[empathy] Updated Persian translation



commit c406ac51c0290f4c35a2037d9f06c14ab485937a
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date:   Sat Aug 13 02:45:21 2011 +0430

    Updated Persian translation

 po/fa.po | 2063 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 1310 insertions(+), 753 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index f0beaca..8625a05 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,15 +7,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy 2.28.1.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 09:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-22 01:05+0330\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:35+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian <translate ifsug org>\n"
-"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
@@ -42,358 +42,386 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
 msgstr "ØØØÛ ÚÙâÙØÛ ØØÛØØ ÙÙÛØÙ ÛÚ ÙÙØØÙâÛ ØØÛØ ÚÙ ØØØ ØÙØ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "ØÙÙØÛ ØØØÛ ØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "ØÙÙØÛ ØØØÛ ØÙØØØ ØØ ØØØØ ØØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat."
 msgstr "ÙÙÛØÙâØÛ ÚÙ ÙÙÚØÙ ÚØÙÙ ÚØØÙ ØØÙ (ØØ ÚÙÛØ ØÙØ) ØØ ÚÙ ÚØÙÙÛØ ØØØ ØØ ÙØÙ ÙØØØØØ ØØØÙÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ØÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid "Chat window theme"
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ØÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr "ÙÙØØØ ØØØÙâÙØ ØÙØ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛØ ØØØ ØØÙ ØØ ÙÛØÚÙÙ (ÙØØÙ: Âen, fr, nlÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÙÙØØØ ÙØØØÙâÛ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ØØ ÙØÛØÙØÛ ØØØØÙ ØØÛØ ØØØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Contact list sort criterion"
 msgstr "ÙØÛØØÙØÛ ÙØØØâØØØÛ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ØØØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÛ ØÙØØØØ ØØÙÛØ ØÙØØØØ ØØ ØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂØ ØØØÙØ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ØÙÛØØØÙØÛ ÙØÙØÛ ØØ ÙÙØÙÙâÛ ÙØØÛØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately."
 msgstr "ØÙÛØØØÙØÛ ÙØÙØÛ ØØ ÙÙØÙÙâÛ ÙØØÛØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ. ØÚØ ÙØØØØØ ØØØØØ ÙØØÙÛÙØ ØÙ ÚØØØØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ÙÙØØØ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ÙÚØÙâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (ØÛâÙÛâØØ) ØØØÙØØÙ ÚÙØ ØØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ØØØ ØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÚÙâÛ ØÙÙÙÛ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÙÙØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÚÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØØ ÙÙØÛØ ÙØÙØÙÙâØÛ (butterfly) ØØ ÙÙØÙÙ ÚØØÙ ØØØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØ ØÛâÚØØ ØÙØÙ ÚØØØØØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØÙ ØÙØ ØÙØÚØØ ÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØÙØ ÙÚØÙ ØØ ÚØÙØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ØØØÛ ØÙØÛÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÙØØÙâØØØÛ ØØØØØÙØÛ ØÙØØÙâÛ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÙØØÙâØØØÛ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØØØÛ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÛØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ØÙ ÚØØ ØÙØØØØÙ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÙØÙÛ ÚØØÙ ÙÙØØÙâÛ ØØÙÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÙØÙÛ ÚØØÙ ÙÙØØÙâÛ ØØÙÛ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÙÙÛØÙâÛ ÚØÙÙ ØØÙ ÙÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÚÙâÙØÛ ØØÛØ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÙØØØ ØØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÙØÛØ ØÙ Adium ØØØÛ ØØØÙØØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "ÙØÛØ ØÙ Adium ØØØÛ ØØØÙØØÙ ÚÙØÚÙ ØÙ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ÚÙ Adium ØØØØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÙÛØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ØØØÛ ÙÚØÙÙÙâÙØÛ ØØÛØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ØØØÛ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ÙØØØ ÙÛâØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÙÙØÛ ÚØØØØÛ ØØØØ ÙÛâØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÙÙØÛ ÙØØØ ÙÛâØÙÛÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØØØ ÙÛâØÙÛÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ØØ ØÙØØÛÚÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØ ÙØÚØ ØÙØÙ ÙÛØØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ÙØØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#| msgid "Show offline contacts"
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "ÙÙØÛØ ØØØØØØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Show avatars"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÙÙØØØ ØÙØØØ ØØ ØØØÙâÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÙÙÚØÙ ØØØÙ ÙÙØØÙØ ØØÙÙÙØÛÛ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØÙØâÙØÛ ØØÙÙâØØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show protocols"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ÙØÙØÚÙâÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ØØØÙâÙØ ØØØÛ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÙÙØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÛ ØØÛØÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØÙØÙØÙÛ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ØØØÛÙ ØØØÙâØÛ ÚÙ ÛÚ ØÙØØØØ ØØ ØÙ ØÙØØØØ ØØÙ ØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÙÚØÙ ÙØØ ÚÙØØÛ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÙÚØÙ ØØÛØÙ ØØÙâÛ (ØÙ ÙÙØÙ) ÙØØ ÚÙØØÛ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ØÙÛ ÚÙ ØØØÛ ÙØØÙ ØØØÙ ÚÙØÚÙ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÚØ ØØØÙØØÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#| msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+msgid "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ÚØÛÙÙ ØÙÛ ÚÙ ØØØÛ ÙÙØÛØ ÚÙØÚÙ ÙÙØØÙ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÙÛâØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØØÚâÙØÛ ÚØØÙÛÚÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ØÙ ÚØØ ØÙØØØØÙ ØØØÙØÛ ØØØØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ØØØÛ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ØØØÛ ØØÙØÛØÙ ÙÙØØØ ÚÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ÙÚØÙâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (ØÛâÙÛâØØ) ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ØØÚÙâÛ ØÙÙÙÛ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ÙÙØÛØ ÙØÙØÙÙâØÛ ØØ ÙÙØÙÙ ÚØØÙ ØØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØØØ ØÙØ ÙØØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØ ØÛâÚØØ ØÙØÙ ÚØØØØØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ØØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØÙØ ÙÚØÙ ØØ ØÙ ØÙÛÙ ØØÛÙ ØØÙØÛ ÚØÙØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ØØÙØ ØØØÛ ØÙØÛÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 msgid "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØØØÙØÛ ØÙØØÙâÛ WebKitØ ÙØÙÙØ Web InspectorØ ØØÛØ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙØÛØâÙØÛ ØØØØÙ ØØØÛ ÙØØ ÚØØÙÙ/ØØØØÙ ÙØØØÙ ØÙØÚØØ ØØØÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÚÙÙØØÛ ÚÙ ØØÛÙ ÙÛâÚÙÛØ ØØØØØØ ØØØÙâÙØÛÛ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØØÛ ØÙØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÚÙØÚÙÙØØ ØÙØØÚâÙØ ØØØÛÙ ØÙ ØØÙÛØ ÚØØÙÛÚÛ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØØÙ ØØ ÙØÙØ ØØÙØÙØ ØÙ ØØÚÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØØÙ ØØ ØØÙØ ØØÙØÙØ ØØ ØØÚÙØ ØØØÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ØÛÙ ÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØÙÛØØØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÙÛØÙâÙØÛ ÙØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÚÙØÚÙÙØÛ ØØÛØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ÙØÙØ ØÙ ØØÚÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÙØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛÛØ ØØÙØ ØÙ ÂÙØØÙÙÂ ÛØ ÂØØÛØÂ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØÙÙâØØ ÙÛâØÙØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØØØ ÙÛâØÙØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÙÛØÙ ØØÛØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØØ ØØÛ ØÚØ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ÙÛØØÙÛØ ØØØ ØØÙ ØØØØØ ÙÙÛ ØØ ÙØÚØ ØÙØÙ ÙØØØØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÛÚ ÙÛØÙ ØØÛØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#| msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØØ ØØØØØØ ØØØØâÙØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙØØØØ ØØØÛ ØØÙØÙØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÛØÙ Ù ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØÙØÙØÛÛ ÚÙ ØØÙÙâØØ ÙØØÙØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØÛØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ÛØ ÂÙØØÙÙÂØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØØ ÙØÙØÚÙâÙØÛ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØÙØ ÙÙ ØÛØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØØ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ ØÛØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØØØ ØØÙØâÙØ ØØ ØØÙØ ÙØØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid "Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ØÙØØ ØØØÙ ØØÙØÙÙ ØÙØØ ØÚÙÙâÛ ÂxÂØ ÙØØÙØÙâÛ ÙÛØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙØØ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ØÛÙ ÚÙ ØØ ØÙ ØØØÛ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state."
 msgstr "ÚØØÙ ÙØÛØØ ØØØÛ ÙØØØ ÚØØÙ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØØØÙØØÙ ØÙØ. ÙÛØ ÙØØ ØØ ØÙÛ ÙØØØ ÚØØÙ ØØ ØØØØ ÙØÙ ØØÙØ ØØ ÙÙØØØ ÂnameÂ. ÛÚ ÙÙØØØ Âstate ØØ ØØØØ ØØÙØ ÙØØØ ÙÛâÚÙØ."
 
