[glib/glib-2-28] [l10n]Minor update on Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib/glib-2-28] [l10n]Minor update on Catalan translation
- Date: Sat, 20 Aug 2011 18:23:49 +0000 (UTC)
commit b4a4ad3a1a0e7881acf8eca17bd5aa75aa9e8dd6
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Sat Aug 20 20:21:51 2011 +0200
[l10n]Minor update on Catalan translation
po/ca.po | 30 +++++++++++++++++-------------
1 files changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7646a79..07d0f99 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-11 20:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-20 20:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-20 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -2080,25 +2080,25 @@ msgstr ""
"conegut sense cap propietari i el servidor intermediari s'ha construÃt amb "
"el senyalador ÂG_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_STARTÂ"
-#: ../gio/gdbusserver.c:714
+#: ../gio/gdbusserver.c:720
msgid "Abstract name space not supported"
msgstr "No es pot utilitzar l'espai de noms abstracte"
-#: ../gio/gdbusserver.c:804
+#: ../gio/gdbusserver.c:810
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
msgstr "No es pot especificar el fitxer Ânonce quan es crea un servidor"
-#: ../gio/gdbusserver.c:881
+#: ../gio/gdbusserver.c:887
#, c-format
msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
msgstr "S'ha produÃt un error en escriure el fitxer Ânonce a Â%sÂ: %s"
-#: ../gio/gdbusserver.c:1048
+#: ../gio/gdbusserver.c:1054
#, c-format
msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
msgstr "La cadena Â%s no Ãs un GUID vÃlid de D-Bus"
-#: ../gio/gdbusserver.c:1088
+#: ../gio/gdbusserver.c:1094
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
msgstr "No es pot escoltar Â%sÂ, Ãs un transport desconegut"
@@ -3700,18 +3700,22 @@ msgstr "S'ha produÃt un error desconegut en el servidor intermediari SOCKSv5."
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "No es pot gestionar la versià %d de la codificacià del GThemedIcon"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:228
+#: ../gio/gtlscertificate.c:226
+msgid "No PEM-encoded private key found"
+msgstr "No s'ha trobat cap clau privada codificada amb PEM"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:235
+msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la clau privada codificada amb PEM"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:260
msgid "No PEM-encoded certificate found"
msgstr "No s'ha trobat cap certificat codificat amb PEM"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:237
+#: ../gio/gtlscertificate.c:269
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
msgstr "No s'ha pogut analitzar el certificat codificat amb PEM"
-#: ../gio/gtlscertificate.c:258
-msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
-msgstr "No s'ha pogut analitzar la clau privada codificada amb PEM"
-
#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:505
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]