[conglomerate] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [conglomerate] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Thu, 25 Aug 2011 12:47:38 +0000 (UTC)
commit a90867cbe0aad12c96b64aeddfa99554a2d27846
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Aug 25 14:47:28 2011 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 832 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 418 insertions(+), 414 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e44ca41..c30d169 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Norwegian (bokmÃl dialect) translation of conglomerate.
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2005.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: conglomerate 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-06 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-06 21:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-25 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: no\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: ../dispspecs/cnxml.xds.in.h:5
msgid "codeblock"
-msgstr ""
+msgstr "kodeblokk"
#: ../dispspecs/cnxml.xds.in.h:6
msgid "codeline"
@@ -107,9 +108,9 @@ msgid "Conglomerate Display Specification"
msgstr ""
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:3 ../glade/cong-file-properties.glade.h:3
-#: ../src/cong-dispspec-registry.c:355 ../src/cong-edit-preferences.c:250
-#: ../src/cong-file-export.c:339 ../src/cong-file-new.c:363
-#: ../src/cong-file-print.c:250 ../src/cong-parser-error.c:320
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:345 ../src/cong-edit-preferences.c:250
+#: ../src/cong-file-export.c:343 ../src/cong-file-new.c:385
+#: ../src/cong-file-print.c:250 ../src/cong-parser-error.c:318
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Dokumentmodeller"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:5
msgid "External Document Model"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstern dokumentmodell"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:6
msgid "Format"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:10
msgid "List of XML Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Liste med XML-elementer"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:11
msgid "List of file types for this type of document"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Metadata"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:13 ../dispspecs/docbook.xds.in.h:97
#: ../dispspecs/teixlite.xds.in.h:194 ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:57
#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:10 ../src/cong-edit-preferences.c:154
-#: ../src/cong-edit-preferences.c:242 ../src/cong-file-export.c:338
+#: ../src/cong-edit-preferences.c:242 ../src/cong-file-export.c:342
#: ../src/cong-file-print.c:249 ../src/cong-node-properties-dialog.c:609
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Kort beskrivelse"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:17
msgid "Short Description of an XML element"
-msgstr ""
+msgstr "Kort beskrivelse av et XML-element"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:18
msgid "Short Description of the document type"
-msgstr ""
+msgstr "Kort beskrivelse av dokumenttypen"
#: ../dispspecs/dispspec.xds.in.h:19 ../dispspecs/relax-ng.xds.in.h:15
msgid "XML Element"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid "A subsection within a section"
msgstr ""
-#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:8
+#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:8 ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:5
msgid "A summary."
msgstr "Et sammendrag."
@@ -257,11 +258,11 @@ msgstr "Svar"
#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:18 ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:12
msgid "Appendix"
-msgstr ""
+msgstr "Appendiks"
#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:19 ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:13
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Program"
#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:20
msgid "Article"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:31
msgid "Caution"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel"
#: ../dispspecs/docbook.xds.in.h:32 ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:18
msgid "Chapter"
@@ -909,7 +910,8 @@ msgid "Definition list"
msgstr ""
#: ../dispspecs/forrest-document.xds.in.h:11 ../dispspecs/readme.xds.in.h:4
-#: ../src/cong-document.c:988
+#: ../src/cong-document.c:949
+#, c-format
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -2035,7 +2037,7 @@ msgid "Label"
msgstr "Etikett"
#: ../dispspecs/teixlite.xds.in.h:177
-#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:2 ../src/plugin-docbook.c:2149
+#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:2 ../src/plugin-docbook.c:2128
msgid "Language"
msgstr "SprÃk"
@@ -2555,10 +2557,6 @@ msgstr "Innholdsfortegnelse"
msgid "Website Layout"
msgstr ""
-#: ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:5
-msgid "A sumamry."
-msgstr "Et sammendrag"
-
#: ../dispspecs/website-webpage.xds.in.h:62
msgid "Part Introduction"
msgstr ""
@@ -2787,9 +2785,9 @@ msgstr ""
msgid "XSL stylesheet"
msgstr ""
-#: ../data/conglomerate.desktop.in.h:1 ../src/cong-menus.c:1444
-#: ../src/cong-primary-window.c:605 ../src/cong-primary-window.c:793
-#: ../src/cong-primary-window.c:795 ../src/cong-primary-window.c:801
+#: ../data/conglomerate.desktop.in.h:1 ../src/cong-menus.c:1427
+#: ../src/cong-primary-window.c:600 ../src/cong-primary-window.c:784
+#: ../src/cong-primary-window.c:786 ../src/cong-primary-window.c:792
msgid "Conglomerate XML Editor"
msgstr "Conglomerate XML-redigering"
@@ -2842,7 +2840,8 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
-#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:4 ../src/cong-document.c:1003
+#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:4 ../src/cong-document.c:964
+#, c-format
msgid "Document Type Declaration"
msgstr ""
@@ -2854,7 +2853,7 @@ msgstr "Koding"
msgid "External ID"
msgstr "Ekstern ID"
-#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:7 ../src/cong-file-export.c:281
+#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:7 ../src/cong-file-export.c:285
#: ../src/cong-file-print.c:217
msgid "General"
msgstr "Generelt"
@@ -2897,7 +2896,7 @@ msgstr "System-ID"
msgid "XML Header"
msgstr "XML-hode"
-#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:20 ../src/cong-file-properties.c:279
+#: ../glade/cong-file-properties.glade.h:20 ../src/cong-file-properties.c:283
msgid "_Associate this DTD"
msgstr ""
@@ -2968,13 +2967,13 @@ msgstr ""
#: ../glade/cong-find-replace.glade.h:4
#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:187
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:836
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:850
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:838
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:852
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
#: ../glade/cong-find-replace.glade.h:5
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:908
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:910
msgid "Replace All"
msgstr "Erstatt alt"
@@ -3036,11 +3035,11 @@ msgid ""
"relevancy of the text to different types of computer system.</small>"
msgstr ""
-#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:4 ../src/plugin-docbook.c:2155
+#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:4 ../src/plugin-docbook.c:2134
msgid "Revisions"
msgstr "Revisjoner"
-#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:5 ../src/plugin-docbook.c:2143
+#: ../glade/docbook-common-properties.glade.h:5 ../src/plugin-docbook.c:2122
msgid "Scope"
msgstr "OmrÃde"
@@ -3081,7 +3080,7 @@ msgid "Continue numbering from previous list"
msgstr ""
#: ../glade/docbook-orderedlist-properties.glade.h:4
-#: ../src/cong-error-dialog.c:337 ../src/cong-error-file-open.c:518
+#: ../src/cong-error-dialog.c:337 ../src/cong-error-file-open.c:463
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -3151,7 +3150,8 @@ msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
-#: ../glade/plugin-random.glade.h:3 ../src/cong-document.c:991
+#: ../glade/plugin-random.glade.h:3 ../src/cong-document.c:952
+#, c-format
msgid "Document Type"
msgstr "Dokumenttype"
@@ -3159,47 +3159,71 @@ msgstr "Dokumenttype"
msgid "string_selection_dialog"
msgstr ""
-#: ../src/cong-app.c:960
+#: ../src/cong-app.c:913
msgid ""
"Unit test: quit immediately (after loading any files specified on the "
"command-line)"
msgstr ""
-#: ../src/cong-app.c:1021
+#: ../src/cong-app.c:923
+msgid "[FILE1 FILE2 ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-app.c:964
msgid "XML Editor"
msgstr "XML-redigering"
-#: ../src/cong-app.c:1158
+#: ../src/cong-app.c:966
+msgid "- XML Editor"
+msgstr "- XML-redigering"
+
+#: ../src/cong-app.c:1080
+#, c-format
msgid "Conglomerate could not load any xds files"
msgstr "Conglomerate kunne ikke laste noen xds-filer"
-#: ../src/cong-app.c:1160
+#: ../src/cong-app.c:1082
msgid "Conglomerate could not find any descriptions of document types."
msgstr ""
-#: ../src/cong-app.c:1162
+#: ../src/cong-app.c:1084
msgid ""
"If you see this error, it is likely that you built Conglomerate, but did not "
"install it. Try installing it. If you have changed the default setting for "
"the display spec path, please double check that as well."
msgstr ""
-#: ../src/cong-attribute-editor-cdata.c:206
-#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:272
+#: ../src/cong-app.c:1122
+#, c-format
+msgid "The file '%s' was not in the expected location."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-app.c:1124
+msgid "Conglomerate could not find a data file."
