[evolution] update Punjabi Translation
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] update Punjabi Translation
- Date: Sat, 20 Aug 2011 17:28:24 +0000 (UTC)
commit 399664104361c4a4d98f4ca97d47d2c88a8ade88
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Sat Aug 20 22:58:00 2011 +0530
update Punjabi Translation
po/pa.po |11469 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 6075 insertions(+), 5394 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index e0c9f42..8d11666 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,23 +2,25 @@
# Copyright (C) 2004 THE evolution'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
#
-#: ../shell/main.c:615
+#: ../shell/main.c:569
# Punjab Linux Technology <punjablinux netscape net>, 2004.
# A S Alam <aalam users sf net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-30 00:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-01 09:27+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-19 13:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-20 22:56+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: pa\n"
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
@@ -26,7 +28,8 @@ msgid ""
"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
"different address book from the side bar in the Contacts view."
msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààà àààà àààà ààààà "
+"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààà "
+"àààà àààà ààààà "
"ààà àààààà-àààà àààà ààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
@@ -34,201 +37,256 @@ msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
msgstr ""
-"àà àààààà ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àààà àààà àààà àààà àà "
+"àà àààààà ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àààà àààà "
+"àààà àààà àà "
"ààààà àààà ààààààà àà?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
+#| msgid ""
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder. Would "
+#| "you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"'{0}' ààà àà ààààà àààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà àà "
+"ààà ààààà "
+"àà ààààà àààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "àààààà '{0}' àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
msgid "Cannot add new contact"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
msgid "Cannot move contact."
msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Category editor not available."
msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""
-"àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààà ààààà àà, ààà "
-"àààà àà àààà àààààà àààà àààà àà àààààà ààààà àà;àààààà àààà ààà àààà àà àààà ààà"
+"àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààà "
+"ààààà àà, ààà "
+"àààà àà àààà àààààà àààà àààà àà àààààà ààààà àà;àààààà àààà ààà àààà àà àààà "
+"ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "LDAP àààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Could not remove address book."
msgstr "àààààà-àààà ààà ààààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
msgid ""
"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr ""
-"àà àààà ààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà-àààà àà àà ààààà àà àààà ààà ààààà àààà "
-"ààà ààà àààààààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààààààà àààààààà ààààà ààà "
+"àà àààà ààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà-àààà àà àà ààààà àà "
+"àààà ààà ààààà àààà "
+"ààà ààà àààààààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààààààà "
+"àààààààà ààààà ààà "
"àààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà àà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "àà àààààà-àààà '{0}' àààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "àà àààà(_N)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "{0} ààà {1} àààààà àà àààà: {2}"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr "LDAP àààà ààà àààààààà ààà àààà ààààà"
-#. Unknown error
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1280
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
msgid "GroupWise Address book creation:"
msgstr "àààààààààà àààààà-àààà àààààà:"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "LDAP àààà ààà ààààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#| msgid "{0} is already in the list"
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "àà ààààà àààà àààà àààà '{0}' àààààà àà ààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "Some features may not work properly with your current server"
msgstr "àààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà ààà àààà àà àààà àà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "àààààààà àààààà-àààà ààà ààà ààà ààà àà àà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr "ààààà, àà ààààà ààààà àà, àààà ààà àà ààààà àà àà àààà àààà àààà ààààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr ""
+"ààààà, àà ààààà ààààà àà, àààà ààà àà ààààà àà àà àààà àààà àààà ààààààà "
+"ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
-"àà LDAP àààà LDAP àà àààààà àààà ààà àààà àà, àà àà àà àààààà àà ààààà àààà àà ààà "
+"àà LDAP àààà LDAP àà àààààà àààà ààà àààà àà, àà àà àà àààààà àà ààààà àààà "
+"àà ààà "
"ààà àààà àààààà àààà àà, àààà ààààà àààààààà ààà àààà àà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "This address book could not be opened."
msgstr "àààààà-àààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "àà àààààà-àààà àààà àà ààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
-msgstr "àààààà-àààà àààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà àà ààà àààààà ààààààà ààà àà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà-àààà àààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà àà ààà àààààà ààààààà ààà àà "
+"àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "àà àààààà-àààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "àà àààà LDAPv3 ààààà ààààààà àà ààààà àààà ààà"
# addressbook:load-error title
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid "Unable to open address book"
msgstr "àààààà-àààà ààà àààààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "Unable to perform search."
msgstr "ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "{0} àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "àà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""
-"ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààà àà ààààà àà ààà àà, àà àà àààà àààà àààà "
+"ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààà àà ààààà àà ààà àà, àà "
+"àà àààà àààà àààà "
"àààà àà, àà ààààà àà àà àààà àà àà àààà ààààà àààààà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""
-"ààààà ààà àà-ààààà ààààààààà àààà ààà àààà àà ààà àà ààà àààààààà àà ààààà ààà ààà àààààà à "
+"ààààà ààà àà-ààààà ààààààààà àààà ààà àààà àà ààà àà ààà àààààààà àà ààààà "
+"ààà ààà àààààà à "
"àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name or email address of this contact already exists\n"
+#| "in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"ààààà àà ààààà ààà ààà à-ààà àààààà ààààà àààà àààààà àà\n"
+"ààààà ààà àà ààààà àà ààà àààà àà àààà ààààà àààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "ààààààà àà àààààà-àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà àààààààà àààààà àà, àà ààààà ààààà ààà ààààààà àààààà?"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àààà àààààààà àààààà àà, àà ààààà ààààà ààà ààààààà àààààà?"
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààààà ààààà {0} àà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àà, àààà ààà àà ààààààà ààà àààà àààà àààààà"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà {0} àà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àà, àààà ààà àà ààààààà ààà "
+"àààà àààà àààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:603
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:608
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "_Add"
msgstr "ààààà(_A)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
msgid "_Discard"
msgstr "ààà ààà(_D)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
msgid "_Do not save"
msgstr "àà àààààà(_D)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
msgid "_Resize"
msgstr "ààà-àààà(_R)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
msgid "_Use as it is"
msgstr "àà ààà àà ààààà(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2084
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:710
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078
msgid "Anniversary"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -238,9 +296,9 @@ msgstr "ààààà ààà"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2083 ../capplet/anjal-settings-main.c:124
-#: ../shell/main.c:133
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
msgid "Birthday"
msgstr "ààà-ààà"
@@ -250,7 +308,7 @@ msgid "Blog:"
msgstr "àààà:"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "ààààààà(_t)..."
@@ -260,24 +318,24 @@ msgid "Calendar:"
msgstr "àààààà:"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:979
msgid "Contact"
msgstr "ààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:653
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2910
msgid "Contact Editor"
msgstr "àààà àààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:382
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
+#: ../smime/lib/e-cert.c:832
msgid "Email"
msgstr "à-ààà"
@@ -290,8 +348,10 @@ msgid "Full _Name..."
msgstr "àààà ààà(_N)..."
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1306
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
msgid "Home"
msgstr "àà"
@@ -325,18 +385,14 @@ msgid "Nic_kname:"
msgstr "àà ààà(_k):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
msgid "Notes"
msgstr "ààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:408
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
msgid "Other"
msgstr "ààà"
@@ -361,9 +417,11 @@ msgid "Web addresses"
msgstr "àààà àààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1303
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
msgid "Work"
msgstr "ààà"
@@ -388,9 +446,9 @@ msgid "_Blog:"
msgstr "àààà(_B):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:708
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
msgid "_Calendar:"
msgstr "àààààà(_C):"
@@ -468,74 +526,74 @@ msgstr "ààààà(_W):"
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "ààà/ààà ààà(_Z):"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
msgid "Jabber"
msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
msgid "Yahoo"
msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "ààà-ààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:654
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
msgid "GroupWise"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
msgid "Skype"
msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:451
msgid "Error adding contact"
msgstr "ààààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
msgid "Error modifying contact"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
msgid "Error removing contact"
msgstr "ààààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:669
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2904
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "àààà àààààà - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3383
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "àà ààààà àà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3384
msgid "_No image"
msgstr "ààà ààààà àààà(_N)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
@@ -543,43 +601,43 @@ msgstr ""
"ààààà àààà ààà àà:\n"
"\n"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3719
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "'%s' ààà ààà àààààà àà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%s'%s' àà ààà àààààà àà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3740
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3754
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s'%s' àààà àà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3769
msgid "Invalid contact."
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:431
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "ààààà ààà-ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:434
msgid "_Edit Full"
msgstr "àààà àààà(_E)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:482
msgid "_Full name"
msgstr "àààà ààà(_F)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:493
msgid "E_mail"
msgstr "à-ààà(_m)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:504
msgid "_Select Address Book"
msgstr "àààààà-àààà àààà(_S)"
@@ -649,7 +707,7 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "àààààà(_S):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:740
msgid "Contact List Editor"
msgstr "ààààà àààà àààààà"
@@ -666,7 +724,7 @@ msgid "_List name:"
msgstr "àààà ààà(_L):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
msgid "_Select..."
msgstr "àààà(_S)..."
@@ -674,47 +732,51 @@ msgstr "àààà(_S)..."
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà à-ààà àààà ààà àààààà(_T)"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:863
msgid "Contact List Members"
msgstr "ààààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààà(_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1438
msgid "Error adding list"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1453
msgid "Error modifying list"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1468
msgid "Error removing list"
msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1599
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààà(_M)"
+
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "ààààà ààààà:"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "ààààà àààà:"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "àààààààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+#| msgid ""
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder. Would "
+#| "you like to add it anyway?"
msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
-"like to add it anyway?"
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
msgstr ""
-"ààààà àà ààà ààà à-ààà àààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààà àààà àà àààà "
-"ààààà àààà ààààààà àà?"
+"ààààà àà ààà ààà à-ààà àààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà ààààà "
+"ààà àààà àà àààà "
+"ààààààà ààààààà àà?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "New Contact:"
@@ -733,116 +795,107 @@ msgstr ""
"ààààà ààà àà ààààà àà ààà àààà àà àààà ààààà àààà ààààààà àà?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:328
msgid "_Merge"
msgstr "ààààà(_M)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-#, c-format
-msgid "Cancelled"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:311
msgid "Merge Contact"
msgstr "ààààà ààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1691
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
msgid "Any field contains"
msgstr "ààà àààà ààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
msgid "Email begins with"
msgstr "à-ààà àà ààà àààà ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
msgid "Name contains"
msgstr "ààà ààààà àà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
msgid "No contacts"
msgstr "ààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:327
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:354
msgid "Error getting book view"
msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:740
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:768
msgid "Search Interrupted"
msgstr "ààà àààà àà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:156
msgid "Error modifying card"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:634
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "àààà àààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "àà ààààà ààààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1298
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1321
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1302
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1325
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "àà ààààà àà ààààà àààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1329
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
msgstr "àà ààààà ààààà àààà (%s)ààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1312
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1335
msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
msgstr "àà ààààà àà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1316
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1339
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1343
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "àà ààààà àà ààààà (%s) ààà àààààà ààààààà àà?"
-#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1498
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-#| "Do you really want to display all of these contacts?"
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
@@ -856,16 +909,16 @@ msgstr[1] ""
"%d ààààà àààààà ààà %d ààààààà ààààà àààààààà\n"
"àà ààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1506
msgid "_Don't Display"
msgstr "àà ààààà(_D)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1507
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "àà ààààà àààà(_A)"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
msgid "Assistant"
msgstr "ààààà"
@@ -894,7 +947,7 @@ msgid "Car Phone"
msgstr "ààà ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -902,7 +955,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "ààààààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
msgid "Company"
msgstr "ààààà"
@@ -951,22 +1004,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "àààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
msgid "Manager"
msgstr "àààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:707
msgid "Mobile Phone"
msgstr "àààààà ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
msgid "Nickname"
msgstr "àà ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:733
msgid "Note"
msgstr "ààà"
@@ -995,13 +1048,13 @@ msgid "Radio"
msgstr "ààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:585
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
msgid "Spouse"
msgstr "àààà"
@@ -1031,7 +1084,7 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Web Site"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1041,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ààààà àà ààà àààà..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1055,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ààà ààà ààààà ààààà àà àà ààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1069,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ààà ààààà ààààà àà àà ààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1079,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ààààà àà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1089,146 +1142,140 @@ msgstr ""
"\n"
"àà ààà àààà ààààà àà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
msgid "Work Email"
msgstr "ààààààà à-ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
msgid "Home Email"
msgstr "àà à-ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
msgid "Other Email"
msgstr "ààà à-ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
msgid "evolution address book"
msgstr "àààààààà àààààà-àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
msgid "New Contact"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
msgid "New Contact List"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
msgstr[1] "1àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
msgid "Open"
msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
msgid "Contact List: "
msgstr "ààààà àààà: "
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
msgid "Contact: "
msgstr "ààààà: "
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
msgid "evolution minicard"
msgstr "àààààààà ààààà-àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "à-ààà àààààà ààà(_E)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "àà ààà àààà àààààà àààà(_S)..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "àà àààààà ààà ààà àààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(ààààà)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:213
+#| msgid "Open"
+msgid "Open map"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
-msgid "List Members"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+#| msgid "List Members"
+msgid "List Members:"
+msgstr "àààà ààààà:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:677
msgid "Department"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:678
msgid "Profession"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:679
msgid "Position"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
msgid "Video Chat"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:396
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:511
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
msgid "Calendar"
msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
msgid "Free/Busy"
msgstr "ààààà/ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:706
msgid "Phone"
msgstr "ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
msgid "Fax"
msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
msgid "Address"
msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
msgid "Home Page"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
msgid "Web Log"
msgstr "ààà ààà"
@@ -1236,77 +1283,86 @@ msgstr "ààà ààà"
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:380
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
msgid "Personal"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:971
+msgid "List Members"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:989
msgid "Job Title"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1026
msgid "Home page"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1035
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1233
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "àààà %s àà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:113
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
"load the address book once in online mode to download its contents."
msgstr ""
-"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà ààààà àà àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà àààààà ààààà àà "
-"àààà àà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààà "
+"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà ààààà àà àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà àààààà "
+"ààààà àà "
+"àààà àà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà "
+"àààà ààà "
"ààààà àààààà-àààà ààààààà ààà ààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
#, c-format
msgid ""
"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
"and that permissions are set to access it."
msgstr ""
-"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààà ààà àà àà àààà %s àà ààà àààààà ààà "
+"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààà ààà àà àà àààà %s àà ààà "
+"àààààà ààà "
"àààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:153
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
msgstr ""
-"ààààààà àà àà àààà àààà LDAP àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà LDAP àààà ààààààà àà, "
+"ààààààà àà àà àààà àààà LDAP àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà LDAP "
+"àààà ààààààà àà, "
"ààààààà ààààààà ààààà LDAP-enabled àààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:162
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
msgstr ""
-"àà àààààà-àààà ààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà àà àà àà ààà ààà ààààà ààà URI ààààà àààà àà "
+"àà àààààà-àààà ààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà àà àà àà ààà ààà ààààà ààà URI "
+"ààààà àààà àà "
"ààà àààà ààààà ààà àààà àà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
msgid "Detailed error message:"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:200
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -1318,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"ààà àààààà-àààà àà ààààààààà àààà àààà àààààà àààà ààà\n"
"ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:207
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book. Please make your search\n"
@@ -1331,211 +1387,207 @@ msgstr ""
"ààà"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:215
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààà: %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:220
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààààà àà: %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:226
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "àà ààààà ààà ààààààààà àààà ààà àààà àà àààà ààà %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:214
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:294
msgid "Select Address Book"
msgstr "àààààà-àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:357
msgid "list"
msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:455
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:533
msgid "Move contact to"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:535
msgid "Copy contact to"
msgstr "ààààà àà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:460
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:538
msgid "Move contacts to"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:462
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:540
msgid "Copy contacts to"
msgstr "ààààà àà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
msgid "Card View"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:741
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:539
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:282
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:401
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:907 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "àààà àààà àà àààà àà...."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "ààààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "ààààààà CSV àà ààà ààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "àààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "àààààà CSV ààà ààà ààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1058
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "àààààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1059
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "àààààààà CSV ààà ààà ààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:777
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP àààà àààà àààààà àààààà (.ldif)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:778
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "ààààààà LDIF ààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:648
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:649
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "ààààààà vCard ààààààà"
#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:716
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "%d àààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:645
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:680
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
msgid "Can not open file"
msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+#| msgid "Couldn't get list of address books"
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2893
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:926
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1739 ../em-format/em-format.c:2316
+#: ../mail/em-folder-tree.c:695 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààààà àààààà àà ààààà: %s"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà àààà ààààààà àààà àààààààà ààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "OUTPUTFILE"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
msgid "List local address book folders"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà àà àààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "àààà vcard ààà csv àààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcardàcsv]"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "ààààààààààà ààà àààà àààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
msgid ""
"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
"100."
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààà ààààààà ààà àààà àààààà àà ààààà, àààààà àààà 100 ààà"
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààà àààà ààààààà ààà àààà àààààà àà ààààà, àààààà àààà 100 ààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
msgid "NUMBER"
msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr "ààààà àààà àààààààà àààà, ààààà àààà àààà àà--help ààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "àààà csv ààà vcard àààààà àààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "ààààààààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr "ààààà ààà àààà, àààà ààà àà ààà àààà ààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
msgid "Unhandled error"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP àààà ààà ààààààà àà àààà àà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààà à\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (ààààà %s) àà àààààà ààà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1770
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:922
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "àààààà ààà"
-
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àà, ààà ààààà àààà àà àààà ààà àààààà ààà àà àààà ààààààààààà "
+"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àà, ààà ààààà àààà àà àààà ààà àààààà ààà àà àààà "
+"ààààààààààà "
"àààààà àààà ààà"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
@@ -1544,7 +1596,8 @@ msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar that can accept appointments."
msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààààààà ààà "
+"'{0}' àààà ààààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà "
+"ààààààà ààà "
"ààà àà ààààààà àààààà àààààà àà àààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
@@ -1552,7 +1605,8 @@ msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
"what your appointment is about."
msgstr ""
-"àààà àààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààà "
+"àààà àààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà "
+"àààà àààà àààààà "
"ààà àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
@@ -1560,42 +1614,58 @@ msgid ""
"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
"task is about."
msgstr ""
-"àààà ààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà "
+"àààà ààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà àààà "
+"ààààà ààà ààà "
"à àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ààààà àà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà-àààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"ààààà àà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà-àààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààà àààààà àà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"àà àààà àààààà àà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà "
+"àà àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"àà àààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà àà àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà ààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+msgstr ""
+"àà ààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
@@ -1703,12 +1773,16 @@ msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
"this task."
msgstr ""
-"àà ààà ààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààà àà ààà àààààà ààà àà "
+"àà ààà ààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààà àà ààà "
+"àààààà ààà àà "
"àààààà àà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "à-ààà àààà àà ààà ààà àààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààà àà ààààà ààà"
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr ""
+"à-ààà àààà àà ààà ààà àààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààà àà ààààà "
+"ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Error loading calendar"
@@ -1733,7 +1807,8 @@ msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà àààà ààà, ààà ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà àààà ààà àààà "
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà àààà ààà, ààà ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà "
+"àààà ààà àààà "
"àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
@@ -1741,7 +1816,8 @@ msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the memo has been deleted."
msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà "
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
+"àà àààà ààà ààà "
"ààààà ààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
@@ -1749,7 +1825,8 @@ msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà ààà "
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
+"àà ààà ààà ààà "
"ààààà ààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
@@ -1769,7 +1846,8 @@ msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
"in the loss of these attachments."
msgstr ""
-"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà "
+"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà "
+"àààà ààà àà àààà "
"àà àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
@@ -1777,7 +1855,8 @@ msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
"loss of these attachments."
msgstr ""
-"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà àà "
+"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà àààà "
+"ààà àà àààà àà "
"àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
@@ -1870,16 +1949,20 @@ msgid ""
"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
"a supported version."
msgstr ""
-"ààààà ààà àà-ààààà àààààààààà (GroupWise) àààà ààà àààà àà ààà àà ààà àààààààà àà ààààà ààà "
-"ààà àààààà à àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà"
+"ààààà ààà àà-ààààà àààààààààà (GroupWise) àààà ààà àààà àà ààà àà ààà "
+"àààààààà àà ààààà ààà "
+"ààà àààààà à àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà "
+"àààààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "àà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà ààààà"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà ààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "àà àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àà àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
@@ -1887,11 +1970,14 @@ msgstr "àà ààà àààà ààààà àààààààà
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "àà ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà ààààà, àà ààà àà ààààààà ààà ààà àààà àààà ààààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà ààààà, àà ààà àà ààààààà ààà ààà àààà "
+"àààà ààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
@@ -1902,11 +1988,11 @@ msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "àààààà ààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà àààà àààààà"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
msgid "_Discard Changes"
msgstr "àààààààà ààà(_D)"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:271
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
msgid "_Save"
msgstr "àààààà(_S)"
@@ -1915,7 +2001,7 @@ msgid "_Save Changes"
msgstr "àààààààà àààààà(_S)"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "àààà(_S)"
@@ -1924,24 +2010,34 @@ msgstr "àààà(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "ààààà àààà(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "àààà"
msgstr[1] "àààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "àààà"
msgstr[1] "àààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#| msgid "day"
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "ààà"
+msgstr[1] "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:303
msgid "Start time"
msgstr "ààààà àààà"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
msgid "Appointments"
msgstr "ààààààà"
@@ -1951,9 +2047,9 @@ msgstr "àà ààààà(_A)"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1734
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1744
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1045
msgid "Location:"
msgstr "àààààà:"
@@ -1961,7 +2057,7 @@ msgstr "àààààà:"
msgid "Snooze _time:"
msgstr "àààààà àààà(_t):"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "ààààà(_D)"
@@ -1970,54 +2066,66 @@ msgstr "ààààà(_D)"
msgid "_Snooze"
msgstr "ààààà(_S)"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
msgid "hours"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
msgid "location of appointment"
msgstr "ààààààà àà àààààà"
#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
msgid "minutes"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1461
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1585
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1586
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1715
msgid "No summary available."
msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1595
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
msgid "No description available."
msgstr "ààà ààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1480
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
msgid "No location information available."
msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1523
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1649
#, c-format
-msgid "You have %d alarm"
-msgid_plural "You have %d alarms"
-msgstr[0] "àààààà àà %d ààààà"
-msgstr[1] "àààààà àà %d ààààà"
+#| msgid "You have %d alarm"
+#| msgid_plural "You have %d alarms"
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààààà àà %d ààààààà"
+msgstr[1] "àààààà àà %d ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1735
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1848
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1882
msgid "Warning"
msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1706
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1852
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -2029,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"ààààààà ààà ààààà ààà-àààà àààààààà àààà àà\n"
"àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2039,13 +2147,14 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààà àà àààààà àà:\n"
+"ààààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààà "
+"àà àààààà àà:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"àà ààààà àà àààà ààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1903
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "àà àààà àààà ààààà ààà àà àààààà"
@@ -2054,7 +2163,7 @@ msgid "invalid time"
msgstr "ààà àààà"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
#: ../calendar/gui/misc.c:116
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -2063,7 +2172,7 @@ msgstr[0] "%d àààà"
msgstr[1] "%d àààà"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
#: ../calendar/gui/misc.c:122
#, c-format
msgid "%d minute"
@@ -2074,7 +2183,7 @@ msgstr[1] "%d àààà"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
#: ../calendar/gui/misc.c:126
#, c-format
msgid "%d second"
@@ -2082,23 +2191,19 @@ msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d ààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
-msgid "Invalid object"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
msgid "Day View"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
msgid "Work Week View"
msgstr "ààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
msgid "Week View"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
msgid "Month View"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -2128,15 +2233,15 @@ msgid "Classification"
msgstr "ààààààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "àààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "Description"
msgstr "ààààà"
@@ -2160,7 +2265,7 @@ msgstr "àààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
msgid "Location"
msgstr "àààààà"
@@ -2170,20 +2275,20 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ààààààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "ààààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769 ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "àààààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
msgid "Recurrence"
msgstr "àààààà"
@@ -2193,7 +2298,7 @@ msgstr "àààààà"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
msgid "Summary"
msgstr "ààààà"
@@ -2223,54 +2328,58 @@ msgid "is not"
msgstr "àà àààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "ààààà ààà"
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "ààààààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
msgid "Pop up an alert"
msgstr "ààààààà ààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
msgid "Play a sound"
msgstr "àààà àààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
msgid "Run a program"
msgstr "àààà àààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
msgid "Send an email"
msgstr "ààà à-ààà àààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààà ààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
-msgid "Alarm"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
msgid "Custom _message"
msgstr "ààà àààààà(_m)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Custom alarm sound"
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
msgid "Mes_sage:"
msgstr "àààààà(_s):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
msgid "Options"
msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààà"
+
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
msgid "Repeat"
msgstr "àààààà"
@@ -2289,11 +2398,12 @@ msgstr "àààààààà(_A):"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
msgid "_Program:"
-msgstr "àààà(_P):"
+msgstr "àààààààà(_P):"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "ààààà àààààà(_R)"
+#| msgid "_Repeat the alarm"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààààà àààààà(_R)"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
msgid "_Sound:"
@@ -2311,20 +2421,11 @@ msgstr "àààààà"
msgid "day(s)"
msgstr "ààà"
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "ààà"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
msgid "end of appointment"
msgstr "ààààààà àà ààà"
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
msgid "extra times every"
msgstr "àà àààà àààà"
@@ -2341,7 +2442,7 @@ msgstr "àààà"
msgid "start of appointment"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:240
msgid "Action/Trigger"
msgstr "àààààà/ààààà"
@@ -2350,86 +2451,87 @@ msgid "A_dd"
msgstr "ààààà(_d)"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-msgid "Alarms"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminders"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
msgid "Type:"
msgstr "àààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:516
msgid "_Type:"
msgstr "àààà(_T):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:242 ../mail/mail-config.ui.h:155
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
msgid "_Name:"
msgstr "ààà(_N):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:291
msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
msgstr "ààà àààààà ààààà àààààà ààà àààà ààà(_y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:293
msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgstr "àààààà àààààà àà ààà-àààà ààààà ààà ààààà àààà ààà(_y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:295
msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgstr "àààààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà ààààà àààà ààà(_y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:372
msgid "Colo_r:"
msgstr "ààà(_r):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:395
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:406
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:417
+#: ../mail/em-folder-properties.c:233 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1052
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:218
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3001
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:407
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
msgid "Task List"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:418
msgid "Memo List"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:506
msgid "Calendar Properties"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:506
msgid "New Calendar"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:565
msgid "Task List Properties"
msgstr "ààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:565
msgid "New Task List"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
msgid "Memo List Properties"
msgstr "àààà àààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
msgid "New Memo List"
msgstr "àààà àààà àààà"
@@ -2448,7 +2550,9 @@ msgstr "àà àààà ààà ààààà ààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà ààà?"
+msgstr ""
+"%s ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà "
+"ààà?"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
@@ -2470,264 +2574,276 @@ msgstr "àà àààà ààààà ààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà ààà?"
+msgstr ""
+"%s ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà "
+"ààà?"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s ààààà ààà àààààà àààà àààà àà, àààààà ààà?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "àààà àààà: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
msgid "Could not save attachments"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:543
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:611
msgid "Could not update object"
msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:658
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:739
msgid "Edit Appointment"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:746
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "àààààà - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "ààààààà - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:673
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:754
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "àààà ààà - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "ààà - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:680
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:761
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "àààà - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:777
msgid "No Summary"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:817
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:898
msgid "Keep original item?"
msgstr "àà àààà àààà ààààà àà?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1013
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "àààààà ààààà ààà ààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1099
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1020 ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1106 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
msgid "Copy the selection"
-msgstr "àààà àà ààà"
+msgstr "àààà àà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1027 ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1113 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
msgid "Cut the selection"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1034
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1120
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
msgid "Delete the selection"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1041
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
+#| msgid "View"
+msgid "View help"
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1048 ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1069
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#| msgid "Save Current View"
+msgid "Save current changes"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076 ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
msgid "Select all text"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
msgid "_Classification"
msgstr "ààààààà(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1090
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "ààà(_E)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1097 ../mail/e-mail-browser.c:167
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
msgid "_File"
msgstr "àààà(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1104
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
msgid "_Help"
msgstr "àààà(_H)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
msgid "_Insert"
msgstr "àààààà(_i)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
msgid "_Options"
msgstr "ààà(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125 ../mail/e-mail-browser.c:181
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "àààà(_V)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
-#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
msgid "_Attachment..."
-msgstr "àààà(_a)..."
+msgstr "àààà(_A)..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààà àààà àààà ààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "ààà àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1231
msgid "_Categories"
msgstr "ààààààà(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1239
msgid "Time _Zone"
msgstr "àààà àààà(_Z)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1250
msgid "Pu_blic"
msgstr "ààààà(_b)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
msgid "Classify as public"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
msgid "_Private"
msgstr "ààààà(_P)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1173
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
msgid "Classify as private"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
msgid "_Confidential"
msgstr "àààà(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
msgid "Classify as confidential"
msgstr "àààà àà ààà 'àà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274
msgid "R_ole Field"
msgstr "ààà àààà(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà ààà àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà RSVP àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
msgid "_Status Field"
msgstr "àààà àààà(_S):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
msgid "_Type Field"
msgstr "àààà àààà(_T)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1214
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238
-#: ../composer/e-composer-private.c:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
msgid "Recent _Documents"
msgstr "ààààà àààààààà(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1923
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2053
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
msgid "Attach"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2252
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2415
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3382
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2389
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2552
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3533
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àààà àààààà àààààààà ààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3346
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3497
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
msgid "attachment"
msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3414
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3565
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà àààà!"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
-msgid "Could not open source"
-msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààà àà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:111
msgid "Could not open destination"
msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:127
msgid "Destination is read only"
msgstr "àààà àààà ààà àà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:161
+#| msgid "Cannot create a new event"
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:190
+msgid "Could not open source"
+msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààà àà"
+
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
msgstr "ààà àà àààààà ààà àààààà àà àààà-àààà àààà àà àààà àààààà àà?(_D)"
@@ -2812,150 +2928,146 @@ msgstr "àà àà àààààààà:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "àààààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-msgid "_Alarms"
-msgstr "ààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminders"
+msgstr "ààààààà(_R)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "àà àààà àà ààààà ààà àààà ààà àà-àààà ààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#| msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "àà àààà àà ààààààà àààà ààà àà-àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
msgid "Show Time as _Busy"
msgstr "àààà àààà àààà ààààà(_B)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr "ààààà ààà àà ààà àààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
msgid "_Recurrence"
msgstr "ààààà(_R)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
msgid "Make this a recurring event"
msgstr "àà ààààààà ààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
msgid "Send Options"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
msgid "Insert advanced send options"
msgstr "àààààà àààà ààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
msgid "All _Day Event"
msgstr "àà ààà ààààààà(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
msgid "_Free/Busy"
msgstr "ààààà/ààààà(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "àà àààààà àà ààààà / ààààà ààààààà ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3140
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3184
msgid "Appointment"
msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
msgid "Attendees"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
msgid "Print this event"
msgstr "àà ààààà ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:556
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:637
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "àà àààà àà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:649
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
+#| msgid "This event has alarms"
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "àà àààà àà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:716
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "ààààààà(_O):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "àààààààà(_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1254
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "àààà(_N)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1257
msgid "Event with no end date"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1430
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:811
msgid "Start date is wrong"
msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1440
msgid "End date is wrong"
msgstr "àààààà àààà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1463
msgid "Start time is wrong"
msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1470
msgid "End time is wrong"
msgstr "àààààà àààà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "àààà ààààààà àà àààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1635
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:865
msgid "An organizer is required."
msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1669
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:899
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1869
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "àààààààà(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1871
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "àààà(_N)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2891
#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "'%s' àààààà àààà àààà àààà"
+#| msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààààà àààààà àààà àààà: %s"
#. Translators: This string is used when we are creating an Event
#. (meeting or appointment) on behalf of some other user
@@ -2963,79 +3075,82 @@ msgstr "'%s' àààààà àààà àààà àààà"
#. on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2939
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:967
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1784
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "ààààà %s àà ààà àààà ààà àà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3250
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d ààà"
msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3256
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3262
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3281
msgid "Customize"
msgstr "àààà"
-#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
-msgctxt "cal-alarms"
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3287
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-reminders"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:566
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "àààà(_N)..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#| msgid "Custom Header"
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "ààààààà ààààààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
msgid "Event Description"
msgstr "ààààà ààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
msgid "Time _zone:"
msgstr "àààà-àààà(_z):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-msgid "_Alarm"
-msgstr "ààààà(_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
msgid "_Description:"
msgstr "ààààà(_D):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
msgid "_Location:"
msgstr "àààààà(_L):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminder"
+msgstr "ààààààà(_R)"
+
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
msgid "_Summary:"
msgstr "ààààà(_S):"
@@ -3044,19 +3159,19 @@ msgstr "ààààà(_S):"
msgid "_Time:"
msgstr "àààà(_T):"
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
msgctxt "eventpage"
msgid "1 day before appointment"
msgstr "ààààààà ààà à ààà àààààà"
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
msgctxt "eventpage"
msgid "1 hour before appointment"
msgstr "ààààààà ààà àààààà à àààà"
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
msgctxt "eventpage"
msgid "15 minutes before appointment"
@@ -3074,35 +3189,93 @@ msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3144
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+msgid "Select _Today"
+msgstr "ààà àààà(_T)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3188
msgid "Memo"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
msgid "Print this memo"
msgstr "àà àààà ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:393
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:430
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààà àààà ààààà àà àà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:434
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:924
#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà"
+#| msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081 ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2401
-#: ../mail/em-format-html.c:2466 ../mail/em-format-html.c:2490
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1099 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2573
+#: ../mail/em-format-html.c:2638 ../mail/em-format-html.c:2662
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "To"
msgstr "ààà"
@@ -3121,10 +3294,11 @@ msgid "T_o:"
msgstr "ààà(_o):"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:331
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "ààààà(_G):"
+#| msgid "_Last:"
+msgid "_List:"
+msgstr "àààà(_L):"
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
#, c-format
@@ -3134,7 +3308,8 @@ msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààà àà
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
#, c-format
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "ààààà ààà ààààà àààà àà àààààààà àà ààà àà, ààààà àà àààààààà ààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"ààààà ààà ààààà àààà àà àààààààà àà ààà àà, ààààà àà àààààààà ààà ààààààà àà?"
