[bakery] Updated Lithuanian translation



commit c2e41cb6fdba5bf3e23a5240fd7f822cf8d244a2
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Aug 13 22:31:45 2011 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 141 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index dab4c9d..b3cf6ca 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,74 +6,84 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bakery.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-20 19:41+0200\n"
-"Last-Translator: Vytautas Povilaitis <punktyras nkm lt>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bakery&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-16 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 22:31+0300\n"
+"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "Open failed."
+msgstr "Nepavyko atverti."
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "The document could not be opened."
+msgstr "Dokumento nepavyko atverti."
+
 #. Tell user that it's already open:
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:105
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
 msgid "Document already open"
 msgstr "Dokumentas jau atvertas"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:105
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
 msgid "This document is already open."
 msgstr "Åis dokumentas jau atvertas."
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:155
-msgid "Open failed."
-msgstr "Nepavyko atverti."
-
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:155
-msgid "The document could not be opened."
-msgstr "Dokumento nepavyko atverti."
-
 #. The save failed. Tell the user and don't do anything else:
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:245 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:296
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
 msgid "Save failed."
 msgstr "ÄraÅymas nepavyko."
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:245 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:296
-msgid ""
-"There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid "There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
 msgstr "Ävyko klaida ÄraÅant failÄ. JÅsÅ pakeitimai nebuvo iÅsaugoti."
 
-#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:286
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:247
+#| msgid "_File"
+msgid "File"
+msgstr "Failas"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:290
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Taisa"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:333
+msgid "_Help"
+msgstr "_Åinynas"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
 msgid "_About"
 msgstr "_Apie"
 
-#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:286
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
 msgid "About the application"
 msgstr "Apie programÄ"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:163
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:150
 msgid "_File"
 msgstr "_Failas"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:164
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:151
 msgid "_Recent Files"
 msgstr "_VÄliausi failai"
 
-#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:232
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:227
 msgid " (read-only)"
 msgstr " (tik skaitymui)"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:12
-msgid "Close without Saving"
-msgstr "UÅdaryti neÄraÅius"
-
-#. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type.
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:16
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:30
 msgid "This document has unsaved changes. Would you like to save the document?"
 msgstr "Dokumente yra neÄraÅytÅ pakeitimÅ. Ar norÄtumÄte juos ÄraÅyti?"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:18
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:17
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:32
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -83,27 +93,110 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dokumentas:\n"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:22
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:45
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "UÅdaryti neÄraÅius"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:54
 msgid "Discard"
 msgstr "Atmesti"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:11
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "PerraÅyti failÄ?"
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:65
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Document:\n"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Atverti dokumentÄ"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:125
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Document:\n"
+msgid "Save Document"
+msgstr "ÄraÅyti dokumentÄ"
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid "Read-only File."
+msgstr "Failas tik skaitymui."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid "You may not overwrite the existing file, because you do not have sufficient access rights."
+msgstr "JÅs negalite perraÅyti esamo failo, nes jÅs neturite pakankamÅ prieigos teisiÅ."
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid "Read-only Directory."
+msgstr "Katalogas tik skaitymui."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid "You may not create a file in this directory, because you do not have sufficient access rights."
+msgstr "JÅs negalite sukurti failo Åiame kataloge, nes neturite pakankamÅ prieigos teisiÅ."
+
+#: ../bakery/Configuration/Dialog_Preferences.cc:29
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nustatymai"
+
+#: ../bakery/Document/Document.cc:360
+msgid "Untitled"
+msgstr "Nepavadintas"
 
-#. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type.
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:15
-msgid "Do you want to overwrite the existing file?"
-msgstr "Ar norite perraÅyti jau esantÄ failÄ?"
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Instant-apply"
+msgstr "Pritaikymas nedelsiant"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:21
-msgid "Overwrite"
-msgstr "PerraÅyti"
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Load/Save"
+msgstr "Äkelti/ÄraÅyti"
 
-#: ../bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:22
-msgid "Choose New FileName"
-msgstr "Pasirinkite naujÄ failo pavadinimÄ"
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "foo"
+msgstr "foo"
 
-#: ../bakery/Document/Document.cc:288
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nepavadintas"
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:27
+msgid "Preferences (apply on close)"
+msgstr "Nustatymai (pritaikoma uÅveriant)"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:28
+msgid "Preferences (instant apply)"
+msgstr "Nustatymai (pritaikoma nedelsiant)"
+
+#: ../examples/WithDoc/appexample.cc:47
+#: ../examples/WithDocView/appexample.cc:39
+#: ../examples/WithDocViewComposite/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery example."
+msgstr "Bakery pavyzdys."
+
+#: ../examples/WithXmlDoc/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery XML example."
+msgstr "Bakery XML pavyzdys."
+
+#: ../examples/WithXmlDocGlade/appexample.cc:49
+msgid "A Bakery XML example, also using libglademm."
+msgstr "Bakery XML pavyzdys, taip pat naudojant libglademm."
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "(C) 2000 Murray Cumming"
+msgstr "(C) 2000 Murray Cumming"
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "A Bakery example"
+msgstr "Bakery pavyzdys"
+
+#~ msgid "Overwrite File?"
+#~ msgstr "PerraÅyti failÄ?"
+
+#~ msgid "Do you want to overwrite the existing file?"
+#~ msgstr "Ar norite perraÅyti jau esantÄ failÄ?"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "PerraÅyti"
+
+#~ msgid "Choose New FileName"
+#~ msgstr "Pasirinkite naujÄ failo pavadinimÄ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]