+msgstr "Conglomerate fant ingen datafiler."
+
+#: ../src/cong-app.c:1126
+msgid ""
+"If you see this error, it is likely that you built Conglomerate, but did not "
+"install it. Try installing it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-attribute-editor-cdata.c:205
+#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:271
#: ../src/cong-node-properties-dialog.c:470
#, c-format
msgid "Add attribute \"%s\""
msgstr "Legg til attributt Â%sÂ"
-#: ../src/cong-attribute-editor-cdata.c:232
-#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:298
-#: ../src/cong-attribute-editor.c:253 ../src/cong-attribute-wrapper.c:263
+#: ../src/cong-attribute-editor-cdata.c:231
+#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:297
+#: ../src/cong-attribute-editor.c:252 ../src/cong-attribute-wrapper.c:262
#: ../src/cong-node-properties-dialog.c:506
#, c-format
msgid "Delete attribute \"%s\""
msgstr "Slett attributt Â%sÂ"
-#: ../src/cong-attribute-editor-enumeration.c:122
+#: ../src/cong-attribute-editor-enumeration.c:121
msgid "(unspecified)"
msgstr "(uspesifisert)"
@@ -3295,7 +3319,7 @@ msgstr "Svensk"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../src/cong-attribute-editor-lang.c:157
+#: ../src/cong-attribute-editor-lang.c:156
msgid "No Language"
msgstr "Uten sprÃk"
@@ -3310,23 +3334,23 @@ msgstr "Uten sprÃk"
#. * We need to clean up value since it if contains < or > (perhaps others)
#. * Pango gets all confused. We probably just need to convert to </>.
#.
-#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:225
+#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:224
#, c-format
msgid "Unable to set attribute \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Kan ikke sette attributt Â%s til Â%sÂ"
-#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:236
+#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:235
msgid "The attribute value must be an XML name token."
msgstr ""
-#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:237
+#: ../src/cong-attribute-editor-nmtoken.c:236
msgid ""
"XML name tokens can only contain alphanumeric and/or ideographic characters "
"and the punctuation marks _,-, ., and :. It can not contain whitespace "
"characters."
msgstr ""
-#: ../src/cong-attribute-editor.c:249 ../src/cong-attribute-wrapper.c:232
+#: ../src/cong-attribute-editor.c:248 ../src/cong-attribute-wrapper.c:231
#: ../src/cong-node-properties-dialog.c:424
#, c-format
msgid "Set attribute \"%s\" to \"%s\""
@@ -3358,6 +3382,7 @@ msgstr ""
"Hvis du lukker uten à lagre vil endringer fra de siste %li minuttene gà tapt."
#: ../src/cong-dialog.c:325
+#, c-format
msgid ""
"If you close without saving, changes from the past minute will be discarded."
msgstr ""
@@ -3379,10 +3404,11 @@ msgid "Changes from the past %li minutes will be discarded."
msgstr ""
#: ../src/cong-dialog.c:388
+#, c-format
msgid "Changes from the past minute will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/cong-dispspec-element.c:661 ../src/cong-xpath-expression.c:248
+#: ../src/cong-dispspec-element.c:661 ../src/cong-xpath-expression.c:246
msgid "(xpath failed)"
msgstr ""
@@ -3391,19 +3417,23 @@ msgstr ""
msgid "<untitled>"
msgstr ""
-#: ../src/cong-dispspec-registry.c:108
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:50
msgid "Conglomerate could not read its registry of document types."
msgstr ""
-#: ../src/cong-dispspec-registry.c:111
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:53 ../src/cong-dispspec-registry.c:96
msgid "Conglomerate attempted to look at all the files in the location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-dispspec-registry.c:333 ../src/cong-file-new.c:343
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:93
+msgid "Conglomerate failed while reading its registry of document types."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:323 ../src/cong-file-new.c:365
msgid "File Type"
msgstr "Filtype"
-#: ../src/cong-dispspec-registry.c:344
+#: ../src/cong-dispspec-registry.c:334
msgid "Coverage"
msgstr ""
@@ -3415,80 +3445,91 @@ msgstr "uten navn"
msgid "No description available."
msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig."
-#: ../src/cong-document.c:651
+#: ../src/cong-document.c:638
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:955
+#: ../src/cong-document.c:916
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\""
msgstr "Attributt Â%sÂ"
-#: ../src/cong-document.c:962
+#: ../src/cong-document.c:923
#, c-format
msgid "Text \"%s\""
msgstr "Tekst Â%sÂ"
-#: ../src/cong-document.c:968
+#: ../src/cong-document.c:929
+#, c-format
msgid "Character Data"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:971
+#: ../src/cong-document.c:932
#, c-format
msgid "Reference to Entity \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:974
+#: ../src/cong-document.c:935
#, c-format
msgid "Entity \"%s\""
msgstr "Entitet Â%sÂ"
-#: ../src/cong-document.c:977
+#: ../src/cong-document.c:938
+#, c-format
msgid "XML Processing Instruction"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:982
+#: ../src/cong-document.c:943
#, c-format
msgid "Comment \"%s\""
msgstr "Kommentar Â%sÂ"
-#: ../src/cong-document.c:994
+#: ../src/cong-document.c:955
+#, c-format
msgid "Document Fragment"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:997
+#: ../src/cong-document.c:958
+#, c-format
msgid "Notation"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1000
+#: ../src/cong-document.c:961
+#, c-format
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokument"
-#: ../src/cong-document.c:1006
+#: ../src/cong-document.c:967
+#, c-format
msgid "Element Declaration"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1009
+#: ../src/cong-document.c:970
+#, c-format
msgid "Attribute Declaration"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1012
+#: ../src/cong-document.c:973
+#, c-format
msgid "Entity Declaration"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1015
+#: ../src/cong-document.c:976
+#, c-format
msgid "Namespace Declaration"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1018
+#: ../src/cong-document.c:979
+#, c-format
msgid "XInclude Start"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:1021
+#: ../src/cong-document.c:982
+#, c-format
msgid "XInclude End"
msgstr ""
-#: ../src/cong-document.c:2194
+#: ../src/cong-document.c:2124
#, c-format
msgid "Select %s"
msgstr "Velg %s"
@@ -3515,25 +3556,25 @@ msgid "Replace _All"
msgstr "Erstatt _alt"
#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:307
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:761
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:959
-#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:1000
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:763
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:961
+#: ../src/cong-edit-find-and-replace.c:1002
msgid "Find"
msgstr "Finn"
-#: ../src/cong-editor-node-text.c:887
+#: ../src/cong-editor-node-text.c:886
msgid "Select line"
msgstr "Velg linje"
-#: ../src/cong-editor-node-text.c:911
+#: ../src/cong-editor-node-text.c:910
msgid "Select word"
msgstr "Velg ord"
-#: ../src/cong-editor-node-text.c:936
+#: ../src/cong-editor-node-text.c:935
msgid "Move cursor"
msgstr "Flytt pekeren"
-#: ../src/cong-editor-node-text.c:1022
+#: ../src/cong-editor-node-text.c:1021
msgid "Drag out selection"
msgstr "Dra ut utvalg"
@@ -3545,19 +3586,19 @@ msgstr "StÃrrelse pà utvider"
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "StÃrrelse pà pil for utvider"
-#: ../src/cong-editor-widget3.c:748
+#: ../src/cong-editor-widget3.c:750
msgid "Input Method"
msgstr "Inndatametode"
-#: ../src/cong-editor-widget3.c:878 ../src/cong-editor-widget3.c:1409
+#: ../src/cong-editor-widget3.c:880 ../src/cong-editor-widget3.c:1411
msgid "Typing"
msgstr "Skriving"
-#: ../src/cong-editor-widget3.c:1310
+#: ../src/cong-editor-widget3.c:1312
msgid "Cursor Movement"
msgstr "MarkÃrbevegelse"
-#: ../src/cong-editor-widget3.c:1350 ../src/cong-editor-widget3.c:1363
+#: ../src/cong-editor-widget3.c:1352 ../src/cong-editor-widget3.c:1365
msgid "Delete Selection"
msgstr "Slett utvalg"
@@ -3589,19 +3630,19 @@ msgstr ""
msgid "A GError occurred; the error report was:"
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-dialog.c:335 ../src/cong-error-file-open.c:516
+#: ../src/cong-error-dialog.c:335 ../src/cong-error-file-open.c:461
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "En uventet feil har oppstÃtt."
