[mutter] Updated Japanese translation.
- From: Takeshi Aihana <aihana src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Japanese translation.
- Date: Sun, 14 Aug 2011 12:26:37 +0000 (UTC)
commit b3bf2e08f32902ad35d04dfc5333a0ae5f518e69
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date: Sun Aug 14 21:26:27 2011 +0900
Updated Japanese translation.
po/ja.po | 264 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f7a9745..348d162 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 09:59+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-01 07:18+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:24+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-14 21:23+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:509
+#: ../src/compositor/compositor.c:487
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. Displayed when a keybinding which is
#. * supposed to launch a program fails.
#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2468
+#: ../src/core/keybindings.c:2523
#, c-format
msgid ""
"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
@@ -411,12 +411,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/core/keybindings.c:2558
+#: ../src/core/keybindings.c:2613
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "ãããã %d ãåçãããããããã\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:3570
+#: ../src/core/keybindings.c:3625
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "çæãèåãããããããåçãããããããã\n"
@@ -494,34 +494,34 @@ msgstr "çåãåæããããããæåãã (èæããæããã
#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
#.
#.
-#: ../src/core/prefs.c:543 ../src/core/prefs.c:704
+#: ../src/core/prefs.c:550 ../src/core/prefs.c:711
#, c-format
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
msgstr "GConf ã '%s' ããããçåãåãæçãããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:630 ../src/core/prefs.c:873
+#: ../src/core/prefs.c:637 ../src/core/prefs.c:880
#, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
msgstr "GConf ã %2$s ãããå %1$d ã %3$dã%4$d ãçååãããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:674 ../src/core/prefs.c:751 ../src/core/prefs.c:799
-#: ../src/core/prefs.c:863 ../src/core/prefs.c:1324 ../src/core/prefs.c:1340
-#: ../src/core/prefs.c:1357 ../src/core/prefs.c:1373
+#: ../src/core/prefs.c:681 ../src/core/prefs.c:758 ../src/core/prefs.c:806
+#: ../src/core/prefs.c:870 ../src/core/prefs.c:1331 ../src/core/prefs.c:1347
+#: ../src/core/prefs.c:1364 ../src/core/prefs.c:1380
#, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr "GConf ã \"%s\" ããããçåãåãæçãããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1203
+#: ../src/core/prefs.c:1210
#, c-format
msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
msgstr "GConf ããã %s ãæãäçäããã %s ããããããããããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1262
+#: ../src/core/prefs.c:1269
#, c-format
msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
msgstr "GConf ããããããããããããããã (%s ãèããããããããã)\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1447
+#: ../src/core/prefs.c:1454
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr ""
"äæãææããããããããããããããåããæåçãçåãããããããïäé"
"ããããããããããæåãåäãããåèæããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1524
+#: ../src/core/prefs.c:1531
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr "GConf ã %2$s ããããããããå \"%1$s\" ãèæãããããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1586
+#: ../src/core/prefs.c:1593
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -542,17 +542,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"GConf ã \"%s\" ãããããããããäéãããããååãåããããããã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2016
+#: ../src/core/prefs.c:2028
#, c-format
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
msgstr "ãããããããæã %d ãèåäãããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2200 ../src/core/prefs.c:2702
+#: ../src/core/prefs.c:2212 ../src/core/prefs.c:2714
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ããããããã %d"
-#: ../src/core/prefs.c:2232 ../src/core/prefs.c:2410
+#: ../src/core/prefs.c:2244 ../src/core/prefs.c:2422
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -561,19 +561,19 @@ msgstr ""
"èåãããããããçèãã \"%s\" ããããããã \"%s\" ãæåãåããããã"
"ãã\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2783
+#: ../src/core/prefs.c:2795
#, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr ""
"ããããããã %d ãååã \"%s\" ãèåãããããããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2997
+#: ../src/core/prefs.c:3009
#, c-format
msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
msgstr ""
"èçãããããããåääãããããããåããããããããèåããã: %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:3032
+#: ../src/core/prefs.c:3044
#, c-format
msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
msgstr "ããããããããããããããããããèåããã: %s\n"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Mutter"
msgstr "Mutter"
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:6886
+#: ../src/core/window.c:6959
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7549
+#: ../src/core/window.c:7622
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -748,12 +748,19 @@ msgstr "ãããããããããééãã _NET_WM_PID %lu ãèåãã
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/core/window-props.c:1484