@@ -403,7 +431,7 @@ msgstr "ÙØÛØÛØ ØØØØâÙØÛ ÙÛØÙâØØØÙÛ Ù VoIP"
 
 #. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2340
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "ØØØØâÙØÛ ÙÛØÙâØØØÙÛ Ù VoIP"
 
@@ -423,6 +451,25 @@ msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙØ ÙØÙÙØÙâÛ ØØØÛâØ
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÙÛ ØØØ"
 
+#: ../libempathy/empathy-message.c:413
+#: ../src/empathy-call-observer.c:132
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "ØÙØØ ØØ ØØØ ØÙØÙ ØØ %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:417
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Called %s"
+msgstr "ØÙØØ ØÙ %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:420
+#, c-format
+#| msgid "Missed call from %s"
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ØÙØØ ØØ %s"
+
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
 msgid "Socket type not supported"
 msgstr "ÙÙØ ØÙÚØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
@@ -452,279 +499,281 @@ msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "ÙØØØÚ ØØÙ ØÛÚØ ÙÙÛâØÙØÙØ ÙØÙÙØÙ ØØ ÙÙØÙÙ ÚÙØ"
 
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:383
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ØÙÛÙ ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:212
 msgid "Available"
 msgstr "ØØ ØØØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
 msgid "Busy"
 msgstr "ÙØØÙÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:309
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:217
 msgid "Away"
 msgstr "ØØÛØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:311
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:313
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
 msgid "Offline"
 msgstr "ØØÙÙâØØ"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:264
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÙÛÚ ØÙÛÙÛ ÙØØØ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:413
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:266
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÙØØÛØ ØÙÛ ØØÙÙâØØ ØÙØÛÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:393
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:268
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
 msgid "Network error"
 msgstr "ØØØÛ ØØÚÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:395
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:270
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ØÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:397
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:272
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ØØØÛ ØÙØÙÚØØÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØØÙ ØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:367
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:399
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØØÙÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:369
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:401
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØÛØ ÙØØÙ ØØØÙØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:371
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:403
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙÙÙØÛ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:373
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:405
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØØÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:375
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:407
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ØØÙ ØØØØÙ ÚÙØÙÛ ØØ ÙØÙ ÙÛØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:377
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:409
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:318
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ØØÙ ØØØØÙ ÚÙØÙÛ ØØ ØØØ ØÙÚØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:379
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:411
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:320
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØÙØ ØÙØØ ØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ØØØÛ ÚÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:415
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ØØ ØØØØØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:417
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØÙØØØØ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:419
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:421
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "ØØØØÙ ØØÙØØØ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:423
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ØØØ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:425
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "ØÛÙ ÙÙØØ ÙÛØØÙÛØ ØÙ ÚØØÚØØØ ÙØØÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:427
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ÛÚ ØØØØÙ ØØÛØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ÙÙØÙ ÙÙØØØ ØØÛÚØÛÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:430
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:339
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ØØØØ ÙÛØØÙÛØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:432
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØÛÙÛ ÙØØÙÙ ØØØ Ù ÙÙÛâØÙØÙØ ØØØØÙ ØØ ØØÙØØØ ÚÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØØ ÛÚ ØÙÚÙØÛØÙ ØÙØ ÙØâØÙÙ ØØØÙØØÙ ÙÛâÚÙØ ÛØ ØØ ÙØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÛÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:439
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "ØÙÙ ÚÙØÙÛ ÚØØÚØØØØ ÛØ ØÙÙ ØÙØÛØ ÚÙØÙÛ ÚØØÚØØØ ØØ ØØ ÙØØÙØ ØØÙ ØÙØØ ÚØØØØØÙÙ cryptography ØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:602
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:509
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØ Ù ØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:607
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:514
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr " ÛØÙÙ! ÚØÙÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
 msgid "Google Talk"
 msgstr "ÚÙÚÙ ØØÚ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÚÙ ÙÛØâØÙÚ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:100
+#: ../libempathy/empathy-time.c:88
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "%Id ØØÙÛÙ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØØÙÛÙ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:105
+#: ../libempathy/empathy-time.c:93
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%Id ØÙÛÙÙ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØÙÛÙÙ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:110
+#: ../libempathy/empathy-time.c:98
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%Id ØØØØ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØØØØ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:115
+#: ../libempathy/empathy-time.c:103
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%Id ØÙØ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØÙØ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:120
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%Id ÙÙØÙ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ÙÙØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:125
+#: ../libempathy/empathy-time.c:113
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%Id ÙØÙ ÙØÙ"
 msgstr[1] "%Id ÙØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:130
+#: ../libempathy/empathy-time.c:136
 msgid "in the future"
 msgstr "ØØ ØÛÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:491
-msgid "All"
-msgstr "ÙÙÙ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
+#| msgid "_Accounts"
+msgid "All accounts"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØØâÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:643
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:693
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
 msgid "Password"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "ÚØØÚØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ØØÚØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:753
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:825
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1166
 #, c-format
 msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
 msgstr "ØØØØ %s ØØ ØØÛÙÙ ÂØØØØÙØÛ ÙØ ÙÙÂ ÙÛØØÛØ ØØÙ ØØØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1172
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "ØØØØ %s ØØ ØØÛÙ ØÙÙØØÛ ÙØØÙ ÙÛØØÛØ ÙÛØØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "ØØØØÛ ØØØØâÙØÛ ÙØ ÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Username:"
 msgstr "ÙØÙ ÚØØØØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1833
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1850
 msgid "A_pply"
 msgstr "_ØØÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1863
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1880
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1954
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ØÛÙ ØØØØ ØØ ÙØÙ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1957
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ØÛØØØ ÛÚ ØØØØ ØØÛØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2149
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "_ÙØÙ"
 