-#: ../src/cong-error-dialog.c:336 ../src/cong-error-file-open.c:517
+#: ../src/cong-error-dialog.c:336 ../src/cong-error-file-open.c:462
msgid "For more information, click on the \"Details\" button."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-dialog.c:386
+#: ../src/cong-error-dialog.c:388
msgid "An error occurred whilst running this system command:"
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-dialog.c:389
+#: ../src/cong-error-dialog.c:391
#, c-format
msgid ""
"The error number reported was %d. Below is the error text that was output "
@@ -3609,37 +3650,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. FIXME: ought to set up the parent window properly
-#: ../src/cong-error-file-open.c:67
+#: ../src/cong-error-file-open.c:65
msgid "Conglomerate could not run the Search Tool.\n"
msgstr ""
#. A "what failed" message when the failure is likely to be permanent; this URI won't be openable
-#: ../src/cong-error-file-open.c:103
+#: ../src/cong-error-file-open.c:102
#, c-format
msgid "%s cannot read \"%s\" from %s."
msgstr ""
#. A "what failed" message when the failure is likely to be transient; this URI might be openable on subsequent attempts, or with some troubleshooting.
-#: ../src/cong-error-file-open.c:106
+#: ../src/cong-error-file-open.c:105
#, c-format
msgid "%s could not read \"%s\" from %s."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:264 ../src/cong-error-file-save.c:92
+#: ../src/cong-error-file-open.c:254 ../src/cong-error-file-save.c:81
msgid "An unexpected internal error occurred."
msgstr "En uventet intern feil har oppstÃtt."
-#: ../src/cong-error-file-open.c:265 ../src/cong-error-file-save.c:93
+#: ../src/cong-error-file-open.c:255 ../src/cong-error-file-save.c:82
msgid ""
"Try again. If it fails again, file a bug report with the maintainer of this "
"application."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:291
+#: ../src/cong-error-file-open.c:274
msgid "There is no file with that name at that location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:292
+#: ../src/cong-error-file-open.c:275
msgid ""
"(i) Try checking that you spelt the file's name correctly. Remember that "
"capitalisation is significant (\"MyFile\" is not the same as \"MYFILE\" or "
@@ -3647,16 +3688,16 @@ msgid ""
"(ii) Try using the Search Tool to find your file."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:293 ../src/cong-error-file-open.c:302
-#: ../src/cong-error-file-open.c:357 ../src/cong-error-file-open.c:398
+#: ../src/cong-error-file-open.c:276 ../src/cong-error-file-open.c:285
+#: ../src/cong-error-file-open.c:312 ../src/cong-error-file-open.c:353
msgid "Search"
msgstr "SÃk"
-#: ../src/cong-error-file-open.c:300 ../src/cong-error-file-save.c:110
+#: ../src/cong-error-file-open.c:283 ../src/cong-error-file-save.c:99
msgid "The location does not exist."
msgstr "Lokasjonen eksisterer ikke."
-#: ../src/cong-error-file-open.c:301
+#: ../src/cong-error-file-open.c:284
msgid ""
"(i) Try checking that you spelt the location correctly. Remember that "
"capitalisation is significant (\"MyDirectory\" is not the same as "
@@ -3665,44 +3706,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. FIXME: need some thought about the messages for this
-#: ../src/cong-error-file-open.c:314
+#: ../src/cong-error-file-open.c:296
#, c-format
msgid "The location \"%s\" does not support the reading of files."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:318
+#: ../src/cong-error-file-open.c:300
msgid ""
"Try loading a file from a different location. If you think that you ought "
"to be able to read this file, contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:328
-msgid "There were problems reading the content of the file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:329 ../src/cong-error-file-open.c:347
-#: ../src/cong-error-file-open.c:386
-msgid "Try again. If it fails again, contact your system administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:338
-msgid "The contents of the file seem to be corrupt."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:339
-msgid ""
-"Try again. If it fails again, try looking for a backup copy of the file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:346 ../src/cong-error-file-open.c:385
-msgid "There were problems reading the contents of the file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:355 ../src/cong-error-file-save.c:251
+#: ../src/cong-error-file-open.c:310 ../src/cong-error-file-save.c:180
msgid "The system does not recognise that as a valid location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:356
+#: ../src/cong-error-file-open.c:311
msgid ""
"(i) Try checking that you spelt the location correctly. Remember that "
"capitalisation is significant (\"http\" is not the same as \"Http\" or \"HTTP"
@@ -3710,92 +3729,91 @@ msgid ""
"(ii) Try using the Search Tool to find your file."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:367
+#: ../src/cong-error-file-open.c:322
msgid "You do not have permission to read that file."
msgstr "Du har ikke rettigheter til à lese den filen."
-#: ../src/cong-error-file-open.c:368
+#: ../src/cong-error-file-open.c:323
msgid "Try asking your system administrator to give you permission."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:375 ../src/cong-error-file-save.c:274
+#: ../src/cong-error-file-open.c:330 ../src/cong-error-file-save.c:203
msgid "The system is trying to operate on too many files at once."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:376 ../src/cong-error-file-open.c:410
-#: ../src/cong-error-file-save.c:275 ../src/cong-error-file-save.c:294
+#: ../src/cong-error-file-open.c:331 ../src/cong-error-file-save.c:204
msgid ""
"Try again. If it fails again, try closing unwanted applications, or contact "
"your system administrator."
msgstr ""
+#: ../src/cong-error-file-open.c:340
+msgid "There were problems reading the contents of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-error-file-open.c:341
+msgid "Try again. If it fails again, contact your system administrator."
+msgstr ""
+
#. FIXME: capitalisation issues
-#: ../src/cong-error-file-open.c:393
+#: ../src/cong-error-file-open.c:348
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory, rather than a file."
msgstr "Â%s er en katalog, ikke en fil."
