selected message(s)"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "By _Date"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:339
+msgid "Attach _Message(s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ(Ñ)"
-#~ msgid "Cannot access the message's body\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:340
+msgid "Attach selected message(s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not add address to address book %s while trying to execute: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:341
+msgid "_Save"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to initialise LDAP server.\n"
-#~ "Check that the servername is valid."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ LDAP.\n"
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:342
+msgid "Save this message"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to bind to server: %s\n"
-#~ "Check that the servername is valid."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ: %s\n"
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:348
+msgid "Print the edited message"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Failed to do a search: %s.Check that the base name is valid."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ: %s ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:351
+msgid "_Undo"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not stat ldif address book: %s"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ vCard: %s."
+#: ../src/sendmsg-window.c:352
+msgid "Undo most recent change"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:353
+msgid "_Redo"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:354
+msgid "Redo most recent change"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Could not stat vcard address book: %s"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ vCard: %s."
+#: ../src/sendmsg-window.c:355
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Could not open vCard address book %s."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ vCard %s."
+#: ../src/sendmsg-window.c:356
+#| msgid "Edit the selected mailbox"
+msgid "Cut the selected text"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Cannot open vCard address book %s for saving\n"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ vCard %s ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:358
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "No such address book type: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ: %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:359
+#| msgid "_Postpone"
+msgid "_Paste"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Could not create a address book of type %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:360
+msgid "Paste from the clipboard"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:363
+msgid "_Wrap Body"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:365
#, fuzzy
-#~ msgid "<b>This certificate belongs to:</b>\n"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+msgid "_Reflow Selected Text"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
-#~ msgid "LibBalsaMailboxImap: Opening %s Refcount: %d\n"
-#~ msgstr "LibBalsaMailboxImap: ÐÑÐÑÑÑÐ %s ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ: %d\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:367
+msgid "Insert Si_gnature"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "LibBalsaMailboxLocal: Opening %s Refcount: %d\n"
-#~ msgstr "LibBalsaMailboxLocal: ÐÑÐÑÑÑÐ %s ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ: %d\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:369
+#, fuzzy
+msgid "_Quote Message(s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Couldn't open destination mailbox (%s) for writing"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ (%s) ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:372
+#: ../src/sendmsg-window.c:414
+msgid "C_heck Spelling"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#~ msgid "Couldn't open destination mailbox (%s) for copying"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ (%s) ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:373
+#: ../src/sendmsg-window.c:415
+msgid "Check the spelling of the message"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "connection error"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:376
+msgid "Select _Identity..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ..."
-#~ msgid "Could not run the delivery program (procmail)"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ (procmail)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:377
+msgid "Select the Identity to use for the message"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not open mailbox for spooling"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:380
+msgid "_Edit with Gnome-Editor"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ GNOME"
-#~ msgid "Host not found"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:381
+msgid "Edit the current message with the default Gnome editor"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ GNOME ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. All three "Send" and "Queue" actions have the same
+#. * stock_id; the first in this list defines the action tied to the
+#. * toolbar's "Send" button, so "ToolbarSend" must come before
+#. * the others.
+#: ../src/sendmsg-window.c:392
+#: ../src/sendmsg-window.c:394
+msgid "Sen_d"
+msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Connection refused"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:393
+#: ../src/sendmsg-window.c:395
+msgid "Send this message"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open sentbox - could not get IMAP server information"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ IMAP."