@@ -733,19 +782,19 @@ msgstr "_ÙØÙ"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2413
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2427
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ØØ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2439
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2453
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ØØØØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2457
 msgid "New account"
 msgstr "ØØØØ ØØÛØ"
 
@@ -757,6 +806,7 @@ msgstr "<b>ÙØØÙ:</b> MyScreenName"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
@@ -770,7 +820,7 @@ msgstr "ÙÛØØÙØÙ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_ÚØØÙØÚÙ:"
@@ -780,7 +830,7 @@ msgstr "_ÚØØÙØÚÙ:"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 msgid "Remember Password"
 msgstr "ØÙ ØØØØ ØÙØØÙ ÚØØÙØÚÙ"
 
@@ -790,7 +840,7 @@ msgstr "ØÙ ØØØØ ØÙØØÙ ÚØØÙØÚÙ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
 msgid "Remember password"
@@ -866,76 +916,80 @@ msgstr "ÙØÙ ÚØØØØÛ (UIN) ØÙØ ØØ ICQ ÚÛØØØ"
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙâÛ ICQ ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
 msgid "Auto"
 msgstr "ØÙØÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
 msgid "None"
 msgstr "ÙÛÚâÚØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
 msgid "Character set:"
 msgstr "âÙÙÛØÙâÚØÙâ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password."
+msgstr "ØÛØØØ ÚØØÚØØØÙØÛ IRC ØØØÛØØÛ ØÙ ÚØØÙØÚÙ ÙØØØÙØØ ØÙØØØØÛÙ ÚÙØÚÙ ÙØÙØÙ ÙÛØØÛØØ ÙÛÚ ÚØØÙØÚÙâØÛ ÙØØØ ÙÚÙÛØ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
 msgid "Network"
 msgstr "ØØÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
 msgid "Network:"
 msgstr "ØØÚÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Nickname:"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 msgid "Password:"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Quit message:"
 msgstr "ÙÛØØÙ ØØÚ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
 msgid "Real name:"
 msgstr "ÙØÙ ÙØÙØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
 msgid "Servers"
 msgstr "ÚØØÚØØØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "What is your IRC nickname?"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ ØÙØ ØØ IRC ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
 msgid "Which IRC network?"
 msgstr "ÚØØÙ ØØÚÙ IRCØ"
 
@@ -1067,58 +1121,63 @@ msgid "Discover the STUN server automatically"
 msgstr "ÚØØÚØØØ STUNØ ØÙØÚØØ ÙÛØØ ØÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "ÙØØÛØÙ ÚØÙØÙ ØØØÙØÛ TLS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "Interval (seconds)"
 msgstr "ØØØÙâÛ ØÙØÙÛ (ØØ ØØØ ØØÙÛÙ)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
 msgid "Keep-Alive Options"
 msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ØÙØÙâÙØÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
 msgid "Loose Routing"
 msgstr "ÙØÛØÛØØÛ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "Mechanism:"
 msgstr "ØØØÙÚØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
 msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
 msgid "NAT Traversal Options"
 msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ÙÛÙØÛØ NAT"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
 msgid "Port:"
 msgstr "ØØÚØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ÙÛØÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "ÚØØÚØØØ STUN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
 msgid "Server:"
 msgstr "ÚØØÚØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 msgid "Transport:"
 msgstr "ØÙØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙâÛ ØØØØ SIP ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ØÙØØÙâÛ ÙØÙØ SIP ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "_Username:"
 msgstr "ÙØÙ _ÚØØØØÛ:"
 
@@ -1142,28 +1201,36 @@ msgstr "_ØÙØØÙâÛ ÛØÙÙ!:"
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "ÚØØÙÙÛ _ÙÙØØØ ØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ØØÙÛØ ØØØÛÙ ÙØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ØØÙÛØ ÙØÛØÙØÙ ØØ ØÛØØÙ ØÙØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:930
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
+msgid "Couldn't save pixbuf to png"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ pixbuf ØØ ØÙ png ØØÛØÙ ÚØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ØÙØØØØ ØÙØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ÛÚ ØÚØ ØÚÛØÛØ..."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
 msgid "No Image"
 msgstr "ØØÙÙ ØØÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
 msgid "Images"
 msgstr "ØØÙÛØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:999
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
 msgid "All Files"
 msgstr "ÙÙÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØ"
 