-#: ../src/cong-error-file-open.c:397
+#: ../src/cong-error-file-open.c:352
msgid "Try using the Search Tool to find your file."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:409 ../src/cong-error-file-save.c:293
-msgid "The system ran out of memory."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:418 ../src/cong-error-file-open.c:427
-#: ../src/cong-error-file-open.c:436 ../src/cong-error-file-save.c:302
-#: ../src/cong-error-file-save.c:311 ../src/cong-error-file-save.c:320
+#: ../src/cong-error-file-open.c:365 ../src/cong-error-file-save.c:223
msgid "The server could not be contacted."
msgstr "Tjeneren kunne ikke kontaktes."
-#: ../src/cong-error-file-open.c:419
+#: ../src/cong-error-file-open.c:366
msgid "Try again. If it fails again, the server may be down."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:428 ../src/cong-error-file-open.c:437
-msgid ""
-"(i) Try checking that you spelt the location correctly.\n"
-"(ii) Try again. If it fails again, the server may be down."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-open.c:445 ../src/cong-error-file-save.c:329
+#: ../src/cong-error-file-open.c:375 ../src/cong-error-file-save.c:233
msgid "The system could not login to the location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:446 ../src/cong-error-file-open.c:456
+#: ../src/cong-error-file-open.c:376 ../src/cong-error-file-open.c:386
msgid "Try again. If it fails again, contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:455 ../src/cong-error-file-save.c:338
+#: ../src/cong-error-file-open.c:385 ../src/cong-error-file-save.c:243
msgid "The location was too busy."
msgstr ""
+#: ../src/cong-error-file-open.c:398 ../src/cong-error-file-save.c:268
+msgid "Click OK to continue."
+msgstr ""
+
#. Manufacture a dialog that is displayed if the user requests further details:
-#: ../src/cong-error-file-open.c:505
+#: ../src/cong-error-file-open.c:450
#, c-format
msgid "The error \"%s\" was reported whilst accessing \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-open.c:509
+#: ../src/cong-error-file-open.c:454
msgid ""
"The program unexpectedly received an error report from the GNOME Virtual "
"File System."
msgstr ""
#. A "what failed" message when the failure is likely to be permanent; this URI won't be saveable
-#: ../src/cong-error-file-save.c:61
+#: ../src/cong-error-file-save.c:59
#, c-format
msgid "%s cannot save \"%s\" to %s."
msgstr ""
#. A "what failed" message when the failure is likely to be transient; this URI might be "saveable-to" on subsequent attempts, or with some troubleshooting.
-#: ../src/cong-error-file-save.c:64
+#: ../src/cong-error-file-save.c:62
#, c-format
msgid "%s could not save \"%s\" to %s."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:111
+#: ../src/cong-error-file-save.c:100
msgid ""
"(i) Try checking that you spelt the location's name correctly. Remember "
"that capitalisation is significant (\"MyDirectory\" is not the same as "
@@ -3804,54 +3822,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. FIXME: need some thought about the messages for this
-#: ../src/cong-error-file-save.c:119 ../src/cong-error-file-save.c:238
+#: ../src/cong-error-file-save.c:107 ../src/cong-error-file-save.c:167
#, c-format
msgid "The location \"%s\" does not support the writing of files."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:123 ../src/cong-error-file-save.c:242
-#: ../src/cong-error-file-save.c:350
+#: ../src/cong-error-file-save.c:111 ../src/cong-error-file-save.c:171
msgid "Try saving to a different location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:134
-msgid "There were problems writing the content of the file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-save.c:135
-msgid "Try again. If it fails again, try saving to a different location."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-save.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"The size of the file would be %s, but the device only has a capacity of %s."
-msgstr ""
-
-#. Can't get at the capacity for the device or "volume":
-#. FIXME: This is the workaround:
-#: ../src/cong-error-file-save.c:165 ../src/cong-error-file-save.c:169
-#, c-format
-msgid "The file is too big to fit on the device (file size would be %s)."
-msgstr ""
-
-#. We don't know the size of the file:
-#: ../src/cong-error-file-save.c:178
-msgid "The file is too big to fit on the device."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-save.c:187
-msgid "Try saving the file to a different location."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-save.c:208
+#: ../src/cong-error-file-save.c:137
#, c-format
msgid ""
"The size of the file would be %s, but you only have %s free on that device."
msgstr ""
#. Can't get at the free space for the device or "volume":
-#: ../src/cong-error-file-save.c:214
+#: ../src/cong-error-file-save.c:143
#, c-format
msgid ""
"The file is too big to fit in the remaining space on the device (file size "
@@ -3859,17 +3846,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. We don't know the size of the file:
-#: ../src/cong-error-file-save.c:222
+#: ../src/cong-error-file-save.c:151
+#, c-format
msgid "The file is too big to fit in the remaining space on the device."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:231
+#: ../src/cong-error-file-save.c:160
msgid ""
"Try saving the file to a different location, or making more space by moving "
"unwanted files from that device to the trash."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:252
+#: ../src/cong-error-file-save.c:181
msgid ""
"(i) Try checking that you spelt the location correctly. Remember that "
"capitalisation is significant (\"http\" is not the same as \"Http\" or \"HTTP"
@@ -3877,137 +3865,123 @@ msgid ""
"(ii) Try saving to a different location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:266
+#: ../src/cong-error-file-save.c:195
msgid "You do not have permission to write to that location."
msgstr "Du har ikke rettigheter til à skrive til den lokasjonen."
-#: ../src/cong-error-file-save.c:267
+#: ../src/cong-error-file-save.c:196
msgid ""
"Try saving to a different location, or ask your system administrator to give "
"you permission."
msgstr ""
#. FIXME: capitalisation issues
-#: ../src/cong-error-file-save.c:281
+#: ../src/cong-error-file-save.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "Â%s er en katalog."
-#: ../src/cong-error-file-save.c:285
+#: ../src/cong-error-file-save.c:214
msgid ""
"You must save to a file within a directory, rather than to the directory "
"itself."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:303
+#: ../src/cong-error-file-save.c:224
msgid ""
"Try again. If it fails again, the server may be down; try saving to another "
"location."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:312 ../src/cong-error-file-save.c:321
-msgid ""
-"(i) Try checking that you spelt the location correctly.\n"
-"(ii) Try again. If it fails again, the server may be down; try saving to "
-"another location."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cong-error-file-save.c:330 ../src/cong-error-file-save.c:339
+#: ../src/cong-error-file-save.c:234 ../src/cong-error-file-save.c:244
msgid "Try again. If it fails again, try saving to another location."
msgstr ""
-#. FIXME: need some thought about the messages for this
-#: ../src/cong-error-file-save.c:346
-#, c-format
-msgid "The location \"%s\" only allows files to be read, not written."
-msgstr ""
-
#. FIXME: need to think more about these messages
-#: ../src/cong-error-file-save.c:358
+#: ../src/cong-error-file-save.c:251
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is too long for the location to manage."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-file-save.c:362
+#: ../src/cong-error-file-save.c:255
msgid "Try again with a shorter file name."
msgstr ""
-#. 5 megabytes, for a test
-#: ../src/cong-error-tests.c:25
+#: ../src/cong-error-tests.c:28
#, c-format
msgid "Testing File->Open failure of \"%s\" with result %s"
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-tests.c:31
+#: ../src/cong-error-tests.c:34
#, c-format
msgid "Testing File->Save failure of \"%s\" with result %s"
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-tests.c:37
+#: ../src/cong-error-tests.c:40
#, c-format
msgid "Testing generic failure of \"%s\" with result %s"
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-tests.c:40
+#: ../src/cong-error-tests.c:43
msgid "Conglomerate is simulating the failure of a generic file operation."
