[mutter] Update Simplified Chinese translation.



commit 19f4a5c81927b90a6d3bac09f0fecc294fcfefba
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Sun Aug 21 15:13:34 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  310 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 181 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a232da2..a70b8af 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mutter master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-23 20:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 17:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-21 15:16+0000\n"
 "Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,6 +25,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
+#. * we have no way to get it to exit
+#: ../src/compositor/compositor.c:487
+#, c-format
+msgid ""
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
+"\"."
+msgstr "DISPLAY %2$s çåå %1$i äåæååääææçåççåæåèèã"
+
 #: ../src/core/all-keybindings.h:88
 msgid "Switch to workspace 1"
 msgstr "åæååäå 1"
@@ -342,23 +351,26 @@ msgstr "åéää"
 msgid "Unknown window information request: %d"
 msgstr "æçççåäæèæï%d"
 
-#. Translators: %s is a window title
-#: ../src/core/delete.c:94
+#: ../src/core/delete.c:111
 #, c-format
 msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
 msgstr "<tt>%s</tt> æååã"
 
-#: ../src/core/delete.c:99
+#: ../src/core/delete.c:114
+msgid "Application is not responding."
+msgstr "åççåæååã"
+
+#: ../src/core/delete.c:119
 msgid ""
 "You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
 "application to quit entirely."
 msgstr "æåäéæççääåïæèååéåèåççåã"
 
-#: ../src/core/delete.c:108
+#: ../src/core/delete.c:126
 msgid "_Wait"
 msgstr "çå(_W)"
 
-#: ../src/core/delete.c:108
+#: ../src/core/delete.c:126
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "ååéå(_F)"
 
@@ -382,7 +394,7 @@ msgstr "æäååçååçåæé %s åäéé %x éåäçää
 #. Displayed when a keybinding which is
 #. * supposed to launch a program fails.
 #.
-#: ../src/core/keybindings.c:2468
+#: ../src/core/keybindings.c:2523
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
@@ -393,12 +405,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:2558
+#: ../src/core/keybindings.c:2613
 #, c-format
 msgid "No command %d has been defined.\n"
 msgstr "åä %d åæåäã\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:3570
+#: ../src/core/keybindings.c:3625
 #, c-format
 msgid "No terminal command has been defined.\n"
 msgstr "ççåäåæåäã\n"
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr "ääåæääåååäè"
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "ä X èçåæ"
 
-#: ../src/core/main.c:506
+#: ../src/core/main.c:504
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "ææäéçååèï%s\n"
 