@@ -1171,160 +1238,206 @@ msgstr "ÙÙÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØ"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ØØØÛ ØØØÚ ÚØØÙ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:652
-msgid "Failed to open private chat"
-msgstr "ØÚØØ ØØ ØØØ ÚØØÙ ÚÙ ØØÙØÛ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
+#| msgid "There was an error while creating the account."
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "ØØØÛÛ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙØ ØÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "ØØÙØÛ ÙØØØ ØØÙ ØØ ØÙØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâÚÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+#| msgid "The selected contact is offline."
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÙÙâØØ ØØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+#| msgid "The selected contact is offline."
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÛØ ÙÛØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+#| msgid "Topic not supported on this conversation"
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "ØÙØØâÙØÛ ØØØØØØÛ ØØ ØÙÛ ØÛÙ ÙØÙØÚÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+msgid "Failed to open private chat"
+msgstr "ØÚØØ ØØ ØØØ ÚØØÙ ÚÙ ØØÙØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "ØØ ØÛÙ ÚÙØÚÙ ØØÙØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:723
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ØÙØ ØØØØÙâÛ ØØÛÛØØØÙØÙ ØØ ÙØØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#, c-format
+#| msgid "invalid contact"
+msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+msgstr "ØÙØØÙ ØØÙØÛ Â%s ØØÛØ ÙÛØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ØÙØÙ ÙÛØÙâÙØ ØØ ÚÙØÚÙÛ ØØØÛ ØØ ÙØÚ ÙÛâÚÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <topic>: ØØÛÙÙØÛÙÙ ØØÙØÙ ÚÙØÚÙ ÙØØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <chat room ID>: ÙÛÙØØÙ ØÙ ÛÚ ØØØÙ ÚÙ ØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1039
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <chat room ID>: ÙÛÙØØÙ ØÙ ÛÚ ØØØÙ ÚÙ ØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
 msgid "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one"
 msgstr "/part [<chat room ID>] [<reason>]: ØØÚ ØØØÙ ÚÙØ ØÙ ØÙØ ÙÛØâÙØØ ÙÙØØ ÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:951
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1047
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <contact ID> [<message>]: ØØØ ÚØØÙ ÛÚ ÚÙ ØØÙØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:954
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1050
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <contact ID> <message>: ØØØ ÚØØÙ ÛÚ ÚÙ ØØÙØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1053
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <nickname>: ØØÛÛØ ÙÙØ ØÙØ ØØ ÚØØÚØØØ ØØØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:960
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <message>: ÙØØØØØÙ ÛÚ ÙÛØÙ ÙØØÛØ ØÙ ÚÙØÚÙÛ ÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:963
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
 msgid "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to join a new chat room\""
 msgstr "/say <message>: ÙØØØØØÙ ÛÚ ÙÛØÙ ØÙ ÚÙØÚÙÛ ÙØÙÛØ ØØ ØÛÙ ÙÛâØÙØÙ ØØØÛ ÙØØØØØÙ ÙÛØÙâÙØÛ ØØØ ØØØÙØØÙ ÚØØØ ÙØÙØ ØÚØ ÙÛØÙÛ ØØ '/' ØØÙØ ØØÙ ØØØØ ÙØÙØ: Â/say /join is used to join a new chat roomÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <contact ID>: ÙÙØÛØ ØØÙØØØØ ØØ ØØÙØ ÛÚ ØØÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
 msgid "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage."
 msgstr "/help [<command>]: ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØÙ ÙÛØÙâÙØÛ ÙØØÛØØÙÛ ØØÙ. ØÚØ <command> ÙØØØ ØØÙ ØØØØØ ØØØÙØØÙâÛ ØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:978
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÚØØØØØ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÙØÙØÙ ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1143
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1242
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙØØØÙØ help/ ØØ ØØØÛ ØÛØÙ ØØØÙØÙØÛ ÙÙØÙØ ØØÛÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
+#| msgid "Insufficient free space to save file"
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "ÙØÙØÙ ØØØØØØ ØØØÛ ØØØØÛ ÙÛØÙ ÚØÙÛ ÙÛØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
+msgid "not capable"
+msgstr "ÙØØÙÛØ ÙØØÙ ØØ ÙØØØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1421
 msgid "offline"
 msgstr "ØØÙÙâØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ØØÙØÛ ÙØÙØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1287
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1427
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÙØÙØ ØØ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1430
 msgid "too long message"
 msgstr "ÙÛØÙ ØÛÙÛ ØÙÙØ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1293
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1433
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÙÛØØÙâØØØÛ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1437
 msgid "unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1443
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ÙØØØØÙ ÙÛØÙ Â%sÂ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1306
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1447
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ÙØØØØÙ ÙÛØÙ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1367
-#: ../src/empathy-chat-window.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508
+#: ../src/empathy-chat-window.c:760
 msgid "Topic:"
 msgstr "ØØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1379
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1520
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ØØÙØÙ ØÙØÛÙ ØØ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1381
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÙÛ ØØØÛÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2031
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÙÛØÙÙØØÛ ÙÛØØ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1948
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2099
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ Â%s ØÙ ÙØØâÙØÙÙ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1985
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2136
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ØØØÙÙâÚØØÙ Â%s ØÙ ÙØØâÙØÙÙ Â%sÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2042
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2206
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ØØØ ØÙØØÚ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2060
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1757
 msgid "_Send"
 msgstr "_ØØØØÙ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2095
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2278
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "ÙÛØÙÙØØØØ _ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2184
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2367
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ØØØÛØØÛ ÙÙØÛØ ØØØ ØØÙØ ØÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2504
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "ÙÙØØ %s ÙØØ ØØÙ ØØØ"
@@ -1332,12 +1445,12 @@ msgstr "ÙÙØØ %s ÙØØ ØØÙ ØØØ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2511
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "ÙØØ %1$s ØÙØØ %2$s ØÙØ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2305
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2514
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "ÙØØ %s ØÙØ ØØ"
@@ -1345,17 +1458,17 @@ msgstr "ÙØØ %s ØÙØ ØØ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "ÙØØ %1$s ØÙØØ %2$s ØØØÛÙ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2525
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "ÙØØ %s ØØØÛÙ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2529
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "ÙØØ %s ØØ ØØØÙ ØØØØ ØØ"
@@ -1365,111 +1478,124 @@ msgstr "ÙØØ %s ØØ ØØØÙ ØØØØ ØØ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2538
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "ÙØØ %s ØÙ ØØØÙ ÙÛÙØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2379
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2588
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "ÙØØ %s ØÚÙÙÙ ØØ %s ØÙØØØÙ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2518
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1957
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1126
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1241
+#: ../src/empathy-call-window.c:1704
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÙØØ ØØ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3374
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ØÛØ ÙØÛÙÛØ ØÛÙ ÚØØÙØÚÙ ØØ ØØÛØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3154
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
 msgid "Remember"
 msgstr "ØÙ ØØØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3390
 msgid "Not now"
 msgstr "ØÙØÙ ØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
 msgid "Retry"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3212
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3438
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØØØØØÙ ØØØØ ÙØÙØ ØÙØØØÙ ØØÛ ÚÙÛØ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3568
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ØÛÙ ØØØÙ ØÙØØ ÛÚ ÚØØÙØÚÙ ÙØØÙØØ ÙÛâØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3356
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3595
 msgid "Join"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3526
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1262
 msgid "Connected"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3579
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÚÙØÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (ØØâØÙâØØ)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr "ØÙØØØÚØ ÙØÙØØØØ Ù ÛØ ÙØØÙØØ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr "ØÙÚØÙ ÙØØÙØ ÚØØÙ ØØÙØ ØÙ ØÙØØ ÙÙÙØ ØÛØÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr "ØÙÚØÙ ÙØØÙØ ÚØØÙ ÚØØØØ ØØ ØØØØØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "ÙØÙØ ØØ ØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØ ØØ ÙØØÙØ ÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:772
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÙÛØØÛØ ØØÙØÙØÛ ÙØØÙØ ØØÙ"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
 msgid "Account:"
 msgstr "ØØØØ:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Blocked Contacts"
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ØØÙØÙØÛ ÙØØÙØ ØØÙ"
+
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1417
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ØÙÙÙØØ ØØ ÙØØÙÛ ÙÛÙÙØ"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1424
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ØØØ ÚØØÙ ÙÛÙÙØ"
 