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
#, c-format
@@ -3162,21 +3337,21 @@ msgstr "àà ààà àààààà àààà àà"
msgid "All Instances"
msgstr "àà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "àà ààààààà àààà ààà àà, àà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:904
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "ààààà àààà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:944
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "ààà-ààà àà àààà ààààà ààààà ààà àà àààà ààà àààààà àà"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:974
msgid "on"
msgstr "àààà"
@@ -3184,7 +3359,7 @@ msgstr "àààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
msgid "first"
msgstr "àààààà"
@@ -3193,7 +3368,7 @@ msgstr "àààààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
msgid "second"
msgstr "àààà"
@@ -3201,7 +3376,7 @@ msgstr "àààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
msgid "third"
msgstr "àààà"
@@ -3209,7 +3384,7 @@ msgstr "àààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
msgid "fourth"
msgstr "àààà"
@@ -3217,7 +3392,7 @@ msgstr "àààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1053
msgid "fifth"
msgstr "àààààà"
@@ -3225,13 +3400,13 @@ msgstr "àààààà"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1058
msgid "last"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
msgid "Other Date"
msgstr "ààà àààà"
@@ -3239,7 +3414,7 @@ msgstr "ààà àààà"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "1st to 10th"
msgstr "ààà ààà ààààà"
@@ -3247,7 +3422,7 @@ msgstr "ààà ààà ààààà"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
msgid "11th to 20th"
msgstr "ààààà ààà ààààà"
@@ -3255,80 +3430,73 @@ msgstr "ààààà ààà ààààà"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1100
msgid "21st to 31st"
msgstr "ààààà ààà ààààà"
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
-msgid "day"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
msgid "Monday"
msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
msgid "Tuesday"
msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
msgid "Wednesday"
msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
msgid "Thursday"
msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
msgid "Friday"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
msgid "Saturday"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
msgid "Sunday"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1254
msgid "on the"
msgstr "àà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1428
msgid "occurrences"
msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2140
msgid "Add exception"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2181
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "ààà àà ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2187
msgid "Modify exception"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2231
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2365
msgid "Date/Time"
msgstr "àààà/àààà"
@@ -3340,7 +3508,7 @@ msgstr "àààà"
msgid "Exceptions"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
msgid "Preview"
msgstr "ààà"
@@ -3390,30 +3558,31 @@ msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "àà ààààà àà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
+#| msgid "Send my alarms with this event"
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "àà ààààà àà àààà ààààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "àààà ààààààà àà ààààà ààà(_o)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:356
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:378
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "àààààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
msgid "Web Page"
msgstr "ààà àààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3230 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3274 ../mail/em-sync-stream.c:152
#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
msgid "Canceled"
@@ -3421,59 +3590,59 @@ msgstr "ààà àààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592 ../calendar/gui/print.c:3227
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:596 ../calendar/gui/print.c:3271
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
msgid "Completed"
msgstr "ààààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1226 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "àààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:591
-#: ../calendar/gui/print.c:3224
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:3268
msgid "In Progress"
msgstr "ààààà àààà àà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "àààààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1524 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1225
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1533 ../calendar/gui/e-task-table.c:518
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "ààààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:590
-#: ../calendar/gui/print.c:3221 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:3265 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "àààà àààà àà"
@@ -3489,8 +3658,8 @@ msgstr "àààà(_U):"
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
@@ -3499,7 +3668,7 @@ msgstr "ààààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "àà-àààààààà"
@@ -3526,52 +3695,52 @@ msgid "Click to change or view the status details of the task"
msgstr "ààà àà àààà ààààà àà ààààà àà àààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
msgid "_Send Options"
msgstr "àààà ààà(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3142
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3186
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
msgid "Task"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
msgid "Task Details"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:376
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
msgid "Print this task"
msgstr "àà ààà ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:249
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:250
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:284
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr "àààà àààà àààà àà àààà, àààààà àààà àààà àààà ààààà àà àà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:288
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:339
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Organi_zer:"
msgstr "àààààà(_z):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:793
msgid "Due date is wrong"
msgstr "àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1737
#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà"
+#| msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
msgid "Categor_ies..."
@@ -3586,7 +3755,7 @@ msgid "Time zone:"
msgstr "àààà-àààà:"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -3594,116 +3763,116 @@ msgstr[0] "%d ààà"
msgstr[1] "%d ààà"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d àààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àà"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "ààààààà àààà ààà ààà àààààà %s %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s ààààààà àà àààà àààà"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s àà àààààà àààà"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s ààààààà àà ààà ààà àààààà"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "ààààààà ààà àààà %s %s "
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "ààààààà àà ààà %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s, %s àà"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "ààààà àààààà àààà àà %s"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:674
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:669
msgid "Untitled"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
msgid "Categories:"
msgstr "ààààààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
msgid "Summary:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
msgid "Start Date:"
msgstr "ààààààà àààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
msgid "Due Date:"
msgstr "àààà:"
#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1076
msgid "Status:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
msgid "Priority:"
msgstr "àààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
msgid "Description:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
msgid "Web Page:"
msgstr "ààà ààà:"
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Created"
msgstr "ààààà"
@@ -3723,16 +3892,16 @@ msgid "Start Date"
msgstr "àààà àààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571
msgid "Free"
msgstr "ààààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549 ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:572
msgid "Busy"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:655
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -3743,44 +3912,44 @@ msgstr ""
"45.436845,125.862501"
#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:708
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:705
msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
msgid "Yes"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
msgid "No"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1073
-#: ../calendar/gui/print.c:1090 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
+#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2658
msgid "Unknown"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1535
msgid "Recurring"
msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1537
msgid "Assigned"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2608
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2811
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s ààààààà àà àààà àà"
@@ -3808,7 +3977,7 @@ msgstr "àààà"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
msgid "Priority"
msgstr "àààà"
@@ -3817,110 +3986,112 @@ msgid "Start date"
msgstr "ààààààà àààà"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:559
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:573
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
msgid "Type"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
msgid "Delete selected events"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:260
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:648 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1086
msgid "Updating objects"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1778
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2646
msgid "Accepted"
msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2652
msgid "Declined"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
msgid "Tentative"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2655
msgid "Delegated"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
msgid "Needs action"
msgstr "àààààà àààààà àà"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:761
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "ààààààà: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1936 ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:765
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "ààààààà: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1952 ../calendar/gui/print.c:3176
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946 ../calendar/gui/print.c:3220
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "àààààà: %s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1983
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1977
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "àààà: %s %s"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p %a %d/%m/%Y"
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -3934,27 +4105,27 @@ msgstr ""
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
msgid "Show the second time zone"
msgstr "àààà àààà àààà àààà"
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:228
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:255
msgid "Select..."
msgstr "àààà..."
@@ -3964,8 +4135,8 @@ msgstr "àààà..."
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877 ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214 ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -3975,10 +4146,10 @@ msgstr "%A %d %B"
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1053
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
@@ -3987,29 +4158,29 @@ msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885 ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1089
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:904 ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:2341 ../calendar/gui/print.c:2358
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:756
+#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
+#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
msgid "am"
msgstr "àààà"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008 ../calendar/gui/e-week-view.c:763
-#: ../calendar/gui/print.c:906 ../calendar/gui/print.c:922
-#: ../calendar/gui/print.c:2343 ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:759
+#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
+#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
msgid "pm"
msgstr "àààà"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2606
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "ààààà %d"
@@ -4030,90 +4201,97 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
msgid "Resources"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1023 ../calendar/gui/print.c:1069
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
msgid "Individual"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1070 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/print.c:1071
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1096
msgid "Resource"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:1072
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1097
msgid "Room"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1086
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1111
msgid "Chair"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1026 ../calendar/gui/print.c:1087
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
msgid "Required Participant"
msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1113
msgid "Optional Participant"
msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1114
msgid "Non-Participant"
msgstr "ààà ààà ààà àààà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1036
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
msgid "Needs Action"
msgstr "àààààà àààààà àà"
#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:553
msgid "Attendee "
msgstr "ààààà "
#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
msgid "In Process"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1841
#, c-format
-#| msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
msgstr "%s àààà àààà %s ààààà àààà àààà/ààààà ààààààà ààà àà àààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1767
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1851
#, c-format
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "ààààà ààà àà àààà: %s"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1856
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:448
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "àààààà ààà"
+
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2397
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2380
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
@@ -4121,74 +4299,74 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2428
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2411
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "Out of Office"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
msgid "No Information"
msgstr "ààà ààààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
msgid "O_ptions"
msgstr "ààà(_p)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
msgid "Show _only working hours"
msgstr "àààà ààà-àààà àà ààààà(_o)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:616
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "àààà àààà ààààà(_z)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:629
msgid "_Update free/busy"
msgstr "ààààà/ààààà àààààà(_U)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:647
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:662
msgid "_Autopick"
msgstr "ààà-ààà(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:680
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:698
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:695
msgid "_All people and resources"
msgstr "àà àààààà àà àààà(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:708
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:705
msgid "All _people and one resource"
msgstr "àà àààààà àà ààà àààà(_p)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:718
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:715
msgid "_Required people"
msgstr "àààààà àààààà(_R)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:727
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:724
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "àààààà ààà àà ààà àààà(_o)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:776
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:773
msgid "_Start time:"
msgstr "àààààààà àààà(_S):"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:816
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:813
msgid "_End time:"
msgstr "àààààà àààà(_E):"
@@ -4216,26 +4394,26 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Member"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:439
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:472
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
msgid "Memos"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500 ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:724
msgid "* No Summary *"
msgstr "* ààààà àààà *"
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585 ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:586 ../calendar/gui/e-task-table.c:806
msgid "Start: "
msgstr "àààà:"
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:605 ../calendar/gui/e-task-table.c:824
msgid "Due: "
msgstr "àààà:"
@@ -4252,7 +4430,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587
msgid "Delete selected memos"
msgstr "àààà ààà àààà"
@@ -4268,43 +4446,40 @@ msgstr "ààà àààà ààààà ààà àà àààà"
#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:546
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636 ../calendar/gui/print.c:2140
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:643 ../calendar/gui/print.c:2168
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1003
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:433
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
msgid "Tasks"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:963
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "ààààààààà àààààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:969
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:711
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "àààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:975
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "àà ààà ààààà àààààà àààà"
@@ -4318,65 +4493,66 @@ msgstr "àààà àààà àààà"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231 ../calendar/gui/print.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
-msgid "It has alarms."
-msgstr "àà àà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+#| msgid "It has recurrences."
+msgid "It has reminders."
+msgstr "àà àà ààààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
msgid "It has recurrences."
msgstr "àà ààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
msgid "It is a meeting."
msgstr "ààà àààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "àààààà ààààààà: %s ààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "àààààà ààààààà: ààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
msgid "calendar view event"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
msgid "Grab Focus"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
msgid "New Appointment"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
msgid "New All Day Event"
msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
msgid "New Meeting"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
msgid "Go to Today"
msgstr "ààà 'àà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
msgid "Go to Date"
msgstr "àààà 'àà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
@@ -4385,7 +4561,7 @@ msgstr[1] "àà àààà %d ààààààà ààà"
#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
msgid "It has no events."
msgstr "àà àààà ààà àààà àààà ààà"
@@ -4413,150 +4589,93 @@ msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà"
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààà àà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1035
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1049
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1062
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1065
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1082
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1100
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1103
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
msgid "Jump button"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "ààà ààààààà àààà àà àà ààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "ààààà ààà: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "àààà ààà: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
msgid "calendar view for a month"
msgstr "ààààà àà àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2201
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2235
msgid "Purging"
msgstr "ààààà àà àààà àà"
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
-msgid "June"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
-msgid "October"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1316
-msgid "Select _Today"
-msgstr "ààà àààà(_T)"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407 ../calendar/gui/itip-utils.c:458
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:510 ../calendar/gui/itip-utils.c:565
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:668
msgid "An organizer must be set."
msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà àà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:557
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "ààà àààà ààà àààààà àà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
msgid "Event information"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:918
msgid "Task information"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760 ../calendar/gui/itip-utils.c:921
msgid "Memo information"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:763 ../calendar/gui/itip-utils.c:939
msgid "Free/Busy information"
msgstr "ààààà/ààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:766
msgid "Calendar information"
msgstr "àààààà ààààààà"
@@ -4564,7 +4683,7 @@ msgstr "àààààà ààààààà"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "àààààà"
@@ -4573,7 +4692,7 @@ msgstr "àààààà"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "àààà àààààà"
@@ -4585,7 +4704,7 @@ msgstr "àààà àààààà"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691 ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:817 ../calendar/gui/itip-utils.c:865
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "ààààà"
@@ -4594,7 +4713,7 @@ msgstr "ààààà"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:824
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "ààààààààà"
@@ -4602,7 +4721,7 @@ msgstr "ààààààààà"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:837
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "àààà"
@@ -4610,7 +4729,7 @@ msgstr "àààà"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:844
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "ààà ààà"
@@ -4618,7 +4737,7 @@ msgstr "ààà ààà"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:851
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "ààà-àààà"
@@ -4626,239 +4745,252 @@ msgstr "ààà-àààà"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:858
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:936
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "ààààà/ààààà ààààààà (%s ààà %s)"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:944
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar ààààààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà, àààà ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:973
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà, àààà: "
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1134
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà àà"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "1st"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "2nd"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "3rd"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "4th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "5th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "6th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "7th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "8th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "9th"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "10th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "11th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "12th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "13th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "14th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "15th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "16th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "17th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "18th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "19th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "20th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "21st"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "22nd"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "23rd"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "24th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "25th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "26th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "27th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "28th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "29th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "30th"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "31st"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Su"
msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Mo"
msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Tu"
msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "We"
msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Th"
msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Fr"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Sa"
msgstr "à"
-#: ../calendar/gui/print.c:2969
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3013
msgid " to "
msgstr " ààà "
-#: ../calendar/gui/print.c:2979
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3023
msgid " (Completed "
msgstr " (ààààà "
-#: ../calendar/gui/print.c:2985
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3029
msgid "Completed "
msgstr "ààààà "
-#: ../calendar/gui/print.c:2995
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3039
msgid " (Due "
msgstr " (àààà "
-#: ../calendar/gui/print.c:3002
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3046
msgid "Due "
msgstr "àààà "
-#: ../calendar/gui/print.c:3167
+#: ../calendar/gui/print.c:3211
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "ààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3194
+#: ../calendar/gui/print.c:3238
msgid "Attendees: "
msgstr "àààà:"
-#: ../calendar/gui/print.c:3237
+#: ../calendar/gui/print.c:3281
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "àààà: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3252
+#: ../calendar/gui/print.c:3296
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "àààà: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3270
+#: ../calendar/gui/print.c:3314
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "ààààààà àààà: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:3281
+#: ../calendar/gui/print.c:3325
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3294
+#: ../calendar/gui/print.c:3338
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "ààààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3305
+#: ../calendar/gui/print.c:3349
msgid "Contacts: "
msgstr "ààààà: "
@@ -4867,6 +4999,10 @@ msgstr "ààààà: "
msgid "% Completed"
msgstr "% àààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ààà àààà"
+
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
msgid "In progress"
msgstr "ààààà àààà àà"
@@ -4879,185 +5015,186 @@ msgstr "àà ààààà àà"
msgid "is less than"
msgstr "àà ààà àà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "ààààààà ààà àààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:421
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2135
msgid "Opening calendar"
msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:561
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:562
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "ààààààà àà-àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:650
msgid "Reminder!"
msgstr "ààà-àààà!"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:730
msgid "vCalendar files (.vcs)"
msgstr "vCalendar àààààà (.vcs)"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:731
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "ààààààà àà-àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
msgid "Calendar Events"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1036
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
msgctxt "iCalImp"
msgid "Meeting"
msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
msgctxt "iCalImp"
msgid "Event"
msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1104
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1419
msgctxt "iCalImp"
msgid "Task"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1107
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1420
msgctxt "iCalImp"
msgid "Memo"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1116
msgctxt "iCalImp"
msgid "has recurrences"
msgstr "ààà-àààààà àà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1121
msgctxt "iCalImp"
msgid "is an instance"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1126
+#| msgid "Sh_ow a reminder"
msgctxt "iCalImp"
-msgid "has alarms"
-msgstr "ààààà ààà"
+msgid "has reminders"
+msgstr "ààààààà àà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1131
msgctxt "iCalImp"
msgid "has attachments"
msgstr "àààà"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1144
msgctxt "iCalImp"
msgid "Public"
msgstr "ààààà"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
msgctxt "iCalImp"
msgid "Private"
msgstr "àààààààà"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
msgctxt "iCalImp"
msgid "Confidential"
msgstr "àààà"
#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1154
msgctxt "iCalImp"
msgid "Classification"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: Appointment's summary
#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1459
msgctxt "iCalImp"
msgid "Summary"
msgstr "ààààà"
#. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1165
msgctxt "iCalImp"
msgid "Location"
msgstr "àààààà"
#. Translators: Appointment's start time
#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1455
msgctxt "iCalImp"
msgid "Start"
msgstr "àààà"
#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1184
msgctxt "iCalImp"
msgid "Due"
msgstr "àààààà"
#. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
msgctxt "iCalImp"
msgid "End"
msgstr "ààààà"
#. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
msgctxt "iCalImp"
msgid "Categories"
msgstr "ààààààààà"
#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
msgctxt "iCalImp"
msgid "Completed"
msgstr "ààààà"
#. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1238
msgctxt "iCalImp"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1249
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
msgctxt "iCalImp"
msgid "Organizer"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1272
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
msgctxt "iCalImp"
msgid "Attendees"
msgstr "àààà"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1289
msgctxt "iCalImp"
msgid "Description"
msgstr "ààààà"
#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1451
msgctxt "iCalImp"
msgid "Type"
msgstr "àààà"
@@ -6614,153 +6751,152 @@ msgstr "àààààà/ààààà"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "àààààà/àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
msgid "Save as..."
msgstr "ààà àààààà..."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:259
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
-msgid "Attach a file"
-msgstr "ààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
msgid "_Close"
msgstr "ààà ààà(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
msgid "Close the current file"
msgstr "àààààà àààà ààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
+msgid "New _Message"
+msgstr "àààà àààààà(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
msgid "Save the current file"
msgstr "àààààà àààà àààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
msgid "Save _As..."
msgstr "ààà àààààà(_A)..."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà àààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
-msgid "New _Message"
-msgstr "àààà àààààà(_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
msgid "Character _Encoding"
msgstr "àààà àààààààà(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
msgid "_Print..."
msgstr "ààààà ààà(_P)..."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
msgid "Print Pre_view"
msgstr "àààà ààà(_v)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
msgid "Save as _Draft"
msgstr "ààààà àààà àààààà(_D)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
msgid "Save as draft"
msgstr "ààààà àààà àààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332 ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
msgid "S_end"
msgstr "àààà(_e)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
msgid "Send this message"
msgstr "àà àààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "PGP àààààààà(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "àà àààààà ààà PGP ààà àààààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
msgid "PGP _Sign"
msgstr "PGP ààààà(_S)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "àààà PGP àà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
msgid "_Picture Gallery"
msgstr "ààààà ààààà(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
msgstr "ààààààà àà ààààà àààà, àà àà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààààààà àà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "àààà àààààà(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "àààààà àà àààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "ààààà àààà àà ààà(_q)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "S/MIME àààààààà(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "àà àààààà ààà àààà S/MIME ààààààà ààààààààà ààà àààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "S/MIME àààà(_n)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "àààà S/MIME ààààà ààààààààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
msgid "_Bcc Field"
msgstr "_Bcc àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà BCC àààà ààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
msgid "_Cc Field"
msgstr "_Cc àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà CC àààà ààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "àààà àààà(_R)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:416
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà ààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:475
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
msgid "Save Draft"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -6777,40 +6913,41 @@ msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message"
msgstr ""
-"àà àààààà àà àààààà ààà àààààà ààà ààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà (ààààà àààà) àààà àà "
+"àà àààààà àà àààààà ààà àààààà ààà ààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà (ààààà "
+"àààà) àààà àà "
"ààààààà"
# * From
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
msgid "Fr_om:"
msgstr "àààà(_o):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1015
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
msgid "_Reply-To:"
msgstr "àààà(_R):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1019
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
msgid "_To:"
msgstr "ààà(_T):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1024
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
msgid "_Cc:"
msgstr "_Cc:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1029
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
msgid "_Bcc:"
msgstr "_Bcc:"
# * Post-To
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
msgid "_Post To:"
msgstr "àààà(_P):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1038
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
msgid "S_ubject:"
msgstr "àààà(_u):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1047
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
msgid "Si_gnature:"
msgstr "ààààà(_g):"
@@ -6822,47 +6959,51 @@ msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààààà à
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "àààà àà ààààà àààà àà àààà ààààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:245
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
msgid "Undo the last action"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààà ààà-ààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
msgid "Search for text"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
msgid "Search for and replace text"
msgstr "ààààà àà ààà ààà ààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:367
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
msgid "Save draft"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#: ../composer/e-msg-composer.c:808
#, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà ààà àààà àà àààà: àà àààààà àà ààà ààààààààà àààà àà"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àà ààààà ààà àààà àà àààà: àà àààààà àà ààà ààààààààà àààà àà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#: ../composer/e-msg-composer.c:817
#, c-format
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
"account"
-msgstr "àààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà: àà àààààà àà ààà àààààààà ààààààààà àààà àà"
+msgstr ""
+"àààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà: àà àààààà àà ààà àààààààà "
+"ààààààààà àààà àà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2042
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1691 ../composer/e-msg-composer.c:2075
msgid "Compose Message"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4117
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4213
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr "àààà àààà ààà àà-ààààà ààà àà, ààà ààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4822
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4918
msgid "Untitled Message"
msgstr "àààà-ààààà àààààà"
@@ -6871,7 +7012,8 @@ msgid ""
" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr ""
-" ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààààà ààààà àà àààà "
+" ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààààà "
+"ààààà àà àààà "
"àààà ààààààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -6881,27 +7023,32 @@ msgstr "àà àààààà àààà àààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààààà àààà "
"àààààààà ààààà ààààà ààà àààààààà àà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà "
-"ààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààà ààààààà "
+"àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààààààà ààààà àààà "
+"àààààà àààààààààà "
+"ààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà "
+"ààààà ààààààà "
"ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà '"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"àààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?àààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà "
+"àààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?àààà ààààà àààà àà ààà "
+"àà ààààà àààà "
"ààààà àààààà ààààà àààà àà ààà àà à"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
msgid ""
"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
"composing?"
-msgstr "àà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà '{0}' ààà, ààà ààààà ààààà àààà ààààààà àà? "
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà '{0}' ààà, ààà ààààà ààààà àààà ààààààà àà? "
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
msgid "Because "{0}", you may need to select different mail options."
@@ -6923,9 +7070,11 @@ msgid ""
"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
msgstr ""
-"àààààà ààààà àààààà ààà àà ààà àà, àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà ààààà àààà "
-"ààààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà ààà àààà/ààà "
-"ààà ààà àààààà ààà ààà àààà ààà"
+"àààààà ààààà àààààà ààà àà ààà àà, àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà "
+"ààààà àààà ààààààà "
+"ààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà ààà "
+"àààà/ààà ààà ààà àààààà ààà ààà "
+"àààà ààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
msgid ""
@@ -6933,8 +7082,10 @@ msgid ""
"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
"continue the message at a later date."
msgstr ""
-"àà àààà ààààà ààà ààà ààà ààà ààà àà ààà ààààà ààà ààà ààà àààààààà ààààà àà ààà àà "
-"ààààààà, àààà ààà àà ààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà àà ààà àààà ààà àààààà ààà ààà "
+"àà àààà ààààà ààà ààà ààà ààà ààà àà ààà ààààà ààà ààà ààà àààààààà ààààà àà "
+"ààà àà "
+"ààààààà, àààà ààà àà ààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà àà ààà "
+"àààà ààà àààààà ààà ààà "
"àààà àààà àààà àà àààà ààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
@@ -6970,21 +7121,22 @@ msgid ""
"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààààà ààà àà àà àà, àààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààà ààà àààà ààà-àààààà "
+"ààààààà àà àààà ààààà ààà àà àà àà, àààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààà ààà "
+"àààà ààà-àààààà "
"ààà ààà ààààààà àà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
msgid "Saving message to Outbox."
msgstr ""
-"àààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà ààààààà "
+"àààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà "
+"ààààààà "
"ààààààà 'à à'àààààà ààààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr "àààà `{0}' àààààà àààà àààà àà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
-#| msgid "Bad regular expression "{0}"."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid "The reported error was "{0}"."
msgstr "àààààà àààà àààà "{0}" ààà"
@@ -6992,7 +7144,9 @@ msgstr "àààààà àààà àààà "{0}" ààà"
msgid ""
"The reported error was "{0}". The message has most likely not been "
"saved."
-msgstr "àààààà àààà àààà "{0}" ààà ààààà àààà àà àà àààààà àààà ààààààà ààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà "{0}" ààà ààààà àààà àà àà àààààà àààà ààààààà ààà "
+"ààà"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
msgid "The reported error was "{0}". The message has not been sent."
@@ -7006,288 +7160,291 @@ msgstr "ààààà àà àààààà ààà "{0}" à
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+#| msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àà, àà àààà-àààààààààà ààààà àààà àà ààà"
+
#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
msgid "_Continue Editing"
msgstr "ààààààà àààà àààà(_C)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
msgid "_Do not Recover"
msgstr "ààà-àààààà àà ààà(_D)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
msgid "_Recover"
msgstr "ààà-àààààà(_R)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
msgid "_Save Draft"
msgstr "ààààà àààààà(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
msgid "_Save to Outbox"
msgstr "ààààààà 'à àààààà(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
msgid "_Try Again"
msgstr "ààà ààààààà ààà(_T)"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
-msgid "Run Anjal in a window"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà"
-
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
-msgid "Make Anjal the default email client"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àààà ààààà àààà"
-
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "àààà ààààà ààà àà àààà àà ID"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
msgid "socket"
msgstr "àààà"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
-msgid "Anjal email client"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
msgid "Please enter your full name."
msgstr "àààà àààà ààà àààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
msgid "Please enter your email address."
msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
msgid "The email address you have entered is invalid."
msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
msgid "Please enter your password."
msgstr "àààà àààààà ààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
msgid "Google"
msgstr "àààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:463
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
msgid "Personal details:"
msgstr "ààààà ààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:470
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
msgid "Name:"
msgstr "ààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:479
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
msgid "Email address:"
msgstr "à-ààà àààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:489
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
msgid "Details:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
msgid "Receiving"
msgstr "ààààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
msgid "Server type:"
msgstr "àààà àààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:513
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
msgid "Server address:"
msgstr "àààà àààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:522
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
msgid "Username:"
msgstr "ààààà ààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:531
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
msgid "Use encryption:"
msgstr "àààààààààà ààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
msgid "never"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
msgid "Sending"
msgstr "ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
msgid ""
"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
msgstr ""
-"àààà ààààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà "
-"àààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààààà àààà àà ààà àà ààààààà ààààààà àà àààà àà àà ààà àààààààà "
+"àààà ààààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà "
+"àààà àààààà ààà "
+"àààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààààà àààà àà ààà àà ààààààà ààààààà àà àààà àà "
+"àà ààà àààààààà "
"àà àà ààà ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà àà àààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
msgid ""
"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
"entered but you may need to change them."
msgstr ""
-"ààààà, àààà àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà àààà àà ààààà ààà ààà ààà àààà àààààà àààà "
-"ààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà, àà ààààààà ààààà ààà ààààà àà "
+"ààààà, àààà àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà àààà àà ààààà ààà ààà ààà "
+"àààà àààààà àààà "
+"ààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà, àà ààààààà "
+"ààààà ààà ààààà àà "
"àà àààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
msgid "You can specify more options to configure the account."
msgstr "ààààà àààààà àààààà àà ààà ààààà àà àààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
msgid ""
"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
"but you should check them over to make sure."
msgstr ""
-"ààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àà ààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àà ààààààà àà ààààà ààà, àà "
+"ààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àà ààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àà "
+"ààààààà àà ààààà ààà, àà "
"ààààààà àà àààà àà àààà àààààà àà àà àà ààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
msgid "You can specify your default settings for your account."
msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà àààààà àààààà àà àààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
msgid ""
"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
"your mail."
msgstr ""
-"àààà àà àààà ààà àà, àà ààà àààààà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààààà àààà ààà àààààààà "
+"àààà àà àààà ààà àà, àà ààà àààààà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààààà "
+"àààà ààà àààààààà "
"ààààà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095 ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#: ../mail/em-account-editor.c:2233 ../mail/em-account-editor.c:2366
msgid "Identity"
msgstr "àààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
msgid "Next - Receiving mail"
msgstr "àààà - àààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
msgid "Receiving mail"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
msgid "Next - Sending mail"
msgstr "àààà - àààà ààààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
msgid "Back - Identity"
msgstr "ààààà - àààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
msgid "Next - Receiving options"
msgstr "àààà - ààààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
msgid "Receiving options"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
msgid "Back - Receiving mail"
msgstr "ààààà - ààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
msgid "Sending mail"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
msgid "Next - Review account"
msgstr "àààà - àààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
msgid "Next - Defaults"
msgstr "àààà - àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
msgid "Back - Receiving options"
msgstr "ààààà - ààààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3044
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#: ../mail/em-account-editor.c:3226
msgid "Defaults"
msgstr "ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
msgid "Back - Sending mail"
msgstr "ààààà - ààà ààààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
msgid "Review account"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
msgid "Finish"
msgstr "àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
msgid "Back - Sending"
msgstr "ààààà - ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:758
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:763
msgid "You may need to enable IMAP access."
msgstr "ààààààà IMAP ààààà àààà ààà àà ààà àà àààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
msgid "Google account settings:"
msgstr "àààà àààààà àààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:797
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:801
msgid ""
"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
"correct."
msgstr ""
-"àààà àààààà àààààà ààà_àààà ààà ààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àà ààààààà àààà ààà "
+"àààà àààààà àààààà ààà_àààà ààà ààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àà "
+"ààààààà àààà ààà "
"àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà, àà ààà àà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
msgid "Yahoo account settings:"
msgstr "àààà àààààà àààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:824
msgid "Yahoo Calendar name:"
msgstr "àààà àààààà ààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1094
msgid "Password:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1145
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
msgid "Close Tab"
msgstr "ààà ààà ààà"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1155
msgid "Account Wizard"
msgstr "àààààà ààààà"
@@ -7296,20 +7453,19 @@ msgid "Evolution account assistant"
msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358 ../mail/e-mail-migrate.c:677
-#: ../mail/e-mail-store.c:225 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1709
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:372 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:744 ../mail/em-folder-tree-model.c:149
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152 ../mail/em-folder-tree-model.c:155
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:164
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:166
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
msgid "On This Computer"
msgstr "àà ààààààà àààà"
@@ -7326,7 +7482,7 @@ msgstr "àààà àààààà ààààà"
msgid "Account management"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
msgid "Settings"
msgstr "àààààà"
@@ -7338,9 +7494,9 @@ msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:959
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
msgid "Evolution"
msgstr "ààààààà"
@@ -7348,7 +7504,7 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
msgid "Groupware Suite"
msgstr "ààààààààà ààà"
@@ -7365,36 +7521,36 @@ msgid "Email Settings"
msgstr "àààà àààààà"
#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:227
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s (ààà ààà)"
#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:230
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s (ààààà)"
#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:232
+#: ../e-util/e-activity.c:233
#, c-format
msgid "%s (waiting)"
msgstr "%s (àààà àààà)"
#. Translators: This is a running activity which
#. * the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:236
+#: ../e-util/e-activity.c:237
#, c-format
msgid "%s (cancelling)"
msgstr "%s (ààà àààà ààààà àà)"
-#: ../e-util/e-activity.c:238
+#: ../e-util/e-activity.c:239
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../e-util/e-activity.c:243
+#: ../e-util/e-activity.c:244
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% ààààà)"
@@ -7478,9 +7634,9 @@ msgstr "àààà"
#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1855
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
msgid "Today"
msgstr "ààà"
@@ -7493,58 +7649,116 @@ msgstr "àààà"
msgid "Yesterday"
msgstr "ààààà"
-#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
-#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
-#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
-#, c-format
-msgid "Next %a"
-msgid_plural "Next %a"
-msgstr[0] "àààà %a"
-msgstr[1] "àààà %a"
-
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:295 ../e-util/e-datetime-format.c:305
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
+#| msgid "Next %a"
+#| msgid_plural "Next %a"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
+#| msgid "Next %a"
+#| msgid_plural "Next %a"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
+#| msgid "Next %a"
+#| msgid_plural "Next %a"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
+#| msgid "Next %a"
+#| msgid_plural "Next %a"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "àààà àà"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
msgid "Use locale default"
msgstr "ààààà àààààà ààààà"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
msgid "Format:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
msgid "(Unknown Filename)"
msgstr "(ààààà àààà ààà)"
#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
#, c-format
msgid "Writing \"%s\""
msgstr "\"%s\" àààà àà ààà àà"
#. Translators: The first string value is the basename of a
#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
#, c-format
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" ààà %s àààà ààààà àà àààà àà"
#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "àààà"
-#: ../e-util/e-print.c:157
+#: ../e-util/e-print.c:161
msgid "An error occurred while printing"
msgstr "àààààààà àà ààààà ààà àààà àà àà"
-#: ../e-util/e-print.c:164
+#: ../e-util/e-print.c:168
msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àà:"
-#: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà"
#: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7577,319 +7791,313 @@ msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààààà
msgid "File exists \"{0}\"."