msgstr ""
-#: ../src/cong-error-tests.c:43
+#: ../src/cong-error-tests.c:46
msgid "This dialog was generated by the automated testing routine"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-export.c:153
+#: ../src/cong-file-export.c:157
msgid "(No description available)"
msgstr "(Ingen beskrivelse tilgjengelig)"
-#: ../src/cong-file-export.c:212
+#: ../src/cong-file-export.c:216
msgid "Select file to export to"
msgstr "Velg en fil à eksportere til"
-#: ../src/cong-file-export.c:260
+#: ../src/cong-file-export.c:264
#, c-format
msgid "Export \"%s\""
msgstr "Eksporter Â%sÂ"
-#: ../src/cong-file-export.c:265
+#: ../src/cong-file-export.c:269
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
-#: ../src/cong-file-export.c:317
+#: ../src/cong-file-export.c:321
msgid "Exporter:"
msgstr "Eksportering:"
-#: ../src/cong-file-export.c:319
+#: ../src/cong-file-export.c:323
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
-#: ../src/cong-file-export.c:321
+#: ../src/cong-file-export.c:325
msgid "Export Options"
msgstr "Alternativer for eksport"
-#: ../src/cong-file-export.c:431
+#: ../src/cong-file-export.c:435
msgid "No output file specified"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-export.c:432
+#: ../src/cong-file-export.c:436
msgid "Please specify a file name."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-import.c:80
+#: ../src/cong-file-import.c:78
msgid "Import file..."
msgstr "Importer fil..."
-#: ../src/cong-file-new.c:169
+#: ../src/cong-file-new.c:122 ../src/cong-file-new.c:556
+#: ../src/cong-file-new.c:585
+msgid "Creating a new file"
+msgstr "Oppretter en ny fil"
+
+#: ../src/cong-file-new.c:197
#, c-format
msgid "Creating a new file (%s)"
msgstr "Oppretter en ny fil (%s)"
-#: ../src/cong-file-new.c:595 ../src/cong-file-new.c:618
-#: ../src/cong-file-new.c:626 ../src/cong-file-new.c:643
-msgid "Creating a new file"
-msgstr "Oppretter en ny fil"
-
-#: ../src/cong-file-new.c:619
+#: ../src/cong-file-new.c:574
msgid ""
"This assistant will guide you through creating a new file.\n"
"\n"
@@ -4018,39 +3992,39 @@ msgid ""
"\"template documents\" to add to this system."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-new.c:632
+#: ../src/cong-file-new.c:586
msgid "What type of file would you like to create?"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-new.c:634
+#: ../src/cong-file-new.c:587
msgid ""
"Highlight one of the items in the list and select \"Forward\" to continue"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-new.c:644
+#: ../src/cong-file-new.c:604
msgid ""
"Conglomerate now has the information it needs to create the document. Press "
"\"Apply\" to create it. You will need to save the document if you wish to "
"keep it."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-open.c:73
+#: ../src/cong-file-open.c:72
msgid ""
"The internal structure of the document does not match any of the types known "
"to Conglomerate."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-open.c:74
+#: ../src/cong-file-open.c:73
msgid ""
"You can force Conglomerate to load the document by clicking on the \"Force\" "
"button below, but results may not be ideal."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-open.c:75
+#: ../src/cong-file-open.c:74
msgid "Force"
msgstr "Tving"
-#: ../src/cong-file-open.c:228
+#: ../src/cong-file-open.c:222
msgid "Select an XML document"
msgstr "Velg et XML-dokument"
@@ -4071,7 +4045,7 @@ msgstr "Utskriftsmetode:"
msgid "Print Options"
msgstr "Alternativer for utskrift"
-#: ../src/cong-file-print.c:336 ../src/cong-menus.c:727
+#: ../src/cong-file-print.c:336 ../src/cong-menus.c:720
msgid "Print Preview"
msgstr "ForhÃndsvisning av utskrift"
@@ -4084,72 +4058,72 @@ msgstr ""
msgid "None of Conglomerate's plugins know how to print files of that type."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-properties.c:200
+#: ../src/cong-file-properties.c:204
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../src/cong-file-properties.c:200
+#: ../src/cong-file-properties.c:204
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../src/cong-file-properties.c:219 ../src/cong-file-properties.c:222
+#: ../src/cong-file-properties.c:223 ../src/cong-file-properties.c:226
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../src/cong-file-properties.c:260
+#: ../src/cong-file-properties.c:264
msgid "_Remove this DTD"
msgstr "Fje_rn denne DTDen"
-#: ../src/cong-file-properties.c:285
+#: ../src/cong-file-properties.c:289
msgid ""
"The document does not specify an external DTD, but Conglomerate believes the "
"above information is appropriate. Click on \"Associate this DTD\" to "
"specify this information explicitly in the document."
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-properties.c:294
+#: ../src/cong-file-properties.c:298
msgid "No External Subset"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-properties.c:296 ../src/plugin-validate.c:171
+#: ../src/cong-file-properties.c:300 ../src/plugin-validate.c:171
msgid "_Add a DTD"
msgstr "_Legg til en DTD"
-#: ../src/cong-file-properties.c:373 ../src/cong-file-properties.c:375
+#: ../src/cong-file-properties.c:377 ../src/cong-file-properties.c:379
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: ../src/cong-file-properties.c:386
+#: ../src/cong-file-properties.c:390
msgid "Unspecified"
msgstr "Uspesifisert"
-#: ../src/cong-file-properties.c:461
+#: ../src/cong-file-properties.c:465
msgid "Remove DTD"
msgstr "Fjern DTD"
-#: ../src/cong-file-properties.c:478 ../src/cong-util.c:1636
+#: ../src/cong-file-properties.c:482 ../src/cong-util.c:1612
msgid "Associate with DTD"
msgstr ""
-#: ../src/cong-file-save.c:75
+#: ../src/cong-file-save.c:73
msgid "Save XML as..."
msgstr "Lagre XML som..."
-#: ../src/cong-file-save.c:110
+#: ../src/cong-file-save.c:104
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only.\n"
msgstr "Filen Â%s er skrivebeskyttet.\n"
-#: ../src/cong-file-save.c:113
+#: ../src/cong-file-save.c:107
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists.\n"
msgstr "En fil med navn Â%s eksisterer allerede.\n"
-#: ../src/cong-file-save.c:121
+#: ../src/cong-file-save.c:115
msgid "_Replace"
msgstr "E_rstatt"
-#: ../src/cong-file-save.c:131
+#: ../src/cong-file-save.c:125
msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?"
msgstr ""
@@ -4157,23 +4131,23 @@ msgstr ""
msgid "Merge tags"
msgstr "Flett tagger"
-#: ../src/cong-location.c:467
+#: ../src/cong-location.c:469
msgid "Delete character"
msgstr "Slett tegn"
-#: ../src/cong-location.c:1061
+#: ../src/cong-location.c:1063
msgid "Calculating previous page"
msgstr "Beregner forrige side"
-#: ../src/cong-location.c:1084
+#: ../src/cong-location.c:1086
msgid "Calculating next page"
msgstr "Beregner neste side"
-#: ../src/cong-menus.c:112 ../src/cong-menus.c:165 ../src/cong-menus.c:199
+#: ../src/cong-menus.c:105 ../src/cong-menus.c:158 ../src/cong-menus.c:192
msgid "The selected menu item has not yet been implemented."
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:463
+#: ../src/cong-menus.c:456
msgid "Conglomerate cannot open the result of the transformation"
msgstr ""
@@ -4183,213 +4157,221 @@ msgstr ""
#. * was used was accessed via the XML catalog mechanism, hence the note about the catalog
#. * file. It would be nice to make the URL an actual link but that is a lot more work.
#.