@@ -1494,24 +1620,24 @@ msgid "New Contact"
 msgstr "ØØÙØÛ ØØÛØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "ÙØØÙØ ÚØØÙ %sØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ Â%s ØØ ØØ ØØÙØØØÛ ØÙØØØÙ ØØØØØØ ØØ ØÙØ ÙØØÙØ ÚÙÛØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
 msgid "_Block"
 msgstr "_ÙØØÙØ ÚØØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÚØØØØ ØÛÙ ØØÙØ ØÙ ØÙÙØÙ ØÙØ ØØØÙØØÙâÚØ"
@@ -1537,122 +1663,121 @@ msgstr "ÚØÙÙâØÙØÛ ÙØÙ ØØ"
 msgid "Favorite People"
 msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1987
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2343
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ØØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ÚØÙÙ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1989
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2346
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
 msgid "Removing group"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙ ÚØÙÙ"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2038
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2115
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2401
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2594
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2068
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ØØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØÙØÛ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2070
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "Ø_ÙØÙØÙ ØØÙØ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "_ÙØØÙØ ÚØØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:328
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:548
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:359
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:639
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "ØÙØØ _ØÙØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:390
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:684
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "ØÙØØ _ØØÙÛØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:436
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:737
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ _ÙÛØÛÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:458
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
 msgid "Send File"
 msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:820
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÙÛØÚØØÙ ØÙ ØØØØØÚ ÚØØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:521
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:763
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1370
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:855
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
 msgid "Favorite"
 msgstr "ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:550
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:883
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "_ØØÙØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:596
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
-#: ../src/empathy-chat-window.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1070
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙØ ØÙØ ØÙ ØÛÙ ØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:681
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1116
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ØØÙØ ØÙ ØØØÙ ÚÙ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:514
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ØØØØÙ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:544
 msgid "Search: "
 msgstr "ØØØØÙ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:602
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "Ø_ÙØÙØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:619
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:620
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÛÛ ÙÛØØ ÙØØ"
 
@@ -1660,178 +1785,205 @@ msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÛÛ ÙÛØØ ÙØØ"
 msgid "Select a contact"
 msgstr "ØØÙØÛÛ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
 msgid "Full name:"
 msgstr "ÙØÙ ÚØÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
 msgid "Phone number:"
 msgstr "ØÙØØÙâÛ ØÙÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "ÙØØÙÛ ÙØØâØÙÚØØÙÙÛÚÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
 msgid "Website:"
 msgstr "ÙØâÚØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
 msgid "Birthday:"
 msgstr "ØÙØ ØÙÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
+#| msgid "_Last Name:"
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ØØØÛÙ ØØÙØ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
+#| msgid "Connected"
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÙØØÙ ØØ ØØ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
+#| msgid "Quit message:"
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÙÛØØÙ ØØÚ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+#| msgid "Ca_ncel"
+msgid "Channels:"
+msgstr "ÚØÙØÙâÙØ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÚØ ISO ÚØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Country:"
 msgstr "ÚØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "State:"
 msgstr "ØÛØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "City:"
 msgstr "ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Area:"
 msgstr "ÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÚØ ÙØØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Street:"
 msgstr "ØÛØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Building:"
 msgstr "ØØØØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "Floor:"
 msgstr "ØØÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Room:"
 msgstr "ØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Text:"
 msgstr "ÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
 msgid "Description:"
 msgstr "ØÙØÛØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
 msgid "URI:"
 msgstr "ÙØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ØØØ ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
 msgid "Error:"
 msgstr "ØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ØØØÛ ØÙÙØÛ (ÙØØ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ØØØÛ ØÙÙÛ (ÙØØ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
 msgid "Speed:"
 msgstr "ØØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:526
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ØØØØ ØØÙØ ØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:528
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ØØØÛÙ ØÙâØÙØØØØÙÛ ØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ØÙÙ ØØØØÙÛØÛÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ØØØ ØØØØÙÛØÛÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:534
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ØÙÙØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:886
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:631
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
 msgid "Location"
 msgstr "ÙÚØÙ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:633
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%sØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:940
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%Od %BØ ØØÙ %Oy ØØ %OH:%OM UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1022
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ØØÛØÙâÛ ØÙØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1078
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:975
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ØØÛØÙâÛ ØÙØØØØ ÙÙÚÙ ÙÛØØ"
 
@@ -1841,7 +1993,7 @@ msgstr "<b>ÙÚØÙ</b> ØØ (ØØØÛØ)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1305
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ:"
 