msgstr "àààà ààààà \"{0}\" ààà"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
msgid "_Overwrite"
msgstr "àààà àààà(_O)"
-#: ../e-util/e-util.c:154
+#: ../e-util/e-util.c:117
msgid "Could not open the link."
msgstr "àààà ààààààà àààà àà ààààà"
-#: ../e-util/e-util.c:201
+#: ../e-util/e-util.c:164
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "àààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà"
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
msgstr "GConf àààà: %s"
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà àààààà àààà àà ààààà"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "From"
msgstr "àààà"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Reply-To"
msgstr "àà ààà àààà"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2402 ../mail/em-format-html.c:2470
-#: ../mail/em-format-html.c:2493 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1057
+#: ../mail/em-format-html.c:2574 ../mail/em-format-html.c:2642
+#: ../mail/em-format-html.c:2665 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2403 ../mail/em-format-html.c:2474
-#: ../mail/em-format-html.c:2496 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1058
+#: ../mail/em-format-html.c:2575 ../mail/em-format-html.c:2646
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../em-format/em-format-quote.c:463 ../em-format/em-format.c:1059
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
msgid "Subject"
msgstr "ààààà"
# pseudo-header
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2590
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2767
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1008
msgid "Mailer"
msgstr "àààà"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1141
+#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1199
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- àààà ààààà àààààà --------"
-#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79 ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
msgid "Date"
msgstr "àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
msgid "Newsgroups"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "ààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1455
+#: ../em-format/em-format.c:1466
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1547
+#: ../em-format/em-format.c:1577
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "àààààà S/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1729 ../em-format/em-format.c:1926
+#: ../em-format/em-format.c:1771 ../em-format/em-format.c:1997
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "àààààà MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà, àààà àà ààà àà àà àààààà àà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà, àààà àà ààà àà àà àààààà àà àààà ààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1739
+#: ../em-format/em-format.c:1782
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "àààààà/àààààààà àà àà-ààààà ààààààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1759
+#: ../em-format/em-format.c:1802
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1760
+#: ../em-format/em-format.c:1803
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1951
+#: ../em-format/em-format.c:2022
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "àà-ààààà ààààà àààààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1964 ../em-format/em-format.c:2137
+#: ../em-format/em-format.c:2035 ../em-format/em-format.c:2217
msgid "Error verifying signature"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:1965 ../em-format/em-format.c:2124
-#: ../em-format/em-format.c:2138
+#: ../em-format/em-format.c:2036 ../em-format/em-format.c:2202
+#: ../em-format/em-format.c:2218
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà àààà"
-#: ../em-format/em-format.c:2229
+#: ../em-format/em-format.c:2310
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "PGP àààààà àààà àààà àààà àà àààà: "
-#: ../em-format/em-format.c:2235 ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààà àààà"
-
#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "à ààààà àààààà"
msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
#, c-format
msgid "1 second in the future"
msgid_plural "%d seconds in the future"
msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "à àààà àààààà"
msgstr[1] "%d àààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
#, c-format
msgid "1 minute in the future"
msgid_plural "%d minutes in the future"
msgstr[0] "ààà àààà à àààà"
msgstr[1] "ààà àààà %d àààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "à àààà àààààà"
msgstr[1] "%d àààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
#, c-format
msgid "1 hour in the future"
msgid_plural "%d hours in the future"
msgstr[0] "ààà àààà ààà àààà à àààà"
msgstr[1] "ààà àààà ààà àààà %d àààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "à ààà àààààà"
msgstr[1] "%d ààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
#, c-format
msgid "1 day in the future"
msgid_plural "%d days in the future"
msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "à àààà àààààà"
msgstr[1] "%d àààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
#, c-format
msgid "1 week in the future"
msgid_plural "%d weeks in the future"
msgstr[0] "ààà àààà ààààà àààà à ààààà"
msgstr[1] "ààà àààà ààààà àààà %d ààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "à ààààà àààààà"
msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
#, c-format
msgid "1 month in the future"
msgid_plural "%d months in the future"
msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "à ààà àààààà"
msgstr[1] "%d ààà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
#, c-format
msgid "1 year in the future"
msgid_plural "%d years in the future"
msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<àààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
msgid "now"
msgstr "ààà"
#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:282
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "ààà ààà àà àààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
msgid "Choose a File"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../filter/e-filter-rule.c:664
msgid "R_ule name:"
msgstr "àààà ààà(_u):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+#: ../filter/e-filter-rule.c:694
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "àààààà àààà, àà àà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+#: ../filter/e-filter-rule.c:719
msgid "If all conditions are met"
msgstr "àààà àà àààà ààà ààà ààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+#: ../filter/e-filter-rule.c:720
msgid "If any conditions are met"
msgstr "àààà ààà àà àààà ààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+#: ../filter/e-filter-rule.c:723
msgid "_Find items:"
msgstr "àààà ààà(_F):"
#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:752
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+#: ../filter/e-filter-rule.c:753
msgid "All related"
msgstr "àà ààààààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
msgid "Replies and parents"
msgstr "àààà àà àààààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756
msgid "No reply or parent"
msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "ààààà ààààà(_n)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759
+#| msgid "I_nclude threads"
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "ààààà àààà(_n):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+#: ../filter/e-filter-rule.c:784
msgid "A_dd Condition"
msgstr "àààà ààààà(_d)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:319
msgid "Incoming"
msgstr "à ààà"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../mail/em-utils.c:318
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:320
msgid "Outgoing"
msgstr "ààààà"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:263
msgid "Add Rule"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:349
msgid "Edit Rule"
msgstr "àààà ààà"
@@ -7916,7 +8124,7 @@ msgstr "àààà ààà àààà ààà"
# filter:no-name primary
# mail:no-name-vfolder primary
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid "Missing name."
msgstr "ààà àààà ààà"
@@ -8010,32 +8218,160 @@ msgstr "àààà àà ààààà ààààà àà"
msgid "years"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:845 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:926
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:927
+msgid "Always"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:928
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "àà àààààà àà ààààà"
+
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1786 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2230
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2231
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà\n"
+"\n"
+"àààà ààà àà \"àààà àààà\" ààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2234
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààà ààà à-ààà àààààà ààà ààà ààààà \"àààààà\" àààà ààà àà ààà àààà "
+"àà, àààà ààà àà "
+"ààààà à-ààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2236 ../mail/em-account-editor.c:2425
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà àà àààààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2239 ../mail/em-account-editor.c:3022
+msgid "Sending Email"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2240
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àà ààà àà ààààààà ààà àà, ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà "
+"ààààà àààà àà "
+"ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2242 ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Account Information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2243
+#| msgid ""
+#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
+#| "This name will be used for display purposes only."
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"àààà àà àààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà ààà\n"
+"àà ààà àààà àààààà àà àà ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2247
+msgid "Done"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2248
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"àààààà, ààààà àààà àààààà àààààà àà àà ààà\n"
+"\n"
+"ààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà\n"
+"\n"
+"àààà àààààà àààà ààà àà \"àààà ààà\" ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2784
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààà(_n)"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2792
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààà(_t)"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3365 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3419 ../mail/em-account-editor.c:3502
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3420 ../mail/em-account-editor.c:3503
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "àààà àààààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1395 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "àààààààà"
msgstr[1] "àààààààà"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:624
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
msgid "Icon View"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:635
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
msgid "List View"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132 ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
msgid "Close this window"
msgstr "àà ààààà ààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#: ../mail/e-mail-browser.c:291
msgid "(No Subject)"
msgstr "(ààà ààààà àààà)"
@@ -8051,16 +8387,80 @@ msgstr "àà àààààà ààà(_T)"
msgid "_From This Address"
msgstr "àà àààààà ààà(_F)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:87
+#| msgid "_Send To..."
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "...ààà àààà àààà(_R)"
+
#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#| msgid "Send a mail message to this address"
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "àà àààààà ààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:96
msgid "Create Search _Folder"
msgstr "ààà ààààà àààà(_F)"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "àààààà '%s' ààààà àààà ààààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+#| msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "àààààà %d ààà àà àààà àà"
+msgstr[1] "àààààà %d àà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:833
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "ààààà '%s' ààààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:967
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "àààà \"%s\" àààà àà ààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:971
+#| msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgid "File has been removed."
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1030
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "àààààààà àààààà àà ààààà àààààààààà hàààààà àà ààà à"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1194
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààà ààààààà àà àààà àà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1538 ../mail/em-folder-utils.c:612
+#, c-format
+#| msgid "Invalid folder: %s"
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ààà ààààà URI '%s'"
+
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààà:"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
msgid "_Label name:"
msgstr "àààà ààà(_L):"
@@ -8090,7 +8490,7 @@ msgid "_Later"
msgstr "àààà 'à(_L)"
#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:679
msgid "Add Label"
msgstr "àààà ààààà"
@@ -8098,7 +8498,7 @@ msgstr "àààà ààààà"
msgid "Edit Label"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
msgid ""
"Note: Underscore in the label name is used\n"
"as mnemonic identifier in menu."
@@ -8106,702 +8506,652 @@ msgstr ""
"ààà: àààà ààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà\n"
"àààààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
msgid "Color"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1297
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
msgid "Name"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766 ../mail/em-folder-tree.c:2986
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1110
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:310
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:717
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
msgid "Inbox"
msgstr "ààà-àààà"
-#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/e-mail-migrate.c:1007
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
msgid "Drafts"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:770
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:721
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
msgid "Outbox"
msgstr "àààà-àààà"
-#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/e-mail-migrate.c:1000
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:725
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
msgid "Sent"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1105
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:581
+#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
+#: ../plugins/templates/templates.c:1293
msgid "Templates"
msgstr "àààààà"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:133
msgid "Migrating..."
msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:168
msgid "Migration"
msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:209
#, c-format
msgid "Migrating '%s':"
msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà àà àààà àà:"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:657
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
msgid "Migrating Folders"
msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:658
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:723
msgid ""
"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-"ààààààà àààà-àààà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà à.àà àààà SQLite àà ààààà àà àà ààà\n"
+"ààààààà àààà-àààà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà à.àà àààà SQLite àà ààààà àà "
+"àà ààà\n"
"\n"
"àààààààà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààà ààà àààà àà..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1147
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1523
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "`%s' àààà ààà àààà ààààà ààààà àààà àààààà: %s"
# FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:619
msgid "Please select a folder"
msgstr "ààààà àààà àà"
-#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
-#. * for packing additional widgets to the right of the alert
-#. * icon. But for now, screw it.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:111
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
-msgid "Do not ask me again"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:486
msgid "C_opy"
msgstr "àààà ààà(_o)"
-#. Translators: %s is replaced with a folder name
-#. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:510
-#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] "ààààà '%s' àààà %d àààààààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààààà àà?"
-msgstr[1] "ààààà '%s' àààà %d àààààààà àààààà ààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:486
msgid "_Move"
msgstr "àààà(_M)"
-#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1248 ../mail/e-mail-reader.c:1404
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "ààààà ààà àà ààààà(_D)à"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà: àààààà ààààààà(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "àààààà àààààà"
-msgstr[1] "àààààà àààààà"
-
-#. Translators: This is a part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to an
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
-#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
-#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà ààà(_d)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
msgid "Add sender to address book"
msgstr "àààà àààà àààààà-àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
msgid "Check for _Junk"
msgstr "ààà àà àààà(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "ààààà àààà àààà(_C)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
msgid "_Delete Message"
msgstr "àààààà àààà(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "àààààà àààà àààà ààààà(_L)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "àààààààà àà ààààà(_R)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà ààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "àààà àààààà àà ààààà(_n)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "ààààà àààà àààà àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "àààà 'àà ààààà(_S)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "àà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
msgid "A_pply Filters"
msgstr "ààààà àààà(_p)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
msgid "_Find in Message..."
msgstr "àààààà 'à ààà(_F)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "àààà ààà àààààà àààà ààààà àà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
msgid "_Clear Flag"
msgstr "ààààà àààà(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "àààà àààààààà ààà àààà-àààà àààààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
msgid "_Flag Completed"
msgstr "ààààà ààààà (_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àà àààà-àààà àààààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
msgid "Follow _Up..."
msgstr "àààà àààààà(_U)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà ààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
msgid "_Attached"
msgstr "àààà(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946 ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "àààà àààà àààà àààà(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
msgid "_Inline"
msgstr "àààà àààà(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960 ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
msgid "_Quoted"
msgstr "ààààà(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974 ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "àààà àààààà àààà ààà ààààà ààà àààà àà àààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "ààààà àààà àààà(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
msgid "_Load Images"
msgstr "ààààà ààà(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "HTML ààà àààà àààààà ààà ààà àà ààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
msgid "_Important"
msgstr "ààà(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "àààà àààààà ààà ààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
msgid "_Junk"
msgstr "ààà(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "àààà àààààà ààà ààà àààà ààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
msgid "_Not Junk"
msgstr "ààà àààà(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "àààà àààààààà ààà ààà-àààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
msgid "_Read"
msgstr "ààààà(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
msgid "Uni_mportant"
msgstr "àà-ààà(_m)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "àààà àààààà ààà àà-àààààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
msgid "_Unread"
msgstr "àà-ààààà(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "àààà àààààààà ààà àà-ààààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "àààà àààààà àààà ààà(_E)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà (ààààààà) àààà àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
msgid "Compose _New Message"
msgstr "àààà àààààà àààà(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
msgid "_Open in New Window"
msgstr "àààà ààààà 'à àààààà(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àààà àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "àààà àààààà ààà ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "ààààà àààà ààà(_S)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
msgid "Display the parent folder"
msgstr "àààààà ààààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "àààà ààà àààà ààà(_n)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "àààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà(_p)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "àààààà ààà ààà ààà(_o)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
msgid "Close current tab"
msgstr "àààààà ààà ààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
msgid "_Next Message"
msgstr "àààà àààààà(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
msgid "Display the next message"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
msgid "Next _Important Message"
msgstr "àààà ààà àààààà(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
msgid "Display the next important message"
msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
msgid "Next _Thread"
msgstr "àààà àààà(_T)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
msgid "Display the next thread"
msgstr "àààà àà-àààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "àààà àà-àààààà àààààà(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
msgid "Display the next unread message"
msgstr "àààà àà-àààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
msgid "_Previous Message"
msgstr "ààààà àààààà(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
msgid "Display the previous message"
msgstr "ààààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "ààà àààààà ààààà(_e)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
msgid "Display the previous important message"
msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
-#| msgid "_Previous Message"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
msgid "Previous T_hread"
msgstr "ààààà ààààà(_h)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
msgid "Display the previous thread"
msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà à"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "ààààà àà-àààààà àààààà(_r)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "ààààà àà-àààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
msgid "Print this message"
msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààààà àà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
msgid "Re_direct"
msgstr "àààà(_d)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "àààà àààààà àààà ààà àà-àààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr "àààààààà àààà(_v)àààààààà àààà(_ve Attachment"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
msgid "Remove attachments"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
-#| msgid "Hide S_elected Messages"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr "àààààààà àààààà àààà(_p)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
-#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "àààààààà àà àààà àààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1509
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
msgid "Reply to _All"
msgstr "àà ààà àààà(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "àààà àààààà àà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid "Reply to _List"
msgstr "àààà ààà àààà(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "àààà àààà ààà àààà(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "àààà àààààà àà àààà àààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "mbox àààà àààààà(_S)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "àààà àààààààà ààà mbox àààà àààà àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà(_L)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà ààà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà(_t)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààà(_d)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "àà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà(_u)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
msgid "_Message Source"
msgstr "àààààà àààà(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "àààààà àà àà-àààà à-ààà àààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
msgid "_Undelete Message"
msgstr "àà-ààààà àààààà(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "àààà àààààà àà-àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
msgid "_Normal Size"
msgstr "àà àààà(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
msgid "_Zoom In"
msgstr "àààà àààà(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
msgid "Increase the text size"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
msgid "Zoom _Out"
msgstr "àààà àààà(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
msgid "Create R_ule"
msgstr "àààà àààà(_u)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "àààà àààààààà(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
msgid "F_orward As"
msgstr "àààà àààà àà àààà(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
msgid "_Group Reply"
msgstr "ààààà àààà(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
msgid "_Go To"
msgstr "ààà(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
msgid "Mar_k As"
msgstr "ààààààààà(_k)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
msgid "_Message"
msgstr "àààààà(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
msgid "_Zoom"
msgstr "àààà(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà(_L)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà(_t)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààà(_d)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "àààà ààà ààà ààààà(_u)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "ààààà ààà àà àààààààà(_w)..."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
msgid "Mark as _Important"
msgstr "ààà àà ààààà àààà(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "àààà àà ààààà àààà(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "ààààà àà ààààà àààà(_k)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "àà-ààà ààààààààà àààà(_m)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "àà-ààààà àà ààààà àààà(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
msgid "_Caret Mode"
msgstr "àààà-àààà ààà(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
msgid "All Message _Headers"
msgstr "àà àààààà ààààà(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "àààààà àà à-ààà ààààààà ààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2670
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2731 ../mail/mail-ops.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "àààààà '%s' àààààà àààà àà àààà àà"
@@ -8809,295 +9159,193 @@ msgstr "àààààà '%s' àààààà àààà àà ààà
# default charset used in mail view
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3344 ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:310
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:553
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:692
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
msgid "Default"
msgstr "àààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3524
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
msgid "_Forward"
msgstr "àààà àààà(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3525
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
msgid "Group Reply"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "àààààà àààà ààà àààà ààà àà àààààà-ààààààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3590 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
msgid "Delete"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3623
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1309
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
msgid "Next"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3627
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1302
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
msgid "Previous"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3637 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
msgid "Reply"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4274
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "'%s' ààààà"
-#: ../mail/e-mail-session.c:647
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s àà ààà àààà"
-
-#: ../mail/e-mail-session.c:649
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
+#| msgid "Do not ask me again"
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-session.c:652
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:669
#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àà àààààà ààà"
-
-#: ../mail/e-mail-session.c:654
-msgid "Enter Password"
-msgstr "àààààà ààà"
+#| msgid ""
+#| "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to "
+#| "delete it?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to "
+#| "delete them?"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/e-mail-session.c:702
-#, c-format
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1046
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààà àààààà"
+msgstr[1] "àààààà àààààà"
+
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1067
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:863
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s àà ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:867
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:871
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àà àààààà ààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
+msgid "Enter Password"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:926
+#, c-format
msgid "User canceled operation."
msgstr "ààààà àà àààààà ààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#: ../mail/e-mail-session.c:1039
#, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "ààà àààààà àààààà àààà ààààà ààà, àààààà àà àààà ààààà ààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-session.c:879
+#: ../mail/e-mail-session.c:1048
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "àààà àà ààà àààààà àààà ààààà, àààààà àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1268 ../mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/e-mail-session.c:1284
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
#, c-format
-msgid "Invalid folder: %s"
-msgstr "ààà ààààà: '%s'"
+#| msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àà ààààààààà àààà ààà àà àààà"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477 ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "ààààà ààààà àààà ààà ààà ààààà: %s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501 ../mail/e-mail-session-utils.c:535
-#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
+#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local 'Sent' folder instead."
msgstr ""
"%s àààà ààààà ààà àààà ààààà: %s\n"
-"àà àà àààà àààà`àààà (Sent)' ààààà ààààà àààà àà ààà ààà"
+"àà àà àààà àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà àààà àà ààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555 ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "àààà `àààà (Sent)' ààààà ààààà ààà àààà ààààà: %s"
+msgstr "àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà ààà àààà ààààà: %s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:765 ../mail/mail-ops.c:774
-#: ../mail/mail-ops.c:866
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
+#: ../mail/mail-ops.c:906
msgid "Sending message"
msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:836
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
#, c-format
-#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
msgstr "ààààà '%s' ààà àààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
#, c-format
msgid "Disconnecting from '%s'"
msgstr "'%s' ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
#, c-format
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "'%s' ààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààààà àà àààààà '%s' àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "ààààà àà ààààà"
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "ààà àààààààààà àààà"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:124
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààààààààà"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààààààààà"
-
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:843 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:924
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:925
-msgid "Always"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "àà àààààà àà ààààà"
-
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1708 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2093
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà\n"
-"\n"
-"àààà ààà àà \"àààà\" ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"ààààà àààà ààà ààà à-ààà àààààà ààà ààà ààààà \"àààààà\" àààà ààà àà ààà àààà àà, àààà ààà àà "
-"ààààà à-ààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098 ../mail/em-account-editor.c:2260
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "àààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà àà àààààà ààà ààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2759
-msgid "Sending Email"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"àà ààà àà ààààààà ààà àà, ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
-"ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104
-msgid "Account Management"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààà àààà àà àààààà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààà àà ààà àààà \n"
-"àààààà àà àà àààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2109
-msgid "Done"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2110
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"àààààà, ààààà àààà àààààà àààààà àà àà ààà\n"
-"\n"
-"ààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà\n"
-"\n"
-"àààà àààààà àààà ààà àà \"àààà ààà\" ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2573
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààà(_n)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2581
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààà(_t)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2863
-msgid "Please select a folder from the current account."
-msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172 ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "Security"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3217 ../mail/em-account-editor.c:3285
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218 ../mail/em-account-editor.c:3286
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "àààà àààààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
-
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1136
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value. To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1193
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -9105,35 +9353,36 @@ msgstr ""
"${AbbrevWeekdayName} , ${Day}-${Month}-${Year}, ${24Hour}:${Minute} ààà "
"${TimeZone}, ${Sender} àà ààààà:"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1146
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1204
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "--------àààà àààààà--------"
-#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1804
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1985
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr "àààààà %s ààà àààààà \"%s\" àààà, àà %s ààà ààààà àà, àààààà àà àààààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà %s ààà àààààà \"%s\" àààà, àà %s ààà ààààà àà, àààààà àà àààààà ààà"
-#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1854
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2044
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "ààà ààààààààààà ààààààààà: \"%s\""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2272
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2567
msgid "an unknown sender"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2696
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2972
msgid "Posting destination"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2973
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà"
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
msgid "Select Folder"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -9251,7 +9500,7 @@ msgstr "àààà àààà àà"
msgid "is set"
msgstr "àààà àà"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
msgid "Junk"
msgstr "ààà"
@@ -9300,7 +9549,7 @@ msgid "Play Sound"
msgstr "àààà àààà"
#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "Read"
msgstr "ààààà"
@@ -9381,335 +9630,355 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "àààà àà-àààà"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:539
+#: ../mail/em-filter-rule.c:538
msgid "Then"
msgstr "àà"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:570
+#: ../mail/em-filter-rule.c:569
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "ààààà ààààà(_t)"
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:124
+#: ../mail/em-folder-properties.c:143
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "àà ààààà àààààà:"
msgstr[1] "àà ààààà àààààà:"
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:128
+#: ../mail/em-folder-properties.c:154
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "àààà àààààà:"
msgstr[1] "àààà àààààà:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:146
+#: ../mail/em-folder-properties.c:175
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "àààà (%s) àààà àà:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:148
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:290
+#: ../mail/em-folder-properties.c:315
msgid "Folder Properties"
msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:81
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<ààààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+#: ../mail/em-folder-selector.c:432
msgid "C_reate"
msgstr "àààà(_r)"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+#: ../mail/em-folder-selector.c:438
msgid "Folder _name:"
msgstr "ààààà ààà(_n):"
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1140 ../mail/mail-vfolder.c:1216
-msgid "Search Folders"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-# UNMATCHED is always last
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "àà-ààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836 ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
-msgid "Loading..."
-msgstr "ààà àààà àà àààà àà...."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:201
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àààà ààààà àà àààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:629
+#: ../mail/em-folder-tree.c:664
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "ààààà ààà àààà \"/\" àààà ààà àààà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1191
+#: ../mail/em-folder-tree.c:784
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%Iu%s)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1427
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1788 ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2085 ../mail/em-folder-utils.c:114
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "ààààà %s ààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1792 ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2088 ../mail/em-folder-utils.c:116
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "ààààà %s àààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1801 ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2095 ../mail/message-list.c:2212
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "àààààààà ààà %s ààààà àààà ààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1805 ../mail/message-list.c:2216
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2099 ../mail/message-list.c:2214
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "àààààà ààààà %s àààà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1824
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:150 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:159 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:168 ../mail/em-folder-tree-model.c:170
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1121 ../mail/mail-vfolder.c:1235
+msgid "Search Folders"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+# UNMATCHED is always last
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:175 ../mail/em-folder-tree-model.c:177
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "àà-ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:787 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+msgid "Loading..."
+msgstr "ààà àààà àà àààà àà...."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:487
msgid "Move Folder To"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-utils.c:487
msgid "Copy Folder To"
msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:571
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
-#, c-format
-msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#: ../mail/em-folder-utils.c:589
msgid "Create Folder"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:746
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "àààà àà ààààà ààààà ààààà àààà:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
+#: ../mail/em-format-html.c:166
+msgid "Formatting message"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:378
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "àààààà àààààà àààà àà àààà àà..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1551 ../mail/em-format-html.c:1561
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "'%s' ààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1707 ../mail/em-format-html-display.c:89
msgid "Unsigned"
msgstr "àà-ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "àà àààààà ààààà ààà àààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html.c:1708 ../mail/em-format-html-display.c:90
msgid "Valid signature"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà àà àà, àà àà àààààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
+#: ../mail/em-format-html.c:1709 ../mail/em-format-html-display.c:91
msgid "Invalid signature"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààààà àààà àà, àà ààààà ààààà àà ààààà àà àà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
+#: ../mail/em-format-html.c:1710 ../mail/em-format-html-display.c:92
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "ààààà ààà àà, àà àààà àààà àààà àààà àààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àààà àà, àà àà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
+#: ../mail/em-format-html.c:1711 ../mail/em-format-html-display.c:93
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "ààààà ààààà àà, àà ààààà ààààà àààààà àà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààààà àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
+#: ../mail/em-format-html.c:1717 ../mail/em-format-html-display.c:100
msgid "Unencrypted"
msgstr "àà-ààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àà ààà ààà àààààààà àà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
+#: ../mail/em-format-html.c:1718 ../mail/em-format-html-display.c:101
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "ààààààààà, àààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà àààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà "
-"àààà àà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àà ààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
+#: ../mail/em-format-html.c:1719 ../mail/em-format-html-display.c:102
msgid "Encrypted"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "àà àààààà ààààààààà àà, àà àààààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
+#: ../mail/em-format-html.c:1720 ../mail/em-format-html-display.c:103
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "àààààààà, ààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà ààà àààà àààà "
-"àààà àààà àà ààààà àààààà àààà ààààà ààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2120
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààà ààààà-àààà àààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "ààààààààà àààà(_V)"
+#: ../mail/em-format-html.c:2130
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "àààààà ààààà-ààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:251
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "àà ààààààààà ààààààà àààà àà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2161
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:506
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"àààààààà àà à-ààà ààà àààà àààà àà àààà, àààààà àà àààà àààà ààà ààààà àà ààà ààààà àààààà ààà "
-"àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2172
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "àààà àààà (%s) àà àààà %s àà àà ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:749
-msgid "Completed on"
-msgstr "ààààà "
+#: ../mail/em-format-html.c:2174
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "àààà àààà (%s) àà ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:757
-msgid "Overdue:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#: ../mail/em-format-html.c:2195
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "ààààà àààà (%s) àà ààààààà"
-#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:761
-msgid "by"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2210
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "àààààà ààààà àààà (\"%s\" àààà) àà ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:980
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2915
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "àààà: %s"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1045
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àà ààà àààààà(_p)"
+#: ../mail/em-format-html.c:2937
+#| msgid "(No Subject)"
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ààààà àààà)"
-#: ../mail/em-format-html-print.c:176
+#: ../mail/em-format-html.c:3013
#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%2$d àààààà %1$d àààà"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àà àààààà %s àààà %s àà ààà àààà ààààà ààà àà"
-#: ../mail/em-format-html.c:165
-msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà ààà àààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:364
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àà àààà àà..."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà àà àà, àà àà àààààààà àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
-#, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "'%s' ààà àà àààà àà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààààà ààààà àààà àà, àà ààààà ààààà àà ààààà àà àà ààààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:1979
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààà ààààà-àààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààààà ààà àààà àà, àà àà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:1987
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "àààààà ààààà-ààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààààà àà ààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:2017
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àà ààà ààà àààààààà àà ààààà ààààà àààà àà "
+"àààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:2028
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "àààà àààà (%s) àà àààà %s àà àà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà àààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà ààà "
+"ààà àààà àààà àààà "
+"àààà àà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:2030
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "àààà àààà (%s) àà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà, àà àààààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà "
+"ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:2051
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "ààààà àààà (%s) àà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà àà "
+"ààààà ààà ààà àààà àààà "
+"àààà àààà àà ààààà àààààà àààà ààààà ààà ààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:2062
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "àààààà ààààà àààà (\"%s\" àààà) àà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "ààààààààà àààà(_V)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:254
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "àà ààààààààà ààààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:556
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"àààààààà àà à-ààà ààà àààà àààà àà àààà, àààààà àà àààà àààà ààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààààà ààà "
+"àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:746
+#| msgid "Save Message"
+#| msgid_plural "Save Messages"
+msgid "Save Image"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:794
+#| msgid "Save as..."