-#: ../src/cong-menus.c:528 ../src/cong-stylesheet.c:226
+#: ../src/cong-menus.c:521 ../src/cong-stylesheet.c:226
#, c-format
msgid "There was a problem reading the stylesheet file \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:531 ../src/cong-menus.c:555
+#: ../src/cong-menus.c:524 ../src/cong-menus.c:548
#: ../src/cong-stylesheet.c:228 ../src/cong-stylesheet.c:291
msgid "Conglomerate could not transform the document"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:552
+#: ../src/cong-menus.c:545
+#, c-format
msgid "There was a problem applying the stylesheet file"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1113
+#: ../src/cong-menus.c:1106
msgid "Test Progress Checklist"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1117
+#: ../src/cong-menus.c:1110
#, c-format
msgid "This is stage %i"
msgstr "Dette er trinn %i"
-#: ../src/cong-menus.c:1168
+#: ../src/cong-menus.c:1161
msgid "Message Log - Conglomerate"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1187
+#: ../src/cong-menus.c:1180
msgid "Signal Log - Conglomerate"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1427
+#: ../src/cong-menus.c:1400
+msgid ""
+"You were supposed to see the Conglomerate website in your browser, but it "
+"didn't open."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-menus.c:1402
+msgid ""
+"Make sure you have a web browser installed and it is registered as the "
+"default web browser."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-menus.c:1424
msgid "translator_credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
-#: ../src/cong-menus.c:1446
+#: ../src/cong-menus.c:1429
msgid ""
"(C) 1999 Hans Petter Jansson\n"
"(C) 2004 David Malcolm"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1447
+#: ../src/cong-menus.c:1430
msgid "Conglomerate: a free, user-friendly XML editor"
msgstr ""
#. Menus:
-#: ../src/cong-menus.c:1481
+#: ../src/cong-menus.c:1456
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../src/cong-menus.c:1482
+#: ../src/cong-menus.c:1457
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
-#: ../src/cong-menus.c:1487
+#: ../src/cong-menus.c:1462
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
#. Sub-menus:
-#: ../src/cong-menus.c:1490 ../src/popup.c:1121
+#: ../src/cong-menus.c:1465 ../src/popup.c:1121
msgid "New sub-element"
msgstr "Nytt underelement"
-#: ../src/cong-menus.c:1491 ../src/popup.c:1135
+#: ../src/cong-menus.c:1466 ../src/popup.c:1135
msgid "New sibling"
msgstr ""
-#: ../src/cong-menus.c:1492
+#: ../src/cong-menus.c:1467
msgid "Remove span tag"
msgstr ""
#. Actions found in File menu:
-#: ../src/cong-menus.c:1495
+#: ../src/cong-menus.c:1470
msgid "_New..."
msgstr "_Ny..."
-#: ../src/cong-menus.c:1496
+#: ../src/cong-menus.c:1471
msgid "_Open..."
msgstr "_Ãpne..."
-#: ../src/cong-menus.c:1497
+#: ../src/cong-menus.c:1472
msgid "_Import..."
msgstr "_Importer..."
-#: ../src/cong-menus.c:1498
+#: ../src/cong-menus.c:1473
msgid "_Close"
msgstr "_Lukk"
-#: ../src/cong-menus.c:1499
+#: ../src/cong-menus.c:1474
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
#. Actions found in Edit menu:
-#: ../src/cong-menus.c:1503
+#: ../src/cong-menus.c:1478
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Brukervalg"
#. Actions found in Help menu:
-#: ../src/cong-menus.c:1516
+#: ../src/cong-menus.c:1491
msgid "_Contents"
msgstr "_Innhold"
-#: ../src/cong-menus.c:1517
+#: ../src/cong-menus.c:1492
msgid "_Homepage"
msgstr "_Hjemmeside"
-#: ../src/cong-menus.c:1518
+#: ../src/cong-menus.c:1493
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../src/cong-menus.c:1524
+#: ../src/cong-menus.c:1499
msgid "_Tools"
msgstr "Verk_tÃy"
#. Actions found in File menu:
-#: ../src/cong-menus.c:1528
+#: ../src/cong-menus.c:1503
msgid "_Save"
msgstr "_Lagre"
-#: ../src/cong-menus.c:1529
+#: ../src/cong-menus.c:1504
msgid "Save _as..."
msgstr "Lagre _som..."
-#: ../src/cong-menus.c:1530
+#: ../src/cong-menus.c:1505
msgid "Sa_ve a Copy..."
msgstr "La_gre en kopi..."
-#: ../src/cong-menus.c:1532
+#: ../src/cong-menus.c:1507
msgid "Print Previe_w..."
msgstr "ForhÃndsvisning av utskrift"
-#: ../src/cong-menus.c:1533
+#: ../src/cong-menus.c:1508
msgid "_Print"
msgstr "_Skriv ut"
-#: ../src/cong-menus.c:1536
+#: ../src/cong-menus.c:1511
msgid "_Revert"
msgstr "Fo_rkast"
-#: ../src/cong-menus.c:1538
+#: ../src/cong-menus.c:1513
msgid "_Export..."
msgstr "_Eksporter..."
-#: ../src/cong-menus.c:1539
+#: ../src/cong-menus.c:1514
msgid "Proper_ties"
msgstr "E_genskaper"
#. Actions found in Edit menu:
-#: ../src/cong-menus.c:1543 ../src/cong-menus.c:1772
+#: ../src/cong-menus.c:1518 ../src/cong-menus.c:1747
msgid "_Undo"
msgstr "_Angre"
-#: ../src/cong-menus.c:1544 ../src/cong-menus.c:1782
+#: ../src/cong-menus.c:1519 ../src/cong-menus.c:1757
msgid "_Redo"
msgstr "_Gjenopprett"
-#: ../src/cong-menus.c:1545
+#: ../src/cong-menus.c:1520
msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp _ut"
-#: ../src/cong-menus.c:1546 ../src/popup.c:776 ../src/popup.c:1073
+#: ../src/cong-menus.c:1521 ../src/popup.c:776 ../src/popup.c:1073
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: ../src/cong-menus.c:1547 ../src/popup.c:790
+#: ../src/cong-menus.c:1522 ../src/popup.c:790
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: ../src/cong-menus.c:1548
+#: ../src/cong-menus.c:1523
msgid "_Find..."
msgstr "_Finn..."
-#: ../src/cong-menus.c:1549
+#: ../src/cong-menus.c:1524
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Finn nes_te"
-#: ../src/cong-menus.c:1550
+#: ../src/cong-menus.c:1525
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Finn forri_ge"
-#: ../src/cong-menus.c:1551
+#: ../src/cong-menus.c:1526
msgid "R_eplace..."
msgstr "_Erstatt..."
-#: ../src/cong-menus.c:1553
+#: ../src/cong-menus.c:1528
msgid "_Insert..."
msgstr "Sett _inn..."