-#: ../src/core/main.c:522
+#: ../src/core/main.c:520
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
@@ -471,89 +483,89 @@ msgstr "éååå åèåæåææåæä"
 #. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
 #.
 #.
-#: ../src/core/prefs.c:543 ../src/core/prefs.c:704
+#: ../src/core/prefs.c:550 ../src/core/prefs.c:711
 #, c-format
 msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
 msgstr "GConf åéåâ%sâèèçäææå\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:630 ../src/core/prefs.c:873
+#: ../src/core/prefs.c:637 ../src/core/prefs.c:880
 #, c-format
 msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
 msgstr "ååå GConf åéå %2$s äçå %1$d èåä %3$d å %4$d çèå\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:674 ../src/core/prefs.c:751 ../src/core/prefs.c:799
-#: ../src/core/prefs.c:863 ../src/core/prefs.c:1324 ../src/core/prefs.c:1340
-#: ../src/core/prefs.c:1357 ../src/core/prefs.c:1373
+#: ../src/core/prefs.c:681 ../src/core/prefs.c:758 ../src/core/prefs.c:806
+#: ../src/core/prefs.c:870 ../src/core/prefs.c:1331 ../src/core/prefs.c:1347
+#: ../src/core/prefs.c:1364 ../src/core/prefs.c:1380
 #, c-format
 msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
 msgstr "GConf åéåâ%sâèèçäææççå\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1203
+#: ../src/core/prefs.c:1210
 #, c-format
 msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
 msgstr "GConf é %s åçäçïäèçäæä %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1262
+#: ../src/core/prefs.c:1269
 #, c-format
 msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
 msgstr "æææä GConf éïææå %s \n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1447
+#: ../src/core/prefs.c:1454
 msgid ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
 msgstr "æçéçåççåçåäååççãæäåççååèæææåèèã\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1524
+#: ../src/core/prefs.c:1531
 #, c-format
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
 msgstr "ææèæåäèæâ%sâ(æè GConf åéå %s)\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1586
+#: ../src/core/prefs.c:1593
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
 "modifier\n"
 msgstr "åéçææåäæåçâ%sâäæéææéäééçææå\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2016
+#: ../src/core/prefs.c:2028
 #, c-format
 msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
 msgstr "ååäåæéèçä %d æåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2200 ../src/core/prefs.c:2702
+#: ../src/core/prefs.c:2212 ../src/core/prefs.c:2714
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "åäå %d"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2232 ../src/core/prefs.c:2410
+#: ../src/core/prefs.c:2244 ../src/core/prefs.c:2422
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
 "\"%s\"\n"
 msgstr "åéçææåäæåçâ%sâäææéçåâ%sâçææå\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2783
+#: ../src/core/prefs.c:2795
 #, c-format
 msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
 msgstr "ååäå %d çåçèçäâ%sâæåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2997
+#: ../src/core/prefs.c:3009
 #, c-format
 msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
 msgstr "èçåæéèçåçææåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:3032
+#: ../src/core/prefs.c:3044
 #, c-format
 msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
 msgstr "èçææçéååçææåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:624
+#: ../src/core/screen.c:663
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "æçâ%2$sâäçåå %1$d ææ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:640
+#: ../src/core/screen.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -562,70 +574,70 @@ msgstr ""
 "æçâ%2$sâäçåå %1$d åçæääçåççåïèåèäç --replace ééææå"
 "åççåççåã\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:667
+#: ../src/core/screen.c:706
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "ææèåæçâ%2$sâäçåå %1$d ççåççåéåé\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:722
+#: ../src/core/screen.c:761
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "åæçâ%2$sâäç %1$d åååçæääçåççå\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:907
+#: ../src/core/screen.c:946
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "ææéææçâ%2$sâäçåå %1$d\n"
 
-#: ../src/core/session.c:837 ../src/core/session.c:844
+#: ../src/core/session.c:843 ../src/core/session.c:850
 #, c-format
 msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
 msgstr "ææååçåâ%sâï%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:854
+#: ../src/core/session.c:860
 #, c-format
 msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "æææåäèæäâ%sâèèååï%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:995
+#: ../src/core/session.c:1001
 #, c-format
 msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
 msgstr "ååäèæäâ%sâæåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:1000
+#: ../src/core/session.c:1006
 #, c-format
 msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
 msgstr "åéäèæäâ%sâæåéï%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:1130
+#: ../src/core/session.c:1136
 #, c-format
 msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
 msgstr "ææèæäåçäèæäï%s\n"
 
-#: ../src/core/session.c:1179
+#: ../src/core/session.c:1185
 #, c-format
 msgid "<mutter_session> attribute seen but we already have the session ID"
 msgstr "<mutter_session> åæåçåïäæäåçææèäè ID"
 
-#: ../src/core/session.c:1192 ../src/core/session.c:1267
-#: ../src/core/session.c:1299 ../src/core/session.c:1371
-#: ../src/core/session.c:1431
+#: ../src/core/session.c:1198 ../src/core/session.c:1273
+#: ../src/core/session.c:1305 ../src/core/session.c:1377
+#: ../src/core/session.c:1437
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
 msgstr "<%2$s> åçäæççåæ %1$s"
 
-#: ../src/core/session.c:1209
+#: ../src/core/session.c:1215
 #, c-format
 msgid "nested <window> tag"
 msgstr "åå <window> æè"
 
-#: ../src/core/session.c:1451
+#: ../src/core/session.c:1457
 #, c-format
 msgid "Unknown element %s"
 msgstr "æççåç %s"
 
-#: ../src/core/session.c:1803
+#: ../src/core/session.c:1809
 msgid ""
 "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
 "be restarted manually next time you log in."
@@ -670,13 +682,13 @@ msgid "Window manager error: "
 msgstr "çåççåéèï"
 