+#: ../src/core/window-props.c:1488
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr ""
"%2$s ãæåããããããã 0x%1$lx ã WM_TRANSIENT_FOR ãééããããã\n"
+#: ../src/core/window-props.c:1500
+#, c-format
+msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
+msgstr ""
+"%2$s ãæåããããããã 0x%1$lx ã WM_TRANSIENT_FOR ãçéããããããã"
+"ã\n"
+
#: ../src/core/xprops.c:155
#, c-format
msgid ""
@@ -805,14 +812,26 @@ msgstr ""
"ãæäããããããããã"
#: ../src/mutter.schemas.in.h:4
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "ãããããåèãããåççãå"
+
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
msgid "Live Hidden Windows"
msgstr "èçããããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
msgid "Modifier to use for extended window management operations"
msgstr "ããããããæåççãæäãäçããäéãã"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+msgstr ""
+"ãããããããããããããåççãåãããããããèçããããåççãããå"
+"ãããåããååããèçããããåççãããåããããããèåããããã"
+
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
msgid ""
"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
"overview and application launching system. The default is intended to be the "
@@ -824,7 +843,7 @@ msgstr ""
"ããããããããã PC ããããããããã [Windows ãã] ãããæååèãå: "
"ããããããããããããçãæåå"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:9
msgid ""
"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
@@ -834,7 +853,7 @@ msgstr ""
"ããèãããããããããããããçåããããããããèçããã (èããããã"
"ãçåãããäçããããããããããããçåããã)ã"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:10
msgid "Workspaces only on primary"
msgstr "ãããããããããããããããããããåãæãããããã"
@@ -843,47 +862,47 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããåãæãã
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "çæ: %s\n"
-#: ../src/ui/frames.c:1280
+#: ../src/ui/frames.c:1123
msgid "Close Window"
msgstr "ããããããéããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1283
+#: ../src/ui/frames.c:1126
msgid "Window Menu"
msgstr "ãããããããããããèçããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1286
+#: ../src/ui/frames.c:1129
msgid "Minimize Window"
msgstr "ããããããæååããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1289
+#: ../src/ui/frames.c:1132
msgid "Maximize Window"
msgstr "ããããããæååããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1292
+#: ../src/ui/frames.c:1135
msgid "Restore Window"
msgstr "ããããããçæãåãæããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1295
+#: ../src/ui/frames.c:1138
msgid "Roll Up Window"
msgstr "ããããããåãäããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1298
+#: ../src/ui/frames.c:1141
msgid "Unroll Window"
msgstr "ããããããåãäããèéããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1301
+#: ../src/ui/frames.c:1144
msgid "Keep Window On Top"
msgstr "ããããããæåéãçæããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1304
+#: ../src/ui/frames.c:1147
msgid "Remove Window From Top"
msgstr "ããããããæåéãçæããèéããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1307
+#: ../src/ui/frames.c:1150
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr "åããããããããããéçããã"
-#: ../src/ui/frames.c:1310
+#: ../src/ui/frames.c:1153
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr "çåãããããããããããéçããã"
@@ -1086,48 +1105,75 @@ msgstr "Mod5"
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/ui/theme.c:255
+#: ../src/ui/theme.c:253
msgid "top"
msgstr "ä"
-#: ../src/ui/theme.c:257
+#: ../src/ui/theme.c:255
msgid "bottom"
msgstr "ä"
-#: ../src/ui/theme.c:259
+#: ../src/ui/theme.c:257
msgid "left"
msgstr "å"
-#: ../src/ui/theme.c:261
+#: ../src/ui/theme.c:259
msgid "right"
msgstr "å"
-#: ../src/ui/theme.c:288
+#: ../src/ui/theme.c:286
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
msgstr "ãããããããããã \"%s\" ãããããæåãããã"
-#: ../src/ui/theme.c:307
+#: ../src/ui/theme.c:305
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
msgstr "åç \"%2$s\" çãããããããããããåãã \"%1$s\" ãæåãããã"
-#: ../src/ui/theme.c:344
+#: ../src/ui/theme.c:342
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
msgstr "ãããããããããæ %g ãååããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:356
+#: ../src/ui/theme.c:354
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr "ããããããããããããããããããæåãããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1064
+#: ../src/ui/theme.c:1060
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr "éèåãåãããã2ããèããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1202
+#: ../src/ui/theme.c:1212
+#, c-format
+msgid ""
+"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
+"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"\"%s\" ãèæãããããããã; GTK ãèæåãã gtk:custom(foo,bar); ãããã"
+"æåãäãèãååããããäæããããèãååãæåããäãã"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1228
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
+msgstr ""
+"gtk:custom ã color_name ãæåããæåãééããããã (äçãããæåã A-"
+"Za-z0-9-_): '%c'"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1242
+#, c-format
+msgid ""
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
+msgstr ""
+"Gtk:custom ãæåã \"gtk:custom(color_name,fallback) ãã (\"%s\" ãããæå"
+"ãåãããããã)"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1287
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1136,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" ãèæãããããããã; GTK ãèæåãã gtk:fg[NORMAL] ããããçæã"