-#: ../src/cong-menus.c:1554
+#: ../src/cong-menus.c:1529
msgid "View _Source"
msgstr "Vis _kilde"
-#: ../src/cong-menus.c:1768
+#: ../src/cong-menus.c:1743
#, c-format
msgid "_Undo: %s"
msgstr "_Angre: %s"
-#: ../src/cong-menus.c:1778
+#: ../src/cong-menus.c:1753
#, c-format
msgid "_Redo: %s"
msgstr "_Gjenopprett: %s"
-#: ../src/cong-menus.c:1972
-#, c-format
-msgid "Open '%s'"
-msgstr "Ãpne Â%sÂ"
-
#: ../src/cong-node-properties-dialog.c:254
msgid "XPath"
msgstr "XPath"
@@ -4449,23 +4431,23 @@ msgstr "Feil i tolking ved lasting av %s"
msgid "_Retry"
msgstr "_PrÃv igjen"
-#: ../src/cong-parser-error.c:315
+#: ../src/cong-parser-error.c:313
msgid "Line Number"
msgstr "Linjenummer"
-#: ../src/cong-parser-error.c:393
+#: ../src/cong-parser-error.c:391
#, c-format
msgid "%s cannot understand the internal format of the file."
msgstr ""
-#: ../src/cong-parser-error.c:401
+#: ../src/cong-parser-error.c:399
msgid ""
"Conglomerate currently requires documents to be \"well-formed\"; it has much "
"stricter rules than most web browsers. It also does not yet support SGML. "
"We hope to fix these problems in a later release."
msgstr ""
-#: ../src/cong-parser-error.c:402
+#: ../src/cong-parser-error.c:400
msgid "Show Details"
msgstr "Vis detaljer"
@@ -4474,45 +4456,45 @@ msgid "Conglomerate could not find display information for the new file"
msgstr ""
#. Generate a user-visible name for this plugin property dialog (property dialog for an XML element)
-#: ../src/cong-plugin.c:1004
+#: ../src/cong-plugin.c:1005
#, c-format
msgid "<%s> property dialog"
msgstr ""
#. Generate a user-visible description for this plugin (property dialog for an XML element)
-#: ../src/cong-plugin.c:1007
+#: ../src/cong-plugin.c:1008
#, c-format
msgid "Provides a Properties dialog for the <%s> element"
msgstr ""
-#: ../src/cong-plugin.c:1091
+#: ../src/cong-plugin.c:1092
#, c-format
msgid "<%s> property page"
msgstr ""
#. Generate a user-visible description for this plugin
-#: ../src/cong-plugin.c:1095
+#: ../src/cong-plugin.c:1096
#, c-format
msgid "Provides a Properties page for the <%s> element"
msgstr ""
-#: ../src/cong-primary-window.c:415
+#: ../src/cong-primary-window.c:413
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
-#: ../src/cong-primary-window.c:426
+#: ../src/cong-primary-window.c:424
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
-#: ../src/cong-primary-window.c:436
+#: ../src/cong-primary-window.c:434
msgid "Raw XML"
msgstr "RÃ XML"
-#: ../src/cong-primary-window.c:660 ../src/cong-primary-window.c:679
+#: ../src/cong-primary-window.c:661
msgid "Welcome to the much-delayed Conglomerate editor."
msgstr ""
-#: ../src/cong-primary-window.c:793
+#: ../src/cong-primary-window.c:784
#, c-format
msgid "%s (modified) - %s"
msgstr ""
@@ -4540,36 +4522,58 @@ msgid ""
"The following stylesheet parameters were used:\n"
msgstr ""
-#: ../src/cong-util.c:321 ../src/plugin-docbook.c:1402
+#: ../src/cong-util.c:320 ../src/plugin-docbook.c:1406
msgid "Printing XSL Formatting Objects"
msgstr ""
-#: ../src/cong-util.c:365
+#: ../src/cong-util.c:364
msgid "This will eventually be the result from cong_util_print_xslfo"
msgstr ""
-#: ../src/cong-util.c:1437
+#: ../src/cong-util.c:1433
msgid "(no description available)"
msgstr ""
-#: ../src/cong-util.c:1625
+#: ../src/cong-util.c:1601
msgid "DTD files"
msgstr ""
-#: ../src/cong-util.c:1628
+#: ../src/cong-util.c:1604
msgid "Select a DTD"
msgstr "Velg en DTD"
+#: ../src/cong-util.c:1888
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/cong-util.c:1894
+#, c-format
+msgid "%.1f KB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-util.c:1898
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cong-util.c:1902
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr ""
+
#: ../src/cursor.c:129
#, c-format
msgid "Split <%s> element"
msgstr ""
-#: ../src/file.c:106
+#: ../src/file.c:105
msgid "XML Files"
msgstr "XML-filer"
-#: ../src/file.c:118
+#: ../src/file.c:117
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
@@ -4581,15 +4585,15 @@ msgstr ""
msgid "An editor node for visualising tips, warnings, etc"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-arbitrary.c:168
+#: ../src/plugin-arbitrary.c:165
msgid "The XML document needs a top-level element."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-arbitrary.c:270
+#: ../src/plugin-arbitrary.c:268
msgid "Empty XML Document"
msgstr "Tomt XML-dokument"
-#: ../src/plugin-arbitrary.c:271
+#: ../src/plugin-arbitrary.c:269
msgid "Create an empty XML document of an arbitrary type."
msgstr ""
@@ -4604,11 +4608,11 @@ msgstr ""
msgid "_Clean the XML Source"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-convert-case.c:125
+#: ../src/plugin-convert-case.c:124
msgid "Export as \"lower case\" XML"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-convert-case.c:126
+#: ../src/plugin-convert-case.c:125
msgid ""
"Exports as an XML file, converting all the tags and attributes in the "
"document to lowercase. Useful when working with legacy SGML documents."
@@ -4650,16 +4654,16 @@ msgstr ""
#. * The text may not be very helpful.
#. * It would be nice to make the URLs be actual links.
#.
-#: ../src/plugin-docbook.c:1103
+#: ../src/plugin-docbook.c:1107
#, c-format
msgid "Conglomerate can not find the stylesheet used to convert DocBook to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1106
+#: ../src/plugin-docbook.c:1110
msgid "Unable to locate the DocBook stylesheets"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1108
+#: ../src/plugin-docbook.c:1112
msgid ""
"Ensure that Norman Walsh's DocBook XSL stylesheets, available at http://";
"docbook.sourceforge.net/projects/xsl/, are installed and are added to your "
@@ -4667,7 +4671,7 @@ msgid ""
"information on catalogs)."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1144
+#: ../src/plugin-docbook.c:1148
#, c-format
msgid ""
"%s conversion complete.\n"
@@ -4675,205 +4679,205 @@ msgid ""
"Converted %s to %s in %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1268
+#: ../src/plugin-docbook.c:1272
msgid "Exporting PDF file"
msgstr "Eksporterer PDF-fil"
-#: ../src/plugin-docbook.c:1272 ../src/plugin-docbook.c:1400
+#: ../src/plugin-docbook.c:1276 ../src/plugin-docbook.c:1404
msgid "Transforming DocBook into XSL Formatting Objects"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1274
+#: ../src/plugin-docbook.c:1278
msgid "Laying out XSL Formatting Objects as a PDF file"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1289 ../src/plugin-fo.c:97
+#: ../src/plugin-docbook.c:1293 ../src/plugin-fo.c:97
msgid "Converting XSL Formatting Objects to PDF"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:1396
+#: ../src/plugin-docbook.c:1400
msgid "Printing DocBook file"
msgstr "Skriver ut DocBook-fil"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2060
+#: ../src/plugin-docbook.c:2039
msgid "DocBook Article"
msgstr "DocBook-artikkel"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2061
+#: ../src/plugin-docbook.c:2040
msgid ""
"Create an article, perhaps for a website or a magazine, using the \"DocBook"
"\" format"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2068
+#: ../src/plugin-docbook.c:2047
msgid "DocBook Book"
msgstr "DocBook-bok"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2069
+#: ../src/plugin-docbook.c:2048
msgid "Create a book, using the \"DocBook\" format"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2076
+#: ../src/plugin-docbook.c:2055
msgid "DocBook Set"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2077
+#: ../src/plugin-docbook.c:2056
msgid "Create a set of related books, using the \"DocBook\" format"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2085
+#: ../src/plugin-docbook.c:2064
msgid "Import text as a DocBook article"
msgstr "Importerer tekst som en DocBook-artikkel"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2086
+#: ../src/plugin-docbook.c:2065
msgid "Import a plain text file into the \"DocBook\" format, as an article."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2104
+#: ../src/plugin-docbook.c:2083
msgid "Export DocBook as HTML"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2105
+#: ../src/plugin-docbook.c:2084
msgid ""
"Use Norman Walsh's DocBook stylesheets to create a webpage from this DocBook "
"file"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2113
+#: ../src/plugin-docbook.c:2092