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà(_I)..."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:796
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
+msgid "Completed on"
+msgstr "ààààà "
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+msgid "Overdue:"
+msgstr "àààà ààààà:"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
+msgid "by"
+msgstr "ààà"
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1320 ../mail/em-format-html-display.c:1367
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1322
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1387
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àà ààà àààààà(_p)"
+
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
#, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "àà àààààà %s àààà %s àà ààà àààà ààààà ààà àà"
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%2$d àààààà %1$d àààà"
#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
@@ -9717,62 +9986,63 @@ msgstr "àà àààààà %s àààà %s àà ààà ààà
msgid "No HTML stream available"
msgstr "ààà HTML ààààà àààààà àààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1107
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1142
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1146
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1181
msgid "_Account:"
msgstr "àààààà(_A):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1161
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1196
msgid "Clear Search"
msgstr "ààà àààà ààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1179
-#| msgid "S_how only items containing:"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1214
msgid "Sho_w items that contain:"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_w):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1218
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1253
msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààà àààààà "
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààà "
+"àààààà "
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1219
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1254
msgid "Su_bscribe"
msgstr "ààààà ààà(_b)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1265
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "àààà ààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "àààààà àààà(_U)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1242
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1277
msgid "Collapse all folders"
msgstr "àà ààààà ààààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1243
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1278
msgid "C_ollapse All"
msgstr "àà ààààà(_o)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1253
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1288
msgid "Expand all folders"
msgstr "àà ààààà ààààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1254
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1289
msgid "E_xpand All"
msgstr "àà ààààà(_x)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1264
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1299
msgid "Refresh the folder list"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1276
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1311
msgid "Stop the current operation"
msgstr "àààààà àààààà àààààààààà àààà"
@@ -9780,23 +10050,23 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààààààà à
#. * messages to be opened. The %d is replaced with the actual
#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
#. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:101
+#: ../mail/em-utils.c:102
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
msgstr[0] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
msgstr[1] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/em-utils.c:153
+#: ../mail/em-utils.c:158
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "àà àààààà ààà àà ààààà(_D)à"
-#: ../mail/em-utils.c:327
+#: ../mail/em-utils.c:331
msgid "Message Filters"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../mail/em-utils.c:883
+#: ../mail/em-utils.c:916
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%s ààà àààààà"
@@ -9805,7 +10075,7 @@ msgstr "%s ààà àààààà"
msgid "Search _Folders"
msgstr "ààà ààààà(_F)"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:608
msgid "Add Folder"
msgstr "ààààà ààààà"
@@ -9822,17 +10092,14 @@ msgid "\"Filter Editor\" window width"
msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-#| msgid "\"Filter Editor\" window height"
msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-#| msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-#| msgid "\"Filter Editor\" window width"
msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà ààààà"
@@ -9865,7 +10132,7 @@ msgid "Always request read receipt"
msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà"
@@ -9874,11 +10141,11 @@ msgid ""
"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
"to the message shown in the window"
msgstr ""
-"àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà àààààà àààààà àà àààà àààà ààà àààààà ààààà ààà ààà "
-"ààà àààà ààààà"
+"àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà àààààà àààààà àà àààà "
+"àààà ààà àààààà ààààà ààà "
+"ààà ààà àààà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#| msgid "Attached message"
msgid "Attribute message."
msgstr "ààà àààààà ààà"
@@ -9891,12 +10158,10 @@ msgid "Automatic link recognition"
msgstr "àààààààà àààà àààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-#| msgid "Check for _new messages every"
msgid "Check for new messages in all active accounts"
msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-#| msgid "Check for _new messages every"
msgid "Check for new messages on start"
msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
@@ -9932,14 +10197,16 @@ msgstr "TO/CC/BCC àààà àààà àààààà ààààà"
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
-msgstr "TO/CC/B_CC àààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
+msgstr ""
+"TO/CC/B_CC àààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
-"àààààà, ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àààà àààà àààààààààà-ààà 30 "
+"àààààà, ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àààà àààà "
+"àààààààààà-ààà 30 "
"ààààà àààà àààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
@@ -9951,7 +10218,8 @@ msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format \"headername=value\"."
msgstr ""
-"ààà àà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà \"headername=value\" "
+"ààà àà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà "
+"\"headername=value\" "
"àààààà àà àààà àà ààà 'à ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
@@ -10004,285 +10272,310 @@ msgstr "ààà ààààààà ààààà àà ààààà
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
"book only"
-msgstr "àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà àààà àààà àààààà-àààà 'à àà àààà àààà"
+msgstr ""
+"àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà àààà àààà àààààà-àààà 'à àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr "àààà àà àà àààà àààà àààà àààààà-àààà 'à ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
msgid ""
"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
"autocompletion."
msgstr ""
-"ààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà àà ààà àààà "
-"ààààààà àà àààà àààà ààààà àà, àà àà ààà-àààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àà, àà ààààà ààààà "
+"ààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà "
+"àà ààà àààà "
+"ààààààà àà àààà àààà ààààà àà, àà àà ààà-àààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àà, "
+"àà ààààà ààààà "
"àààà (LDAP àààà) ààà ààà-àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr "àààà àà ààà àà àààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid ""
"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
"checking speed."
msgstr ""
-"àà ààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà ààà ààà ààààà àà ààààààà "
+"àà ààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà ààà ààà ààààà "
+"àà ààààààà "
"ààà ààà àà ààà àààà ààà àà ààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà \"àààààà\" àààà àààà \"àààà\" ààà \"ààààà\" àààààà àà àààà àààà ààààà "
+"àà àààààà ààà àààà \"àààààà\" àààà àààà \"àààà\" ààà \"ààààà\" àààààà àà àààà "
+"àààà ààààà "
"ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà ààà/ààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "ààà ààà àààààà àààààà ààààà àààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
msgstr "àààà àààà ààààà ààà àà ààààààà-ààààà ààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
msgstr "àààà ààà ààààà àààààà àààà, àà àà ààà àààà ààà ààà àààà àà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
msgid "Do not add signature delimiter"
msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà-ààà ààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "ààà ààà àààà ààà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àà ààà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "ààààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
-"HTML àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà ààà àààà ààààà "
+"HTML àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà ààà àààà àààà "
+"àààà ààà àààà ààààà "
"àà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr "ààààà ààà ààà, ààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "àààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààà/àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààà/àààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
msgid "Enable search folders"
msgstr "ààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr "ààààà ààà àààà ààà ààà ààà, àà àà ààààà ààà àà ààà àà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
msgid ""
"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
"and folders."
-msgstr "àà ààà ààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààààà ààà, àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààààà "
+msgstr ""
+"àà ààà ààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààààà ààà, àààààà àààà ààà ààààà àààà "
+"ààààà àààààà "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
msgid ""
"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
"'message_text_part_limit' key."
msgstr ""
-"àààà ààà àààààà àààààà àà ààà àààà àà, àààààààà àà àààà 'message_text_part_limit' ààààà "
+"àààà ààà àààààà àààààà àà ààà àààà àà, àààààààà àà àààà "
+"'message_text_part_limit' ààààà "
"'à àààà àààà ààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "ààààà ààà ààà/àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr "ààààààà/ààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
msgid ""
"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
-"ààààààà ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààà, ààà àà àà ààà ààà àà àààààààà ààààà "
-"UTF-8 àààà ààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà, àààààà àà RFC àààà àà àààààà àààà, àààà RFC "
+"ààààààà ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààà, ààà àà àà ààà ààà "
+"àà àààààààà ààààà "
+"UTF-8 àààà ààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà, àààààà àà RFC àààà àà àààààà "
+"àààà, àààà RFC "
"àààà ààààààà ààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
msgid "Flush Outbox after filtering"
msgstr "ààààà ààà àà àààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-#| msgid "Forwarded message"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
msgid "Forward message."
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
msgid "Group Reply replies to list"
msgstr "ààààà àààà àààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "àààààà-àààà àààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "àà-ààààà ààà àààà ààà ààà ààà ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
msgstr ""
-"àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà, ààààà ààà ààààà àà àà àà ààà àààà "
+"àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà, ààààà ààà "
+"ààààà àà àà àà ààà àààà "
"ààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-"ààà ààà MIME àààà àà ààààààà àààà àààà ààààà àààà àà, àààà MIME àààà ààà àà àààà àààà "
-"àààààà ààà àà àà ààà àààà àà MIME àààà ààààààà àà ààààà-ààà àààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
+"ààà ààà MIME àààà àà ààààààà àààà àààà ààààà àààà àà, àààà MIME àààà ààà àà "
+"àààà àààà "
+"àààààà ààà àà àà ààà àààà àà MIME àààà ààààààà àà ààààà-ààà àààà àààà àààààà "
+"àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr "àààà ààà àààà ààà ààààààà:"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
msgid ""
"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
"user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-#| msgid ""
-#| "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-#| "user resizes the window vertically."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
msgid ""
"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
msgid ""
"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
msgid ""
"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
"maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
-"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà ààààà ààà"
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
+"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
+"àààà ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
+"ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-#| msgid ""
-#| "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-#| "when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-#| "value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot "
-#| "be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
-"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà ààààà ààà"
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà ààà "
+"àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà "
+"ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
+"ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àà, àààà ààààà "
-"ààààà ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà, "
-"àààà \"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà ààààà ààà"
+"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà "
+"ààààà ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà "
+"àààà àààà ààààà ààààà, "
+"àààà \"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà "
+"àààà àà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -10290,480 +10583,530 @@ msgid ""
"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
"detail."
msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
-"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà ààààà ààà"
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
+"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
+"àààà ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà "
+"àà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
msgid ""
"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
"resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-#| msgid ""
-#| "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-#| "user resizes the window horizontally."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
msgid ""
"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
msgid ""
"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
msgid ""
"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà ààà-àààà ààààà ààà "
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
"àààà àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
msgid ""
"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
"replying."
msgstr ""
-"àà \"àà ààà àààà\" ààààà àà àààà, àà ààà ààààà ààààààà àà àà 'ààààà àààà' àààààà ààà "
-"àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àà ààà àààààà àà àààà ààà "
+"àà \"àà ààà àààà\" ààààà àà àààà, àà ààà ààààà ààààààà àà àà 'ààààà àààà' "
+"àààààà ààà "
+"àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àà ààà "
+"àààààà àà àààà ààà "
"àààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
"the search results."
msgstr ""
-"àà àààààà ààààà ààà àààà/ààà ààà àà, àà àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà àààààà ààààà ààà "
+"àà àààààà ààààà ààà àààà/ààà ààà àà, àà àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà "
+"àààààà ààààà ààà "
"àààààà ààà àààà ààà àààà ààààà àààààà, àà àà àààà ààà ààààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààààà "
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
+"àààà àààà àà àààààà "
"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
-msgstr "àààààà àààààà àààà /ààà àààà àà, àààà ààààà àà ààààà ààà àààà ààà ààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà /ààà àààà àà, àààà ààààà àà ààààà ààà àààà ààà ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààààà "
-"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà, àà àààà àà àààà-ààà: ààààà àààà àààà àà, àà àà àààààà àààà "
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
+"àààà àààà àà àààààà "
+"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà, àà àààà àà àààà-ààà: ààààà àààà àààà àà, àà "
+"àà àààààà àààà "
"ààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+#| "private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
+"àààà àààà àà àààààà "
+"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà àààà àà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
msgid "Layout style"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "àààà, ààà ààà àààà àààààà ààà 'à ààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "àààà àààà ààà ààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà àà MIME àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "àààààà ààààààààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "List of accounts"
msgstr "àààààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà àààà àààà àààààà àà-ààààààààààà /apps/"
+"ààààààà àà àààà ààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà àààà àààà àààààà "
+"àà-ààààààààààà /apps/"
"evolution/mail/accounts àà àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "ààààààà ààààààà àà àààà ààà àà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "àààà-ààà àààà ààà àà àààààààà ààààà ààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà, àà àà HTML "
+"ààààààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà, àà "
+"àà HTML "
"ààààà àààààààà àà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "àààààààààà ààà àà àààà, àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "HTML àààààà àà HTTP ààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
msgid ""
"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
msgstr ""
-"HTML(S) àààà HTML àààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààà àààà àààà àà \"0\"- ààà àààà \"1\"- "
-"ààààà ààààààà ààà àà ààà, àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àààà \"2\" - àààà ààà àààààà "
+"HTML(S) àààà HTML àààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààà àààà àààà àà \"0\"- ààà "
+"àààà \"1\"- "
+"ààààà ààààààà ààà àà ààà, àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àààà \"2\" - "
+"àààà ààà àààààà "
"ààààà ààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
msgid "Log filter actions"
msgstr "ààà ààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
msgid "Mail browser height"
msgstr "ààà ààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Mail browser maximized"
msgstr "ààà ààààààà àààà-ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Mail browser width"
msgstr "ààà ààààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
msgid "Message text limit for display"
msgstr "àààààà àà àààààà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr "àààààà àààààà ààààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààà ààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "ààà/CC/BCC àààà àààààà àà ààààààààà àà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
msgid "Original message."
msgstr "àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
-msgstr "ààà, ààààà ààààà ààààà àà àà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#| msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr "ààà, ààààà ààààà ààààà àà àà àààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
msgid ""
"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
msgstr ""
-"ààà àààà àà: never (ààà àààà) - àààààà ààààààà ààààà ààà àà ààà ààà àà, always "
-"(àààààà) - ààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà, ask (ààààà) - (ààà ààà àààà) ààààà ààà ààààà"
+"ààà àààà àà: never (ààà àààà) - àààààà ààààààà ààààà ààà àà ààà ààà àà, "
+"always (àààààà) - "
+"ààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà, ask (ààààà) - (ààà ààà àààà) ààààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+#| "{0}"
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààà àààà àà àààà:\n"
+"{0}"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "àààà àààà àà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààààà àà àààà àààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "àààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "ààààà, àààà ààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
msgstr "ààààà, àààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr "ààààà, àààà àààà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr "ààààà, àààà àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "àààà àààà Bcc àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "àààà ààààà àààà àààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
-"àààà ààààà HTML àààààà, ààààà ààààà ààà àààà àà ààààà ààà, àà àà àà àààààà àà àààà àààà ààààààà "
+"àààà ààààà HTML àààààà, ààààà ààààà ààà àààà àà ààààà ààà, àà àà àà àààààà àà "
+"àààà àààà ààààààà "
"àà, ààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààà Cc àààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà àààààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààà Cc àààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "àààà ààààà àà-àààààà HTML àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "àààà àà àààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
msgstr "àààà àà àààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
msgstr "àààààà àà ààààà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààà àààà ààààààà ààà ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "à ààààà ààààà àà ààà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "Save directory"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "àààààà HTML àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "àààààà HTML àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "Server synchronization interval"
msgstr "àààà àààààààààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid ""
"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
"signature when composing a mail."
msgstr ""
-"àààà àààà ààà, àà ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà "
+"àààà àààà ààà, àà ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààààà ààà àààààà ààààà "
+"ààààààà ààààà àààà "
"àààà ààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
msgstr "àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà \"àààà\" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
msgid "Show Animations"
msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Show all message headers"
msgstr "àà àààààà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "àààààààà àààààà àààààààà àààà àà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà (ààààà ààà)à"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
msgid "Show image animations"
msgstr "ààààà àààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid "Show original \"Date\" header value."
msgstr "àààà \"àààà\" ààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "àààà àààà àà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
msgid ""
"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
"àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
msgid ""
"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
"àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
msgid ""
"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
"the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
"àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
+"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà "
+"àà ààààà àààà àààà ààà "
"àààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà "
+"àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
"àààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
msgid ""
"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
"list."
msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
msgid ""
"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
"format and local time zone."
msgstr ""
-"àààà \"àààà\" ààààà àààà (àààà àààà ààà, àà àààà àààà ààààà àààà)à àààà ààà àààààà \"àààà\" "
+"àààà \"àààà\" ààààà àààà (àààà àààà ààà, àà àààà àààà ààààà àààà)à àààà ààà "
+"àààààà \"àààà\" "
"ààààà àààà ààààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
msgid ""
"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
@@ -10773,222 +11116,230 @@ msgid ""
"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
"Post: header, if there is one."
msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà àààà-ààà(Reply-To:) ààààà ààà ààààà ààà àààà àààààà àààà àààà àààà àà àààà "
-"àààààà ààààààà àà, ààààà àà àà àààààààà ààà àààààààà àààà ààà àà àààààààà ààà àà ààà àààà ààà "
-"ààà àààà-ààà: ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà, ààà àà àààààààà ààà àà àà ààà, "
-"ààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà, àà àààààààà àààà àààààà, àààà àà "
-"ààààà 'àààà ààà àààà' ààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààà àà àààà-ààà: ààààà ààà àààà-àààà: "
+"ààà àààààà àààààà àààà-ààà(Reply-To:) ààààà ààà ààààà ààà àààà àààààà àààà "
+"àààà àààà àà àààà "
+"àààààà ààààààà àà, ààààà àà àà àààààààà ààà àààààààà àààà ààà àà àààààààà ààà "
+"àà ààà àààà ààà "
+"ààà àààà-ààà: ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà, ààà àà àààààààà "
+"ààà àà àà ààà, "
+"ààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà, àà àààààààà "
+"àààà àààààà, àààà àà "
+"ààààà 'àààà ààà àààà' ààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààà àà àààà-ààà: ààààà ààà "
+"àààà-àààà: "
"ààààà ààà ààààà àààà ààà àààà àà, àà ààà àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid "Spell check inline"
msgstr "àààà àààà ààà-ààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
msgid "Spell checking color"
msgstr "ààà-ààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
msgid "Spell checking languages"
msgstr "àààà-ààà àààà àààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
msgid "Terminal font"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "ààà àààà àà àààààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà ààà àà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà 'à (àààà)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààààà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà àà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"message list."
msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) ààà "
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"\"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà "
+"ààà) ààà "
"àààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
msgid ""
"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
"forwarded message follows."
msgstr ""
-"ààààà, àà àà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà, àààààààà àà àà àààà ààààà "
-"àààààà ààààà ààà"
+"ààààà, àà àà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà, àààààààà àà àà àààà "
+"ààààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
msgid ""
"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
"that the original message follows."
msgstr ""
-"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà (àààà ààààà), ààà 'à "
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà (àààà "
+"ààààà), ààà 'à "
"ààààà àà àà àààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
msgid ""
"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
"message to the original author."
msgstr ""
-"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà, ààà 'à àààà "
-"àààà àà àààààà ààà"
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà, ààà 'à "
+"àààà àààà àà "
+"àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
msgid ""
"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
"\"2\" for debug messages."
-msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àà \"0\"à ààààààà àà \"1\"à ààààà àààààà àà \"2\"à"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà ààà àààààà àà \"0\"à ààààààà àà \"1\"à ààààà àààààà àà \"2\"à"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
msgid ""
"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
msgstr ""
-"àà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà, ààà ààà àààààààà àààààà àààààà àààà àà àààà "
-"ààà àààààà 4 (à) MB / àààà KB àà ààà KB àà ààà àààà ààààà àà àààà ààà àà àààà ààà àà "
+"àà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà, ààà ààà àààààààà àààààà àààààà "
+"àààà àà àààà "
+"ààà àààààà 4 (à) MB / àààà KB àà ààà KB àà ààà àààà ààààà àà àààà ààà àà àààà "
+"ààà àà "
"ààààà àà àààà àà, àààà 'force_message_limit' ààààà ààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
"to the other available plugins."
msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààààà àà, ààààà àà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààà àààààà àààà àà ààà àà "
+"àà àààààà ààà àààààà àà, ààààà àà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààà àààààà "
+"àààà àà ààà àà "
"ààà àààààà àààààà àààà àààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
msgid ""
"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr ""
-"àà àà àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààà \"ààà\" àà àà-àààà àààà ààà àààà àààààà ààà àà-"
+"àà àà àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààà \"ààà\" àà àà-àààà àààà ààà àààà àààààà "
+"ààà àà-"
"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
-"àà àà àààà XML ààààà ààààà ààààààà ààààààà àà àààà ààààà àà ààà àà àà ààààà ààà ààà ààà "
-"XML ààààà àà àààààà àà < ààààà ààà> - àààà ààà, àààà ààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"àà àà àààà XML ààààà ààààà ààààààà ààààààà àà àààà ààààà àà ààà àà àà ààààà "
+"ààà ààà ààà "
+"XML ààààà àà àààààà àà < ààààà ààà> - àààà ààà, àààà ààà ààà àààà ààààà "
+"ààààà ààààà "
"ààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
msgid ""
"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr ""
-"àà ààà lookup_addressbook ààààà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààà àààààà àààà àààààà àà ààà àà "
+"àà ààà lookup_addressbook ààààà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààà àààààà àààà "
+"àààààà àà ààà àà "
"ààààà ààààà àà, àààà àà ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "àà ààà ààà àà àààà àààààà àà àààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
msgstr ""
-"àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, ààà ààà àààà ààà '...' "
+"àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, ààà ààà àààà "
+"ààà '...' "
"àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-#| msgid ""
-#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà àà àà àààààà ààà àààà ààààà (ààààà) ààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà "
+"àà àààààà ààà àààà àà àà àààààà ààà àààà ààààà (ààààà) ààààà àààà ààà àààààà "
+"ààààà àààà "
"ààà àà ààà-àààà àààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
"restart."
msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà àà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààà, "
+"àà àààààà ààà àààà àà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà àààààà "
+"àààààà àààà àààà, "
"àà àà àààààà àà àààà ààààààà àààààààà ààà ààà-ààààà àààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
msgid ""
"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
"set path is not pointing to the existent folder."
msgstr ""
-"àà àààà àààà àààà àà àààà àà, ààà àà àààà àà ààààà ààààà ààààà, àà àà àààà "
-"~/Pictures (~/ààààààà) ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà, àààà ààà "
-"àà-ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
+"àà àààà àààà àààà àà àààà àà, ààà àà àààà àà ààààà ààààà ààààà, àà àà àààà ~/"
+"Pictures (~/ààààààà) ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà, àààà ààà "
+"àà-ààààà "
+"ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "àààà àà àààààà àààààà-àààà àà ààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
msgid "Timeout for marking message as seen"
msgstr "àààààà ààààà ààààà àà àààà-ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
msgid "Timeout for marking message as seen."
msgstr "àààààà ààààà ààààà àà àààà-ààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
msgid "UID string of the default account."
msgstr "ààà àààààà àà UID ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
msgstr "àààà àà-àààà ààààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà àà ààààà àààà àà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "Spamasssassin àààà ààà ààààà ààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "SpamAsssassin àààà ààà ààààà ààààà (spamc/spamd)"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
msgid "Use custom fonts"
msgstr "ààààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààààà"
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààààà (DNS àààà)à"
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
msgid ""
@@ -10996,7 +11347,8 @@ msgid ""
"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
"message or the bottom."
msgstr ""
-"ààààà ààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà àà àààà ààà àà ààà àààà àà àà àààà ààà àààààà àà "
+"ààààà ààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà àà àààà ààà àà ààà àààà àà "
+"àà àààà ààà àààààà àà "
"àààà ààààà àààààà ààà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
@@ -11005,7 +11357,8 @@ msgid ""
"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
"the message or the bottom."
msgstr ""
-"ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà àà ààààààà ààà àààààà àà "
+"ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà àà "
+"ààààààà ààà àààààà àà "
"àààà ààààà àààààà àà àààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
@@ -11028,7 +11381,8 @@ msgid ""
"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
"sending messages from Outbox."
msgstr ""
-"àà àààà àààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà àààà àà ààà àààààà àààà ààààà "
+"àà àààà àààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà "
+"àààà àà ààà àààààà àààà ààààà "
"ààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
@@ -11040,7 +11394,8 @@ msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
-"àà ààààààà ààà àààà àààààà àààà àààà ààà àà, àààà àà àààààààà àààà àààà ààà ààààà àààà "
+"àà ààààààà ààà àààà àààààà àààà àààà ààà àà, àààà àà àààààààà àààà àààà ààà "
+"ààààà àààà "
"ààààà àà ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -11053,8 +11408,10 @@ msgid ""
"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
"one minute after the last action invocation."
msgstr ""
-"ààààà ààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà, "
-"àààà ààà 'àààà àààà' ààààà àààààà àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààà àààà ààààà"
+"ààààà ààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààà àààà àààà ààà àà "
+"àààààà àà, "
+"àààà ààà 'àààà àààà' ààààà àààààà àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààà àààà "
+"ààààà"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
msgid "Width of the message-list pane"
@@ -11068,112 +11425,111 @@ msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà à
msgid "Importing Elm data"
msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1040
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
msgid "Mail"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "ààààààà ààà ààààààà"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Elm ààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:227
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:249
msgid "_Destination folder:"
msgstr "àààààà ààààà(_D):"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:259
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:446
msgid "Select folder"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:447
msgid "Select folder to import into"
msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
msgctxt "mboxImp"
msgid "Subject"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
msgctxt "mboxImp"
msgid "From"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
-#: ../shell/e-shell-utils.c:253
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr "ààààààà àààà-àààà (mbox)"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr "ààààààà àààà-àààà àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
msgid "Importing mailbox"
msgstr "àààà-àààà àààààà àààà àà àààà àà"
#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:603
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:629
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "`%s' àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "àààà àààà àà %s"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:257
msgid "Importing Pine data"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1053
msgid "Address Book"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:500
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "ààààààà àààà àààààà"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:501
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "Pine ààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s ààà àààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s ààà àààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "àààà àà %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#: ../mail/mail-autofilter.c:305
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s àààààà àààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+#: ../mail/mail-autofilter.c:414
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "ààààà àààà àààà"
@@ -11182,7 +11538,7 @@ msgstr "ààààà àààà àààà"
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#: ../mail/mail-autofilter.c:517
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -11199,10 +11555,6 @@ msgstr[1] ""
"%s àààààà àà àààà àà àà, àà àààà àà ààààà\n"
"\"%s\" àà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
-msgid "Account Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
#: ../mail/mail-config.ui.h:2
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "àààà ààààà ààààà ààà(_w)..."
@@ -11211,452 +11563,485 @@ msgstr "àààà ààààà ààààà ààà(_w)..."
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr "àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà ààààà ààà(_w)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
+
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:5
-#| msgid "Prompt when mailing list redirects private reply back to list"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
msgstr "àààààà àààà ààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àà ààààààà(_m)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààà àààààààà ààà(_f)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "àà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààà(CC):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà(_BCC):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà-àààà àààà ààààà àààà(_t)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààààà ààà(_m)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "ààààà àààà àààààà àààà(_d)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "àà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààà ààà(_v)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1060
msgid "Authentication"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
msgid "Automatically insert _emoticon images"
msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà ààà(_e)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
msgid "C_haracter set:"
msgstr "àààà àààà(_h):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgstr "ààààà àààà àà àààà(_e)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
msgid "Check cu_stom headers for junk"
msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà ààà(_s)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
-#| msgid "Check for _new messages every"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
msgid "Check for new _messages on start"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_m)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
-#| msgid "Check for _new messages every"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_g)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
msgid "Check incoming _messages for junk"
msgstr "ààà àà à ààà àààààà àààà ààà(_m)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "ààààà ààà ààààà, ààà àà ààà àà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
msgid "Cle_ar"
msgstr "ààà ààà(_a)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Clea_r"
msgstr "ààà ààà(_r)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "ààà ààà-ààà àààààà àà ààà(_m):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
msgid "Composing Messages"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
msgid "Configuration"
msgstr "àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà(_w)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
msgid "Confirmations"
msgstr "àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:178
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
msgid "Date/Time Format"
msgstr "àààà/àààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
msgid "Default Behavior"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "ààà àààà ààààààà(_n):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
msgid "Delete Mail"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Delete junk messages on e_xit"
msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà(_x)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
msgstr "àààà ààà àààà àààààà àààààà àààà ààà (àààààà)(_s)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
msgid "Displayed Message Headers"
msgstr "àààààà ààààà àààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
msgstr "àà àààà àààà àààà àààààà-àààà àààà àààà ààà àààààà ààà àà àààà(_k)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
msgid "Do not quote"
msgstr "ààà àà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr "ààààà ààààà(_F):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Email _Address:"
msgstr "à-ààà àààààà(_A):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "ààà ààà àà àààà ààààà ààà àà ààà(_x)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "àààààààà ààààààààà(_p):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
msgstr "ààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààà (ààà àà)(_g)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
msgid "F_all back to threading messages by subject"
msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà àà ààààà(_a)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
-#| msgid "Fix_ed width Font:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
msgid "Fix_ed Width Font:"
msgstr "àààà ààààà àààà(_e):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "_HTML àààà àààààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "àààà ààà(_E):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà, àà àààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
msgid "HTML Messages"
msgstr "HTML àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
msgid "H_TTP Proxy:"
msgstr "H_TTP àààààà:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#| msgid "Sender contains"
+msgid "Header content"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#| msgid "Header Name:"
+msgid "Header name"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
msgid "Headers"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "ààààà ààà ààààà(_q)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
msgstr "àààààà àààààà àà àààà-ààà: ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
msgid "Inline"
msgstr "àààà 'à"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "àààààà (ààààààà ààààà)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
msgid "Languages Table"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
msgid "Loading Images"
msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
msgid "Mail Headers Table"
msgstr "ààà ààààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
msgid "Mailbox location"
msgstr "ààà-àààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
msgid "Message Display"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
msgid "Message Receipts"
msgstr "àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
msgid "No _Proxy for:"
msgstr "ààà àààààà àààà(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "ààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
msgstr "ààà ààà ààààààà àààà àààààà, àà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
msgid "Optional Information"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
msgid "Or_ganization:"
msgstr "ààààà(_g):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
msgid "Pass_word:"
msgstr "àààààà(_w):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
msgid "Pick a color"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
msgid "Port:"
msgstr "àààà:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "ààààààà àààà àààààààà (PGP/GPG)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
msgid "Proxy Settings"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
msgid "Quoted"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
msgid "Re_member password"
msgstr "àààààà ààà àààà(_m)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "àà ààà àààà(_p):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
msgid "Remember _password"
msgstr "àààààà ààà àààà(_p)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
msgid "Replies and Forwards"
msgstr "àààà ààà àààà àààààààà ààà àààà ààààààà ààà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
msgid "Required Information"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
msgid "SHA384"
msgstr "SHA384"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
msgid "SHA512"
msgstr "SHA512"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
msgstr " SSL àààààà ààààààà àà àà àààà àà àààààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
msgstr "àààà àààà àà ààààà àà ààà ààààà àààà àààààà-àààà àààà àà ààà(_e)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
msgid "S_elect..."
msgstr "àààà(_e)..."
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "S_end message receipts:"
msgstr "àààààà àààà àààà(_e):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "ààààààà àààà(_t):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "àààààààà MIME (S/MIME)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "HTML àààà ààààà ààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "HTML ààààà ààààà ààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
msgid "Sender Photograph"
msgstr "àààà àààà àà àààà"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
-#| msgid "Prompt when sending private replies to mailing _list messages"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
msgstr "àààààà àààà àààààà àà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà(_p)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:105
-#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà àààà, àà àà _Bcc ààààààààà àààà ààà"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
msgid "Sending a message with an _empty subject line"
msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àààà(_e)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
-#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà àààà, àà àà _Bcc ààààààààà àààà ààà"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
-#| msgid "Send reply to all recipients?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
msgstr "àààà ààààà àààà àààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà(_n)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "àààà àààààà ààààà(_M):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "àààà àà àààààààààà àààààà àà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
msgid "Server Configuration"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
msgid "Server _Type:"
msgstr "àààà àààà(_T): "
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#| msgid "Add Custom Junk Header"
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
msgid "Si_gning algorithm:"
msgstr "ààààààà àààààààà(_g):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
msgid "Sig_natures"
msgstr "ààààà(_n)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr "ààààààààà ààààà(_n):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
msgid "Signat_ure:"
msgstr "ààààà(_u):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
msgid "Signatures"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
msgid "Signing _algorithm:"
msgstr "ààààààà àààààààà(_a):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
msgid "Special Folders"
msgstr "ààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
msgid "Spell Checking"
msgstr "ààà-ààà àààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà(_t)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
msgid "Start up"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
msgid "T_ype:"
msgstr "àààà(_y):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
msgid ""
"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
-msgstr "ààààààà àà àààà, àààà ààààà ààà ààààààà àà, ààààà àà ààà-ààà àààààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààà, àààà ààààà ààà ààààààà àà, ààààà àà ààà-ààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
@@ -11666,15 +12051,15 @@ msgstr ""
"àààààààààà, àà àà ààààà ààààà, àààà àààààà àà ààà\n"
" àààààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
msgid ""
"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
"before taking the following checkmarked actions:"
msgstr ""
-"àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà àà àààà ààààà, àààà ààààààà àààààààà ààà ààà àààààà "
-"ààààà:"
+"àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà àà àààà ààààà, àààà ààààààà àààààààà ààà "
+"ààà àààààà ààààà:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -11682,144 +12067,141 @@ msgstr ""
"ààà àààà, ààà ààà ààààà àà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà\n"
"àààààà àà: \"ààààààà\" ààà \"ààààà\""
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
msgid "Us_ername:"
msgstr "ààààà ààà(_e):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:134
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
msgid "Use Authe_ntication"
msgstr "àààààààààà ààààà(_n)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
msgid "User _Name:"
msgstr "ààààà ààà(_N):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
msgid "_Add Signature"
msgstr "ààààà ààààà(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
msgid "_Authentication Type"
msgstr "ààààààààà àààà(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "àààààà ààà àààààà(_D):"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
msgid "_Direct connection to the Internet"
msgstr "àààààààà àà ààààà àààààààà(_D)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àà ààà (ààààààà àààààààà àà) (_D)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
msgid "_Forward style:"
msgstr "àààà àààà ààààà(_F):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
msgid "_Junk Folder:"
msgstr "ààà ààààà(_J):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
-#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
msgid "_Keep signature above the original message on replying"
msgstr "àààà ààà àààà ààààà àààà àààààà àà àààà àààà(_K)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
msgid "_Languages"
msgstr "ààààà(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
-#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
msgid "_Load images only in messages from contacts"
msgstr "àààà ààààààà ààà àà àààààààà 'à ààààà ààà ààà(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà àà àààà(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
msgid "_Make this my default account"
msgstr "àààà àà àààààà ààà ààà àààà(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
msgid "_Manual proxy configuration:"
msgstr "àààà àààààà àààààà(_M):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àà ààà àà ààà(_N)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
msgid "_Path:"
msgstr "àààà(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "àààà(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr "HTML àààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà, àà àà àààà ààààààà àà (_P)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
msgid "_Reply style:"
msgstr "àààà ààààà(_R):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
msgid "_Script:"
msgstr "ààààààà(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "àààààààà HTTP àààààà(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
msgstr "àààà(_S):"
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#| msgid "Show animated images as animations."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
msgid "_Show animated images"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààà(_S)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "àààà ààà àààà àààà àààà àà àààà àààà(_S)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
msgid "_Trash Folder:"
msgstr "àààà ààààà(_T):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
-msgid "_Use Secure Connection:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_U):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
msgid "_Use system defaults"
msgstr "ààààà àààààà ààààà(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "ààà ààààààààà àààà ààà àààà ààààà(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "a"
msgstr "a"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "b"
msgstr "b"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
msgid "color"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
msgid "description"
msgstr "ààààà"
@@ -11839,63 +12221,64 @@ msgstr "àà àààà ààààà"
msgid "Call"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
msgid "Co_mpleted"
msgstr "àààààà(_m)"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
msgid "Digital Signature"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
msgid "Do Not Forward"
msgstr "àààà àà àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
msgid "Encryption"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
msgid "Follow-Up"
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
msgid "For Your Information"
msgstr "àààààà ààààààà àà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
msgid "Forward"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
msgid "License Agreement"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
msgid "No Response Necessary"
msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
msgid "Reply to All"
msgstr "àà ààà àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
msgid "Review"
msgstr "ààà-àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
msgid "Search Folder Sources"
msgstr "ààà ààààà àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
msgid "Security Information"
msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
msgid "Specific folders"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
@@ -11903,23 +12286,23 @@ msgstr ""
"àààààà, àà àà ààààà ààààà ààà àà àààà àà, ààààà ààààà àà ààà ààà\n"
"\"àààà\" ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
msgid "_Accept License"
msgstr "ààààààà àààààà(_A)"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
msgid "_Due By:"
msgstr "àààààà(_D):"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
msgid "_Flag:"
msgstr "ààààà(_F):"
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:769
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s àààà àààà àà àààà àà"
@@ -11928,205 +12311,138 @@ msgstr "%s àààà àààà àà àààà àà"
msgid "Filtering Selected Messages"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:226
+#: ../mail/mail-ops.c:205
msgid "Fetching Mail"
msgstr "àààà àà àà ààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:785
+#: ../mail/mail-ops.c:821
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%2$d àààààà %1$d àààààà ààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:831
+#: ../mail/mail-ops.c:869
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%2$d àààààà %1$d àààààà àààà àààà ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:824
msgid "Canceled."