"åæåãåãæåããåèããããã (NORMAL ãçæãçã)"
-#: ../src/ui/theme.c:1216
+#: ../src/ui/theme.c:1301
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1145,17 +1191,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" ãèæãããããããã; GTK ãèæåãã gtk:fg[NORMAL] ããããçæã"
"åãååæåããããåèããããã (NORMAL ãçæãçã)"
-#: ../src/ui/theme.c:1227
+#: ../src/ui/theme.c:1312
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr "èæåãçæ \"%s\" ãçèããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1240
+#: ../src/ui/theme.c:1325
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr "èæåããããããããããã \"%s\" ãçèããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1270
+#: ../src/ui/theme.c:1355
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -1164,17 +1210,17 @@ msgstr ""
"æåèãããããããã \"blend/bg_color/fg_color/alpha\" ãï\"%s\" ããã"
"ãããããããéåãããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1281
+#: ../src/ui/theme.c:1366
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr "æåèãããããå \"%s\" ãèæãããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1291
+#: ../src/ui/theme.c:1376
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr "æåèãããããå \"%s\" ã 0.0 ãã 1.0 ãéããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1338
+#: ../src/ui/theme.c:1423
#, c-format
msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
@@ -1182,83 +1228,78 @@ msgstr ""
"ãããããããããããã \"shade/base_color/factor\" ãï\"%s\" ãããããã"
"ããããéåãããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1349
+#: ../src/ui/theme.c:1434
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr "ããããããããããããäæ \"%s\" ããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:1359
+#: ../src/ui/theme.c:1444
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr "ããããããããããããäæ \"%s\" ãèãåãã"
-#: ../src/ui/theme.c:1388
+#: ../src/ui/theme.c:1473
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "æãèãèæãããããããã: \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1481
-#, c-format
-msgid "Failed to retrieve color %s[%s] from GTK+ theme.\n"
-msgstr "GTK+ ããããããèãååãããããããã: %s[%s]\n"
-
-#: ../src/ui/theme.c:1713
+#: ../src/ui/theme.c:1784
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "èåããããããæåãåæåãåãããããã: '%s'"
-#: ../src/ui/theme.c:1740
+#: ../src/ui/theme.c:1811
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
"parsed"
msgstr "èæããããæååæçæãåæåãåãããããã: '%s'"
-#: ../src/ui/theme.c:1754
+#: ../src/ui/theme.c:1825
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr "èæããããææãåæåãåãããããã: '%s'"
-#: ../src/ui/theme.c:1876
+#: ../src/ui/theme.c:1947
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\""
msgstr "æããããããåéãçåãæçåãåæåãäãåããããããã: \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1933
+#: ../src/ui/theme.c:2004
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "åæåãçãèæäèãã"
-#: ../src/ui/theme.c:2044 ../src/ui/theme.c:2054 ../src/ui/theme.c:2088
+#: ../src/ui/theme.c:2115 ../src/ui/theme.c:2125 ../src/ui/theme.c:2159
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "åæåããããéçãããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2096
+#: ../src/ui/theme.c:2167
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr "åæåãæååæçã mod æçåãäçããããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2152
+#: ../src/ui/theme.c:2223
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr "åæåãããããããåèãåæãæçå \"%s\" ãäçããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2161
+#: ../src/ui/theme.c:2232
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr "åæåãæçåãåèãåæãããããããäçããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2169
+#: ../src/ui/theme.c:2240
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "åæåãããããããäãããæçåãçãããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2179
+#: ../src/ui/theme.c:2250
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -1267,37 +1308,37 @@ msgstr ""
"åæåãæçå \"%2$c\" ãåãæçå \"%1$c\" ãçããããïããããéããã"
"ããããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2330 ../src/ui/theme.c:2375
+#: ../src/ui/theme.c:2401 ../src/ui/theme.c:2446
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr "åæåãçåãåãããåæ \"%s\" ãäçããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2429
+#: ../src/ui/theme.c:2500
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "åæåãèæããéãããããããããççãããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2458
+#: ../src/ui/theme.c:2529
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr "åæåãåæåããããåæåãæåãããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2522
+#: ../src/ui/theme.c:2593
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr "åæåãåæåãæåãããããããïåæåãããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2533
+#: ../src/ui/theme.c:2604
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr "åæåãæçåãããããããäçããããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:2745 ../src/ui/theme.c:2765 ../src/ui/theme.c:2785
+#: ../src/ui/theme.c:2816 ../src/ui/theme.c:2836 ../src/ui/theme.c:2856
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "ããããããããåãèããåãåããããããã: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4482
+#: ../src/ui/theme.c:4527