@@ -1861,7 +2013,7 @@ msgstr "ØØØÛØØ ØØÙØ"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ØÙØØÙ:"
 
@@ -1878,87 +2030,93 @@ msgstr "ØÛØØÙ ØØÙÙ:"
 msgid "Version:"
 msgstr "ÙØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
 msgid "Groups"
 msgstr "ÚØÙÙâÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:344
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
 msgid "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can select more than one group or no groups."
 msgstr "ÚØÙÙâÙØÛÛ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÛÙ ØØÙØ ØØ ØÙâÙØ ØÛØÙ ØÙØ. ÙÛâØÙØÙÛØ ØÛØ ØØ ÛÚ ÚØÙÙ ØÙØØØØ ÚÙÛØ ÛØ ÙÛÚ ÚØÙÙÛ ØØ ØÙØØØØ ÙÚÙÛØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:363
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
 msgid "_Add Group"
 msgstr "_ØÙØÙØÙ ÚØÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
 msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "ØÙØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:1835
 msgid "Group"
 msgstr "ÚØÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÙÙÛØ ÙÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØ ØØ:"
 msgstr[1] "ÙÙÛØâÙØÛ ÙÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙØÙÙØ ØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:259
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÙÙÛØ ÙÙØØÙ ØØ ÙÙÛâØÙØÙ ÙØØÙØ ÚØØ:"
 msgstr[1] "ÙÙÛØâÙØÛ ÙÙØØÙ ØØ ÙÙÛâØÙØÙ ÙØØÙØ ÚØØ:"
 
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ØØÙØÙØÛ ÙÛÙÙØ ØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
 msgid "Select contacts to link"
 msgstr "ØØÙØÙØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ ØØ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
 msgid "New contact preview"
 msgstr "ÙÛØâÙÙØÛØ ØØÙØÛ ØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
 msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
 msgstr "ØØÙØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØ ÙÙØØØ ØÙØ ÚÙ ØØ ÛÚØÛÚØ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ÙÛâØÙÙØ."
 
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:138
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
+#. add an SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:594
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
+msgid "_SMS"
+msgstr "_ØØâØÙâØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:931
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:957
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ"
 msgstr "_ÙÛÙÙØ ØØÙØÙØ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ØØÙ Ù _ÙØØÙØ ÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "ØÛØ ÙØÙØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØÙØÛ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ØØÙ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ ØÙØ ÚÙÛØ ÚÙ ØÛÙ ÚØØ ØØØØ ÙÛâØÙØ ØÙØÙ ØØÙØÙØÛÛ ÚÙ ØÙ ØÛÙ ØØÙØ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ØØÙâØÙØ ØØÙ ØÙÙØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2036,65 +2194,218 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_ÙØÙ ÙÛÙÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:660
-msgid "Date"
-msgstr "ØØØÛØ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:458
+msgid "History"
+msgstr "ØØØÛØÚÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:510
+msgid "Show"
+msgstr "ÙÙØÛØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:532
+msgid "Search"
+msgstr "ØØØØÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:946
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ÚÙ ØØ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:948
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ÚÙ ØØ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:998
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1176
+#| msgid "%A %B %d %Y"
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1118
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1124
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1195
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "Ù"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1204
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "ØÙØØ ØØ %s ÚØÙØÙ ØØØ ØØ %s ÙØÛØÙ ÛØÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1536
+msgid "Today"
+msgstr "ØÙØÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1540
+#| msgid "Western"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ØÛØÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1556
+#| msgid "%A %B %d %Y"
+msgctxt "A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3203
+msgid "Anytime"
+msgstr "ÙØØÙØÙÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2154
+#| msgid "None"
+msgid "Anyone"
+msgstr "ÙØÚØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2451
+msgid "Who"
+msgstr "ÚÙ ÚØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2655
+msgid "When"
+msgstr "ÚÙ ØÙØÙÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2771
+msgid "Anything"
+msgstr "ÙØÚÛØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2773
+#| msgid "Set status"
+msgid "Text chats"
+msgstr "ÚÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2775
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#| msgid "Call"
+msgid "Calls"
+msgstr "ØÙØØâÙØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2780
+#| msgid "Incoming call"
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "ØÙØØâÙØÛ ÙØÙØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2781
+#| msgid "Outgoing voice call"
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "ØÙØØ ØØÙØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2782
+#| msgid "Missed call from %s"
+msgid "Missed calls"
+msgstr "ØÙØØâÙØÛ ØØ ØØØ ØÙØÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2804
+#| msgid "Chat"
+msgid "What"
+msgstr "ÚØØÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3506
+#| msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÙØÙ ÙÙØÛØ ØØØ ØØÙ ÚÙØÚÙÙØÛ ÙØÙÛ ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3510
+#| msgid "C_lear"
+msgid "Clear All"
+msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3517
+msgid "Delete from:"
+msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ØØ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">ØØØÚÛØÛ...</span>"
 
-#. Tab Label
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-msgid "Conversations"
-msgstr "ÙÚØÙÙØØ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ØÙØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÛØÙØÙ ØØØÛ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Chat"
+msgstr "ÚÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÛØÙØÙ ÙØÙÛ"
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ØÙØÙ ØØØÛØÚÙ..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "ÙÚØÙÙÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+#| msgid "Provide"
+msgid "Profile"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ØÙØÛÙØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Video"
+msgstr "ÙÛØØÙ"
 
-#. Tab Label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-msgid "Search"
-msgstr "ØØØØÙ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÙÛØØÛØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+#| msgid "File"
+msgid "_File"
+msgstr "_ÙØÙÙØÙ"
 
-#. Searching *for* something
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
-msgid "_For:"
-msgstr "_ØØØÛ:"
+msgid "page 2"
+msgstr "ØÙØÙ Û"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
 msgid "Contact ID:"
 msgstr "ØÙØØÙâÛ ØØÙØ:"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
 msgid "C_hat"
 msgstr "_ÚÙ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ"
 
 #. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:231
 msgid "Send _Video"
 msgstr "ÙØØØØØÙ _ÙÛØØÙ"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
 msgid "C_all"
 msgstr "_ØÙØØ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
 msgid "New Call"
 msgstr "ØÙØØ ØØÛØ"
 
@@ -2113,34 +2424,34 @@ msgstr ""
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
 msgid "Custom Messageâ"
 msgstr "ÙÛØÙ ØÙØØØÛ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
 msgid "Edit Custom Messagesâ"
 msgstr "ÙÛØØÛØ ÙÛØÙâÙØÛ ØÙØØØÛ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "ØØØÛ ØØØØØØÙ ØÛÙ ÙÙØØ ØØ ÙÙØØØ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØØ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "ØØØÛ ØÙØÙØÙ ØÛÙ ÙØØÛØ ØÙ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
 msgid "Set status"
 msgstr "ØÙØÛÙ ÙØØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
 msgid "Set your presence and current status"
 msgstr "ØØÙØ Ù ÙØØÛØ ØØØÛ ØÙØ ØØ ØÙØÛÙ ÚÙÛØ"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ØÙØÙØÙ..."
 