+#: ../src/sendmsg-window.c:397
+msgid "_Queue"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#~ msgid "From: %d <%s>"
-#~ msgstr "ÐÑ: %d <%s>"
+#: ../src/sendmsg-window.c:398
+#: ../src/sendmsg-window.c:404
+msgid "Queue this message in Outbox for sending"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð \"ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ\""
-#~ msgid "From %s: %d %s"
-#~ msgstr "ÐÑ %s: %d %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:400
+msgid "_Postpone"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "To: %d <%s>"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ: %d <%s>"
+#: ../src/sendmsg-window.c:401
+msgid "Save this message and close"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#~ msgid "To %s: %d %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ %s: %d %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:403
+msgid "Send _Later"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "[-- Attachment #%d"
-#~ msgstr "[-- ÐÐÐÐÐÐÐÐ #%d"
+#: ../src/sendmsg-window.c:406
+msgid "Sa_ve and Close"
+msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#~ msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
-#~ msgstr "[-- ÐÐÐ: %s/%s, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: %s, ÐÐÐÐÐÑ: %s --]\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:418
+msgid "Too_lbar"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
-#~ msgstr "[-- ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ %s --]\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:420
+msgid "F_rom"
+msgstr "_ÐÑ"
-#~ msgid "Invoking autoview command: %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ: %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:422
+msgid "Rec_ipients"
+msgstr "ÐÐÐ_ÑÑÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Can't create filter"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:425
+#| msgid "_Reply To"
+msgid "R_eply To"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-#~ msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
-#~ msgstr "[-- ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ %s --]\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:428
+msgid "F_cc"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ:"
-#~ msgid "(size %s bytes) "
-#~ msgstr "(ÑÐÐÐÐÑÐÐ %s ÐÐÐÑ)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:431
+msgid "_Request Disposition Notification"
+msgstr ""
-#~ msgid "has been deleted --]\n"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ --]\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:432
+msgid "Request Message Disposition Notification"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to open temporary file!"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:434
+msgid "_Format = Flowed"
+msgstr ""
-#~ msgid "[-- %s/%s is unsupported "
-#~ msgstr "[-- %s/%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ "
+#. Send as message/alternative with text/plain and text/html parts
+#: ../src/sendmsg-window.c:437
+msgid "Send as plain text and _HTML"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ Ð _HTML"
+#: ../src/sendmsg-window.c:441
+#: ../src/sendmsg-window.c:447
#, fuzzy
-#~ msgid "No authenticators available"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ SASL."
+msgid "_Sign Message"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Authenticating (anonymous)..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ (anonymous)..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:442
+msgid "Sign message using GPG"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ GPG"
-#~ msgid "Anonymous authentication failed."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ anonymous."
+#: ../src/sendmsg-window.c:443
+#: ../src/sendmsg-window.c:450
+#, fuzzy
+msgid "_Encrypt Message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ (CRAM-MD5)..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:444
+msgid "Encrypt message using GPG"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ GPG"
-#~ msgid "CRAM-MD5 authentication failed."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ CRAM-MD5."
+#: ../src/sendmsg-window.c:448
+msgid "signs the message using GnuPG"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ GnuPG"
-#~ msgid "Authenticating (GSSAPI)..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ (GSSAPI)..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:452
+msgid "signs the message using GnuPG for all To: and CC: recipients"
+msgstr ""
-#~ msgid "GSSAPI authentication failed."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ GSSAPI."
+#: ../src/sendmsg-window.c:462
+msgid "_GnuPG uses MIME mode"
+msgstr "_GnuPG ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ MIME"
-#~ msgid "Logging in..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:464
+msgid "_GnuPG uses old OpenPGP mode"
+msgstr "_GnuPG ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ OpenPGP"
-#~ msgid "Authenticating (SASL)..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ (SASL)..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:467
+msgid "_S/MIME mode (GpgSM)"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ S/MIME (GpgSM)"
-#~ msgid "SASL authentication failed."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ SASL."
+#: ../src/sendmsg-window.c:679
+msgid "Attachment"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Getting namespaces..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:679
+msgid "Inline"
+msgstr ""
-#~ msgid "Getting folder list..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:679
+msgid "Reference"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:920
#, fuzzy
-#~ msgid "No such folder"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ:"
+msgid "(No name)"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:926
+#, c-format
+msgid ""
+"The message to '%s' is modified.\n"
+"Save message to Draftbox?"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ Â%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ?"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1218
+msgid "Gnome editor is not defined in your preferred applications."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ GNOME ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1274
+msgid "Select Identity"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1751
+#, c-format
+msgid ""
+"Saying yes will not send the file `%s' itself, but just a MIME message/external-body reference. Note that the recipient must have proper permissions to see the `real' file.\n"
+"\n"
+"Do you really want to attach this file as reference?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1764
+msgid "Attach as Reference?"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑ?"
