[gcalctool] Updated Norwegian bokmål translation.



commit 8144c0c20ef4f10e7063e1fa4ddd6e885ce676d8
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Tue Aug 16 17:09:51 2011 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation.

 po/nb.po |  177 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 94 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3a5d377..8882f81 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool 5.29.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 11:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-16 17:09+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian BokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid "_Angle units:"
 msgstr "_Enhet for vinkel:"
 
 #. Title of main window
-#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:523
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:546
 msgid "Calculator"
 msgstr "Kalkulator"
 
@@ -573,206 +573,210 @@ msgid "Canadian Dollar"
 msgstr "Kanadiske dollar"
 
 #: ../src/currency-manager.c:38
+msgid "CFA Franc"
+msgstr "CFA franc"
+
+#: ../src/currency-manager.c:39
 msgid "Swiss Franc"
 msgstr "Sveitsiske franc"
 
-#: ../src/currency-manager.c:39
+#: ../src/currency-manager.c:40
 msgid "Chilean Peso"
 msgstr "Chileanske peso"
 
-#: ../src/currency-manager.c:40
+#: ../src/currency-manager.c:41
 msgid "Chinese Yuan"
 msgstr "Kinesiske yuan"
 
-#: ../src/currency-manager.c:41
+#: ../src/currency-manager.c:42
 msgid "Colombian Peso"
 msgstr "Columbianske peso"
 
-#: ../src/currency-manager.c:42
+#: ../src/currency-manager.c:43
 msgid "Czech Koruna"
 msgstr "Tsjekkiske koruna"
 
-#: ../src/currency-manager.c:43
+#: ../src/currency-manager.c:44
 msgid "Danish Krone"
 msgstr "Danske kroner"
 
-#: ../src/currency-manager.c:44
+#: ../src/currency-manager.c:45
 msgid "Algerian Dinar"
 msgstr "Algirske dinarer"
 
-#: ../src/currency-manager.c:45
+#: ../src/currency-manager.c:46
 msgid "Estonian Kroon"
 msgstr "Estiske kroon"
 
-#: ../src/currency-manager.c:46
+#: ../src/currency-manager.c:47
 msgid "Euro"
 msgstr "Euro"
 
-#: ../src/currency-manager.c:47
+#: ../src/currency-manager.c:48
 msgid "Pound Sterling"
 msgstr "Pund sterling"
 
-#: ../src/currency-manager.c:48
+#: ../src/currency-manager.c:49
 msgid "Hong Kong Dollar"
 msgstr "Hong Kong dollar"
 
-#: ../src/currency-manager.c:49
+#: ../src/currency-manager.c:50
 msgid "Croatian Kuna"
 msgstr "Kroatiske kuna"
 
-#: ../src/currency-manager.c:50
+#: ../src/currency-manager.c:51
 msgid "Hungarian Forint"
 msgstr "Ungarske forinter"
 
-#: ../src/currency-manager.c:51
+#: ../src/currency-manager.c:52
 msgid "Indonesian Rupiah"
 msgstr "Indonesiske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:52
+#: ../src/currency-manager.c:53
 msgid "Israeli New Shekel"
 msgstr "Israelske nye shekel"
 
-#: ../src/currency-manager.c:53
+#: ../src/currency-manager.c:54
 msgid "Indian Rupee"
 msgstr "Indiske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:54
+#: ../src/currency-manager.c:55
 msgid "Iranian Rial"
 msgstr "Iranske rial"
 
-#: ../src/currency-manager.c:55
+#: ../src/currency-manager.c:56
 msgid "Icelandic Krona"
 msgstr "Islandske kroner"
 
-#: ../src/currency-manager.c:56
+#: ../src/currency-manager.c:57
 msgid "Japanese Yen"
 msgstr "Japanske yen"
 
-#: ../src/currency-manager.c:57
+#: ../src/currency-manager.c:58
 msgid "South Korean Won"
 msgstr "SÃr-koreanske won"
 
-#: ../src/currency-manager.c:58
+#: ../src/currency-manager.c:59
 msgid "Kuwaiti Dinar"
 msgstr "Kuwaitiske dinarer"
 
-#: ../src/currency-manager.c:59
+#: ../src/currency-manager.c:60
 msgid "Kazakhstani Tenge"
 msgstr "Kasakhstanske tenge"
 
-#: ../src/currency-manager.c:60
+#: ../src/currency-manager.c:61
 msgid "Sri Lankan Rupee"
 msgstr "Sri Lankiske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:61
+#: ../src/currency-manager.c:62
 msgid "Lithuanian Litas"
 msgstr "Litauiske litas"
 
-#: ../src/currency-manager.c:62
+#: ../src/currency-manager.c:63
 msgid "Latvian Lats"
 msgstr "Latviske lats"
 
-#: ../src/currency-manager.c:63
+#: ../src/currency-manager.c:64
 msgid "Libyan Dinar"
 msgstr "Libyanske dinarer"
 