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1306,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"ããããããããããã <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops="
"\"whatever\"/> ãæåããåèããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:5012 ../src/ui/theme.c:5037
+#: ../src/ui/theme.c:5060 ../src/ui/theme.c:5085
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
@@ -1314,18 +1355,18 @@ msgstr ""
"<frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>ããããã"
"ã"
-#: ../src/ui/theme.c:5085
+#: ../src/ui/theme.c:5133
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "ããã \"%s\" ãèãèããåæãããã: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:5221 ../src/ui/theme.c:5228 ../src/ui/theme.c:5235
-#: ../src/ui/theme.c:5242 ../src/ui/theme.c:5249
+#: ../src/ui/theme.c:5269 ../src/ui/theme.c:5276 ../src/ui/theme.c:5283
+#: ../src/ui/theme.c:5290 ../src/ui/theme.c:5297
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "ããã \"%1$s\" ã <%2$s> ãèåããããããã"
-#: ../src/ui/theme.c:5257
+#: ../src/ui/theme.c:5305
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1335,13 +1376,13 @@ msgstr ""
"ãããï<window type=\"%3$s\" style_set=\"whatever\"/> ããããããèåããã"
"ããã"
-#: ../src/ui/theme.c:5707 ../src/ui/theme.c:5769 ../src/ui/theme.c:5832
+#: ../src/ui/theme.c:5744 ../src/ui/theme.c:5806 ../src/ui/theme.c:5869
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr "ãããåçãåæãåæåãåããããããããããã; \"%s\" ãéããã"
-#: ../src/ui/theme.c:5715 ../src/ui/theme.c:5777 ../src/ui/theme.c:5840
+#: ../src/ui/theme.c:5752 ../src/ui/theme.c:5814 ../src/ui/theme.c:5877
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "åæ \"%s\" ãæãåçãããããã"
@@ -1804,88 +1845,88 @@ msgstr "ããããããããããããããäãèçãããããã
msgid "Fake menu item %d\n"
msgstr "ããããããããããä%d\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:370
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
msgid "Border-only window"
msgstr "åççãããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:372
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:373
msgid "Bar"
msgstr "ãã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:389
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
msgid "Normal Application Window"
msgstr "éåããããããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:393
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
msgid "Dialog Box"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:397
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
msgid "Modal Dialog Box"
msgstr "ããããããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:401
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
msgid "Utility Palette"
msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:405
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
msgid "Torn-off Menu"
msgstr "åãåãããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:409
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:410
msgid "Border"
msgstr "åçç"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:413
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:414
msgid "Attached Modal Dialog"
msgstr "åãèãããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:744
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:747
#, c-format
msgid "Button layout test %d"
msgstr "ããããéçããã %d"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:773
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:776
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
msgstr "ïåããããããããããããæçæé: %gããç"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:818
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:821
#, c-format
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
msgstr "çæ: metacity-theme-viewer [ãããå]\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:825
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:828
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
msgstr "ããããããããããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:831
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:834
#, c-format
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
msgstr "\"%s\" ããããããã%gçãèãèãããã\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:875
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
msgid "Normal Title Font"
msgstr "ææçãããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:881
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
msgid "Small Title Font"
msgstr "åããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:890
msgid "Large Title Font"
msgstr "åããããããããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:892
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:895
msgid "Button Layouts"
msgstr "ããããéç"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:897
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:900
msgid "Benchmark"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:949
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:952
msgid "Window Title Goes Here"
msgstr "ããããããããããããããèçãããã"
@@ -1935,3 +1976,6 @@ msgstr "yãåã %d ããã (æåå: %d)"
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr "%dåãåæåã %gç (åå %gç) ãèæãããã\n"
+
+#~ msgid "Failed to retrieve color %s[%s] from GTK+ theme.\n"
+#~ msgstr "GTK+ ããããããèãååãããããããã: %s[%s]\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]