msgid "Export DocBook as PDF"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2114
+#: ../src/plugin-docbook.c:2093
msgid ""
"Use Norman Walsh's DocBook stylesheets to create a PDF file from this "
"DocBook file"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2122
+#: ../src/plugin-docbook.c:2101
msgid "Export DocBook as XSL:FO"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2123
+#: ../src/plugin-docbook.c:2102
msgid ""
"Use Norman Walsh's DocBook stylesheets to create an XSL:FO file from this "
"DocBook file that can be printed or converted to PDF at a later date"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2132
+#: ../src/plugin-docbook.c:2111
msgid "Print DocBook"
msgstr "Skriv ut DocBook"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2144
+#: ../src/plugin-docbook.c:2123
msgid "Provides a Scope properties page for most DocBook nodes"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2150
+#: ../src/plugin-docbook.c:2129
msgid "Provides a Language properties page for most DocBook nodes"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2156
+#: ../src/plugin-docbook.c:2135
msgid "Provides a Revisions properties page for most DocBook nodes"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2173
+#: ../src/plugin-docbook.c:2152
msgid "Generic DocBook property dialog"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2174
+#: ../src/plugin-docbook.c:2153
msgid "Provides a Properties dialog for most DocBook nodes"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2192 ../src/plugin-docbook.c:2195
+#: ../src/plugin-docbook.c:2171 ../src/plugin-docbook.c:2174
#: ../src/plugin-html.c:137 ../src/plugin-html.c:140
msgid "Open Link in Browser"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2204
+#: ../src/plugin-docbook.c:2183
msgid "Promote Section"
msgstr "Forfrem seksjon"
-#: ../src/plugin-docbook.c:2205
+#: ../src/plugin-docbook.c:2184
msgid ""
"Promotes a DocBook section to a higher organisational level within the "
"document"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2207 ../src/plugin-html.c:148
+#: ../src/plugin-docbook.c:2186 ../src/plugin-html.c:148
#: ../src/plugin-html.c:151
msgid "Promote"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2208 ../src/plugin-docbook.c:2209
+#: ../src/plugin-docbook.c:2187 ../src/plugin-docbook.c:2188
msgid ""
"Promote the section to a higher organisational level within the document"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2215
+#: ../src/plugin-docbook.c:2194
msgid "Demote Section"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2216
+#: ../src/plugin-docbook.c:2195
msgid ""
"Demotes a DocBook section to a lower organisational level within the document"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2218 ../src/plugin-html.c:159
+#: ../src/plugin-docbook.c:2197 ../src/plugin-html.c:159
#: ../src/plugin-html.c:162
msgid "Demote"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-docbook.c:2219 ../src/plugin-docbook.c:2220
+#: ../src/plugin-docbook.c:2198 ../src/plugin-docbook.c:2199
msgid "Demote the section to a lower organisational level within the document"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:93
+#: ../src/plugin-dtd.c:94
#, c-format
msgid "Autogenerated document type based on %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:94
+#: ../src/plugin-dtd.c:95
#, c-format
msgid ""
"This Conglomerate display specification was automatically generated from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:215
+#: ../src/plugin-dtd.c:217
msgid "Convert DTD into a Conglomerate Display Specification"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:216
+#: ../src/plugin-dtd.c:218
msgid "Import a DTD file, creating a Conglomerate display specification file."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:224
+#: ../src/plugin-dtd.c:226
msgid "Convert DTD into a Relax NG schema"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:225
+#: ../src/plugin-dtd.c:227
msgid "Import a DTD file, converting it into a RELAX NG Schema."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:233
+#: ../src/plugin-dtd.c:235
msgid "Convert DTD into W3C XML Schema"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:234
+#: ../src/plugin-dtd.c:236
msgid "Import a DTD file, converting it into a W3C XML Schema."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:242
+#: ../src/plugin-dtd.c:244
msgid "Convert DTD into a Schematron file"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:243
+#: ../src/plugin-dtd.c:245
msgid "Import a DTD file, converting it into a Schematron Schema."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:251
+#: ../src/plugin-dtd.c:253
msgid "Convert DTD into an Examplotron file"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-dtd.c:252
+#: ../src/plugin-dtd.c:254
msgid "Import a DTD file, converting it into an Examplotron Schema."
msgstr ""
@@ -4910,15 +4914,15 @@ msgstr ""
msgid "Print XML source"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-random.c:140
+#: ../src/plugin-random.c:137
msgid "What kind of random XML document would you like to create?"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-random.c:223
+#: ../src/plugin-random.c:221
msgid "Random Document"
msgstr "Tilfeldig dokument"
-#: ../src/plugin-random.c:224
+#: ../src/plugin-random.c:222
msgid "Create an XML document containing random content."
msgstr ""
@@ -4934,71 +4938,71 @@ msgstr ""
msgid "Display the compact syntax form of a RELAX NG schema"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:155
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:169
msgid "Dump Display Spec"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:156 ../src/plugin-save-dispspec.c:159
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:160
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:170 ../src/plugin-save-dispspec.c:173
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:174
msgid ""
"Writes the current display spec into a display spec xml file. This file can "
"then be customized by the conglomerate user"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:158
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:172
msgid "_Dump Display Spec"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:166
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:180
msgid "Edit Display Spec"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:167 ../src/plugin-save-dispspec.c:170
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:171
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:181 ../src/plugin-save-dispspec.c:184
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:185
msgid "Opens the current display spec as a conglomerate document."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-save-dispspec.c:169
+#: ../src/plugin-save-dispspec.c:183
msgid "_Edit Display Spec"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-sgml.c:43
+#: ../src/plugin-sgml.c:44
#, c-format
msgid "Conglomerate could not import the file \"%s\""
msgstr "Conglomerate kunne ikke importere filen Â%sÂ"
-#: ../src/plugin-sgml.c:135
+#: ../src/plugin-sgml.c:136
msgid "Attempting to run the sgml2xml tool"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-sgml.c:190
+#: ../src/plugin-sgml.c:191
msgid "Importing SGML"
msgstr "Importerer SGML"
-#: ../src/plugin-sgml.c:209
+#: ../src/plugin-sgml.c:210
msgid "Import SGML"
msgstr "Importer SGML"
-#: ../src/plugin-sgml.c:210
+#: ../src/plugin-sgml.c:211
msgid "Import an SGML file, converting to XML."
msgstr ""
-#: ../src/plugin-tests.c:64
+#: ../src/plugin-tests.c:61
msgid ""
"This is a dummy calendar control; it's a placeholder and will eventually be "
"replaced with some useful options"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-tests.c:142 ../src/plugin-tests.c:221
+#: ../src/plugin-tests.c:140 ../src/plugin-tests.c:219
#, c-format
msgid "Unicode Characters 0x%04X-0x%04X"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-tests.c:359
+#: ../src/plugin-tests.c:357
msgid "Unicode Character Reference"
msgstr ""
-#: ../src/plugin-tests.c:360
+#: ../src/plugin-tests.c:358
msgid ""
"Create a table listing a part of the Unicode character set as a DocBook "
"article"
@@ -5192,4 +5196,4 @@ msgstr "Lim inn etter"
#: ../src/xmledit.c:394
msgid "Source View - Conglomerate"
-msgstr ""
+msgstr "Kildekodevisning - Conglomerate"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]