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:826
msgid "Complete."
msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:985
#, c-format
msgid "Moving messages to '%s'"
msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:986
#, c-format
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1062
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "'%s' àààà ààààà ààààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1178
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1295
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà àà àààà ààààààà àà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1370
-#, c-format
-msgid "Opening store '%s'"
-msgstr "àààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1446
-#, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' ààààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#: ../mail/mail-ops.c:1103
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#: ../mail/mail-ops.c:1177
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà ààà ààààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1178
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#: ../mail/mail-ops.c:1240
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#: ../mail/mail-ops.c:1418
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "'%s' àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#: ../mail/mail-ops.c:1491
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' àààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1950
+#: ../mail/mail-ops.c:1492
msgid "Local Folders"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:2123
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "àààààà %d ààà àà àààà àà"
-msgstr[1] "àààààà %d àà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2216
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààà ààààààà àà àààà àà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2312
-#, c-format
-msgid "Error saving messages to: %s:\n"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà: %s:\n"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2387
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààààà àà àààààà '%s' àààà àààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2478
-msgid "Checking Service"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#: ../mail/mail-ops.c:1590
#, c-format
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "%s ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
-#: ../mail/mail-ops.c:2615
-#, c-format
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "àààààààà àààààà àà ààààà àààààààààà hàààààà àà ààà à"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2662
-#, c-format
-#| msgid "All accounts have been removed."
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "àààà \"%s\" àààà àà ààà"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:190
+#: ../mail/mail-send-recv.c:197
msgid "Canceling..."
msgstr "ààà àààà àà àààà àà..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:435
+#: ../mail/mail-send-recv.c:443
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:459
msgid "Cancel _All"
msgstr "àà ààà ààà(_A)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
msgid "Updating..."
msgstr "àààààà àààà àà àààà àà..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
msgid "Waiting..."
msgstr "àààà àààà àà ààà àà..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:943
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/mail-tools.c:69
+#: ../mail/mail-tools.c:72
#, c-format
msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
msgstr "àààà ààààààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà: %s"
-#: ../mail/mail-tools.c:102
+#: ../mail/mail-tools.c:106
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
msgstr "ààà non-mbox àààà `%s' àà àààà àà ààààà àààà"
-#: ../mail/mail-tools.c:214
+#: ../mail/mail-tools.c:215
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "àààà ààààà àààààà - %s"
-#: ../mail/mail-tools.c:216
+#: ../mail/mail-tools.c:217
msgid "Forwarded message"
msgstr "àààà ààààà àààààà"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:86
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
msgstr "ààà ààààà àààà àààà àà àààà àà: %s"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:235
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s:%s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:242
+#: ../mail/mail-vfolder.c:232
#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà"
+#| msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "'%s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà: %s"
#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#: ../mail/mail-vfolder.c:675
#, c-format
msgid ""
"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
@@ -12144,11 +12460,11 @@ msgstr[1] ""
"àà àààààà àà àààà ààààà ààà ààààààà ààà ààààà ààà àà\n"
"%1$s"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1289
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "ààà ààààà ààà"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1403
msgid "New Search Folder"
msgstr "àààà ààà ààààà"
@@ -12186,14 +12502,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"\"{1}\" 'àà ààà àà-àààà ààààà àààààà àà ààààà ààà\n"
"\n"
-"ààààà àà ààààà ààà ààààààà àà àààà àà, àààà ààà àààà àà ààà ààà ààààà àà àààà àà ààà ààà àà "
+"ààààà àà ààààà ààà ààààààà àà àààà àà, àààà ààà àààà àà ààà ààà ààààà àà àààà "
+"àà ààà ààà àà "
"àààà ààà"
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
msgid ""
"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
"notification to {0}?"
-msgstr "\"{1}\" àà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà {0} ààà àààà ààààà ààààà àà?"
+msgstr ""
+"\"{1}\" àà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà {0} ààà àààà ààààà ààààà àà?"
# mail:no-rename-folder-exists secondary
# mail:vfolder-notunique secondary
@@ -12208,7 +12526,8 @@ msgid ""
"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
"an idea of what your mail is about."
msgstr ""
-"àààà àààà àà àààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà àààà "
+"àààà àààà àà àààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà "
+"àààààà àààà àààà "
"ààààà ààà ààà àààà ààà"
#: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -12220,20 +12539,27 @@ msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààààà àà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà "
+"àà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:15
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà "
+"àà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:16
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
"folder \"{0}\"?"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààààààà ààà ààààà \"{0}\" àààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà ààààà \"{0}\" àààààà ààààà àà ààààà àààà "
+"ààààààà àà?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -12290,7 +12616,8 @@ msgstr "ààààà ààààà \"{0}\" ààààà àààà à
#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ààà ààààà \"{0}\" ààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà àà ààààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààà ààààà \"{0}\" ààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà àà ààààà àààà ààà"
#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12313,8 +12640,10 @@ msgid ""
"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
"will not be able to use this provider until you can accept its license."
msgstr ""
-"ààààààà àààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààààààà àààààà ààà ààààà àà àààààà "
-"àààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààà, àà ààà ààààààà ààà ààààà àààà àààààà"
+"ààààààà àààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààààààà àààààà ààà "
+"ààààà àà àààààà "
+"àààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààà, àà ààà ààààààà ààà ààààà àààà "
+"àààààà"
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12345,7 +12674,8 @@ msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr ""
-"àààà ààà àà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àààà àà àààààà àààà ààààà ààààààààà "
+"àààà ààà àà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àààà àà àààààà àààà ààààà "
+"ààààààààà "
"àà, ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà"
#: ../mail/mail.error.xml.h:43
@@ -12356,113 +12686,167 @@ msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
msgid "Could not save signature file."
msgstr "àààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid ""
-"Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
-"want to migrate now ?\n"
-"\n"
-"A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-"delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there "
-"is enough space if you choose to migrate."
-msgstr ""
-"àààààà àààà àààà ààà mbox ààà maildir àààààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààà ààààààà "
-"àààà ààààààà àà?\n"
-"\n"
-"àààààà mbox ààààà ààà ààààà àà ààà mbox àààààà ààààà ààààààà ààààà àà ààà àààà "
-"àààà ààà àààà àà, àààà ààààààà ààààà àà àààà àà àààà àààààààà ààà ààà ààààààà àà ààààà ààà "
-"àà ààààà ààààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àà àààààà ààààà 'à ààà àààààà ààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ààà ààààà àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do _Not Disable"
msgstr "ààà àà ààà(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
msgid "Do _Not Send"
msgstr "àà àààà(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "ààààààààààà àà ààà(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
-msgstr "àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àà, àà àà àààààà ààààà àà ààààààààà àà?"
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àà, àà àà àààààà ààààà àà "
+"ààààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "àà ààààà àà àààààààà ààà àààààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr "àà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Enter password."
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr "ààààà ààà ààà àààà ààààà"
# mail:async-error-nodescribe primary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà"
#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "Error while {0}."
msgstr "{0} ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#| msgid ""
+#| "Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
+#| "want to migrate now ?\n"
+#| "\n"
+#| "A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+#| "delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure "
+#| "there is enough space if you choose to migrate."
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
+"àààààààà àà àààà ààà àààààà ààà mbox ààà Maildir àààààà àà ààààà ààà ààà "
+"àààààà "
+"àààà ààà ààà àààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà ààà"
+"àà ààààà àààà ààààààà àààà ààààààà àà?\n"
+"\n"
+"àààààà mbox ààààà ààà ààààà àà ààà mbox àààààà ààààà ààààààà ààààà àà ààà "
+"àààà àààà ààà "
+"àààà àà, àààà ààààààà ààààà àà àààà àà àààà àààààààà ààà ààà ààààààà àà ààààà "
+"ààà àà ààààà "
+"ààààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àà àààààà ààààà 'à ààà àààààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr "àààààààà àà àààà ààà àààààà ààààà ààà ààà"
+
#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "àààààà àààà àà àààààà ààààààà ààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#| msgid "Remove duplicate messages?"
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#| msgid "failed to open book"
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgid ""
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#| msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "àààààà ààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Failed to unsubscribe from folder."
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àà ààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
# mail:no-write-path-notfile secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààààà àààà àààà àà"
#. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
msgstr "ààààà '{0}' àààà ààà àà àààààààà àààààà àààà ààà"
# mail:ask-expunge secondary
# mail:ask-empty-trash secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà-àààààà àààà àà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà-àààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
"will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà ààà àà àà àà-ààààààà àà àààà ààà ààààà àà ààà ààààà àààààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà ààà àà àà àà-ààààààà àà àààà ààà ààààà àà "
+"ààà ààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà àà àààà àààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà àà àààà àààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààà àààà àà, àà àààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà àà, àà àààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
@@ -12470,163 +12854,179 @@ msgstr ""
"àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààà àà àààààà ààààààà ààà\n"
"àààààà àà ààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""
-"àààà ààààà ààà àà ààààà, ààà àà àààààà àààà ààà àààà àààà ààààà, àààà ààà àà ààààààà ààà ààà àààà àààà "
+"àààà ààààà ààà àà ààààà, ààà àà àààààà àààà ààà àààà àààà ààààà, àààà ààà àà "
+"ààààààà ààà ààà àààà àààà "
"àààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Ignore"
msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Invalid authentication"
msgstr "àààààààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "ààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "àààà-ààààà àààààààà àà àààààà àààà àà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""
-"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà ààà àà ààààà, "
-"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà ààààààà àààà-ààà ààà "
+"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà "
+"ààà àà ààààà, "
+"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà "
+"ààààààà àààà-ààà ààà "
"àààààà àààà ààà To: ààà CC: àààà ààààà àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-#| msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgid "Migrate local mbox folders to maildir"
-msgstr "àààà mbox maildir àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+#| "message from one of your local or remote folders.\n"
+#| "Do you really want to do this?"
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"ààààààà: ààà ààààà àààà àààààà ààààà ààà àààààààà ààà àààààà àààà ààà ààààà "
+"ààààà àààà àà ààààà "
+"ààààààà\n"
+"àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Missing folder."
msgstr "ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid "N_ever"
msgstr "ààà àààà(_e)"
# mail-composer:recover-autosave title
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-#| msgid "Unfinished messages found"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "ààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
msgid "No sources selected."
msgstr "ààà àààà àààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid "Please check your account settings and try again."
msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr "ààà: àààà àà àààà à-ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà à-ààà àààààà ààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààà: àààà àà àààà à-ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà à-ààà "
+"àààààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
-"àà ààààà ààà ààà àà àà àààààà àààà HTML à-ààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àà ààààà "
+"àà ààààà ààà ààà àà àà àààààà àààà HTML à-ààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àà "
+"ààààà "
"àà àààà àà àà:\n"
"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà ààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
msgid "Please wait."
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
msgstr "àààààà àààà ààààà \"{0}\" ààà ààààà ààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid "Read receipt requested."
msgstr "ààààà àààà àà ààààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
msgstr "àà ààààà ààààà \"{0}\" ààà àà àà àà-ààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
msgstr "\"{0}\" ààààà ààà àààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
-#| msgid "Remove the delegate %s?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
msgid "Remove duplicate messages?"
msgstr "àààààààà àààààà àààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
msgid "Reply _Privately"
msgstr "ààààà àààà(_P)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr "ààà ààààààà ààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid "Send private reply?"
msgstr "àààààààà àààà ààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid "Send reply to all recipients?"
msgstr "àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà?"
# XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
msgid "Signature Already Exists"
msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "àà àààààà ààààà àà ààààà ààààà àààààààààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà, ààà-ààààà ààà àààààà "
+"ààààà ààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà, ààà-ààààà ààà "
+"àààààà "
"àààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
@@ -12637,11 +13037,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"ààààà àààà, àà ààààà ààà ààà àà, àààààà àààààà àààà ààà àààààà ààà\n"
"\n"
-"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà ààà àà ààààà, "
-"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà ààààààà àààà-ààà ààà "
+"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà "
+"ààà àà ààààà, "
+"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà "
+"ààààààà àààà-ààà ààà "
"àààààà àààà ààà To: ààà CC: àààà ààààà àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
msgid ""
"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
"{0}"
@@ -12649,7 +13051,7 @@ msgstr ""
"àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààà àààà àà àààà:\n"
"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
msgid ""
"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
"{0}"
@@ -12658,11 +13060,16 @@ msgstr ""
"{0}"
# mail:signature-notscript secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr "ààààààà àààà ààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#| msgid "Text message part limit"
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "àà àààààà àààà àààà àààà àà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
@@ -12670,274 +13077,312 @@ msgstr ""
"àà ààààà àààà ààààà àààà àààà àà àààà àà, ààà\n"
"ààààà àààààà àààà àà àà àà ààà ààààà ààààà ààà, àà ààà àà àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr ""
-"àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà àà, àà ààà "
+"àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà "
+"àà, àà ààà "
"àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr "àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà àà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
-msgstr "àààà àà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà àà àààà àà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààà àà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà àà àààà àà àààà "
+"ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "àà ààààà ààààà àà àà àà, àà àààààà àààà àà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
-msgstr "àà ààà àààà ààààà ààà àà àà àààà-ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààààà ààà àà àà àààà-ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
msgstr "àà ààà àààà ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr "ààààààààà àààà ààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
-"àà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àà àààà ààà àà àà àà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"àà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àà àààà ààà àà àà àà àààà ààààà ààààà "
+"ààààà "
"ààààà àààà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
msgid "Unable to read license file."
msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
msgid "Use _Default"
msgstr "ààà ààààà(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"ààààààà: ààà ààààà àààà àààààà ààààà ààà àààààààà ààà àààààà àààà ààà ààààà ààààà àààà àà ààààà "
-"ààààààà\n"
-"àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-#| msgid "Would you like to accept it?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "àà ààààà àààààà ààààà ààà àààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
msgid ""
"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
"you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-"ààààà àààààà àà àààààààà àààà àà ààà àà, àà àà àààààà àààà ààààà ààààà àà, àà àààà àààààà àààà "
+"ààààà àààààà àà àààààààà àààà àà ààà àà, àà àà àààààà àààà ààààà ààààà àà, àà "
+"àààà àààààà àààà "
"ààà àààà àààà àààà àààà àà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
msgid ""
"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
"proceed?"
msgstr ""
-"ààààà àààààà àà àààà àà ààà àà, àà àà àààààà àààà ààààà ààààà àà, àà ààààà àààà àààà ààà àààààààà "
+"ààààà àààààà àà àààà àà ààà àà, àà àà àààààà àààà ààààà ààààà àà, àà ààààà "
+"àààà àààà ààà àààààààà "
"àààà àà ààà àà, àà àà àààà ààà, àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid ""
"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr ""
-"ààààà àààààà àà àààà àà ààà àà, àà àà àà àààààà-ààà àààààà ààà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà "
+"ààààà àààààà àà àààà àà ààà àà, àà àà àà àààààà-ààà àààààà ààà ààààà ààà ààà "
+"àà ààààà àààààà "
"àà ààà àààà àààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr "àà àààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà àààà ààà"
# mail:account-incomplete secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "àààààà ààà àà àà-àààà àààààà àà, àà ààààà àààà àààà àà àààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àà àà-àààà àààààà àà, àà ààààà àààà àààà àà àààà àààà ààààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr "ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
msgid "You must specify a folder."
msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"ààààààà àààà-ààà ààà àààà àààààààà àààà àààààà ààà\n"
-"ààà ààààà-ààààà ààààà ààà àà ààà/ààà àààà àààà, àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààà"
+"ààà ààààà-ààààà ààààà ààà àà ààà/ààà àààà àààà, àààà ààààà ààààà ààà ààààà "
+"ààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
msgstr "àààààà àààà \"{0}\" àààà \"{0}\" àààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
msgid "_Always"
msgstr "àààààà(_A)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
msgid "_Append"
msgstr "ààà àààààà(_A)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
msgid "_Disable"
msgstr "àààà(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
msgid "_Discard changes"
msgstr "àààààààà ààà(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
msgid "_Empty Trash"
msgstr "àààà àààà ààà(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#| msgid "Evolution"
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà ààà(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
msgid "_Expunge"
msgstr "àààààà(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#| msgid "Migration"
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "àààà ààààààà ààà(_M)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
msgid "_No"
msgstr "àààà(_N) "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
msgid "_Open Messages"
msgstr "àààààà àààààà(_O)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
msgid "_Send Receipt"
msgstr "àààà àààà(_S)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
msgid "_Synchronize"
msgstr "ààààààààààà(_S)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
msgid "_Yes"
msgstr "ààà(_Y)"
-#: ../mail/message-list.c:1213
+# addressbook:remove-addressbook secondary
+# addressbook:generic-error primary
+# addressbook:load-error secondary
+# addressbook:search-error secondary
+# mail:session-message-info secondary
+# mail:session-message-info-cancel secondary
+# mail:session-message-warning secondary
+# mail:session-message-warning-cancel secondary
+# mail:session-message-error secondary
+# mail:session-message-error-cancel secondary
+# mail:ask-session-password secondary
+# mail:filter-load-error secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../mail/message-list.c:1211
msgid "Unseen"
msgstr "àà-àààà"
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1212
msgid "Seen"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1213
msgid "Answered"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1214
msgid "Forwarded"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1215
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "ààà àà-àààà àààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1216
msgid "Multiple Messages"
msgstr "ààà-àààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1222
+#: ../mail/message-list.c:1220
msgid "Lowest"
msgstr "àà ààà ààà"
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1221
msgid "Lower"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../mail/message-list.c:1225
msgid "Higher"
msgstr "ààà"
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1226
msgid "Highest"
msgstr "àà ààà ààà"
-#: ../mail/message-list.c:1837 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1832 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
msgid "?"
msgstr "?"
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1844 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1839 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "ààà %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1853
+#: ../mail/message-list.c:1848
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "ààààà %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1860
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1873
+#: ../mail/message-list.c:1868
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1875
+#: ../mail/message-list.c:1870
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../mail/message-list.c:2642
+#: ../mail/message-list.c:2638
msgid "Select all visible messages"
msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà"
-#: ../mail/message-list.c:2800 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2796 ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "àààààà"
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:3991
+#| msgid "Follow-Up"
+msgid "Follow-up"
+msgstr "àààà àààà"
+
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4468 ../mail/message-list.c:4892
+#: ../mail/message-list.c:4495 ../mail/message-list.c:4914
msgid "Generating message list"
msgstr "àààààà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../mail/message-list.c:4707
+#: ../mail/message-list.c:4732
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
">Clear menu item or change it."
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà ààà -> ààà àààà àààà ààààà àààà ààà ààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà ààà -> ààà àààà àààà ààààà àààà "
+"ààà ààà àààà ààà"
-#: ../mail/message-list.c:4709
+#: ../mail/message-list.c:4734
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà"
@@ -12966,7 +13411,7 @@ msgid "Sent Messages"
msgstr "àààà àààààà"
#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
msgid "Size"
msgstr "àààà"
@@ -12975,27 +13420,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "ààààà - àààà àààà"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
msgid "Body contains"
msgstr "àààà 'à àà"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1574
msgid "Message contains"
msgstr "àààààà 'à àà"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
msgid "Recipients contain"
msgstr "àààààààà 'à àà"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1588
msgid "Sender contains"
msgstr "àààà àààààà 'à àà"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1595
msgid "Subject contains"
msgstr "àààà 'à àà"
@@ -13003,91 +13448,99 @@ msgstr "àààà 'à àà"
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "àààà ààà àààà àààààà 'à àà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports SSL."
msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà LDAP àààà "
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
+"LDAP àààà "
"SSL àà ààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports TLS."
msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà LDAP àààà "
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
+"LDAP àààà "
"TLS àà ààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
"vulnerable to security exploits."
msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà àààààà àààà SSL ààà TLS àà ààààà àààà ààà àààà ààà àà àààààà "
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà àààààà àààà SSL ààà TLS àà ààààà àààà ààà àààà ààà àà "
+"àààààà "
"ààààààà àà-àààààààà àà àà àààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààà àà àààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:625
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "àààààà àà ààààà-ààà àààààà 'à ààààà(_s)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:666
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà(_b)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:778
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
"port you should specify."
msgstr ""
-"àà LDAP àààà àà àà àààà àà, ààà àà ààààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà ààààààà àààààà "
-"àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààààààà àààà ààà"
+"àà LDAP àààà àà àà àààà àà, ààà àà ààààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà "
+"ààààààà àààààà "
+"àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààààààà àààà "
+"ààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:857
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
"server."
msgstr ""
-"àà àààààààààà ààà àà àà ààààààà àààààà àà ààààààà àààààà àà ààà \"àààà àààààà\" àààààààà "
+"àà àààààààààà ààà àà àà ààààààà àààààà àà ààààààà àààààà àà ààà \"àààà "
+"àààààà\" àààààààà "
"ààà ààà àààààà ldap àààà àà àààààà ààààà àààààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:937
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
"one level beneath your base."
msgstr ""
-"ààà àààà àà àààààààà àààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààà ààà àààà ààààà "
-"\"sub\" àààà ààà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà ààà ààààà \"one\" ààà "
+"ààà àààà àà àààààààà àààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààà ààà àààà "
+"ààààà "
+"\"sub\" àààà ààà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà ààà ààààà \"one\" "
+"ààà "
"àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1058
msgid "Server Information"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1063
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
msgid "Searching"
msgstr "ààà àààà àà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1066
msgid "Downloading"
msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1275
msgid "Address Book Properties"
msgstr "àààààà-àààà ààààààààà"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1277
msgid "New Address Book"
msgstr "àààà àààààà-àààà"
@@ -13124,7 +13577,6 @@ msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
msgstr "ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-#| msgid "The registry of address books"
msgid "Primary address book"
msgstr "àààààààà àààààà àààà"
@@ -13133,373 +13585,414 @@ msgid "Show autocompleted name with an address"
msgstr "àààààà ààà ààà-àààà ààà àààà"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show maps"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
msgid "Show preview pane"
msgstr "ààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
"\"Contacts\" view."
-msgstr "\"ààààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààààà àààà àà UID ààà"
+msgstr ""
+"\"ààààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààààà àààà àà UID ààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"contact list."
msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà ààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) ààà "
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà ààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"\"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
"àààà ààà ààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
msgid ""
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
-msgstr "àà ààà àààààà àà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààà, àààààà àà ààààà ààà"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà àà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààà, àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI ààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
msgid ""
"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
"contact in the entry."
-msgstr "àà ààààà àààà ààà-àààà ààààà àà ààà ààà ààà àààààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà ààà-àààà ààààà àà ààà ààà ààà àààààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+#| msgid "Whether to show the preview pane."
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "àà ààà ààà ààààààà àà"
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:184
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1029
msgid "_Table column:"
msgstr "àààà àààà(_ T):"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:187
msgid "Autocompletion"
msgstr "ààà-ààààà"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:190
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "ààà-àààà àààà ààààà àà àààààà àààààà àààà"
#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "LDAP àààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
msgctxt "New"
msgid "_Contact"
msgstr "ààààà(_C)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
msgid "Create a new contact"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
msgctxt "New"
msgid "Contact _List"
msgstr "ààààà àààà(_L)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
msgid "Create a new contact list"
msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
msgctxt "New"
msgid "Address _Book"
msgstr "àààààà-àààà(_B)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
msgid "Create a new address book"
msgstr "ààà àààààà ààààà àààà"
#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
msgid "Contacts"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
msgid "Certificates"
msgstr "ààààààààà"
#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
msgid "Save as vCard"
msgstr "vCard àààà àààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà (_p)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
msgid "D_elete Address Book"
msgstr "àààààà àààà àààà(_e)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
msgid "Delete the selected address book"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "àà ààààààà ààà àààà(_v)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
msgid "_New Address Book"
msgstr "àààà àààààà-àààà(_N)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
msgid "Address _Book Properties"
msgstr "àààààà-àààà ààààààààà (_B)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "ààààà àààà ààààà(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+#| msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà àà ààààà ààà ààààà ààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1204
msgid "_Rename..."
msgstr "ààà àààà(_R)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
msgid "Rename the selected address book"
msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "àààààà-àààà vC_ard àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà vCard àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
msgid "Stop loading"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
msgid "_Copy Contact To..."
msgstr "ààààààà àààà àààà ààà(_C)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
msgid "Copy selected contacts to another address book"
msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
msgid "_Delete Contact"
msgstr "ààààà àààà(_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
msgid "_Find in Contact..."
msgstr "ààààà àààà ààà(_F)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
msgid "Search for text in the displayed contact"
msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "ààààà ààà àààà àààà(_F)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
msgid "Send selected contacts to another person"
msgstr "àààà ààààà ààà àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
msgid "_Move Contact To..."
msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
msgid "Move selected contacts to another address book"
msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
msgid "_New Contact..."
msgstr "àààà ààààà(_N)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
msgid "New Contact _List..."
msgstr "àààà ààààà àààà(_L)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
msgid "_Open Contact"
msgstr "ààààà àààààà(_O)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
msgid "View the current contact"
msgstr "àààààà ààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "àààààà àààà ààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
msgid "_Actions"
msgstr "àààààà(_A)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1362
msgid "_Preview"
msgstr "ààà(_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1556
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:843
msgid "_Delete"
msgstr "àààà(_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
msgid "_Properties"
msgstr "àààààààà(_P)"
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard àààà àààààà(_S)...."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
msgid "Contact _Preview"
msgstr "ààààà ààà(_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
msgid "Show contact preview window"
msgstr "ààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+#| msgid "Show as list"
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "ààààà ààààà(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:912
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
msgid "_Classic View"
msgstr "àààààà ààà(_C)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "àààààà àààà àà ààààà ààààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:755
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:919
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
msgid "_Vertical View"
msgstr "ààààààà ààà(_V)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "ààààà àààà àà ààà ààààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1695
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:765
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
msgid "Any Category"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:971
msgid "Unmatched"
msgstr "àà-ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1684
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
-#: ../shell/e-shell-content.c:613
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-content.c:666
msgid "Advanced Search"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
msgid "Print all shown contacts"
msgstr "àà ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
msgid "Preview the contacts to be printed"
msgstr "ààààà ààà àààà ààààààà àà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
msgid "Print selected contacts"
msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àààààà-àààà vC_ard àààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà vCard àààà àààààà"
+
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard àààà àààààà(_S)...."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
msgid "Save selected contacts as a vCard"
msgstr "àààà ààààà VCard àààà àààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
msgid "_Forward Contacts"
msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
msgid "_Forward Contact"
msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
msgid "_Send Message to Contacts"
msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà(_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
msgid "_Send Message to List"
msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
msgid "Multiple vCards"
msgstr "àà vCards"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
#, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "%s àà vCard"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "%s àà ààààà ààààààà"
@@ -13549,7 +14042,8 @@ msgid ""
"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
msgstr ""
-"ààà ààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà, àààà àà ààà àààà ààààà àààà àà àààà ààà àà "
+"ààà ààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà, àààà àà ààà àààà ààààà àààà àà "
+"àààà ààà àà "
"àààà àà ààà, ààà ààà ààà \"àààààà\" àààà ààà ààà àà ààà àààà ààààààà"
#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
@@ -13581,10 +14075,6 @@ msgstr "àààà ààà àààà àààà(_F)"
msgid "_Login method:"
msgstr "ààààà ààà(_L):"
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "àààà(_P):"
-
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
msgid "_Search scope:"
msgstr "ààà àààà(_S):"
@@ -13593,18 +14083,55 @@ msgstr "ààà àààà(_S):"
msgid "_Timeout:"
msgstr "àààà-àààà(_T):"
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_U):"
-
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
msgid "cards"
msgstr "àààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
+#, c-format
+#| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "ààààààààà àààà ààà àà ààààà (%s): "
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààà àà ààààà àà: "
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà àà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààà ààààà ààà ààààààà 'à àààà(_U)"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
+#| msgid "Bogofilter Options"
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààà 'à àààà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà ààà ààààààà UTF-à ààà ààààààà ààà/àà àààà àààà àààà, àà àà ààààà "
+"àààà àààà ààà àààà ààà"
+
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%u ààà %d ààà à-ààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààà"
+msgstr ""
+"%u ààà %d ààà à-ààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààà"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
msgid "(Shown in a Day View)"
@@ -13630,6 +14157,10 @@ msgstr "àà àààà"
msgid "60 minutes"
msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alarms"
+msgstr "ààààà"
+
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
msgid "Alerts"
msgstr "ààààààà"
@@ -13651,8 +14182,9 @@ msgid "Display"
msgstr "ààààààà"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà(_n)"
+#| msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà àààà ààààààà àààà(_n)"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
msgid "Hours"
@@ -13663,424 +14195,436 @@ msgid "Minutes"
msgstr "àààà"
#. Sunday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
msgid "S_un"
msgstr "àà(_u)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr "ààààà ààà ààààà ààà ààààà(_r)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
msgid "Se_cond zone:"
msgstr "àààà àààà(_c):"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:30
+#| msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àà àààààà àààà"
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:32
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr "ààààààà ààààà(_o)"
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
msgid "Show a _reminder"
msgstr "ààààààà ààààà(_r)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à ààààà(_e)"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à ààààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
msgid "Show week _numbers"
msgstr "ààààà àààà àààà(_n)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:38
msgid "T_asks due today:"
msgstr "ààà àà ààà(_a):"
#. Thursday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
msgid "T_hu"
msgstr "ààà(_h)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
msgid "Template:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
msgid "Time"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
msgid "Time format:"
msgstr "àààà-àààààà:"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
msgid "Use s_ystem time zone"
msgstr "ààààà àààà àààà ààààà(_y)"
#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "àààà àààà(_k):"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1643
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1678
msgid "Work Week"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
msgid "Work days:"
msgstr "ààààà ààà:"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_àà àààà (àààà/ ààà)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
msgid "_24 hour"
msgstr "_àà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "ààààà ààà àààà àààà-ààà ààààà(_C)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
msgid "_Day begins:"
msgstr "ààà àààà(_D):"
#. Friday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
msgid "_Fri"
msgstr "àààààà(_F)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà ààà(_H)"
#. Monday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
msgid "_Mon"
msgstr "ààà(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "àààà ààààà ààà(_O):"
#. Saturday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
msgid "_Sat"
msgstr "ààààà(_S)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààà àààààà ààààà(_S)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
msgid "_Time divisions:"
msgstr "àààà ààà(_T):"
#. Tuesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
msgid "_Tue"
msgstr "àààà(_T)"
#. Wednesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
msgid "_Wed"
msgstr "àààà(_W)"
#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
msgid "before every anniversary/birthday"
msgstr "àààà ààààà-ààà/àààààà ààà àààààà"
#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
msgid "before every appointment"
msgstr "àà ààààààà ààà àààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
msgid "Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
msgstr "ààà àà ààààà àà ààààààààà ààà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
msgstr "ààà àà ààà, ààààà àà àààà ààà ààààà àà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
msgid "Birthday and anniversary reminder"
msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#| msgid "Calendars to run alarms for"
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà (ààà àààà àà)à"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
msgstr "ààà ààà àààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
msgid "Compress weekends in month view"
msgstr "ààààà ààà àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
msgid "Confirm expunge"
msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
msgstr "ààà, ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààà ààà ààààà àà, àààààà àà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
msgid "Default appointment reminder"
msgstr "ààà ààààààà ààà-àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
msgid "Default reminder units"
msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
msgid "Default reminder value"
msgstr "ààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "ààààà àààà àààààà ààà àààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#| msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àà ààààààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
msgid "Free/busy server URLs"
msgstr "ààààà/ààààà àààà URL"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
msgid "Free/busy template URL"
msgstr "ààààà/àààààà àààààà URL"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
msgid "Hide completed tasks"
msgstr "àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
msgid "Hide task units"
msgstr "ààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
msgid "Hide task value"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
msgid "Horizontal pane position"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "àààààààà ààà ààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "àààààààà ààà àààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
msgstr "ààà ààà ààà àà àààà ààà àààà àààààà, àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#| msgid "Last alarm time"
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
msgstr "ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
msgstr "ààààà/ààààà ààààààààà àà àààà URL àà àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr "àààààà àààà àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
msgstr "àààààà àààà àààà ààà - ààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "àààààà àààà àààà ààà - àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
msgid ""
"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
"'day_second_zones' list."