 #. Translators: This is the title used on dialog boxes
-#: ../src/core/util.c:615 ../src/mutter.desktop.in.h:1
+#: ../src/core/util.c:632 ../src/mutter.desktop.in.h:1
 #: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
 msgid "Mutter"
 msgstr "Mutter"
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:6795
+#: ../src/core/window.c:6959
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -692,7 +704,7 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7458
+#: ../src/core/window.c:7622
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -711,11 +723,16 @@ msgstr "åççåèçääåç _NET_WM_PID %lu\n"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ä %s)"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1479
+#: ../src/core/window-props.c:1488
 #, c-format
 msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
 msgstr "ä %2$s æåäææç WM_TRANSIENT_FOR çå 0x%1$lxã\n"
 
+#: ../src/core/window-props.c:1500
+#, c-format
+msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
+msgstr "ä %2$s æåç WM_TRANSIENT_FOR çå 0x%1$lx ååèåçã\n"
+
 #: ../src/core/xprops.c:155
 #, c-format
 msgid ""
@@ -760,14 +777,25 @@ msgid ""
 msgstr "åååäååæåæææçåäççåèæååäæçåäçææã"
 
 #: ../src/mutter.schemas.in.h:4
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "åææçèçåå"
+
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
 msgid "Live Hidden Windows"
 msgstr "åæéèçå"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
 msgid "Modifier to use for extended window management operations"
 msgstr "çääæçåçååäçäéé met"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+msgstr ""
+"åææçèçææãåæäéçåèèçäèïåæåäåèçèçææèæåã"
+
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
 "overview and application launching system. The default is intended to be the "
@@ -777,7 +805,7 @@ msgstr ""
 "èäéæåçâèçâæäçæåçåæèååççåèèçççãéèèæäç "
 "âSuper éâãåèäçéèæèççã"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
 "attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
@@ -787,7 +815,7 @@ msgstr ""
 "åççæéæã"
 
 # æè ååäæçåäæçåäå
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:10
 msgid "Workspaces only on primary"
 msgstr "ååäæçåäçåäå"
 
@@ -796,47 +824,47 @@ msgstr "ååäæçåäçåäå"
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "çæï%s\n"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1099
+#: ../src/ui/frames.c:1123
 msgid "Close Window"
 msgstr "åéçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1102
+#: ../src/ui/frames.c:1126
 msgid "Window Menu"
 msgstr "çåèå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1105
+#: ../src/ui/frames.c:1129
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "æååçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1108
+#: ../src/ui/frames.c:1132
 msgid "Maximize Window"
 msgstr "æååçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1111
+#: ../src/ui/frames.c:1135
 msgid "Restore Window"
 msgstr "æåçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1114
+#: ../src/ui/frames.c:1138
 msgid "Roll Up Window"
 msgstr "åèçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1117
+#: ../src/ui/frames.c:1141
 msgid "Unroll Window"
 msgstr "ååçå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1120
+#: ../src/ui/frames.c:1144
 msgid "Keep Window On Top"
 msgstr "çåååéç"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1123
+#: ../src/ui/frames.c:1147
 msgid "Remove Window From Top"
 msgstr "åæçåååéç"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1126
+#: ../src/ui/frames.c:1150
 msgid "Always On Visible Workspace"
 msgstr "æååèåäå"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1129
+#: ../src/ui/frames.c:1153
 msgid "Put Window On Only One Workspace"
 msgstr "ååçåæåääåäå"
 
@@ -1039,48 +1067,72 @@ msgstr "Mod5"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../src/ui/theme.c:255
+#: ../src/ui/theme.c:253
 msgid "top"
 msgstr "ä"
 
-#: ../src/ui/theme.c:257
+#: ../src/ui/theme.c:255
 msgid "bottom"
 msgstr "ä"
 
-#: ../src/ui/theme.c:259
+#: ../src/ui/theme.c:257
 msgid "left"
 msgstr "å"
 
-#: ../src/ui/theme.c:261
+#: ../src/ui/theme.c:259
 msgid "right"
 msgstr "å"
 