@@ -2153,6 +2464,14 @@ msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ØÙØÙØÙ..."
 msgid "New %s account"
 msgstr "ØØØØ ØØÛØ %s"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
+msgid "Find Next"
+msgstr "ÛØÙØÙ ØØØÛ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "Find Previous"
+msgstr "ÛØÙØÙ ÙØÙÛ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
 msgid "Find:"
 msgstr "ÛØÙØÙ:"
@@ -2205,35 +2524,41 @@ msgstr "ØÙØØ ØÙØÛ ØØÙØÛ"
 msgid "Voice call ended"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØÛ ÙØÛØÙ ÛØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "ÙÛØÙâ ØÙØØØÛ ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ØÙØØØÛ ØØ ÙÛØØÛØ ÚÙÛØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "ØØÛØÙ ÙÛØÙ ÙØØÛØ _ØØÛØ"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+#| msgid "_Remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ÙØØÛØ ØØÛØÙ ØØÙ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1121
+#, c-format
+#| msgid "Message received"
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "ÙÛØÙ ÙÛØØÛØ ØØÙ ØØ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1943
+#| msgid "N_ormal Size"
+msgid "Normal"
+msgstr "ÙØÙÙÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
 msgid "Classic"
 msgstr "ÚÙØØÛÚ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
 msgid "Simple"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
 msgid "Clean"
 msgstr "ØÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
 msgid "Blue"
 msgstr "ØØÛ"
 
@@ -2307,24 +2632,24 @@ msgstr "ØÛÙ ØÙØØØØ ØØ ØØØÛ ØØØØÙâÙØÛ ØÛÙØÙ ØÙ Ø
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ØØØÛØØ ÚÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ØØØÚØØÙ ÙØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1749
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÛÚ ÙØÙÙØÙ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1821
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÙØØÛ ØØØØ ÙØÚØÙÛ ØØØÛ ØØÛØÙ ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ÙÛØØÙ %s ÙØØÛ ØØØØ ØØØÛ ØØÛØÙ ÚØØÙ ØÛÙ ÙØÙÙØÙ ÙØØÙ ØØØØ ØÙØ ÙÙØ %s ÙÙØÙØ ØØØ. ÙØÙØ ÛÚ ÙØÙ ØÛÚØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1924
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1873
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ÙØÙÙØÙ ØØ %s"
@@ -2512,23 +2837,23 @@ msgstr "ÙÛØØÙ ØØØÛÛ ÙØÙØ ÙØØØØ"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÙÛØÙ ÙÙØÛ (ØÙÙØØÛ)"
 
-#: ../src/empathy.c:308
+#: ../src/empathy.c:354
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØÙÙÛÙ ÙØØÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy.c:312
+#: ../src/empathy.c:358
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ÛØ ÙØ ÙØØÙØÙâÛ ØÛÚØÛ ØØ ÙØØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy.c:320
+#: ../src/empathy.c:373
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- ÚØØÚÛØ ÙÛØÙ ØØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy.c:499
+#: ../src/empathy.c:560
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØØØÛ ØØØØØØ ØØ ÙØÛØÛØ ØØØØ"
 
-#: ../src/empathy.c:501
+#: ../src/empathy.c:562
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. The error was:\n"
@@ -2644,8 +2969,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "ØØØØâÙØÛÛ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ÙØØØ ÚÙÛØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ:"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
 msgid "Yes"
 msgstr "ØÙÙ"
 
@@ -2704,7 +3029,8 @@ msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ØØØØ ØØÛØ ØÙØ ÙÙÙØ ØØÛØÙ ÙØØÙ ØØØ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:653
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØÙ..."
 
@@ -2747,7 +3073,7 @@ msgstr "ØÛØ ÙÛâØÙØÙÛØ %s ØØ ØØ ØØÛØÙÙâØØÙ ØØÙ Ú
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ØÛÙ ÚØØ ØØØØ ØÙØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ØØ ÙØÚ ÙØÙØÙØ ÚØØ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1434
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2756,15 +3082,15 @@ msgstr ""
 "ØÙØÙØ ÚØÙØ. ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛØÙØÙÛØ ØØØÙÙ ØÙÛØØ"
 
 #. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1652
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
 msgid "_Enable"
 msgstr "_ÙØØÙâÚØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1653
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
 msgid "_Disable"
 msgstr "_ØÛØÙØØÙâÚØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2174
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2773,34 +3099,35 @@ msgstr ""
 "ØÙØÙØ ÚØÙØ. ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØÙÙ ØÙÛØØ"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Addâ"
+msgid "Addâ"
+msgstr "ØÙØÙØÙ..."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
 msgid "Loading account information"
 msgstr "ØØØÚÛØÛ ØØÙØØØØ ØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "No protocol installed"
 msgstr "ÙØØØØØØÛ ÙØØ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
 msgid "Protocol:"
 msgstr "ÙØØØØØØ:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol you want to use."
 msgstr "ØØØÛ ØÙØÙØÙ ØØØØ ØØÛØØ ØÙÙ ØØ ÙÙÙ ØØÛØ ÙØØÙÙâÛ ÙØØÙ ØØØÛ ÙØ ÙØØØØØØÛ ØØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØÙØØÙ ÚÙÛØØ ÙØØ ÚÙÛØ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Addâ"
-msgstr "_ØÙØÙØÙ..."
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Importâ"
 msgstr "_ÙØØØ ÚØØÙ..."
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:250
+#: ../src/empathy-auth-client.c:249
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " - ÚØØÚÛØ ØØØÛÙ ÙÙÛØ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:266
+#: ../src/empathy-auth-client.c:265
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÚØØÚÛØ ØØØÛÙ ÙÙÛØ ØÙÙØØÛ"
 