-msgstr "'day_second_zones' àààà ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
+msgstr ""
+"'day_second_zones' àààà ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
msgstr "ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
msgid "Memo layout style"
msgstr "àààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
msgstr "àààà ààà àààà ààààà (ààààààà)"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
msgid "Memo preview pane position (vertical)"
msgstr "àààà ààà àààà ààààà (àààààà)"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà, à ààà àà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà, à ààà àà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr "àààààà àààà àà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
#, fuzzy
#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
msgstr "ààà ààà-àààà àààà àà àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
msgid "Number of units for determining a default reminder."
msgstr "ààà ààà-àààà àààà àà àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
msgstr "ààà àààà ààà àà ààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "àààà ààààà ààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà ààààà àà, àà "
+"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà "
+"ààààà àà, àà "
"àà ààààà àà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà ààààà àà, àà "
+"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà "
+"ààààà àà, àà "
"àà ààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar."
-msgstr "ààààààà àààà àà ààààà, àà àà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àà ààààà, àà àà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà "
+"àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà ààààà àà, "
+"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà "
+"àààà ààààà àà, "
"àààà àà ààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà ààààà àà, "
+"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà "
+"àààà ààààà àà, "
"àààà àà ààààà àààà àà ààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
msgid "Primary calendar"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Primary memo list"
msgstr "àààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
msgid "Primary task list"
msgstr "àààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#| msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "àààààààà, àà àà ààààààà àààà ààààà àà ààààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "ààà ààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-#| msgid "Recurrence date is invalid"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
msgid "Recurrent Events in Italic"
msgstr "ààà-ààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#| msgid "Reminder Notes"
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
+
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "ààààà àààà àà ààààààààà àààààà"
+#| msgid "Save directory for alarm audio"
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ààààààà àààà àà àààààà ààààààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
msgid "Scroll Month View by a week"
@@ -14104,11 +14648,13 @@ msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà ààà
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à àààààà"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à àààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà"
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà àààà ààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
@@ -14138,7 +14684,9 @@ msgstr "ààà ààà, ààà ààààà ààà ààà à
msgid ""
"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
"used in a 'timezone' key."
-msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà-àààà ààààà àà àààà àààà àààà àààà 'timezone' ààààà àààà àààà àààà àà"
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà àààà àààà-àààà ààààà àà àààà àààà àààà àààà 'timezone' ààààà "
+"àààà àààà àààà àà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "Task layout style"
@@ -14160,7 +14708,8 @@ msgstr "ààà àà ààà àà ààà"
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
"\"Calendar\" view."
-msgstr "'àààààà' ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") ààààààà àààà àà UID ààà"
+msgstr ""
+"'àààààà' ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") ààààààà àààà àà UID ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
msgid ""
@@ -14180,7 +14729,8 @@ msgid ""
"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr ""
-"ààààà/ààààà àààà àààà àà URL àààààà àààà, %u ààà àààà àààààà àà ààààà àààà ààà %d ààà ààààà ààà "
+"ààààà/ààààà àààà àààà àà URL àààààà àààà, %u ààà àààà àààààà àà ààààà àààà "
+"ààà %d ààà ààààà ààà "
"ààààà àà ààààà ààààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
@@ -14188,7 +14738,8 @@ msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà ààà àààà-àààà, ààà àà-àààààà ààààà àààà-àààà ààààààà "
+"àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà ààà àààà-àààà, ààà àà-àààààà ààààà "
+"àààà-àààà ààààààà "
"àààà, ààààà àà \"America/New York\" àààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
@@ -14198,7 +14749,8 @@ msgid ""
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
msgstr ""
"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) ààà "
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
@@ -14208,7 +14760,8 @@ msgid ""
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
msgstr ""
"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) ààà "
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
@@ -14226,8 +14779,9 @@ msgid "Time divisions"
msgstr "àààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà, àààà àààà(_t)à"
+#| msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà, àààà àààà(_t)à"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
msgid "Timezone"
@@ -14238,18 +14792,19 @@ msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgid ""
"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
"\"days\"."
-msgstr "àààààà ààà ààààà-ààà ààààààà àà ààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà-ààà ààààààà àà ààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "àààà àààà ààà àà àààà àà àààààà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
@@ -14273,8 +14828,9 @@ msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
msgstr "àààà àààà ààà àà ààà, ààààà (à) ààà àààààààààà (à)à"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
+#| msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
@@ -14282,14 +14838,15 @@ msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "àà àààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
msgid ""
"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
"Sunday in the space of one weekday."
msgstr ""
-"àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà ààà ààààà ààà ààà ààà àà ààà àà "
+"àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà ààà ààààà ààà "
+"ààà ààà àà ààà àà "
"àààààà ààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
@@ -14297,7 +14854,8 @@ msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "àà àààà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "àà àààààà àààà àààààà àààà àààà (àààààà àààà àà àààà) àààààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -14313,7 +14871,6 @@ msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
msgstr "àà àààààà àà ààààà-ààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
@@ -14334,7 +14891,8 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr "àà àààà ààààà/ààà àà àààà à àààààà àààà àààààà ààààà"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
@@ -14369,424 +14927,437 @@ msgstr "àààààààà àààà àààà"
msgid "Workday start minute"
msgstr "àààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "I_mport"
msgstr "àààààà(_m)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
msgid "Select a Calendar"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
msgid "Select a Task List"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "àààààà àààà àààààà ààà(_m)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "ààà àààààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:441
+#| msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:840
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "àààà àà àààà(_m):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:841
+msgid "_Date only:"
+msgstr "àààà àààà(_D):"
+
#. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
msgid "On The Web"
msgstr "àààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
msgid "Weather"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr "ààà-ààà àà ààà-ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
msgctxt "New"
msgid "_Appointment"
msgstr "ààààààà(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
msgid "Create a new appointment"
msgstr "àààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
msgctxt "New"
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "àààà ààà àà ààààààà(_p)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "àààà àààà-ààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
msgctxt "New"
msgid "M_eeting"
msgstr "àààààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "àààà àààààà àà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
msgstr "àààààà(_n)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
msgid "Create a new calendar"
msgstr "àààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "àààààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
msgid "Loading calendars"
msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
msgid "_New Calendar..."
msgstr "àààà àààààà(_N)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:651
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
msgid "Calendar Selector"
msgstr "àààààà àààààà "
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:994
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "%s ààà àààààà ààààààà àà àààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
msgid "Print"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
-"àà àààà àààà ààà àààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà àààà ààààà àààà ààà ààà, àà ààààààà "
+"àà àààà àààà ààà àààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà àààà ààààà àààà "
+"ààà ààà, àà ààààààà "
"ààà àààààà àààà àà àààààààà"
#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:337
msgid "Purge events older than"
msgstr "àà ààà àààààààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
msgid "Copying Items"
msgstr "àààààà àà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
msgid "Moving Items"
msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà"
#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
msgid "event"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:525
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:642
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "iCalendar àààà àààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1288
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:606
msgid "_Copy..."
msgstr "àààà ààà(_C)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1295
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "àààààà àààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "ààààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
msgid "Go Back"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
msgid "Go Forward"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
msgid "Select today"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369
msgid "Select _Date"
msgstr "àààà àààà(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
msgid "Select a specific date"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1330
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376
msgid "_New Calendar"
msgstr "àààà àààààà(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:814
msgid "Purg_e"
msgstr "ààààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "àààààà ààààààà ààà àààààààà àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
msgid "Re_fresh"
msgstr "ààà-àààà(_f)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "àààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "àààà àààààà àà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "ààààà àà àààààà àà àààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "àààààà àààà àààà ààà(_y)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "ààààààà àààààà(_D)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "ààààààà àààà(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "àààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "àà ààààààà àààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "àà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà(_u)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "àà ààààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "àààà àààà ààà àà ààààà(_E)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
msgid "Create a new all day event"
msgstr "àààà àààà ààà àà ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "iCalendar àààà àààà àààà(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467
msgid "New _Meeting..."
msgstr "àààà àààààà(_M)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
msgid "Create a new meeting"
msgstr "àààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "àààààà àààà àààà(_v)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
msgid "New _Appointment..."
msgstr "àààà ààààààà(_A)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "àà ààààààà ààà ààà àààà(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
msgid "_Open Appointment"
msgstr "ààààààà àààààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
msgid "View the current appointment"
msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
msgid "_Reply"
msgstr "àààà(_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
-msgid "Save as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar àààà àààààà..."
-
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "àààààà àààà àààà(_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1523
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "àààààà 'à àààà(_e)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1530
msgid "Quit"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1650
msgid "Day"
msgstr "ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1652
msgid "Show one day"
msgstr "ààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1657
msgid "List"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1659
msgid "Show as list"
msgstr "àààà àà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1664
msgid "Month"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1666
msgid "Show one month"
msgstr "ààà ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1671
msgid "Week"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1673
msgid "Show one week"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
msgid "Show one work week"
msgstr "ààà ààà ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1688
msgid "Active Appointments"
msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1702
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "àààà à ààà àààà ààààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1698
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1733
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
msgid "Description contains"
msgstr "ààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1705
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1740
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1002
msgid "Summary contains"
msgstr "ààààà àààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
msgid "Print this calendar"
msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "ààààà ààà àààà àààààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar àààà àààààà..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1858
msgid "Go To"
msgstr "ààà"
#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:523
msgid "memo"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:655
msgid "New _Memo"
msgstr "àààà àààà(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
msgid "Create a new memo"
msgstr "ààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:662
msgid "_Open Memo"
msgstr "àààà àààààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
msgid "View the selected memo"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:669
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:807
msgid "Open _Web Page"
msgstr "àààà àààà àààààà(_W)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:290
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
msgid "Print the selected memo"
msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
@@ -14794,867 +15365,820 @@ msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:640
msgid "task"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
msgid "_Assign Task"
msgstr "ààà àààà ààà(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "àààààà àààà(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "àààà ààà ààà àààà àà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "àà-àààà àààà(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "àààà ààà ààà àààà àà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
msgid "New _Task"
msgstr "àààà ààà(_T)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
msgid "Create a new task"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:800
msgid "_Open Task"
msgstr "ààà àààààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
msgid "View the selected task"
msgstr "àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
-msgid "_Save as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar àààà àààààà(_S)..."
-
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:377
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
msgid "Print the selected task"
msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "ààààà àà àààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "àààà àà àààà(_m):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
-msgid "_Date only:"
-msgstr "àààà àààà(_D):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar àààà àààààà(_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
msgctxt "New"
msgid "Mem_o"
msgstr "àààà(_o)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
msgctxt "New"
msgid "_Shared Memo"
msgstr "ààààà àààà(_S)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
msgid "Create a new shared memo"
msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
msgctxt "New"
msgid "Memo Li_st"
msgstr "àààà àààà(_s)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
msgid "Create a new memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
msgid "Loading memos"
msgstr "àààà ààà àà àààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
msgid "Memo List Selector"
msgstr "àààà àààà àààààà"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "%s àààà àààà ààà àààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
msgid "Print Memos"
msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
msgid "_Delete Memo"
msgstr "àààà àààà(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "àààà 'à ààà(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "àààà ààà àààà àààà ààààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "àààà àààà àààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
msgid "_New Memo List"
msgstr "àààà àààà àààà(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "àààà àà àààà àààà àààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
msgid "Memo _Preview"
msgstr "àààà ààà(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "àààà ààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr "àààà àààà àà ààà àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:815
msgid "Print the list of memos"
msgstr "àààà àà àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:822
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààà àà àààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] "%d àààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
-msgid "Delete Memos"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
-msgid "Delete Memo"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
msgctxt "New"
msgid "_Task"
msgstr "ààà(_T)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
msgctxt "New"
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "ààààà ààà(_d)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
msgctxt "New"
msgid "Tas_k List"
msgstr "àààà àààà(_k)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
msgid "Create a new task list"
msgstr "àààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
msgid "Loading tasks"
msgstr "àààà ààà àààà àà ààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
msgid "Task List Selector"
msgstr "àààà àààà àààààà"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "%s àà àààà àààààà àà ààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
msgid "Print Tasks"
msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:584
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà àààààà àààààààà ààààà àà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà ààààà ààà àà "
+"àà àààààà ààà àààà àààààà àààààààà ààààà àà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà "
+"ààààà ààà àà "
"àààà ààà ààà àà àààààà\n"
"\n"
"àà ààààà ààààà àààààà ààà ààààà àà ààààà àà?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:591
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
msgid "_Delete Task"
msgstr "àààà àààà(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
msgid "_Find in Task..."
msgstr "àààà 'à ààà(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "àààà ààà àààà àààà ààààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:730
msgid "Copy..."
msgstr "àààà..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
msgid "D_elete Task List"
msgstr "ààà àààà àààà(_e)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "àààà ààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
msgid "_New Task List"
msgstr "àààà àààà àààà(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "àà àààà àààà àà àààà(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "ààààà àààà ààààààààà(_k)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
msgid "Task _Preview"
msgstr "àààà ààà(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
msgid "Show task preview pane"
msgstr "àààà ààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
msgid "Active Tasks"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
msgid "Completed Tasks"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "àààà à ààà àààà àààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "àààà ààààààà àààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:964
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1014
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1021
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààà àààà àà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
+msgid "Delete Task"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
msgid "Expunging"
msgstr "àààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%d àààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
-msgid "Delete Tasks"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
-msgid "Delete Task"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààààà àààààà"
#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
#, c-format
msgid "%d attached messages"
msgstr "%d àààààà àààà àààà"
-#. Translators: "None" for a junk hook name,
-#. * when the junk plugin is not enabled.
-#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
-msgctxt "mail-junk-hook"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "àààà àààààà(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "àààà ààààà(_F)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
msgid "Mail Accounts"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
msgid "Mail Preferences"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
msgid "Composer Preferences"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
msgid "Network Preferences"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:949
msgid "_Disable Account"
msgstr "àààààà àààà(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
msgid "Disable this account"
msgstr "àà àààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "àà ààààààà ààà àà àààà àààààà àààà ààà àààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà(_r)..."
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "àààààà àà àààààà ààààààà ààà(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr "àààààà ààààà àà àààà àààà àààààà ààà ààààà àà àààààà ààààààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1141
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "ààààààà ààààà(_u)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1148
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "ààààà àààà àààà ààà(_C)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "àà ààààà àààààà àà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
msgid "E_xpunge"
msgstr "ààààà(_x)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "àà àààà àààààà àà ààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "àà àààààà ààààà àààà(_K)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààààà àààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
msgid "_New..."
msgstr "àààà(_N)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "àààààà àààààà ààà àààà ààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1192
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "àà ààààà àààà àààààààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
msgid "Refresh the folder"
msgstr "ààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "àà ààààà àà ààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "àààààà ààààà àààà(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àààà àààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "àààààà àà-ààààà àààà(_u)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "àààààà àààààà àà àà àààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
msgid "Empty _Trash"
msgstr "àààà àààà(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "àà àààààà ààà àààà àààààà ààààà àà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
msgid "_New Label"
msgstr "àààà àààà(_N)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1248
msgid "N_one"
msgstr "ààà àààà(_o)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
-#| msgid "_Subscriptions..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "àààààà ààààà(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1341
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà ààà ààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
msgid "Send / _Receive"
msgstr "àààà / ààà(_R)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
-#| msgid "_Decline all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
msgid "R_eceive All"
msgstr "àà ààà(_e)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
-#| msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "àà àààààà ààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
-#| msgid "_Send all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
msgid "_Send All"
msgstr "àà àààà(_S)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
-#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "àà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
msgid "Cancel"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "àààààà ààà àààààà ààà ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1318
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "àà ààààà ààààà(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "àà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1325
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "àà ààààà ààààà(_x)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
msgid "Expand all message threads"
msgstr "àà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1332
msgid "_Message Filters"
msgstr "àààààà ààààà(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "àààà ààà ààà ààààà ààà àà àààà àààà ààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "ààààà ààà(_o)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
-msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà àààà ààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1339
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "àààààà(_S)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1348
msgid "F_older"
msgstr "ààààà(_o)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1355
msgid "_Label"
msgstr "àààà(_L)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà(_r)..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "ààààà ààà(_o)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà àààà ààà àààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1412
msgid "_New Folder..."
msgstr "àààà ààààà(_N)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "àààààà ààà àààà(_P)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
msgid "Show message preview pane"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "àààà àà àààààà àààà(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1450
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "àààà àà àààààààà ààà àààààà 'à àààà àà àà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
msgid "_Group By Threads"
msgstr "ààààà ààà ààààà(_G)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1458
msgid "Threaded message list"
msgstr "àààà àààààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1486
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
msgid "All Messages"
msgstr "àà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
msgid "Important Messages"
msgstr "ààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "àààà à ààààà àà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "àà-ààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "àààààààà àààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
msgid "No Label"
msgstr "ààà-àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
msgid "Read Messages"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
msgid "Recent Messages"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
msgid "Unread Messages"
msgstr "àà-ààààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1602
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "àààà ààà àààà àààààà 'à àà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1612
msgid "All Accounts"
msgstr "àà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1619
msgid "Current Account"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1626
msgid "Current Folder"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1030
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+msgid "All Account Search"
+msgstr "àà àààààà ààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààà àààààà(_L)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] " %d ààààà, "
msgstr[1] " %d àààà, "
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1041
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d ààà"
msgstr[1] "%d ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d ààààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d àà-ààààà"
msgstr[1] "%d àà-àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d àà-ààààà, "
msgstr[1] "%d àà-ààààà, "
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1087
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d àààà"
msgstr[1] "%d àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1107
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
msgid "Trash"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1466
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
msgid "Send / Receive"
msgstr "àààà / ààà"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
-msgid "All Account Search"
-msgstr "àà àààààà ààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààà àààààà(_L)"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:493
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
msgid "Enabled"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:497
msgid "Language(s)"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
msgid "Every time"
msgstr "àà àààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Once per day"
msgstr "ààà àààà ààààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
msgid "Once per week"
msgstr "àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
msgid "Once per month"
msgstr "ààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "àààà ààà ààààà ààààà"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ààààà ààà:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:289
msgid "Header"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
msgid "Contains Value"
msgstr "àààà ààààà àà"
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà àà ààà àààààà àààààà ààà"
-
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
-msgid "No junk plugin available"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àà"
-
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1031
msgid "_Date header:"
msgstr "àààà ààààà(_D):"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1032
msgid "Show _original header value"
msgstr "àààà ààààà àààà àààà(_o)"
@@ -15663,8 +16187,10 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "àààà ààà àà àà àààààààà àààààà àààà àà"
#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "àà ààà àààà àà àààààààà ààà ààà àààà ààà àà àà àààààà àààà àà ààà ààààà"
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"àà ààà àààà àà àààààààà ààà ààà àààà ààà àà àà àààààà àààà àà ààà ààààà"
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
@@ -15675,7 +16201,6 @@ msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
msgstr "àààààà ààà 'à ààà àà 'àààààà ààà ààà' àààà àààà"
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
-#| msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
msgstr "ààààààà àà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà"
@@ -15684,101 +16209,185 @@ msgid "Evolution is currently offline."
msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààà"
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-#| msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgid ""
"Evolution will return to online mode once a network connection is "
"established."
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà àààààà ààà 'à àààà àààààà"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà àààààà ààà 'à àààà àààààà"
+
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#| msgid "Other"
+msgid "OAuth"
+msgstr "OAuth"
+
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààà àààààà ààààà, ààààà àààà àààààà àààààà ààààà àà ààà ààà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
msgid "Author(s)"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
msgid "Plugin Manager"
msgstr "àààà-àà àààààà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "ààà: ààà àààààààà ààà àààà ààà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
msgid "Overview"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààà-àà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààà-àà"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
+msgid "_Plugins"
+msgstr "àààà-àà(_P)"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "àààà-àà àààà àà àààà"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "ààààà à-àààààà àààà àà àààà ààààààà"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
+msgstr "SpamAssassin (%s) àààà ààà àà ààààà àà: "
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+#| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
+msgstr "SpamAssassin àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààà àà ààààà àà: "
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#, c-format
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
+msgstr "'%s' ààà SpamAssassin àààà àààà àà ààààà: "
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgstr "SpamAssassin ààà ààààààà ààààà àà ààààà àà: "
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
+"SpamAssassin ààà ààà ààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà "
+"àà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin ààààà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààà(_n)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
-msgid "_Plugins"
-msgstr "àààà-àà(_P)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+#| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
+msgstr "àà SpamAssasin ààà ààà àà àààààààà àààààà àà, àà àààà àààà ààà"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "àààà-àà àààà àà àààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+#| msgid "SpamAssassin Options"
+msgid "SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin"
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "Spamasssassin àààà ààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "SpamAsssassin àààà ààà ààààà ààààà (spamc/spamd)"
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààààà"
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "ààààà à-àààààà àààà àà àààà ààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààààà (DNS àààà)à"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "ààààààà, àà àà ààààà àààààà àààà ààààààà àà, ààà àààà àà:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:311
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "%s ààà:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:322
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
msgid "Importing Files"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà "
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:502
msgid "Welcome"
msgstr "àà ààà ààà"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:507
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
-"ààààààà àààà àà àààà àààà àààà ààà ààààààà ààààààà ààà àààààà à-ààà àààààààà ààà àààà àààà\n"
+"ààààààà àààà àà àààà àààà àààà ààà ààààààà ààààààà ààà àààààà à-ààà àààààààà "
+"ààà àààà àààà\n"
"ààààà ààààààà ààà ààà ààààààààààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àààà àààààà\n"
"\n"
"àààà àààà àà \"àààà\" ààà ààà àààà ààà "
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:612
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà àà..."
+
#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
msgid "Add local address books to Evolution."
msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà"
@@ -15793,13 +16402,12 @@ msgid ""
"body"
msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà àà àààà"
-#. Check buttons
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "àà àààààà ààà àà àààà(_D)à"
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
-#: ../plugins/templates/templates.c:411
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
+#: ../plugins/templates/templates.c:450
msgid "Keywords"
msgstr "àààà"
@@ -15808,7 +16416,8 @@ msgid ""
"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr ""
-"àààààààà ààà ààà àààà àààà àà, àà àà àààààààà àà àà àààààà àààà àààààààà àààà àààààà àà, àà àà "
+"àààààààà ààà ààà àààà àààà àà, àà àà àààààààà àà àà àààààà àààà àààààààà àààà "
+"àààààà àà, àà àà "
"àààà àààà ààà"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
@@ -15816,7 +16425,8 @@ msgid "Message has no attachments"
msgstr "àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "_Add attachment..."
+#| msgid "_Add attachment..."
+msgid "_Add Attachment..."
msgstr "àààààààà ààààà(_A)..."
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
@@ -15829,7 +16439,9 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà àà àà ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààà ààà ààààààà àà àà ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà ààà "
+"àààà ààà"
#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Audio"
@@ -15839,177 +16451,173 @@ msgstr "àààà 'à àààà"
msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgid "Select name of the Evolution back up file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:186
+#| msgid "Select name of the Evolution back up file"
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "ààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgid "_Restart Evolution after back up"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:219
+#| msgid "_Restart Evolution after back up"
+msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà-àààà(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
-#| msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
-msgstr "àà-àààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:245
+#| msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:255
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "àà-àààà ààààà ààààààà ààà àààà(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:326
#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-#| "settings, mail filters etc."
+#| "You can restore Evolution from your back up. It can restore all the "
+#| "Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your "
+#| "personal settings, mail filters etc."
msgid ""
-"You can restore Evolution from your back up. It can restore all the Mails, "
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
"settings, mail filters etc."
msgstr ""
-"ààààà àààààààà ààà àààà ààà ààà ààà àààààà àà àààà ààà àà àà ààààà, àààààà, àààà, àààà, ààààà ààà "
-"ààà àààààà àà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà, ààà ààààà ààà àà àààààà àà àààà ààà"
+"ààààà àààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà ààà àà àà ààààà, àààààà, "
+"àààà, "
+"àààà, ààààà ààà ààà àààààà àà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà, ààà ààààà ààà "
+"àà àààààà àà àààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgid "_Restore Evolution from the back up file"
-msgstr "ààà ààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà(_R)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:333
+#| msgid "_Restore Evolution from the back up file"
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààà-ààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr "àààààà ààà àà àààààààà ààààà àààà àà:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:343
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "àààààà ààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Restore from backup"
-msgid "Restore from back up"
-msgstr "ààà ààà ààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+#| msgid "Restore from back up"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ààà-ààà ààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:386
-#| msgid "Backing up Evolution Data"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:389
msgid "_Back up Evolution Data..."
msgstr "àààààààà àààà àààààà ààà(_B)..."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:388
-#| msgid "Backup Evolution data and settings to an archive file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:391
msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
-#| msgid "Restoring Evolution Data"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:396
msgid "R_estore Evolution Data..."
msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà(_e)..."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:398
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
-#| msgid "Backup Evolution directory"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
msgid "Back up Evolution directory"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr "àà-àààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
-#| msgid "Check Evolution Backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
msgid "Check Evolution Back up"
msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
msgid "Restart Evolution"
msgstr "ààààààà ààà-àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:295
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àà àààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "àààààààà àààààà ààà àààààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:314
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr "àààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà (ààà, ààààà, àààààà, àààà, àààà)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:327
msgid "Back up complete"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:334
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:521
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "ààààààà ààà-àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
-#| msgid "Extracting files from backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:426
msgid "Extracting files from back up"
msgstr "àààààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:485
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà àà ààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
-#| msgid "Removing temporary backup files"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:502
msgid "Removing temporary back up files"
msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
msgid "Ensuring local sources"
msgstr "àààà àààà ààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:699
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "ààààà %s àà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:704
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "ààààà %s ààà àààààà àààà àà àààà àà"
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
msgid "Evolution Back up"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
msgid "Evolution Restore"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:766
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà àà àààààà àà ààà àà ààà àààà ààà ààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:770
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà àààà ààà àà-àààà àààà àà, àààà ààà ààààà ààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:788
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "àà àààààà àààààà àà àààà àà ààààà àààààà ààà àààà àà àààà ààà"
@@ -16019,7 +16627,6 @@ msgid "Back up and Restore"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
msgstr "àààà ààààààà àààà ààà àààààà ààà ààà àà àààààà ààà"
@@ -16028,9 +16635,8 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "àà ààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààààà àà?"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgstr "àà ààààà àààà ààà-ààà àààà ààà àààààààà àà-àààà àààà ààààààà àà?"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -16046,12 +16652,10 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "ààààà àààààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-#| msgid "Invalid Evolution backup file"
msgid "Invalid Evolution back up file"
msgstr "àààà àààààààà ààà-ààà àààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
msgid "Please select a valid back up file to restore."
msgstr "àààààà ààà àà ààà ààà ààà-ààà àààà àààà ààà"
@@ -16060,61 +16664,57 @@ msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-#| msgid ""
-#| "To backup your data and settings, you must first close Evolution. Please "
-#| "make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgid ""
"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgstr ""
-"àààà àààà àà àààààà àà ààà-ààà ààà àà, ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà àààààà ààààà àààà àà "
-"ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà"
+"àààà àààà àà àààààà àà ààà-ààà ààà àà, ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà "
+"àààààà ààààà àààà "
+"àà ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-#| msgid ""
-#| "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
-#| "make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will "
-#| "delete all your current Evolution data and settings and restore them from "
-#| "your backup."
msgid ""
"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
"up."
msgstr ""
-"àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà ààà àà, ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà àààààà ààààà àààà "
-"àà ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-ààààààà àààà ààààà ààààà ààà àà ààà àààààà àààààà àà àààààààà "
-"àààà àà àààààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà-ààà ààà àààààà ààà ààà-àààà àààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+"àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà ààà àà, ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà "
+"àààààà ààààà àààà "
+"àà ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-ààààààà àààà ààààà ààààà ààà àà ààà àààààà "
+"àààààà àà àààààààà "
+"àààà àà àààààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà-ààà ààà àààààà ààà ààà-àààà "
+"àààà ààààààà"
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675 ../plugins/bbdb/bbdb.c:684
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "àààààààà ààààà"
#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
msgid "Create _address book entries when sending mails"
msgstr "àààà àààà àààà ààà àà àààààà-àààà àààà ààààà ààà ààà(_A)"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:705
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà-àààà àààà"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:720
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr "ààààà àààààà ààààà"
#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:735
msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
msgstr "àààààà àààà àààà ààà ààààà ààààààà àà ààààà àààààààààà ààà(_S)"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:741
msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
msgstr "àààààà àààà àààà àà àààààà-àààà àààà"
#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr "àààà àààà ààà àààààààààà ààà(_b)"
@@ -16132,72 +16732,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"àààààà àààààà àààà àà ààààà ààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà\n"
"\n"
-"ààààà àà ààààà àààà à-ààà àà àààà ààààà àà, ààà àààààà àààààà-àààà àààà ààà ààà à-ààà àààààà àààà "
-"ààààààà àààà àà àà àà ààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààà IM ààààà ààààààà àà ààààà "
+"ààààà àà ààààà àààà à-ààà àà àààà ààààà àà, ààà àààààà àààààà-àààà àààà ààà "
+"ààà à-ààà àààààà àààà "
+"ààààààà àààà àà àà àà ààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààà IM ààààà ààààààà àà "
+"ààààà "
"ààààààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
-#, c-format
-msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
-msgstr "Bogofilter àààààà àààà ààà àààààà àà àààààà àààà"
-
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àààà ààà ààààà àààà: %s"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààà, ààà (kill) àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà àà àààà àààà, ààà àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà àà, àààà ààà: %d"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààà ààààà ààà ààààààà 'à àààà(_U)"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààà 'à àààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààà ààààààà UTF-à ààà ààààààà ààà/àà àààà àààà àààà, àà àà ààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter ààà ààààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogfilter ààà ààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:207
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "ààààà URL ààààà àààà àà ààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
@@ -16207,120 +16756,122 @@ msgstr ""
"%d - %s"
# FIXME: domain/code
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:341
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
msgid "Failed to parse server response."
msgstr "àààà àààà àààà ààà àà ààààà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
msgid "Events"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
msgid "User's calendars"
msgstr "ààààà àà àààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:566
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:734
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
msgid "Failed to get server URL."
msgstr "àààà URL ààà àà ààààà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:773
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1432
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "ààààà àà àààààà ààààà àà àààà àà..."