-#~ msgid "Create mailbox: "
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ: "
+#: ../src/sendmsg-window.c:1857
+msgid "Choose charset"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1864
+#, c-format
+msgid ""
+"File\n"
+"%s\n"
+"is not encoded in US-ASCII or UTF-8.\n"
+"Please choose the charset used to encode the file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1884
+msgid "Attach as MIME type:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ MIME:"
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1949
+#, c-format
+msgid "Character set for file %s changed from \"%s\" to \"%s\"."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ Â%s ÐÐ Â%sÂ."
+
+#: ../src/sendmsg-window.c:1992
+#: ../src/sendmsg-window.c:5717
+#, fuzzy
+msgid "(no subject)"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Mailbox must have a name."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2030
+#, c-format
+#| msgid "Can't create filter"
+msgid "Cannot create file URI object for %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ URI ÐÐÑ %s"
-#~ msgid "Fatal error. Message count is out of sync!"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:2038
+msgid "unknown error"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Closing connection to %s..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2085
+#, fuzzy
+msgid "forwarded message"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ IMAP ÑÐÑÐÐÑ. Mutt ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message from %s, subject: \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Connecting to %s ..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2166
+#: ../src/sendmsg-window.c:2239
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Selecting %s..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2251
+msgid "Open..."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑâ"
-#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ IMAP ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:2263
+msgid "(URL)"
+msgstr "(URL)"
-#~ msgid "Create %s?"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ %s?"
+#: ../src/sendmsg-window.c:2321
+msgid "Attach file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Saving message status flags... [%d/%d]"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ... [%d/%d]"
+#: ../src/sendmsg-window.c:2422
+#: ../src/sendmsg-window.c:2532
+#: ../src/sendmsg-window.c:4974
+msgid ""
+"Attaching message failed.\n"
+"Possible reason: not enough temporary space"
+msgstr ""
-#~ msgid "Expunging messages from server..."
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2765
+msgid "F_rom:"
+msgstr "Ð_Ñ:"
-#~ msgid "CLOSE failed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ CLOSE."
+#. Subject:
+#: ../src/sendmsg-window.c:2903
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "_ÐÐÐÐ:"
-#~ msgid "Subscribing to %s..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ %s..."
+#. fcc: mailbox folder where the message copy will be written to
+#: ../src/sendmsg-window.c:2914
+msgid "F_cc:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ:"
-#~ msgid "Unsubscribing to %s..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %s..."
+#. Attachment list
+#: ../src/sendmsg-window.c:2943
+msgid "_Attachments:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#~ msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ IMAP."
+#: ../src/sendmsg-window.c:2992
+msgid "Mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Fetching message headers... [%d/%d]"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ... [%d/%d]"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3339
+#, c-format
+msgid "Could not save attachment: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#~ msgid "Fetching message..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3363
+#, fuzzy
+msgid "No subject"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#~ msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inlined file \"%s\" (%s)"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Uploading message ..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3399
+#, c-format
+msgid "attached file \"%s\" (%s)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Â%s (%s)"
-#~ msgid "Copying %d messages to %s..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inlined %s part"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ"
-#~ msgid "Continue?"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attached %s part"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#~ msgid "%s [%s]\n"
-#~ msgstr "%s [%s]\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "message from %s, subject \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Reading %s... %d (%d%%)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ %s... %d (%d%%)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3600
+#, fuzzy
+msgid "quoted"
+msgstr "quoted"
-#~ msgid "Mailbox is corrupt!"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3605
+#: ../src/sendmsg-window.c:3608
+#, fuzzy
+msgid "quoted attachment"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Mailbox was corrupted!"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3634
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a font to use"
+msgid "Select parts for quotation"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-#~ msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ! ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3643
+msgid "Select the parts of the message which shall be quoted in the reply"
+msgstr ""
-#~ msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
-#~ msgstr ""
-#~ "sync: mbox ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ! (ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3785
+msgid "you"
+msgstr "ÐÑ"
-#~ msgid "Writing messages... %d (%d%%)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ... %d (%d%%)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "------forwarded message from %s------\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ! ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ð %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3831
+#, c-format
+msgid "Message-ID: %s\n"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s\n"
-#~ msgid "Connection to %s closed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ c %s ÐÐÐÑÑÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:3837
+msgid "References:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ:"
-#~ msgid "SSL is unavailable."