-#: ../src/ui/theme.c:288
+#: ../src/ui/theme.c:286
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
 msgstr "ææåäååæææåâ%sâåå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:307
+#: ../src/ui/theme.c:305
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
 msgstr "ææåäååæææåâ%sâåå(èååæäèæâ%sâæåç)"
 
-#: ../src/ui/theme.c:344
+#: ../src/ui/theme.c:342
 #, c-format
 msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgstr "æééåæ %g äåç"
 
-#: ../src/ui/theme.c:356
+#: ../src/ui/theme.c:354
 #, c-format
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "ææåäååæææåæéåå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1064
+#: ../src/ui/theme.c:1060
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "æååèåæäçéè"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1202
+#: ../src/ui/theme.c:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
+"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"GTK éèèèèæèååçååååååéåéåçåæååïäå "
+"gtk:custom(foo,bar)ïææèæâ%sâ"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1221
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
+msgstr ""
+"gtk:custom äååææçåç %cïäåèäç A-Za-z0-9-_"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1235
+#, c-format
+msgid ""
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
+msgstr "Gtk:custom çæåä gtk:custom(color_name,fallback)ïâ%sâäçåèæå"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1271
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1089,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 "GTK éèèèåéåçæåååææåäïäå gtk:fg[NORMAL]åä NORMAL æçæï"
 "ææèæâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1216
+#: ../src/ui/theme.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1098,148 +1150,148 @@ msgstr ""
 "GTK éèèèåéåçæåæääéææåïäå gtk:fg[NORMAL]ïåä NORMAL æç"
 "æïææèæâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1227
+#: ../src/ui/theme.c:1296
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "äçèéèèèäççæâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1240
+#: ../src/ui/theme.c:1309
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "äçèéèèèäçéèçæéåâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1270
+#: ../src/ui/theme.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
 "format"
 msgstr "æåæåäâblend/bg_color/fg_color/alphaâïâ%sâäçåèæå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1281
+#: ../src/ui/theme.c:1350
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "ææèææåèäç Alpha åâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1291
+#: ../src/ui/theme.c:1360
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "æåèäç Alpha åâ%sâäå 0.0 å 1.0 äé"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1338
+#: ../src/ui/theme.c:1407
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr "éåæåäâshade/base_color/factorâïâ%sâäçåèæå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1349
+#: ../src/ui/theme.c:1418
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "ææèæéåèäçéåååâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1359
+#: ../src/ui/theme.c:1428
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "éåèäçéåååâ%sâäèæ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1388
+#: ../src/ui/theme.c:1457
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ææèæéèâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1646
+#: ../src/ui/theme.c:1768
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "åæèèåååäåèçåçâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1673
+#: ../src/ui/theme.c:1795
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 msgstr "åæèèåååææèæçæçæâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1687
+#: ../src/ui/theme.c:1809
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "åæèèåååææèæçææâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1809
+#: ../src/ui/theme.c:1931
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 msgstr "åæèèååèææåååååæççèççïâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1866
+#: ../src/ui/theme.c:1988
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "åæèèåäçæææçè"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1977 ../src/ui/theme.c:1987 ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2099 ../src/ui/theme.c:2109 ../src/ui/theme.c:2143
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "åæèèåçéåéæ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2029
+#: ../src/ui/theme.c:2151
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "åæèèåèååæçæäç mod èçç"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2085
+#: ../src/ui/theme.c:2207
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "åæèèåçèççâ%sâåèæääæäæ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2094
+#: ../src/ui/theme.c:2216
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "åæèèåçæäæäæåèæèçç"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2102
+#: ../src/ui/theme.c:2224
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "åæèèåäèçççåïèäæäæäæçå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2112
+#: ../src/ui/theme.c:2234
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
 "operand in between"
 msgstr "åæèèåçèççâ%câåéèçèççâ%câïäéæææäæ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2263 ../src/ui/theme.c:2308
+#: ../src/ui/theme.c:2385 ../src/ui/theme.c:2430
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "åæèèåææççåéæåæâ%sâ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2362
+#: ../src/ui/theme.c:2484
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "åæèèåæåäåçååã"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2391
+#: ../src/ui/theme.c:2513