# FIXME: domain/code
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
msgid "Could not find any user calendar."
msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àà ààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:905
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "ààààà ààààààà ààà %d ààà ààààà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:910
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "%2$s àààà àààà %1$s ààààà àà àààààà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:969
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr "URL '%s' àà soup àààààà ààààà àààà àà àààà"
#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1215
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
msgid "Searching folder content..."
msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà àà..."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
msgid "Server _handles meeting invitations"
msgstr "àààà àààà àààààà àààààà àààà(_h)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1271
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
msgid "List of available calendars:"
msgstr "àààààà àààààààà àà àààà:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1309
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
msgid "Supports"
msgstr "àààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1336
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-#| msgid "New email"
-msgid "User e-_mail:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#| msgid "User e-_mail:"
+msgid "User e_mail:"
msgstr "ààààà àààà(_m):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr "ààààà ààààà àà ààààà: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1517
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
msgstr "àààà URL '%s' ààààààà URL àààà àà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1523
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr "CalDAV àààààà àà ààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:236
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "_SSL ààààà"
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
+#| msgid "_Use secure connection:"
+msgid "Use _secure connection"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_s)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:245
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:656
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
msgid "User_name:"
msgstr "ààààà ààà(_n):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:260
msgid "Brows_e server for a calendar"
msgstr "àààààà àà àààà àà ààà(_e)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:275
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:278
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:663
msgid "Re_fresh:"
msgstr "ààà-àààà(_f):"
@@ -16332,31 +16883,31 @@ msgstr "àààààààà àààà CalDAV àààààà àà
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV àààààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
msgid "_Customize options"
msgstr "ààààà àà àààà(_C)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
msgid "File _name:"
msgstr "àààà ààà(_n):"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
msgid "Choose calendar file"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
msgid "On open"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
msgid "On file change"
msgstr "àààà àààà àààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
msgid "Periodically"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
msgid "Force read _only"
msgstr "àààà ààààà àà ààààà(_o)"
@@ -16368,11 +16919,7 @@ msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà
msgid "Local Calendars"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
-
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
msgid "Userna_me:"
msgstr "ààààà ààà(_m):"
@@ -16384,62 +16931,62 @@ msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà
msgid "Web Calendars"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Fog"
msgstr "àààà: àààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "àààà: ààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "àààà: ààààààà àààà ààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "àààà: àààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Showers"
msgstr "àààà: ààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
msgid "Weather: Snow"
msgstr "àààà: ààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "àààà: àààà ààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "àààà: àààà ààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "àààà: àààààà ààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
msgid "Select a location"
msgstr "ààà àààààà àààà"
#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
msgid "_Units:"
msgstr "àààà(_U):"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "àààààà (àààààààà, ààààà, ààà)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "ààààààà (àààààààà, ààà ààà)"
@@ -16451,28 +16998,7 @@ msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà
msgid "Weather Calendars"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
-msgid "Contacts map"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
-msgid "Show a map of all the contacts"
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
-msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
-msgstr "àààà àà àààà àààà ààà ààààààà àà àààààà àààààà àà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
-msgid "Map for contacts"
-msgstr "ààààààà àà ààà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "OE ààààà ààà àààààà ààà àà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:282
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
@@ -16488,23 +17014,23 @@ msgstr "Outlook DBX àààààà"
msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
msgstr "Outlook ààààààà 5/6 ààààà ààààà (.dbx)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
msgid "Mark as _default address book"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààà ààààààààà(_d)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
msgid "A_utocomplete with this address book"
msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà-àààà(_u)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
msgid "Mark as _default calendar"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààààààà(_d)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
msgid "Mark as _default task list"
msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà(_d)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
msgid "Mark as _default memo list"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà àààààààà(_d)"
@@ -16526,55 +17052,57 @@ msgid ""
"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà àààà ààà ààà àààààààà àààà ààààà àà àààà ààà "
-"ààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà àààààà: \"=\" àà àààà àààà ààààà àà ààà ààà àààà \";\" ààà àààà"
+"ààààà àààà ààààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà àààà ààà ààà àààààààà àààà "
+"ààààà àà àààà ààà "
+"ààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà àààààà: \"=\" àà àààà àààà ààààà àà ààà ààà "
+"àààà \";\" ààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Security:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Personal"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
msgstr "ààààà-ààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Protected"
msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Confidential"
msgstr "àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Secret"
msgstr "àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Top secret"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:385
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:577
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
msgid "_Custom Header"
msgstr "ààààààà ààààà(_C)"
#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16582,12 +17110,12 @@ msgstr ""
"ààà àààà ààààà ààààà àà àààà ààà àà àààààà ààà:\n"
"àààà ààààà ààààà àààààà àà ààà \";\" ààà ààà àààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:890
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
msgid "Key"
msgstr "àà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
-#: ../plugins/templates/templates.c:417
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
+#: ../plugins/templates/templates.c:456
msgid "Values"
msgstr "àààà"
@@ -16609,7 +17137,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
msgstr "àààà ààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà àààààààà àà ààààà àààà"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà ààààà àààà ààà àààààààà àà àààà"
@@ -16621,11 +17149,11 @@ msgstr "àààààà ààààà ààààà"
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "ààà ààààà, àà àà ààààà àààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààààà:"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
@@ -16633,8 +17161,8 @@ msgstr ""
"Emacs àà \"xemacs\" ààààà\n"
"VI àà \"gvim -f\" ààààà"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
@@ -16658,7 +17186,9 @@ msgstr "ààààà ààààààà àààà àà"
msgid ""
"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
"later."
-msgstr "àààààààà àààààà ààà àààààà àà ààà ààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àààà 'à ààààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààà ààà àààààà àà ààà ààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àààà 'à "
+"ààààààà àààà"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
msgid "External editor still running"
@@ -16669,7 +17199,8 @@ msgid ""
"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
"closed as long as the editor is active."
msgstr ""
-"ààààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà àààà àààà ààà "
+"ààààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà "
+"àààà àààà ààà "
"àààà àààà àà àààà ààà"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
@@ -16677,7 +17208,8 @@ msgid ""
"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
"setting a different editor."
msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà ààà ààààà "
+"àààààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà ààà "
+"ààààà "
"ààààà àààà àààà ààààààà àààà "
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
@@ -16689,26 +17221,28 @@ msgid ""
"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
msgstr ""
-"àà àààà àà ààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà "
+"àà àààà àà ààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà ààààà ààà àà "
+"ààààà ààà ààà "
"àààààà àààà ààà àà ààà àà, àààà ààà ààà àààà ààààààà"
#: ../plugins/face/face.c:286
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "ààà png ààààà àààà ( ààà < àààà àààà àà àààà àà*àà)"
+#| msgid "Select a File"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
#: ../plugins/face/face.c:296
msgid "Image files"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../plugins/face/face.c:355
+#: ../plugins/face/face.c:352
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà(_I)"
-#: ../plugins/face/face.c:366
+#: ../plugins/face/face.c:363
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààà(_F)"
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/face/face.c:420
msgid "Include _Face"
msgstr "ààààà ààààà(_F)"
@@ -16740,17 +17274,17 @@ msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà"
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "àààà, àà ààààà àààà àà, ààààààà .png ààààà àààà ààà àààà: {0}"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
msgid "Server"
msgstr "àààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:447
#, c-format
msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
msgstr "ààààà %s ààà àààààà àààà àààààà àà àààà àààà àà àààààà àààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
#, c-format
msgid ""
"Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16759,17 +17293,17 @@ msgstr ""
"àààà àààà ààà àààà àààààà àààà àà àààà ààà\n"
"%s"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:796
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1045
msgid "Unknown error."
msgstr "àààààà àààà ààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:667
msgid "Cal_endar:"
msgstr "àààààà(_e):"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
msgid "Retrieve _List"
msgstr "àààà àà àà ààà àà(_L)"
@@ -16781,440 +17315,6 @@ msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà
msgid "Google Calendars"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
-msgid "Checklist"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "àààà ààààà ààààà(_S)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààà ààààà(_P)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "ààà àààà àààààà..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "àààààà àààà àààà..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "àààà ààà-àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "àààààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "àààààà ààà-àààà(_n)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààà '%s' àà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààà àà\n"
-"\n"
-"'%s' àààà àààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààààà ààà àà 'àààà ààà' àààà\n"
-"\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
-msgid "Email:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
-msgid "Junk List:"
-msgstr "ààà àààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "ààà(_E)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "ààà àààà(_J)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààà(_R)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
-msgid "Message Retract"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this?"
-msgstr ""
-"ààà àààààà ààà ààà-ààààà ààà àà ààà àààààà-àààà àà ààà àààà ààà ààà-àààà àààà ààààààà àà ààààà àà "
-"ààà àà ààààà àà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "àààààà àààààà ààà ààà-ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà àààààà àààààà\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àà àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "àààààà ààààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààààà-ààà àà ààààààà àààà àà"
-
-# mail:no-rename-folder-exists secondary
-# mail:vfolder-notunique secondary
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "àààààà "{0}" àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà ààà ààà ààà ààà"
-
-# XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-""{0}" àààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà ààà ààà-ààààà àà "
-"àààà àààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
-msgstr "ààààà "{0}" àà àààààà ààààà àààà ààààà àà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "ààààà àà ààààà àà àààààà àà àààààà àààààà ààààà ààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà ààà ààààà ààà àààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
-msgstr "ààààà ààààà ààààà "{0}" ààà àà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "ààààààà àà ààààà ààà àààà ààààà, àà àà àààà àààà àààà ààààààà àà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to resend the meeting?"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààà-ààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
-msgstr "àà ààààà ààà-ààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-msgid "Do you want to retract the original item?"
-msgstr "àà ààààà àààà àààà ààà ààà-àààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà àà ààà-àààà àààààà àà ààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "àà ààà-ààà àààà àààààà àà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "àà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr ""
-"àà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà-ààà àààà àààà ààà-àààà àà ààà "
-"ààà"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àà?"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àà ààààà àà àà ààààà àààà àà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà(_u)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "ààààà(_t)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
-msgid "Users:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "àààà àààà(_N)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "ààààà(_S)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "ààààà/ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "ààààà(_t)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "ààààà/ààà/àààà/ ààà(_f)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà àààà(_p)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààà(_a)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "àààààà àààààààà àà àààààà(_n)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "àààà(_W)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "ààààà(_R)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
-msgid "Account Name"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%1$s %2$s (ààààà %3$s) àà àààààà ààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
-msgctxt "GW"
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
-msgid "Add User"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
-msgid "Users"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "ààààà ààà ààà àààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
-msgid "Sharing"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "àààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
-msgid "Add "
-msgstr "àààà "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
-msgid "Modify"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
-msgid "Message Status"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
-msgid "Subject:"
-msgstr "àààà:"
-
-# * From
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
-msgid "From:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
-msgid "Creation date:"
-msgstr "àààà àààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
-msgid "Recipient: "
-msgstr "àààààà àààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
-msgid "Delivered: "
-msgstr "ààààà àààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
-msgid "Opened: "
-msgstr "àààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
-msgid "Accepted: "
-msgstr "àààààà àààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
-msgid "Deleted: "
-msgstr "àààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
-msgid "Declined: "
-msgstr "ààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-msgid "Completed: "
-msgstr "àààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "àà-ààààà: "
-
#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Image"
msgstr "àààààà ààààà"
@@ -17228,7 +17328,7 @@ msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà àà
msgid "Custom Headers"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:341
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
msgid "IMAP Headers"
msgstr "IMAP ààààà"
@@ -17255,11 +17355,14 @@ msgstr ""
"ààààà ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+#| msgid ""
+#| "_Basic Headers - (Fastest) \n"
+#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
+"_Basic Headers (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""
-"ààà ààààà - (àà ààà àààà) (_B)\n"
+"ààà ààààà (àà ààà àààà)(_B) \n"
"àà àààà, àà àààààà ààà àààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àà"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
@@ -17276,209 +17379,222 @@ msgstr "IMAP àààà"
#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:490
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgstr "àààààà '%s' (%s) ààà ààà àà ààààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:645
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
msgstr "àààààà '%s' àààà ààà ààààààà àà àààààà ààà àààà ààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:669
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààà àààà àà"
# FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:775
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr "ààà àà àààààà àààà àà ààààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:782
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr "àààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà àà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:786
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà àà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:790
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààà àààà àà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1067
+#| msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgid "Opening the calendar. Please wait..."
msgstr "àààààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àà..."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1070
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "àà ààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1343
msgid "Unable to parse item"
msgstr "àààà àààà ààà ààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1432
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
msgstr "'%s' àààààà ààà àààà àààà àààà ààààà %s"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1444
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr "àààààà àà ààààà àààààà '%s'"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr "ààààà àà ààà àà àààààà '%s' àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1453
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà '%s'"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr "àààààà '%s' ààààà ààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1552
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "ààààà àà àààààààà %s ààà ààà ààààà àà "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1559
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "ààà àààààààà ààà ààà ààà àà ààààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1561
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1672
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà"
# FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1701
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "àààààà %s ààà ààààà ààà àààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1705
msgid "Attendee status updated"
msgstr "àààà ààààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1709
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà àà"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1731
msgid "Meeting information sent"
msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1734
msgid "Task information sent"
msgstr "ààà ààààààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
msgid "Memo information sent"
msgstr "àààà ààààààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1746
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààààà àà, àààààà ààààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1749
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "ààà ààààààà àààà àà ààààà, ààà ààààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1752
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààààà àà, àààà ààààà àààà àà"
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1817
msgid "calendar.ics"
msgstr "calendar.ics"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1822
msgid "Save Calendar"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1880
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1891
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààà àààààààà (iCalendar) àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààààà ààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààà àààààààà (iCalendar) "
+"àààà ààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1932
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1960
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2069
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "àààààà àààà àààà ààà àààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1933
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1961
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2070
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àà, àà àààààà àààà ààà àààà, ààà ààà ààààà/àààààà ààààààà ààà àà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààààà ààà àà, àà àààààà àààà ààà àààà, ààà ààà ààààà/àààààà "
+"ààààààà ààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "àààà àààààà àààà àà àààààà àà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1975
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
-msgstr "ààààà àà àààààà àà àààààà ààà àà, àààà ààà ààààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààà àà àààààà àà àààààà ààà àà, àààà ààà ààààààà ààààà ààà àààààà àààààà "
+"àààà ààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2633
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2649
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2767
msgid "This meeting recurs"
msgstr "àà àààààà ààà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2770
msgid "This task recurs"
msgstr "àà ààà ààà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2773
msgid "This memo recurs"
msgstr "àà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2992
+#| msgid "Meeting Information"
+msgid "Meeting Invitations"
+msgstr "àààààà àààà"
+
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3017
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3027
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3060
msgid "Conflict Search"
msgstr "ààààà ààà"
#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3042
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "àààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
@@ -17767,7 +17883,8 @@ msgstr "%s ààààà %s àààà ààààà ààààà à
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr "%s àààà ààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àà:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
@@ -17850,7 +17967,7 @@ msgstr "ààà ààààà:"
#. Start time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1055
msgid "Start time:"
msgstr "ààààà àààà:"
@@ -17860,101 +17977,101 @@ msgstr "ààà ààà:"
#. End time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1066
msgid "End time:"
msgstr "àààààà àààà:"
#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
msgid "_Open Calendar"
msgstr "àààààà àààààà(_O)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
msgid "_Decline"
msgstr "àà-àààààà(_D)"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:879
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
msgid "A_ccept"
msgstr "àààààà(_c)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
msgid "_Decline all"
msgstr "àà àà-àààààà(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
msgid "_Tentative all"
msgstr "àà ààààà àààààà(_T)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
msgid "_Tentative"
msgstr "ààààà(_T)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
msgid "A_ccept all"
msgstr "àà àààààà(_c)"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
msgid "_Send Information"
msgstr "ààààààà àààà(_S)"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "ààààà àààà àààààà(_U)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
msgid "_Update"
msgstr "àààààà(_U)"
#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
msgid "Comment:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1125
msgid "Send _reply to sender"
msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà(_r)"
# FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1155
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà(_u)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1164
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "àà àààààà àààà àààà(_A)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1173
msgid "Show time as _free"
msgstr "àààà ààà àààà àààà(_f)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1176
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr "ààààà ààà àààà(_P)"
#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1182
msgid "_Inherit reminder"
msgstr "ààààààà ààààààà(_I)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
msgid "_Tasks:"
msgstr "ààà(_T):"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1927
msgid "_Memos:"
msgstr "àààà(_M):"
@@ -17975,76 +18092,64 @@ msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "àà àààààà àà ààààààà àà"
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "àà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà àà?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"àà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà àà?"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
msgid "Beep or play sound file."
msgstr "ààà ààà ààààà àààà àààà"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "àà-ààà àààààà àààà"
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
msgid "Enable icon in notification area."
msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà D-BUS àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
msgid ""
"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
"arrive."
msgstr "àà \"àààà\" àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
msgid "Notify new messages for Inbox only."
msgstr "àààà àà-àààà àààà àà àààààààà àà ààààààà àààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
msgid "Play sound when new messages arrive."
msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà àà ààààà"
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààààààààààà àààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
msgid "Sound file name to be played."
msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààà ààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà"
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
msgid "Use sound theme"
msgstr "ààààà ààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
msgstr "àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
msgstr "àà àààà àà-àààà ààààà àààààààà àà àà ààààààà àààà ààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:390
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
#, c-format
msgid ""
"You have received %d new message\n"
@@ -18059,68 +18164,63 @@ msgstr[1] ""
"ààààààà %2$s àààà %1$d àààà àààààà\n"
"àà ààà"
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "àààà: %s"
-
#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
#. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:415
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "ààààà: %s"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:425
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "ààààààà ààà àààà %d àààààà ààà ààà"
msgstr[1] "ààààààà %d àààà àààààà àà ààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:438
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:449
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
msgid "New email"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà àààà(_n)"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:528
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà àààààà ààà(_m)"
+#. Translators: The '%s' is a mail
+#. * folder name. (e.g. "Show Inbox")
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#, c-format
+#| msgid "Show"
+msgid "Show %s"
+msgstr "%s àààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:715
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:670
+#| msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgid "_Play sound when a new message arrives"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà(_P)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:745
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:700
msgid "_Beep"
msgstr "ààà(_B)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:758
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:713
msgid "Use sound _theme"
msgstr "ààààà ààà ààààà(_t)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:777
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:732
msgid "Play _file:"
msgstr "àààà àààà(_f):"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:741
msgid "Select sound file"
msgstr "ààààà àààà àààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:846
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:798
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "àààà àà-àààà àààà àààà àààààààà àà ààààààà ààà(_I)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:855
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "àà-ààà àààààà àààà(_D)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:808
+#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgid "Show _notification when a new message arrives"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààààààààà ààààà(_n)"
#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
msgid "Mail Notification"
@@ -18131,186 +18231,150 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
msgstr "àààà àà àààà àààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààààà"
#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:235
#, c-format
msgid "Created from a mail by %s"
msgstr "%s àààà ààà ààààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:586
#, c-format
msgid ""
"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
"old event?"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààà ààààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà ààààà ààà "
+"ààààà ààààààà àà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:589
#, c-format
msgid ""
"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
"old task?"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà ààà ààààà ààààààà àà?"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà ààà "
+"ààààà ààààààà àà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:592
#, c-format
msgid ""
"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
"old memo?"
msgstr ""
-"àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààààà ààààààà "
+"àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà àààà "
+"ààà ààààà ààààààà "
"àà?"
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#, c-format
msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
msgstr ""
-"àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà ààààààà àà?"
+"ààààà %d ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
+"àààà ààààààà àà?"
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
+#, c-format
msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
msgstr ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
-"àààààà ààààààà àà?"
+"ààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
+"àààà ààààààà àà?"
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:615
+#, c-format
msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
msgstr ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà àààààà "
-"ààààààà àà?"
-
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà ààààààà "
-"àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà ààààààà àà?"
-
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
-"àààààà ààààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
-"àààààà ààààààà àà?"
+"ààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
+"àààà ààààààà àà?"
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà àààààà ààààààà "
-"àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà àààààà "
-"ààààààà àà?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:634
+#| msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "àà ààààà àààà ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:709
msgid "[No Summary]"
msgstr "[ààààà àààà]"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:721
msgid "Invalid object returned from a server"
msgstr "àààà ààà ààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:771
#, c-format
msgid "An error occurred during processing: %s"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààà àà: %s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:796
#, c-format
msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààà: %s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
"source, please."
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:806
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
"source, please."
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:809
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
"source, please."
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà àààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà àààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà ààà àààà àààà "
+"ààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1045
#, c-format
msgid "Cannot get source list. %s"
msgstr "àààà àààà àà àààà àà àààà: %s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1104
+#| msgid "No description available."
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1196
msgid "Create an _Event"
msgstr "ààààà àààà(_E)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1076
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1198
msgid "Create a new event from the selected message"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1203
msgid "Create a Mem_o"
msgstr "àààà àààà(_o)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1083
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1205
msgid "Create a new memo from the selected message"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1210
msgid "Create a _Task"
msgstr "àààà àààà(_T)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1090
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1212
msgid "Create a new task from the selected message"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1220
msgid "Create a _Meeting"
msgstr "àààààà àààà(_M)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1100
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1222
msgid "Create a new meeting from the selected message"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà"
@@ -18318,55 +18382,55 @@ msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà
msgid "Convert a mail message to a task."
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
msgid "Get List _Archive"
msgstr "àààà ààààà ààà(_A)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà ààààààà ààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
msgid "Contact List _Owner"
msgstr "ààààà àààà àààà(_O)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà àààà ààà ààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
msgid "_Post Message to List"
msgstr "àààà àà àààààà àààà(_P)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
msgid "_Subscribe to List"
msgstr "àààà àà ààààà(_S)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
msgstr "àà àààààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà, àà àààààà àà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
msgid "Mailing _List"
msgstr "àààààà àààà(_L)"
@@ -18390,7 +18454,8 @@ msgid ""
"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
"has been sent."
msgstr ""
-"URL \"{0}\" ààà à-ààà àààààà ààààà àààààà, ààààà àààààààà àààààà ààà àààà àà, ààà àà ààà àààààà "
+"URL \"{0}\" ààà à-ààà àààààà ààààà àààààà, ààààà àààààààà àààààà ààà àààà àà, "
+"ààà àà ààà àààààà "
"ààà ààà ààààà àà àààà ààà\n"
"\n"
"ààààà àààààà àààà àà àààà àààà ààààà àààà àààààà àà àààààà"
@@ -18412,7 +18477,8 @@ msgid ""
"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr ""
-"àà àààààà àààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà ààà àà, àà àààà ààà àà àà àààà àààà ààà ààààà "
+"àà àààààà àààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà ààà àà, àà àààà ààà àà àà àààà "
+"àààà ààà ààààà "
"ààààààà àà àààà àààààà ààà ààààà àààà"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
@@ -18426,7 +18492,8 @@ msgid ""
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àà ààà àà, àà àà àààààà àà àààà àààà ààààà àààààà ààà "
+"àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àà ààà àà, àà àà àààààà àà àààà àààà ààààà "
+"àààààà ààà "
"àààààà àààà àà, ààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà\n"
"\n"
"ààààà: {0}"
@@ -18464,18 +18531,19 @@ msgid ""
"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
"current folder as well as all subfolders?"
msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà àààà àà àààààà ààààà àààà àààà ààààààà àà ààà àààààà ààààà àà ààà àà àààà-"
+"àà ààà àààààà ààààà àààà àà àààààà ààààà àààà àààà ààààààà àà ààà àààààà "
+"ààààà àà ààà àà àààà-"
"ààààà àà?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:196
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "àààààà ààààà ààà àà-ààààààà àààà(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:210
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "àààà àààààà ààààà àààà(_F)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:447
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:565
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àààà(_S)"
@@ -18500,50 +18568,45 @@ msgstr "àààà-ààààà àààà"
msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
msgstr "àààà àààààà ààà àààà-ààààà àààà, àà àà HTML àààààà àà ààààà ààààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
msgid "Show HTML if present"
msgstr "àààà HTML àààà ààà àààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
msgstr "àààààààà ààà àààà ààà àà àààààà àà àà àà ààà àààà ààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
msgid "Show plain text if present"
msgstr "àà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
msgid ""
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
"part to show."
-msgstr "àààà ààààà ààà àààà, àà ààààà àààà, àààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààà àààà, àà ààààà àààà, àààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààà ààà "
+"àààà àààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "àààààà àààà ààààà àà àààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
msgid ""
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
"requested."
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà ààà àààààààà àààà, àà ààààà àààà àààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà ààà àààààààà àààà, àà ààààà àààà àààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:290
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
msgstr "àààà àà HTML ààà àààààààà àààà àààà(_u)"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:294
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:310
msgid "HTML _Mode"
msgstr "HT_ML ààà"
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà (ààààààààà àà àà)"
-
#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
msgid "Import Outlook messages from PST file"
msgstr "PST àààà ààà ààààààà àààààà àààààà"
@@ -18556,35 +18619,31 @@ msgstr "Outlook PST àààààà"
msgid "Outlook personal folders (.pst)"
msgstr "Outlook ààààà ààààà (.pst)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:311
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:436
msgid "_Mail"
msgstr "àààà(_M)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:455
msgid "Destination folder:"
msgstr "àààà ààààà:"
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
msgid "_Address Book"
msgstr "àààààà àààà(_A)"
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:462
msgid "A_ppointments"
msgstr "ààààààà(_p)"
-#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:463 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "ààà(_T)"
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:464
msgid "_Journal entries"
msgstr "àààà ààààààà(_J)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:567
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
@@ -18641,11 +18700,11 @@ msgstr "àà ààààà àà àààààà àààààà à
#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1055
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1057
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "ààààà àààààà àààà àààà àà ààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1063
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1065
msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààà(_P)"
@@ -18737,159 +18796,103 @@ msgstr "ààààà ààà(_U):"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:88
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
#, c-format
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àà àààà: àààààà ààààà ààà ààààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
msgid "New Location"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
msgid "Edit Location"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "SpamAssassin àààà ààààà, ààà: %d"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààà: %s"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "àààà àààà àààà: %s"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "SpamAssassin ààààà àààààà àààà àààà ààààà, ààà àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààà ààà àà àààà, ààà àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "SpamAssassin àà àààà ààààà, àààà ààà: %d"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
-msgstr "SpamAssassin àààààà àààà ààà àà àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "àà Spamassasin ààà ààà àà àààààààà àààààà àà, àà àààà àààà àà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààà(_n)"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "SpamAssassin ààà ààààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "Spamassassin ààààà"
-
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function. It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
msgid "Description List"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
msgid "Categories List"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
msgid "Comment List"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
msgid "Contact List"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
msgid "Start"
msgstr "àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
msgid "End"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
msgid "Due"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
msgid "percent Done"
msgstr "àà-ààà àààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
msgid "Attendees List"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
msgid "Modified"
msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:562
msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr "CSV àààààà àà àààààà ààààà(_d)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:570
msgid "Prepend a _header"
msgstr "ààààà àààà àààà(_h)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:579
msgid "_Value delimiter:"
msgstr "àààà àààà(_V):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
msgid "_Record delimiter:"
msgstr "àààààà àààà(_R):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr "àààà àà ààà àààà(_E):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààààà (.csv)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
+#| msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgid "Comma separated values (.csv)"
+msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààà(.csv)"
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:166 ../shell/e-shell-utils.c:225
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar (.ics)"
#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
msgid "Save Selected"
@@ -18908,27 +18911,28 @@ msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà à
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààààà (.rdf)"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:375
+#| msgid "RDF format (.rdf)"
+msgid "RDF (.rdf)"
+msgstr "RDF (.rdf)"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
msgid "_Format:"
msgstr "àààààà(_F):"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
msgid "Select destination file"
msgstr "àààà àààà àààà"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
msgid "Save the selected calendar to disk"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
msgid "Save the selected memo list to disk"
msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà àààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà àààààà"
@@ -18936,21 +18940,25 @@ msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà àà
msgid ""
"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
"message body."
-msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà àà-ààààà àà àààà/àààà ààà àà àààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà àà-ààààà àà àààà/àààà ààà àà àààà ààà"
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà"
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
-#: ../plugins/templates/templates.c:631
+#: ../plugins/templates/templates.c:1066
msgid "No Title"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../plugins/templates/templates.c:741
+#: ../plugins/templates/templates.c:1167
msgid "Save as _Template"
msgstr "àààààà àààà àààààà(_T)"
-#: ../plugins/templates/templates.c:743
+#: ../plugins/templates/templates.c:1169
msgid "Save as Template"
msgstr "àààààà àààà àààààà"
@@ -18970,27 +18978,27 @@ msgstr "àà-àààà vCards"
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà vCard ààààà"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:206
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:291
msgid "Show Full vCard"
msgstr "àààà vCard àààà"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:209
msgid "Show Compact vCard"
msgstr "àààà vCard àààà"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:270
msgid "There is one other contact."
msgstr "ààà ààà ààààà ààà"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:279
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "%d ààà ààààà ààà"
msgstr[1] "%d ààà ààààà ààà"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:300
msgid "Save in Address Book"
msgstr "àààààà àààà àààà àààààà"
@@ -19002,15 +19010,15 @@ msgstr "WebDAV ààààà àààààààà àààà ààà
msgid "WebDAV contacts"
msgstr "WebDAV ààààà"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:256
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:282
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr "ifMatch ààààààà (_Apache < 2.2.8 àà ààà àà)"
@@ -19055,8 +19063,10 @@ msgid "Enable express mode"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "àààà HTTP/àààààààà HTTP ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà"
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"àààà HTTP/àààààààà HTTP ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
@@ -19089,7 +19099,8 @@ msgid ""
"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
msgstr ""
-"àà àààà àà ààà àààààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààààà ààààà ààà ààà \"/apps/evolution/"
+"àà àààà àà ààà àààààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààààà ààààà ààà ààà "
+"\"/apps/evolution/"
"shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààà ààà àààààà ààà gnome-"
"keyring ààà ~/.gnome2_private/Evolution àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
@@ -19109,14 +19120,16 @@ msgstr "GtkFileChooser àààààà àà àààààààà àà
msgid ""
"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
"View."
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà àà àààààààà àààà \"0\" ààààà ààà àà, \"1\" àààà ààà ààà"
+msgstr ""
+"àààààààà àààà ààààààà àà àààààààà àààà \"0\" ààààà ààà àà, \"1\" àààà ààà ààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr "ààààà, àà àà àààààà àà àààààààààà àààà àà, àà àààà àà àààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
@@ -19154,8 +19167,10 @@ msgid ""
"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
"\" respectively."
msgstr ""
-"àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà àà 0, 1, 2, ààà 3 \"ààààà àààààà ààààà\", \"àààààà "
-"àààà\", \"ààà àààààà àààààà ààà\" ààà \"autoconfig url àààà ààààà àààààà àààààà ààààà"
+"àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà àà 0, 1, 2, ààà 3 \"ààààà àààààà "
+"ààààà\", \"àààààà "
+"àààà\", \"ààà àààààà àààààà ààà\" ààà \"autoconfig url àààà ààààà àààààà "
+"àààààà ààààà"
"\" àà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
@@ -19166,7 +19181,7 @@ msgstr "àààà ààààà ààààà àà"
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
msgid "Start in offline mode"
msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
@@ -19205,7 +19220,8 @@ msgid ""
"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
"configuration level (for example \"2.6.0\")."
msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààààààà àààà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà \"2.6.0"
+"ààààààà àà àààà ààààààà àààà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà "
+"\"2.6.0"
"\")"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
@@ -19225,7 +19241,8 @@ msgid ""
"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"http_host\" that you proxy through."
msgstr ""
-"ààààà àà àààà ààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààààà ààààà "
+"ààààà àà àààà ààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààààà "
+"ààààà "
"àà àààà àà, àà ààààààà àààààà àààà ààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
@@ -19241,7 +19258,8 @@ msgid ""
"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"socks_host\" that you proxy through."
msgstr ""
-"ààààà àà àààà ààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\"ààààà ààààà "
+"ààààà àà àààà ààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\"ààààà "
+"ààààà "
"àà àààà àà, àà ààààààà àààààà àààà ààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
@@ -19250,7 +19268,8 @@ msgid ""
"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
"by the GNOME toolbar setting."
msgstr ""
-"ààààà ààààà àà ààààà ààà \"ààààà\", \"ààààà\", \"ààààà\", \"àààààà\" àààà ààà àà \"àààààà"
+"ààààà ààààà àà ààààà ààà \"ààààà\", \"ààààà\", \"ààààà\", \"àààààà\" àààà ààà "
+"àà \"àààààà"
"\" ààà ààààà ààà ààà, àààà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àà ààààà ààà ààààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
@@ -19260,9 +19279,12 @@ msgid ""
"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
msgstr ""
-" àà ààààà àààà àààààà àà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àà, àà àà àààààà ààààà (àà àà ààààà "
-"àààà)à àà àààà àààà àààà-ààà, ààààà (àààààààà ààààà-àààà *.foo.com ààà ààà), IP àààà àààààà "
-"(IPvà ààà IPvà ààààà) ààà ààà ààààààà àààààà ààà àààààààà (ààààà àà 192.168.0.0/24) ààà"
+" àà ààààà àààà àààààà àà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àà, àà àà àààààà ààààà "
+"(àà àà ààààà "
+"àààà)à àà àààà àààà àààà-ààà, ààààà (àààààààà ààààà-àààà *.foo.com ààà ààà), "
+"IP àààà àààààà "
+"(IPvà ààà IPvà ààààà) ààà ààà ààààààà àààààà ààà àààààààà (ààààà àà 192.168.0."