-#~ msgstr "SSL ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On %s, %s wrote:\n"
+msgstr "ÐÐ %s %s ÐÐÐÐÑÐÐ:\n"
-#~ msgid "Preconnect command failed."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3850
+#, c-format
+msgid "%s wrote:\n"
+msgstr "%s ÐÐÐÐÑÐÐ:\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error talking to %s (%s)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ c %s."
+#: ../src/sendmsg-window.c:3960
+msgid "No signature found!"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ!"
-#~ msgid "Looking up %s..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:4148
+msgid "Could not save message."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#~ msgid "Connecting to %s..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:4155
+#, c-format
+msgid "Could not open draftbox: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#~ msgid "Failed to find enough entropy on your system"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:4180
+msgid "Message saved."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
-#~ msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ: %s...\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5154
+#: ../src/sendmsg-window.c:5162
+#: ../src/sendmsg-window.c:5169
+#: ../src/sendmsg-window.c:5176
+#: ../src/sendmsg-window.c:5200
+#, c-format
+#| msgid "Could not open the file %s.\n"
+msgid "Could not attach the file %s: %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ %s: %s."
-#~ msgid "%s has insecure permissions!"
-#~ msgstr "%s ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5155
+msgid "not an absolute path"
+msgstr ""
-#~ msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
-#~ msgstr "SSL ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ-ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5163
+#, fuzzy
+msgid "not in your directory"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ:"
-#~ msgid "Unable to get certificate from peer"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5170
+msgid "does not exist"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
-#~ msgid "SSL connection using %s (%s)"
-#~ msgstr "SSL-ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s (%s)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5201
+msgid "not in current directory"
+msgstr ""
-#~ msgid "[unable to calculate]"
-#~ msgstr "[ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ]"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5251
+msgid ""
+"The link that you selected created\n"
+"a \"Blind copy\" (Bcc) address.\n"
+"Please check that the address\n"
+"is appropriate."
+msgstr ""
-#~ msgid "Warning: Couldn't save certificate"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5335
+#, c-format
+msgid "Could not open the file %s.\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-#~ msgid "Certificate saved"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5383
+msgid "Include file"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#~ msgid "This certificate belongs to:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../src/sendmsg-window.c:5569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load Face header file %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
-#~ msgid "This certificate was issued by:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ:"
+#. Translators: please do not translate Face.
+#: ../src/sendmsg-window.c:5572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load X-Face header file %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ %s"
-#~ msgid " from %s"
-#~ msgstr " c %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5701
+#, fuzzy
+msgid "You did not specify a subject for this message"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid " to %s"
-#~ msgstr " ÐÐ %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5702
+msgid "If you would like to provide one, enter it below."
+msgstr ""
-#~ msgid "Exit "
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5752
+#| msgid "Send"
+msgid "_Send"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5835
+#, c-format
+msgid "You did not select encryption for this message, although %s public keys are available for all recipients. In order to protect your privacy, the message could be %s encrypted."
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting with \"%s\"..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð \"%s\"..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:5862
+#, fuzzy
+msgid "Send _encrypted"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5880
#, fuzzy
-#~ msgid "Reading %s... %d"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ %s..."
+msgid "Send _unencrypted"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ %s?"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5943
+msgid "You selected OpenPGP security for this message.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Can't dotlock %s.\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ dotlock %s.\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5948
+msgid "The message text will be sent as plain text and as HTML, but only the plain part can be signed.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't lock %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %s\n"
+#: ../src/sendmsg-window.c:5953
+msgid "The message contains attachments, which cannot be signed or encrypted.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reading %s..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:5957
+msgid "You should select MIME mode if the complete message shall be protected. Do you really want to proceed?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Writing %s..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ %s..."