-#: ../src/currency-manager.c:64
+#: ../src/currency-manager.c:65
 msgid "Mauritian Rupee"
 msgstr "Mauritiske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:65
+#: ../src/currency-manager.c:66
 msgid "Mexican Peso"
 msgstr "Meksikanske peso"
 
-#: ../src/currency-manager.c:66
+#: ../src/currency-manager.c:67
 msgid "Malaysian Ringgit"
 msgstr "Malayiske ringgit"
 
-#: ../src/currency-manager.c:67
+#: ../src/currency-manager.c:68
 msgid "Norwegian Krone"
 msgstr "Norske kroner"
 
-#: ../src/currency-manager.c:68
+#: ../src/currency-manager.c:69
 msgid "Nepalese Rupee"
 msgstr "Nepalesiske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:69
+#: ../src/currency-manager.c:70
 msgid "New Zealand Dollar"
 msgstr "Ny Zealand dollar"
 
-#: ../src/currency-manager.c:70
+#: ../src/currency-manager.c:71
 msgid "Omani Rial"
 msgstr "Omanske rial"
 
-#: ../src/currency-manager.c:71
+#: ../src/currency-manager.c:72
 msgid "Peruvian Nuevo Sol"
 msgstr "Peruvianske nye sol"
 
-#: ../src/currency-manager.c:72
+#: ../src/currency-manager.c:73
 msgid "Philippine Peso"
 msgstr "Fillipinske peso"
 
-#: ../src/currency-manager.c:73
+#: ../src/currency-manager.c:74
 msgid "Pakistani Rupee"
 msgstr "Pakistanske rupi"
 
-#: ../src/currency-manager.c:74
+#: ../src/currency-manager.c:75
 msgid "Polish Zloty"
 msgstr "Polske zloty"
 
-#: ../src/currency-manager.c:75
+#: ../src/currency-manager.c:76
 msgid "Qatari Riyal"
 msgstr "Qatariske riyal"
 
-#: ../src/currency-manager.c:76
+#: ../src/currency-manager.c:77
 msgid "New Romanian Leu"
 msgstr "Nye rumenske leu"
 
-#: ../src/currency-manager.c:77
+#: ../src/currency-manager.c:78
 msgid "Russian Rouble"
 msgstr "Russiske rubler"
 
-#: ../src/currency-manager.c:78
+#: ../src/currency-manager.c:79
 msgid "Saudi Riyal"
 msgstr "Saudiske riyal"
 
-#: ../src/currency-manager.c:79
+#: ../src/currency-manager.c:80
 msgid "Swedish Krona"
 msgstr "Svenske kroner"
 
-#: ../src/currency-manager.c:80
+#: ../src/currency-manager.c:81
 msgid "Singapore Dollar"
 msgstr "Singapore dollar"
 
-#: ../src/currency-manager.c:81
+#: ../src/currency-manager.c:82
 msgid "Thai Baht"
 msgstr "Thailandske baht"
 
-#: ../src/currency-manager.c:82
+#: ../src/currency-manager.c:83
 msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Tunisiske dinarer"
 
-#: ../src/currency-manager.c:83
+#: ../src/currency-manager.c:84
 msgid "New Turkish Lira"
 msgstr "Nye tyrkiske lira"
 
-#: ../src/currency-manager.c:84
+#: ../src/currency-manager.c:85
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
 msgstr "T&T dollar (TTD)"
 
-#: ../src/currency-manager.c:85
+#: ../src/currency-manager.c:86
 msgid "US Dollar"
 msgstr "Amerikanske dollar"
 
-#: ../src/currency-manager.c:86
+#: ../src/currency-manager.c:87
 msgid "Uruguayan Peso"
 msgstr "Uruguayiske peso"
 
-#: ../src/currency-manager.c:87
+#: ../src/currency-manager.c:88
 msgid "Venezuelan BolÃvar"
 msgstr "Venezuelanske bolivar"
 
-#: ../src/currency-manager.c:88
+#: ../src/currency-manager.c:89
 msgid "South African Rand"
 msgstr "SÃr-afrikanske rand"
 
@@ -828,6 +832,8 @@ msgid ""
 "Application Options:\n"
 "  -s, --solve <equation>          Solve the given equation"
 msgstr ""
+"Programflagg:\n"
+"  -s, --solve <likning>           LÃs gitt likning"
 
 #. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
 #: ../src/gcalctool.c:154
@@ -1007,12 +1013,12 @@ msgid "Boolean NOT"
 msgstr "Boolsk IKKE"
 
 #. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:197 ../src/math-buttons.c:1041
+#: ../src/math-buttons.c:197 ../src/math-buttons.c:1038
 msgid "Integer Component"
 msgstr "Heltallskomponent"
 
 #. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:200 ../src/math-buttons.c:1043
+#: ../src/math-buttons.c:200 ../src/math-buttons.c:1040
 msgid "Fractional Component"
 msgstr "BrÃkkomponent"
 
@@ -1113,7 +1119,7 @@ msgstr "Heksadesimal"
 