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "åæèèåæääéæåïèææåæå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2455
+#: ../src/ui/theme.c:2577
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr "åæèèåæääåæåïèææéæå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2466
+#: ../src/ui/theme.c:2588
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "åæèèåääææääèççææäæ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2676 ../src/ui/theme.c:2696 ../src/ui/theme.c:2716
+#: ../src/ui/theme.c:2800 ../src/ui/theme.c:2820 ../src/ui/theme.c:2840
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "äéååçääèèåäçéèï%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4410
+#: ../src/ui/theme.c:4511
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1248,25 +1300,25 @@ msgstr ""
 "åéäèææéææå<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever"
 "\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4940 ../src/ui/theme.c:4965
+#: ../src/ui/theme.c:5044 ../src/ui/theme.c:5069
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr ""
 "çå <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5013
+#: ../src/ui/theme.c:5117
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ææèåäéâ%sâï%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5149 ../src/ui/theme.c:5156 ../src/ui/theme.c:5163
-#: ../src/ui/theme.c:5170 ../src/ui/theme.c:5177
+#: ../src/ui/theme.c:5253 ../src/ui/theme.c:5260 ../src/ui/theme.c:5267
+#: ../src/ui/theme.c:5274 ../src/ui/theme.c:5281
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "ææääéâ%2$sâèç <%1$s>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5185
+#: ../src/ui/theme.c:5289
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1275,13 +1327,13 @@ msgstr ""
 "ææäçåçåâ%sâ(åäéâ%sâä)èçææéæïèæåää <window type=\"%s\" "
 "style_set=\"whatever\"/> åç"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5635 ../src/ui/theme.c:5697 ../src/ui/theme.c:5760
+#: ../src/ui/theme.c:5728 ../src/ui/theme.c:5790 ../src/ui/theme.c:5853
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr "çæåäçåæåéäåååæååïèâ%sâåäå"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5643 ../src/ui/theme.c:5705 ../src/ui/theme.c:5768
+#: ../src/ui/theme.c:5736 ../src/ui/theme.c:5798 ../src/ui/theme.c:5861
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "åæâ%sâåèåä"
@@ -1720,88 +1772,88 @@ msgstr "èæçäåèæäççäææ"
 msgid "Fake menu item %d\n"
 msgstr "èåèåé %d\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:370
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
 msgid "Border-only window"
 msgstr "åæèæççå"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:372
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:373
 msgid "Bar"
 msgstr "æ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:389
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
 msgid "Normal Application Window"
 msgstr "æéçåççåçå"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:393
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
 msgid "Dialog Box"
 msgstr "åèæ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:397
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
 msgid "Modal Dialog Box"
 msgstr "ææåèæ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:401
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
 msgid "Utility Palette"
 msgstr "ååç"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:405
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
 msgid "Torn-off Menu"
 msgstr "æäçèå"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:409
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:410
 msgid "Border"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:413
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:414
 msgid "Attached Modal Dialog"
 msgstr "äéçææåèæ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:744
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:747
 #, c-format
 msgid "Button layout test %d"
 msgstr "æéååæè %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:773
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:776
 #, c-format
 msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
 msgstr "%g æççæçåääçåææ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:818
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:821
 #, c-format
 msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 msgstr "çæïmetacity-theme-viewer [äéåç]\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:825
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:828
 #, c-format
 msgid "Error loading theme: %s\n"
 msgstr "èåäéåéï%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:831
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:834
 #, c-format
 msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 msgstr "å %2$g çåèåäéâ%1$sâ\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:875
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
 msgid "Normal Title Font"
 msgstr "æéæéåä"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:881
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
 msgid "Small Title Font"
 msgstr "åæéåä"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:890
 msgid "Large Title Font"
 msgstr "åæéåä"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:892
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:895
 msgid "Button Layouts"
 msgstr "æéåå"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:897
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:900
 msgid "Benchmark"
 msgstr "åå"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:949
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:952
 msgid "Window Title Goes Here"
 msgstr "çåæéåèé"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]