+#: ../src/sendmsg-window.c:5982
+#, c-format
+msgid "sending message with gpg mode %d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ %s!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6019
+msgid "Message could not be created"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Mailbox is unchanged."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:6021
+msgid "Message could not be queued in outbox"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ"
-#~ msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
-#~ msgstr "%d ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ, %d ÑÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:6023
+msgid "Message could not be saved in sentbox"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ"
-#~ msgid "%d kept, %d deleted."
-#~ msgstr "%d ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, %d ÑÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:6025
+msgid "Message could not be sent"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid " Press '%s' to toggle write"
-#~ msgstr " ÐÐÐÐÐÑÐ \"%s\", ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6028
+msgid "Message could not be signed"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ \"toggle-write\", ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ!"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6030
+msgid "Message could not be encrypted"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ. %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6036
+#, c-format
+msgid ""
+"Send failed: %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
+"%s"
-#~ msgid "Mailbox is read-only."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:6041
+#, c-format
+msgid "Send failed: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#~ msgid "Purge %d deleted message?"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not postpone message: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "%d kept."
-#~ msgstr "%d ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/sendmsg-window.c:6149
+#, fuzzy
+msgid "Message postponed."
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6154
#, fuzzy
-#~ msgid "%s isn't a regular file."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+msgid "Could not postpone message."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "File name"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6307
+#, c-format
+msgid "Error starting spell checker: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ: %s"
-#~ msgid "Filename: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not compile %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s.\n"
-#~ msgid "Body"
-#~ msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6475
+msgid "Quoted Text Regular Expression"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐcÑÐ"
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6982
+#, c-format
+msgid "Reply to %s: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ %s: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use SS_L (IMAPS)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ SSL (IMAPS)"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6987
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Forward message to %s: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Balsa Information"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Balsa"
+#: ../src/sendmsg-window.c:6991
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New message to %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#~ msgid "Oooop! mailbox not found in balsa_app.mailbox nodes?\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑ balsa_app.mailbox?\n"
+#: ../src/spell-check.c:513
+msgid "_Change"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Use _APOP Authentication"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ APOP ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/spell-check.c:515
+msgid "Replace the current word with the selected suggestion"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/spell-check.c:520
#, fuzzy
-#~ msgid "Use SS_L (pop3s)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ SSL (pop3s)"
+msgid "Change _All"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ..."
+#: ../src/spell-check.c:522
#, fuzzy
-#~ msgid "Use SS_L (imaps)"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ SSL (imaps)"
-
-#~ msgid "Delete the current message"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Undelete the message"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+#| msgid ""
+#| "Replace all occurences of the current word with the selected suggestion"
+msgid "Replace all occurrences of the current word with the selected suggestion"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#~ msgid "_Toggle"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+#: ../src/spell-check.c:531
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Co_mmit Current"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/spell-check.c:534
+msgid "Skip the current word"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Commit the changes in all mailboxes"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:538
+msgid "Ignore A_ll"
+msgstr ""
+#: ../src/spell-check.c:540
#, fuzzy
-#~ msgid "Filter the content of the selected mailbox"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_Customize..."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to Open Mailbox!\n"
-#~ "Please check the mailbox settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ!\n"
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
+msgid "Skip all occurrences of the current word"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:546
#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) 1997-2002"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ (Ð) 1997-2001"
+msgid "_Learn"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Next part in Message"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/spell-check.c:548
+msgid "Add the current word to your personal dictionary"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Previous part in Message"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/spell-check.c:553
+#| msgid "Down"
+msgid "_Done"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "External editor command:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:554
+msgid "Finish spell checking"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message window title format:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/spell-check.c:559
+msgid "Revert all changes and finish spell checking"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Mailbox Colors"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ. ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:588
+msgid "Spell check"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#~ msgid "Mailbox with unread messages color"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:866
+msgid "BalsaSpellCheck: Quoted text regular expression compilation failed\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Preview Font"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/spell-check.c:990
+#, c-format
+msgid ""
+"BalsaSpellCheck: Learn operation failed;\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Preview pane"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/spell-check.c:996
+msgid "BalsaSpellCheck: Learn operation failed.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑ..."