 #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
 #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:951 ../src/math-buttons.c:995
+#: ../src/math-buttons.c:948 ../src/math-buttons.c:992
 #, c-format
 msgid "_%d place"
 msgid_plural "_%d places"
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr[1] "_%d plasser"
 
 #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
 #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:955 ../src/math-buttons.c:999
+#: ../src/math-buttons.c:952 ../src/math-buttons.c:996
 #, c-format
 msgid "%d place"
 msgid_plural "%d places"
@@ -1130,30 +1136,35 @@ msgstr[0] "%d plass"
 msgstr[1] "%d plasser"
 
 #. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:1045
+#: ../src/math-buttons.c:1042
 msgid "Round"
 msgstr "Rund av"
 
 #. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:1047
+#: ../src/math-buttons.c:1044
 msgid "Floor"
 msgstr "Gulv"
 
 #. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1049
+#: ../src/math-buttons.c:1046
 msgid "Ceiling"
 msgstr "Tak"
 
 #. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1051
+#: ../src/math-buttons.c:1048
 msgid "Sign"
 msgstr "Tegn"
 
 #. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:375
+#: ../src/math-converter.c:412
 msgid " in "
 msgstr " i "
 
+#. Tooltip for swap conversion button
+#: ../src/math-converter.c:427
+msgid "Switch conversion units"
+msgstr "Bytt konverteringsenheter"
+
 #. Error shown when trying to undo with no undo history
 #: ../src/math-equation.c:458
 msgid "No undo history"
@@ -1200,23 +1211,23 @@ msgid "Calculating"
 msgstr "Beregner"
 
 #. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1385
+#: ../src/math-equation.c:1394
 msgid "Need an integer to factorize"
 msgstr "Trenger et heltall for à faktorisere"
 
 #. This message is displayed in the status bar when a bit
 #. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1460
+#: ../src/math-equation.c:1469
 msgid "No sane value to bitwise shift"
 msgstr "Ingen verdi à bruke til bitvis skift"
 
 #. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1491
+#: ../src/math-equation.c:1500
 msgid "Displayed value not an integer"
 msgstr "Vist verdi er ikke et heltall"
 
 #. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1916
+#: ../src/math-equation.c:1925
 msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
 msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F,Ã,Ã,Ã"
 
@@ -1314,42 +1325,42 @@ msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Kalkulator med finans- og vitenskapelig modus."
 
 #. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:358
+#: ../src/math-window.c:381
 msgid "_Calculator"
 msgstr "_Kalkulator"
 
 #. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:360
+#: ../src/math-window.c:383
 msgid "_Mode"
 msgstr "_Modus"
 
 #. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:362
+#: ../src/math-window.c:385
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
 #. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:364
+#: ../src/math-window.c:387
 msgid "_Basic"
 msgstr "_Grunnleggende"
 
 #. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:366
+#: ../src/math-window.c:389
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avansert"
 
 #. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:368
+#: ../src/math-window.c:391
 msgid "_Financial"
 msgstr "_Finansiell"
 
 #. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:370
+#: ../src/math-window.c:393
 msgid "_Programming"
 msgstr "_Programmering"
 
 #. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:372
+#: ../src/math-window.c:395
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innhold"
 
@@ -1388,43 +1399,43 @@ msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
 msgstr "Overflyt: resultatet kunne ikke beregnes"
 
 #. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1610
+#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1605
 msgid "Division by zero is undefined"
 msgstr "Deling med null er ikke definert"
 
 #. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1281 ../src/mp.c:1318
+#: ../src/mp.c:1276 ../src/mp.c:1313
 msgid "Logarithm of zero is undefined"
 msgstr "Logaritmen for null er ikke definert"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative exponent
-#: ../src/mp.c:1685 ../src/mp.c:1999
+#: ../src/mp.c:1680 ../src/mp.c:1994
 msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
 msgstr "Kvadratet av null er ikke definert for en negativ eksponent"
 
-#: ../src/mp.c:1709
+#: ../src/mp.c:1704
 msgid "Reciprocal of zero is undefined"
 msgstr "Resiprok for null er ikke definert"
 
-#: ../src/mp.c:1794
+#: ../src/mp.c:1789
 msgid "Root must be non-zero"
 msgstr "Roten mà vÃre ulik null"
 
-#: ../src/mp.c:1812
+#: ../src/mp.c:1807
 msgid "Negative root of zero is undefined"
 msgstr "Negativ rot for null er ikke definert"
 
-#: ../src/mp.c:1818
+#: ../src/mp.c:1813
 msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
 msgstr "nte rot av negative tall er ikke definert for lik n"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a fractional number
-#: ../src/mp.c:1939
+#: ../src/mp.c:1934
 msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
 msgstr "Fakultet er kun definert for naturlige tall"
 
 #. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1959
+#: ../src/mp.c:1954
 msgid "Modulus division is only defined for integers"
 msgstr "Modulus divisjon er kun definert for heltall"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]