+"0/24) ààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
msgid "Toolbar is visible"
@@ -19277,8 +19299,10 @@ msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "HTTP àààààà ààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àà ààààà ààà, àààà àà HTTP àààààà àààà ààààà"
+#| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààà àà ààààà ààà, àààà àà HTTP àààààà ààààà àà àààà ààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
@@ -19301,7 +19325,8 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "àà ààà àààà àààààà ààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr "àà ààààààà àà ààààà àààà àààààà ààà àààààà àà ààààà"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
@@ -19316,11 +19341,11 @@ msgstr "ààààà ààà ààààà"
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-content.c:674 ../shell/e-shell-content.c:675
+#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
msgid "Searches"
msgstr "ààà"
-#: ../shell/e-shell-content.c:717
+#: ../shell/e-shell-content.c:773
msgid "Save Search"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -19328,312 +19353,311 @@ msgstr "ààà àààààà"
#. * allows the user to filter the current view. Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:941
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
msgid "Sho_w:"
msgstr "àààà(_w):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:974
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
msgid "Sear_ch:"
msgstr "ààà(_c):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1037
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
msgid "i_n"
msgstr " àààà(_n)"
-#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
msgid "vCard (.vcf)"
msgstr "vCard (.vcf)"
-#: ../shell/e-shell-utils.c:257
-msgid "iCalendar (.ics)"
-msgstr "iCalendar (.ics)"
-
-#: ../shell/e-shell-utils.c:278
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
msgid "All Files (*)"
msgstr "àà àààààà (*)"
-#: ../shell/e-shell-view.c:297
+#: ../shell/e-shell-view.c:295
msgid "Saving user interface state"
msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà àà ààà àà"
#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ààààààà àààà ààà, àààà-àààà\n"
"Punjabi OpenSource Team\n"
"http://www.satluj.org/"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
msgid "Evolution Website"
msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#| msgid "Categories List"
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "ààà àààà ààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
msgid "_Close Window"
msgstr "ààààà ààà ààà(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
msgid "_Contents"
msgstr "àààààà(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ààààààà àààà-àààà(_F)"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "àà ààààà ààààà àààààà àà àààà-àààà àààààà"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "àààààà àààà ààà(_F)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
msgid "Forget all remembered passwords"
msgstr "àà ààà àààà àààààà àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
msgid "I_mport..."
msgstr "àààààà ààà(_m)..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
msgid "Import data from other programs"
msgstr "ààà àààààà ààà àààà àààààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
msgid "New _Window"
msgstr "àààà ààààà(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "àà ààà ààà àààààà àà àààà ààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#| msgid "_Available Categories:"
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "àààààà ààààààà(_g)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#| msgid "_Available Categories:"
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
msgid "_Quick Reference"
-msgstr "ààààà ààààà(_Q)"
+msgstr "ààààà ààààà(_Q)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "ààààààà àà àààààààà ààààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
msgid "Exit the program"
msgstr "ààààààà ààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "àààààà ààà(_A)..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "ààà àà àààààà ààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "àààààà ààà àààà ààà(_E)..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "ààà àààà àààà àà ààààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
msgid "_Find Now"
msgstr "ààà ààà(_F)"
#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
msgid "_Save Search..."
msgstr "ààà àààààà(_S)..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "àààààà ààà àààààààà àààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "ààà ààààààà ààà(_B)..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "ààà àààà ààà àà ààà ààààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
msgid "_Work Offline"
msgstr "ààà-àààà ààà(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà àààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
msgid "_Work Online"
msgstr "àà-àààà ààà(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà àààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
msgid "Lay_out"
msgstr "ààààà(_o)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
msgid "_New"
msgstr "àààà(_N)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
msgid "_Search"
msgstr "ààà(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "àààààà àààà(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
msgid "_Window"
msgstr "ààààà(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "àààà-ààà àààà(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
msgid "Show the side bar"
msgstr "àààà-ààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
msgid "Show _Buttons"
msgstr "ààà àààà(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "àààààà ààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "àààà àààà àààà(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
msgid "Show the status bar"
msgstr "àààà àààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
msgid "Show the tool bar"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
msgid "_Icons Only"
msgstr "ààààà àà(_I)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "ààààà ààà ààà ààààà àà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
msgid "_Text Only"
msgstr "àààà ààààà(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "ààààà ààà ààà ààààà àà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
msgid "Icons _and Text"
msgstr "ààààà ààà ààààà(_a)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "àààààà ààààà(_b)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
msgid "Define Views..."
msgstr "ààà àààààààà ààà..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
msgid "Create or edit views"
msgstr "ààà àààà ààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
msgid "Save Custom View..."
msgstr "àààà ààà àààààà..."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
msgid "Save current custom view"
msgstr "àààààà àààààààà ààà àààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
msgid "C_urrent View"
msgstr "àààààà ààà(_u)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
msgid "Custom View"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "àààààà ààà ààà àààààààà ààà àà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "àààà àààààà àààààà àà àààà àààààà àààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2189
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "%s àà ààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2404
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "àà ààà àààààààà àààà"
@@ -19643,24 +19667,24 @@ msgstr "àà ààà àààààààà àààà"
msgid "%s - Evolution"
msgstr "%s - àààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window.c:434
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
msgid "New"
msgstr "àààà"
-#: ../shell/e-shell.c:261
+#: ../shell/e-shell.c:361
msgid "Preparing to go offline..."
msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
-#: ../shell/e-shell.c:314
+#: ../shell/e-shell.c:414
msgid "Preparing to go online..."
msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
-#: ../shell/e-shell.c:376
+#: ../shell/e-shell.c:476
msgid "Preparing to quit..."
msgstr "ààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:191
+#: ../shell/main.c:195
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -19695,7 +19719,7 @@ msgstr ""
"ààààà àààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààààà ààà àààà àààà àà àààààà àà\n"
"ààà ààààà àààààà àààà ààà\n"
-#: ../shell/main.c:215
+#: ../shell/main.c:219
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -19703,69 +19727,67 @@ msgstr ""
"àààààà\n"
"ààààààà ààà\n"
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:226
msgid "Do not tell me again"
msgstr "ààààà ààà àà àààà"
-#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:308
msgid ""
"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
msgstr ""
-"ààà ààà àààààààà ààà àààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àà 'mail (ààà)', 'calendar(àààààà)', "
+"ààà ààà àààààààà ààà àààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àà 'mail (ààà)', "
+"'calendar(àààààà)', "
"'contacts(ààààà)', 'tasks(àààà)', ààà 'memos(àààà)'"
-#: ../shell/main.c:369
+#: ../shell/main.c:312
msgid "Apply the given geometry to the main window"
msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
-#: ../shell/main.c:373
+#: ../shell/main.c:316
msgid "Start in online mode"
msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
-#: ../shell/main.c:375
-#| msgid "Whether the network is available"
+#: ../shell/main.c:318
msgid "Ignore network availability"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà ààà"
-#: ../shell/main.c:377
+#: ../shell/main.c:320
msgid "Start in \"express\" mode"
msgstr "\"àààààààà\" ààà àààà ààààà"
-#: ../shell/main.c:380
+#: ../shell/main.c:323
msgid "Forcibly shut down Evolution"
msgstr "àààààààà àààà ààà ààà ààà"
-#: ../shell/main.c:383
+#: ../shell/main.c:326
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà"
-#: ../shell/main.c:385
+#: ../shell/main.c:328
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "ààà àààà-àà ààà ààà ààà ààà"
-#: ../shell/main.c:387
+#: ../shell/main.c:330
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "ààà, ààààà ààà ààà àà ààà ààà àààà àààà"
-#: ../shell/main.c:391
+#: ../shell/main.c:334
msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
msgstr "URI ààà àààà àà àààààààà àààà ààààà àààà ààà àààààà ààà"
-#: ../shell/main.c:393
+#: ../shell/main.c:336
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà àà ààà"
-#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- àààààààà PIM ààà à-ààà ààààà"
-#: ../shell/main.c:627
+#: ../shell/main.c:582
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-#| " Use %s --help for more information.\n"
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Run '%s --help' for more information.\n"
@@ -19773,11 +19795,8 @@ msgstr ""
"%s: --online ààà --offline ààà àààà àààà àààà àà àààà ààà\n"
" ààààà ààààààà àà '%s --help' ààààà\n"
-#: ../shell/main.c:633
+#: ../shell/main.c:588
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-#| " Use %s --help for more information.\n"
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
" Run '%s --help' for more information.\n"
@@ -19803,7 +19822,8 @@ msgid ""
"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
"upgrading to Evolution 3."
msgstr ""
-"àààààààà {0} àààà ààà ààààà ààààààà àà ààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààà àà, ààààà àààààà àààààààà "
+"àààààààà {0} àààà ààà ààààà ààààààà àà ààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààà àà, "
+"ààààà àààààà àààààààà "
"à àà ààààààà ààà àà ààààààà ààà àà ààà àààààààà à ààà"
#: ../shell/shell.error.xml.h:5
@@ -19811,7 +19831,8 @@ msgid ""
"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
"reprompted next time they are needed."
msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààà ààà àà àààààààà ààà àààà àà ààààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà ààà àà ààà "
+"àààààà àààààà ààààà ààà àà àààààààà ààà àààà àà ààààà ààààààà ààààààà àààà "
+"ààààà àà ààà àà ààà "
"ààà àààààà ààààààà"
#: ../shell/shell.error.xml.h:7
@@ -19837,21 +19858,21 @@ msgstr ""
"\n"
"àààà ààààà àààà ààà ààà ààààà àààà àààààà àààà ààà ààà àààà àààààà\n"
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
msgctxt "New"
msgid "_Test Item"
msgstr "àààà àààà(_T)"
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
msgid "Create a new test item"
msgstr "ààà àààà àààà àààà àààà"
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
msgctxt "New"
msgid "Test _Source"
msgstr "àààà àààà(_S)"
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
msgid "Create a new test source"
msgstr "àààà àààà àààà àààà"
@@ -19890,31 +19911,31 @@ msgstr "àààààààà URIs 'Type=Link' ààààààà àà
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ààààààà àààà àààà àà"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "àààààà àààààà ààà àààààààà àààà ààà"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "FILE"
msgstr "àààà"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "Specify session management ID"
msgstr "àààààà ààààà ID ààà"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
msgid "Session management options:"
msgstr "àààààà ààààà ààààà:"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:255
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
msgid "Show session management options"
msgstr "àààààà ààààà ààààà àààà"
@@ -19935,7 +19956,8 @@ msgid ""
"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
"indicated here"
msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà àààààà àààà àà, àà àààà àà ààààààààà àà ààààà àà àààà "
+"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà àààààà àààà àà, àà àààà àà ààààààààà àà "
+"ààààà àà àààà "
"àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
@@ -19944,69 +19966,110 @@ msgid ""
"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
"unless otherwise indicated here"
msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààà àààà àààà, àà àààà àà ààààààààà àà ààààà àààà àà "
+"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààà àààà àààà, àà àààà àà ààààààààà àà "
+"ààààà àààà àà "
"àààà àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "àààà ààà àà ààààààààà àààà..."
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "àà PKCS12 àààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
-msgid "All files"
-msgstr "àà àààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
-msgid "Failed to import user's certificate"
-msgstr "ààààà àà ààààààààà àààààà ààà àà ààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
msgid "Certificate Name"
msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
-msgid "Purposes"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued To Organization"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued To Organizational Unit"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
#: ../smime/lib/e-cert.c:566
msgid "Serial Number"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+msgid "Purposes"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+msgid "Issued By"
+msgstr "àààà àààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued By Organization"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued By Organizational Unit"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#| msgid "Issuer"
+msgid "Issued"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
msgid "Expires"
msgstr "àààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "àà àààà ààààààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 àààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MDà àààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#| msgid "Email _Address:"
+msgid "Email Address"
+msgstr "àààà àààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
-msgid "Failed to import contact's certificate"
-msgstr "ààààà àà ààààààààà àààààà ààà àà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:570
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "àààà ààà àà ààààààààà àààà..."
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "à-ààà àààààà"
+msgid "All files"
+msgstr "àà àààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+#| msgid "Failed to import user's certificate"
+msgid "Failed to import certificate"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:985
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "àà PKCS12 àààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1003
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "àà àààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1021
msgid "All CA certificate files"
msgstr "àà CA ààààààààà àààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
-msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
-msgstr "àààààààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààà àà ààààà"
-
#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
@@ -20067,10 +20130,11 @@ msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
-"àààà ààà àà àà CA àà ààààà ààà ààà àààààà ààààààà àà àà ààààààààà ààà àààà àààààà àà ààà àà "
+"àààà ààà àà àà CA àà ààààà ààà ààà àààààà ààààààà àà àà ààààààààà ààà àààà "
+"àààààà àà ààà àà "
"àààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
msgid "Certificate"
msgstr "ààààààààà"
@@ -20130,10 +20194,6 @@ msgstr "àààà àààà"
msgid "Fingerprints"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
-msgid "Issued By"
-msgstr "àààà àààà àààà"
-
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
msgid "Issued On"
msgstr "àààà ààà àà àààà"
@@ -20142,10 +20202,6 @@ msgstr "àààà ààà àà àààà"
msgid "Issued To"
msgstr "àà ààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MDà àààààààààà"
-
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
msgid "Organization (O)"
msgstr "ààààà (O)"
@@ -20154,10 +20210,6 @@ msgstr "ààààà (O)"
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "ààààà àààà (OU)"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 àààààààààà"
-
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL ààààà ààààààààà"
@@ -20192,15 +20244,21 @@ msgstr "ààààà"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà àààààààà àà àà àà ààààààà àààààààà àà:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà àààààààà àà àà àà ààààààà "
+"àààààààà àà:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààààààà àààààààààà àààà àààà àà:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààààààà àààààààààà àààà "
+"àààà àà:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààà àà àààà àààà àà:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààà àà àààà àààà àà:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
msgid "Your Certificates"
@@ -20370,46 +20428,48 @@ msgstr "àààà àààà"
msgid "Extensions"
msgstr "àààà"
-#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
-#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
-#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
-#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
-#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
-#.
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself. You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value. As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
msgid "Issuer"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "àààà àààà àààààà ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "àààà àààààà ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "PKCS12 àààà àààààà"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "PKCS12 àààà àà àààààà:"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
msgid "Imported Certificate"
msgstr "ààààààààà àààà"
@@ -20490,7 +20550,7 @@ msgstr "àààà ààà(_S)"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -20519,14 +20579,14 @@ msgstr ""
msgid "_Selection"
msgstr "ààà(_S)"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "%s àà ààà àààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
msgid "Define Views"
msgstr "ààà àààààààà"
@@ -20535,11 +20595,11 @@ msgstr "ààà àààààààà"
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr "\"%s\" àà ààà ààààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
msgid "Table"
msgstr "àààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
msgid "Save Current View"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
@@ -20551,7 +20611,7 @@ msgstr "àààà ààà àààà(_C)"
msgid "_Replace existing view"
msgstr "àààààà ààà ààààà(_R)"
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
msgid "Define New View"
msgstr "àààà ààà àààà"
@@ -20567,122 +20627,131 @@ msgstr "ààà àà àààà"
msgid "Type of view:"
msgstr "ààà àà àààà:"
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
msgid "De_fault"
msgstr "ààà(_f)"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààààà ààà"
+
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
msgid "Protocol"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
msgid "Attachment Properties"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
msgid "_Filename:"
msgstr "ààààààà(_F):"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME àààà:"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "àààà àà àààààààà ààà àà ààààà(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
msgid "Could not set as background"
msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà àà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
msgid "Set as _Background"
msgstr "ààààààààà àààà(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
msgstr[0] "àààààààà àààà àààà àà ààà"
msgstr[1] "àààààààààà àààààà àààà àà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
msgid "_Send To..."
msgstr "...ààà àààà(_S)..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
msgid "Send the selected attachments somewhere"
msgstr "àààà àààààààà àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:506
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
msgid "Loading"
msgstr "ààà àààà àà ààà àà..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:518
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
msgid "Saving"
msgstr "àààààà àà ààà àà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "àààà àààà àààà(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:640
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "àààà àààà ààààà(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:521
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
msgid "Add Attachment"
msgstr "àààààààà ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:524
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
msgid "A_ttach"
msgstr "àààà(_t)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:587
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
msgstr[0] "àààààààà àààààà"
msgstr[1] "àààààààààà àààààà"
#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786 ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+msgid "Open With Other Application..."
+msgstr "ààà ààààààààà ààà àààààà..."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
msgid "S_ave All"
msgstr "àà àààààà(_a)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "àààààààà àààà(_d)..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
msgid "_Hide"
msgstr "àààà(_H)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
msgid "Hid_e All"
msgstr "àà àààà(_e)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
msgid "_View Inline"
msgstr "àààà 'à àààà(_V)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "àà àààà 'à àààà(_w)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
#, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
+#| msgid "Open with \"%s\""
+msgid "Open With \"%s\""
msgstr "\"%s\" ààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "àà àààààààà %s àààà àààààà"
@@ -20695,59 +20764,59 @@ msgstr "àà àààààààà %s àààà àààààà"
msgid "Attached message"
msgstr "àààà àààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "àààààà àà ààà àààààà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837 ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "'%s' ààà àààà àààà àà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà àà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "àààà àààààà àà àààààà-ààààà ààà"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
msgid "Month Calendar"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -20755,137 +20824,145 @@ msgstr "ààààà àààààà"
msgid "Character Encoding"
msgstr "àààà àààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "àààà àà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
msgid "Other..."
msgstr "ààà..."
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
+#| msgid "Contacts map"
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
msgid "Date and Time"
msgstr "àààà ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
msgid "Text entry to input date"
msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "àààààà àààààà àà àà ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
msgid "No_w"
msgstr "àààà(_w)"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
msgid "_Today"
msgstr "ààà(_T)"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
msgid "_None"
msgstr "ààà àààà(_N)"
#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1813
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "ààà ààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1857
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list."
-msgstr "àààà, àà àà ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà ààà àà àà àààà àààà àààààà ààààà"
+msgstr ""
+"àààà, àà àà ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà ààà àà àà àààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
msgid "F_ilename:"
msgstr "àààà ààà(_i):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
msgid "Select a file"
msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
msgid "File _type:"
msgstr "àààà àààà(_t):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "àà àààà àà àààà àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "ààààà àà ààààààà àà àààà àààà:"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "àààààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
msgid "Import a _single file"
msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààà(_s)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
"like to try again, please click the \"Back\" button."
msgstr ""
-"ààààààà àà ààà àààààà ààà àààààà àààààà ààà àà àààà àààà àà: Pine, Netscape, Elm, "
-"iCalendarà ààà àààààà, àà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà àà ààà \"ààààà"
+"ààààààà àà ààà àààààà ààà àààààà àààààà ààà àà àààà àààà àà: Pine, Netscape, "
+"Elm, "
+"iCalendarà ààà àààààà, àà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà ààà àààà ààààà "
+"ààààààà àà ààà \"ààààà"
"\" ààà ààà ààà àà ààà ààààà àà àààà ààà"
#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
msgid "_Cancel Import"
msgstr "àààààà àààà ààà ààà(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
msgid "Import Data"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "àààà àà àààà àààà, àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
msgid "Import Location"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of importing "
@@ -20895,11 +20972,11 @@ msgstr ""
"àà ààààà ààà àààà ààààà àààààà ààààààà àà àààààà \n"
"àà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
msgid "Importer Type"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
msgid "Select Information to Import"
msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà"
@@ -20907,20 +20984,21 @@ msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà"
msgid "Select a File"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà ààà àà \"àààà ààà\" àààà ààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:752
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
msgid "World Map"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:754
+#: ../widgets/misc/e-map.c:872
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
msgstr ""
-"àààà-àààà àààà àà àààà-àààààà ààààà àààà ààà àà-àààà àà ààààà ààà àààà àààà-àààà àà ààààà "
+"àààà-àààà àààà àà àààà-àààààà ààààà àààà ààà àà-àààà àà ààààà ààà àààà "
+"àààà-àààà àà ààààà "
"ààààà àààààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
@@ -20935,12 +21013,12 @@ msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààà
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà ààà àà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "àààààààà àààà"
# message-search popup match count string
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "ààààà: %d"
@@ -20985,7 +21063,7 @@ msgstr "àààà àà ààà àààà ààààà, àààà
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "àààà àà àààà ààààà, ààààà ààà ààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
msgid "When de_leted:"
msgstr "ààààà àà(_l):"
@@ -21121,8 +21199,8 @@ msgid "None"
msgstr "ààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
msgid "Unnamed"
msgstr "àà-ààà"
@@ -21131,27 +21209,27 @@ msgstr "àà-ààà"
msgid "_Save and Close"
msgstr "àààààà àà ààà ààà(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:430
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
msgid "Edit Signature"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:445
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
msgid "_Signature Name:"
msgstr "ààààà ààà(_S):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
msgid "Add Signature Script"
msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "ààààà ààààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
msgid "Add _Script"
msgstr "ààààààà àààà(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
@@ -21161,12 +21239,12 @@ msgstr ""
"ààààààà ààà, àà àà ààààà ààààà, àààà àààààà àà ààà\n"
" àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
msgid "S_cript:"
msgstr "ààààààà(_c):"
# mail:signature-notscript secondary
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
msgid "Script file must be executable."
msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà"
@@ -21174,78 +21252,88 @@ msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "URL àààà ààà àà àààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:373
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "àààà àààààà àà ààà(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
msgid "Copy the link to the clipboard"
msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:383
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà(_O)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
msgid "Open the link in a web browser"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:393
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "àààà àààààà àààà ààà(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+#| msgid "_No image"
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "ààààà àààà ààà(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
+#| msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
msgid "Select all text and images"
msgstr "àà ààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "%s ààà ààà ààà àà ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:860
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:988
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "àààààà àààà/àààààà àà àààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:862
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:990
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "%s àààààà àà ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "àààààà: %s ààà %s ààà"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
msgid "evolution calendar item"
msgstr "ààààààà àààààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
msgid "popup list"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
msgid "Now"
msgstr "ààà"
#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
msgid "OK"
msgstr "ààà àà"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààà ààààà àà: %s"
@@ -21254,34 +21342,34 @@ msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààà à
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "ààààààà ààà ààà àà à àà ààà àà àààààà àààà ààààà àà"
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
msgid "click to add"
msgstr "àààà àà ààààà ààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Ascending)"
msgstr "(ààààà ààà)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Descending)"
msgstr "(ààààà ààà)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:392
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
msgid "Not sorted"
msgstr "àà ààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:433
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "No grouping"
msgstr "ààà àààààààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
msgid "Available Fields"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -21290,7 +21378,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "àààààà àààà(_v):"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
msgid "Ascending"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -21303,7 +21391,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "àà àààà(_A)"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
msgid "Descending"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -21351,6 +21439,10 @@ msgstr "ààààà àààà(_F)..."
msgid "_Group By..."
msgstr "ààà ààààà(_G)..."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààà(_R)"
+
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
msgid "_Show field in View"
msgstr "ààà àààà àààà àààà(_S)"
@@ -21363,11 +21455,11 @@ msgstr "àà ààààà àààààà àààà(_S):"
msgid "_Sort..."
msgstr "àààààà(_S)..."
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
msgid "Add a Column"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
@@ -21382,7 +21474,7 @@ msgstr ""
#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -21395,110 +21487,732 @@ msgstr[1] "%s: %s (%d àààààà)"
#. The %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d àààà)"
msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
msgid "Customize Current View"
msgstr "àààààààà àààààà ààà"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "ààààà àààà(_A)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
msgid "Sort _Descending"
msgstr "ààààà àààà(_D)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
msgid "_Unsort"
msgstr "ààà-ààààààà(_U)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
msgid "Group By This _Field"
msgstr "àà àààà ààà ààààà(_F)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
msgid "Group By _Box"
msgstr "àààà ààà ààààà(_B)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
msgid "Remove This _Column"
msgstr "àà àààà àààà(_C)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "àààà àààà(_O)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
msgid "A_lignment"
msgstr "ààààà(_L)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
msgid "B_est Fit"
msgstr "àààà àààà(_e)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
msgid "Format Column_s..."
msgstr "àààà àààààà(_S)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "àààààààà àààààà ààà(_m)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
msgid "_Sort By"
msgstr "àààààà(_S)"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
msgid "_Custom"
msgstr "àààà(_C)"
#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
msgid "popup a child"
msgstr "àààààà ààà ààààà"
#. Translators: description of a "toggle" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
msgid "toggle the cell"
msgstr "àààà ààààà"
#. Translators: description of an "expand" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr "àà àààà àààà ETree àààà àààà àààà ààààà"
#. Translators: description of a "collapse" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr "àà àààà àààà ETree àààà àààà àààà ààààà"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
msgid "Table Cell"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
msgid "click"
msgstr "àààà"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
msgid "sort"
msgstr "àààààà"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2289
+#: ../widgets/text/e-text.c:2306
msgid "Select All"
msgstr "àà àààà"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2301
+#: ../widgets/text/e-text.c:2318
msgid "Input Methods"
msgstr "àààààà ààà"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(ààààà)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "LDAP àààà ààà ààààààà àà àààà àà"
+
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "àààààààà ààà àààà àààà à\n"
+
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (ààààà %s) àà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Invalid object"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Edit Alarm"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Add Alarm"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Click here to close the current window"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà ààà àà àààà"
+
+#~ msgid "Click here to view help available"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà àà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Click here to save the current window"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà àà àààà"
+
+#~ msgid "Click here to attach a file"
+#~ msgstr "ààà àààà àààà ààà àà àààà"
+
+#~ msgid "_Alarms"
+#~ msgstr "ààààà(_A)"
+
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà àààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgctxt "cal-alarms"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààà àààà"
+
+#~ msgid "Custom Alarm:"
+#~ msgstr "ààààà ààà:"
+
+#~ msgid "_Alarm"
+#~ msgstr "ààààà(_A)"
+
+#~ msgid "_Group:"
+#~ msgstr "ààààà(_G):"
+
+#~ msgid "It has alarms."
+#~ msgstr "àà àà ààààà ààà"
+
+#~ msgctxt "iCalImp"
+#~ msgid "has alarms"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Run Anjal in a window"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Make Anjal the default email client"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà àààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Anjal email client"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
+
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Please select a folder from the current account."
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" àààà ààààà àà àààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àà àààà àà"
+
+#~ msgid "_Default junk plugin:"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààààà(_D):"
+
+#~ msgid "_Use Secure Connection:"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_U):"
+
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "'%s' àààà ààààà ààààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààààà àà àààà ààààààà àà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "àààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
+
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà àààà: %s:\n"
+
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "\"{0}\" ààà ààààà àààààà àààààà àààà"
+
+#~| msgid "Create a new folder for storing mail"
+#~ msgid "Migrate local mbox folders to maildir"
+#~ msgstr "àààà mbox maildir àà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Alarm programs"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~ msgctxt "mail-junk-hook"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààà àààà"
+
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà àà:"
+
+#~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+#~ msgstr "%s àààààà àààààà àà ààà àààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+#~ msgstr "%s àààààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà ààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "No junk plugin available"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààà àààà àà"
+
+#~ msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "Bogofilter àààààà àààà ààà àààààà àà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+#~ msgstr "%s àààà ààà ààààà àààà: %s"
+
+#~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààà, ààà (kill) àààà àà àààà àà..."
+
+#~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà àà àààà àààà, ààà àààà àà àààà àà..."
+
+#~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+#~ msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà àà, àààà ààà: %d"
+
+#~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
+#~ msgstr "Bogofilter ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+#~ msgstr "Bogfilter ààà ààà àààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Use _SSL"
+#~ msgstr "_SSL ààààà"
+
+#~ msgid "_Secure connection"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
+
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "àà ààààààà àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+#~ msgstr "àààà àà àààà àààà ààà ààààààà àà àààààà àààààà àà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "OE ààààà ààà àààààà ààà àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "ààà png ààààà àààà ( ààà < àààà àààà àà àààà àà*àà)"
+
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà(_S)..."
+
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "àààààà ààààà(_P)..."
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà..."
+
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà..."
+
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "àààà ààà-àààà"
+
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "àààààà ààà-àààà(_n)..."
+
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà '%s' àà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààà àà\n"
+#~ "\n"
+#~ "'%s' àààà àààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààààà ààà àà 'àààà ààà' àààà\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Install the shared folder"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "àààà:"
+
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "ààà àààà:"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "ààà(_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "ààà àààà(_J)"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààààà ààà ààà-ààààà ààà àà ààà àààààà-àààà àà ààà àààà ààà ààà-àààà àààà ààààààà àà ààààà "
+#~ "àà ààà àà ààààà àà?"
+
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà ààà-ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà àààààà àààààà\n"
+
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà àà àààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààààà-ààà àà ààààààà àààà àà"
+
+# mail:no-rename-folder-exists secondary
+# mail:vfolder-notunique secondary
+#~ msgid ""
+#~ "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr "àààààà "{0}" àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà ààà ààà ààà ààà"
+
+# XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà"
+
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ ""{0}" àààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà ààà ààà-ààààà "
+#~ "àà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
+#~ msgstr "ààààà "{0}" àà àààààà ààààà àààà ààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààà àà àààààà àà àààààà àààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà ààà ààààà ààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà "{0}" ààà àà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààà ààà àààà ààààà, àà àà àààà àààà àààà ààààààà àà"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "àà ààààà àààààà ààà-ààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "àà ààààà ààà-ààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "àà ààààà àààà àààà ààà ààà-àààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà àààà àà ààà-àààà àààààà àà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "àà ààà-ààà àààà àààààà àà"
+
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "àà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà-ààà àààà àààà ààà-àààà àà "
+#~ "ààà ààà"
+
+#~ msgid "Would you like to accept it?"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àà?"
+
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àà ààààà àààà àà?"
+
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà(_u)"
+
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "ààààà(_t)..."
+
+#~ msgid "Shared Folder Notification"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "ààààà:"
+
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "àààà àààà(_N)"
+
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "ààààà(_S)..."
+
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "ààààà/ààà"
+
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "ààààà(_t)"
+
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "ààààà/ààà/àààà/ ààà(_f)"
+
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà àààà(_p)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "àààà ààààà àà ààààà(_a)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àà àààààà(_n)"
+
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "àààà(_W)"
+
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "ààààà(_R)"
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%1$s %2$s (ààààà %3$s) àà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Add "
+#~ msgstr "àààà "
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "ààà"
+
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "àààà:"
+
+# * From
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "àààà:"
+
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "àààà àààà:"
+
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "àààààà àààà: "
+
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ààààà àààà: "
+
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "àààààà: "
+
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "àààààà àààà: "
+
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "àààà: "
+
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "ààààà: "
+
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "àààà: "
+
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "àà-ààààà: "
+
+#~ msgid "Enable D-Bus messages."
+#~ msgstr "àà-ààà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+#~ msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà D-BUS àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Popup message together with the icon."
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+#~ msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Show icon in _notification area"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà àààà(_n)"
+
+#~ msgid "Popup _message together with the icon"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà àà àààààà ààà(_m)"
+
+#~ msgid "Generate a _D-Bus message"
+#~ msgstr "àà-ààà àààààà àààà(_D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new events anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà "
+#~ "ààààààà àà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
+#~ "àààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
+#~ "àààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new event anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new events anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà "
+#~ "ààààààà àà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààà àà àààààà "
+#~ "ààààààà àà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new task anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
+#~ "àààààà ààààààà àà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
+#~ "àààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new memo anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà àààààà "
+#~ "ààààààà àà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà "
+#~ "àààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+#~ msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà (ààààààààà àà àà)"
+
+#~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+#~ msgstr "SpamAssassin àààà ààààà, ààà: %d"
+
+#~ msgid "Failed to create pipe: %s"
+#~ msgstr "àààà ààààà àà ààààà: %s"
+
+#~ msgid "Error after fork: %s"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà: %s"
+
+#~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààà àààààà àààà àààà ààààà, ààà àààà àà àààà àà..."
+
+#~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààà ààà àà àààà, ààà àààà àà àààà àà..."
+
+#~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+#~ msgstr "SpamAssassin àà àààà ààààà, àààà ààà: %d"
+
+#~ msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "SpamAssassin àààààà àààà ààà àà àààààà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+#~ msgstr "SpamAssassin ààà ààààà"
+
+#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
+#~ msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
+
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Evolution _FAQ"
+#~ msgstr "ààààààà àààà-àààà(_F)"
+
+#~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+#~ msgstr "àà ààààà ààààà àààààà àà àààà-àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Failed to import contact's certificate"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààà àààààà ààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "E-Mail Address"
+#~ msgstr "à-ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààà àà ààààà"
+
#~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
#~ msgstr "àààà ààààà àà àààààà ààà-ààààà àà àààààà -1 àà ààà àà ààààààà ààà"
@@ -21608,9 +22322,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "%s has published meeting information."
#~ msgstr "%s àà àààààà ààààààà àààààààà àààà ààà"
-#~ msgid "Meeting Information"
-#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà"
-
#~ msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
#~ msgstr "%s àà àààààà àààà %s àà ààààààà àà ààààà àààà ààà"
@@ -22054,21 +22765,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
#~ msgstr "àààààà àààà ààà àààààà ààà ààààà àà àààààà"
-# addressbook:remove-addressbook secondary
-# addressbook:generic-error primary
-# addressbook:load-error secondary
-# addressbook:search-error secondary
-# mail:session-message-info secondary
-# mail:session-message-info-cancel secondary
-# mail:session-message-warning secondary
-# mail:session-message-warning-cancel secondary
-# mail:session-message-error secondary
-# mail:session-message-error-cancel secondary
-# mail:ask-session-password secondary
-# mail:filter-load-error secondary
-#~ msgid "{0}"
-#~ msgstr "{0}"
-
#~ msgid "{1}"
#~ msgstr "{1}"
@@ -22345,9 +23041,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
#~ msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààààà ààààà àààà"
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "àààà"
-
#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "àààà"
@@ -22448,9 +23141,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
#~ "àààààà àààà àà àààà ààà"
-#~ msgid "Text message part limit"
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààà àààà"
-
#~ msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
#~ msgstr "<b>ààà ààààààà ààà</b> (àààààààà àààà àà)"
@@ -22974,9 +23664,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "àààààà"
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "àààà"
-
#~ msgid "Collection"
#~ msgstr "ààààà"
@@ -24927,9 +25614,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "{0} is already a delegate"
#~ msgstr "{0} àààààà àà ààààààà àà"
-#~ msgid "{0} is already in the list"
-#~ msgstr "{0} àààààà àà àààà àààà àà"
-
#~ msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
#~ msgstr "ààà ààààà àà ààààà àà ààààà ààà"
@@ -26727,9 +27411,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààà ààààà àààààà(_c):"
-#~ msgid "_Available Categories:"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà(_A):"
-
#~ msgid "categories"
#~ msgstr "ààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]