+#: ../src/spell-check.c:1195
+#, c-format
+msgid "BalsaSpellCheck: Suggest %s (%s)\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Reflow Paragraph"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/spell-check.c:1297
+#, c-format
+msgid "BalsaSpellCheck: Pspell Error: %s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "R_eflow Message"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/store-address.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Store address: no addresses"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "_Comments"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/store-address.c:204
+msgid "Store Address"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-#~ msgid "_Keywords"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/store-address.c:225
+msgid "Save this address and close the dialog?"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ?"
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/store-address.c:243
+msgid "No address book selected...."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ..."
-#~ msgid "_A-J"
-#~ msgstr "_A-J"
+#: ../src/store-address.c:256
+msgid "Address could not be written to this address book."
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
-#~ msgid "_K-Z"
-#~ msgstr "_K-Z"
+#: ../src/store-address.c:259
+msgid "Address book could not be accessed."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Always Queue Sent Mail"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/store-address.c:261
+msgid "This mail address is already in this address book."
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#~ msgid "Comments:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ:"
+#: ../src/store-address.c:264
+msgid "Unexpected address book error. Report it."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#~ msgid "Keywords:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:"
+#: ../src/store-address.c:280
+msgid "Choose Address Book"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Date: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐ: %s\n"
+#: ../src/store-address.c:328
+msgid "Choose Address"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-#~ msgid "From: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÑ: %s\n"
+#: ../src/toolbar-factory.c:133
+msgid "Separator"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#~ msgid "To: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ: %s\n"
+#: ../src/toolbar-factory.c:134
+msgid "Quit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#~ msgid "CC: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ: %s\n"
+#: ../src/toolbar-factory.c:135
+msgid "Check"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
-#~ msgid "Sorry, no semicolons are allowed in the name!\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ!\n"
+#: ../src/toolbar-factory.c:136
+msgid "Compose"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Card Name:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ:"
+#: ../src/toolbar-factory.c:137
+msgid "Continue"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Cancel this message"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:138
+msgid "Reply"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
-#~ msgid "Delete messages from the trash mailbox"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:139
+msgid ""
+"Reply\n"
+"to all"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÑ\n"
+"ÐÑÐÐ"
-#~ msgid "Customize"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:140
+msgid ""
+"Reply\n"
+"to group"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÑ\n"
+"Ð ÐÑÑÐÐÑ"
-#~ msgid "Address Book Configuration"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:141
+msgid "Forward"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:144
+msgid ""
+"Next\n"
+"unread"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Reply..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ..."
+#: ../src/toolbar-factory.c:145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Next\n"
+"flagged"
+msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Store Address..."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ..."
+#: ../src/toolbar-factory.c:146
+msgid ""
+"Previous\n"
+"part"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ\n"
+"ÑÐÑÑÑ"
-#~ msgid "Undelete"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:147
+msgid ""
+"Next\n"
+"part"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ\n"
+"ÑÐÑÑÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All headers"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ\n"
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:148
+msgid ""
+"Trash /\n"
+"Delete"
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÑÐÐÐÑ /\n"
+"ÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:149
#, fuzzy
-#~ msgid "Memory allocation error"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Postpone"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
+#: ../src/toolbar-factory.c:150
+msgid "Print"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:151
+msgid ""
+"Request\n"
+"MDN"
+msgstr ""
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:152
+msgid "Send"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:153
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Balsa could not find font %s\n"
-#~ "Printing is not possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Balsa ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ %s\n"
-#~ "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:154
+msgid "Attach"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "The attachment pixmap (%s) cannot be used.\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ (%s) ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#~ " %s"
+#: ../src/toolbar-factory.c:155
+msgid "Save"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:156
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Default attachment pixmap (attachment.png) cannot be found:\n"
-#~ "Your balsa installation is corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ (balsa/attachment.png) ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#~ "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Balsa ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "Identity"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#~ msgid "Set Default"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:158
+msgid "Close"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Create Identity"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Toggle\n"
+"new"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
-#~ msgid "Cannot delete default profile, please make another default first."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ "
-#~ "ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ."
+#: ../src/toolbar-factory.c:160
+msgid "Mark all"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:162
#, fuzzy
-#~ msgid "Do"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgid ""
+"Reset\n"
+"Filter"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/toolbar-factory.c:165
+msgid "Sign"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:166
+msgid "Encrypt"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Could not load image. It is most likely corrupted."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/toolbar-factory.c:168
+msgid "Undo"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "Couldn't render image\n"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ\n"
+#: ../src/toolbar-factory.c:169
+msgid "Redo"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
-#~ msgid "balsa/pixbuf: Could not load image. It is likely corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "balsa/pixbuf: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
-#~ "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/toolbar-factory.c:170
+msgid "Expunge"
+msgstr ""
-#~ msgid "Inbound"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:171
+#| msgid "Empty Trash"
+msgid ""
+"Empty\n"
+"Trash"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÑÑ\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Outbound"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:172
+msgid "Edit"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Before Sending"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:185
+msgid "Queue"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#~ msgid "Demand"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:390
+#, c-format
+msgid "Unknown toolbar icon \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ Â%s РÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid "Doesn't Match"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:461
+msgid "Queue this message for sending"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "ÐÐÐ."
+#: ../src/toolbar-factory.c:527
+msgid "Text Be_low Icons"
+msgstr ""
-#~ msgid "Match string:"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
+#: ../src/toolbar-factory.c:528
+msgid "Priority Text Be_side Icons"
+msgstr ""
-#~ msgid "Process when:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ:"
+#: ../src/toolbar-factory.c:530
+#| msgid "Icons"
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid "Run on:"
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ:"
+#: ../src/toolbar-factory.c:531
+msgid "_Text Only"
+msgstr ""
-#~ msgid "Disposition:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
+#: ../src/toolbar-factory.c:754
+#, c-format
+msgid "Use Desktop _Default (%s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Place/leave in default folder"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ/ÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-factory.c:784
+msgid "_Customize Toolbars..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐâ"
-#~ msgid "Do not place/leave in default folder"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ/ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:138
+msgid "Customize Toolbars"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid "Stop filtering here"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Compose window"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "_Port:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑ:"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:184
+msgid "Toolbar options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#~ msgid ""
-#~ "This is a mailbox in your local directory.\n"
-#~ "Change the path instead.\n"
-#~ "Mailbox not Updated.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ.\n"
-#~ "ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ.\n"
-#~ "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:193
+msgid "_Wrap button labels"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "This version of balsa is compiled without gnome-print support.\n"
-#~ "Printing is not possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ Balsa ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ gnome-print.\n"
-#~ "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/toolbar-prefs.c:408
+#, c-format
+msgid "Error displaying toolbar help: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ: %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Balsa could not find paper type \"%s\".\n"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ \"%s\""
+#. Preview display
+#: ../src/toolbar-prefs.c:444
+msgid "Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#~ msgid "In order to store an address, you must select a message.\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:481
+msgid "_Restore toolbar to standard buttons"
+msgstr ""
-#~ msgid "You may only store one address at a time.\n"
-#~ msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐ.\n"
+#. Style button
+#: ../src/toolbar-prefs.c:485
+msgid "Toolbar _style..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐâ"
-#~ msgid "This message doesn't contain an e-mail address.\n"
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ.ÐÐÑÐÑÐÐ.\n"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:502
+msgid "Available buttons"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#~ msgid "Contact Information"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:518
+msgid "Current toolbar"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Reply\n"
-#~ "to list"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÑÐÑÑ\n"
-#~ "Ð ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:535
+msgid "Up"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
+#: ../src/toolbar-prefs.c:551
+msgid "Down"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#~ msgid "+"
-#~ msgstr "+"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]