@@ -2809,291 +3136,347 @@ msgid "People nearby"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØ Ù ØØ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:118
+#: ../src/empathy-call.c:124
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "- ÚØØÚÛØ ØÙØÛ/ØØÙÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:134
+#: ../src/empathy-call.c:145
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÚØØÚÛØ ØÙØÛ/ØØÙÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
 msgid "Contrast"
 msgstr "ØØÛÙ ØÙØÙ ØØÙÛØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
 msgid "Brightness"
 msgstr "ØÙØÙÛ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
 msgid "Gamma"
 msgstr "ÚØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
 msgid "Volume"
 msgstr "ØÙÙØÛ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1166
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "ÙÙØØ _ØØÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1186
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
 msgid "Audio input"
 msgstr "ÙØÙØÛ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1190
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
 msgid "Video input"
 msgstr "ÙØÙØÛ ÙÛØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1194
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
 msgid "Dialpad"
 msgstr "ØÙØØÙâÚÛØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1205
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
 msgid "Details"
 msgstr "ØØØÛØØ"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1274
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:1043
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ØÙØØ ØØ %s"
 
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1353
-msgid "Call"
-msgstr "ØÙØØ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1507
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:1287
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ÙØØÙÛ IP ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ÙØØÛÙ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1509
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:1289
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ØØØØ IP ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ÚØØÚØØØ ØÙÛ ØÛÙØØÙØ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1511
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1291
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ peer ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ØØÙ ÙÙØØÙ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1513
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:1293
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ ØØÙØ ØØØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1515
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:1295
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ ÚØÙÙ ÚÙØÚØÙÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1906
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
 msgctxt "encoding video codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1909
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
 msgctxt "encoding audio codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1912
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
 msgctxt "decoding video codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1915
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
 msgctxt "decoding audio codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2274
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
 #, c-format
 msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ â %Id: %I02dm"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2335
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:2023
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ØØØÛØØ ÙÙÛ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2373
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2061
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer"
 msgstr "ÙØÙâØÙØØØ %s ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ØÙØÛ ÙØØÛØØÙÛ ØØÙ ØÙØØ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ØØ ØØØÛØ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2378
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2066
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer"
 msgstr "ÙØÙâØÙØØØ %s ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ÙÛØØÙÛÛ ÙØØÛØØÙÛ ØØÙ ØÙØØ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ØØ ØØØÛØ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2384
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2072
 #, c-format
 msgid "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections."
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØØØØØÛ ØÙ %s ØØÙØØØ ÚØØ. ÙÙÚÙ ØØØ ÛÚÛ ØØ ØÙØ ØØ ØØÚÙâØÛ ØØØØ ÚÙ ØØØØÙâÛ ØØØØÙ ÙØØÙÛÙ ØØ ÙÙÛâØÙØ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2390
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2078
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÛÚ ØØØØÛ ØØ ØØÚÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2394
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2082
 msgid "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÙØÙØâÙØÛ ØÙØÛ ÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØØØÛ ØÛÙ ØÙØØ ØÙÛ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ÙØØ ÙØØÙâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2397
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2085
 msgid "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÙØÙØâÙØÛ ÙÛØØÙÛÛ ÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØØØÛ ØÛÙ ØÙØØ ØÙÛ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ÙØØ ÙØØÙâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2407
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2097
 #, c-format
 msgid "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu."
 msgstr "ØØÙØÙÛ ÙØØÙØØØÙ ØØ ÛÚ ÙØÙÙÙâÛ ØÙÙâÙØØÛ ØØ ØØØ. ÙØÙØ <a href=\"%s\"> ØÛÙ ØÛØØØ ØØ ÚØØØØ ØÙÛØ</a> Ù ØØØ ÙÙØÛØ ØÙØâØÙØÛ ØØÙ ØØ ÙÙØØÙâÛ ØØÚØÙâØØØÛÛ ØØ ÙÙÙÛ ØØÙÙÙØØ ØØ ÙÛÙØØ ÚÙÛØ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2415
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2106
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÛÚ ØØØØÛ ØØ ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2418
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2109
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ØÙ ØÙØÙØÛ ØØÛØÙ ØØÛØÛÙ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2458
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2149
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÛØÙ ØÙØÛ ØØ ØØÙØØØ ÚØØ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2468
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2159
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÛØÙ ÙÛØØÙÛÛ ØØ ØØÙØØØ ÚØØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
 msgid "Audio"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØ ÙØØ ØÙØØ ÚØÙØÙ ØÙØ"
-
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ØØÙÙØ ÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ØÙØÚØØÛÛ ÚÙØÚ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ØÙØÙ ÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
+#| msgid "_Disable"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ØÛØÙØØÙâÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ØÙØÚØØÛÛ ÚÙØÚ:"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ÙÙØÛØ ØÙØÙ ØÙØØÙâÚÛØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ØÙØØÛÙ ØØ ÚØØ ØÛØÙØØ Ù ÙØØØØØÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙÙ ØÙØ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ÚÙØÚ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ØÙØØÛÙ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ Ù ÙÛØØÙ ØØØØÙ ØÙØ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "ÙØØ ÚØØÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ØÙØØÛÙ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ ÙÙÛ ÙÛØØÙ ÙØØØØØ ÙØÙØ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÛ ÙØØ ØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ÚÙØÚ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ÚØÙØÛØØÛ ÙØÙÛ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ÙØØ ÚØØÙ"
+msgid "Maximise me"
+msgstr " ØØØÚØØ ÚØØÙ ÙÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "ØÙØØ ØØØÛ ÙØØ ØÙØ"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ÙÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ÚØÙØÛØØÛ ÙØÙÛ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ÚØÙØÛØØÛ ØÙØØØØ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ÙÛØâÙÙØÛØ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "ÙØØØØØÙ ØØØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØÙ"
+#| msgid "Send _Video"
+msgid "Send Video"
+msgstr "ÙØØØØØÙ ÙÛØØÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ÚØÙØÛØØÛ ØÙØØØØ:"
+#| msgid "Dialpad"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ÙÙØÛØ ØÙØØÙâÚÛØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ÙØØØØØÙ ØØØ"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ØØÙØ ÛÚ ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "ØØÛÛØ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØ"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "ØØÙØ ÛÚ ØÙØØ ØÙØÛ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ØØÛÛØ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "_ÙÛØØÙ"
+#| msgid "Toggle audio transmission"
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ØØÛÛØ ØØÙØ ØØØØÙ ÙÛØØÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "ÙÛØØÙ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "ØØÙÙØ ÚØØÙ ÙÛØØÙ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:1659
+#: ../src/empathy-call-window.c:1660
+#: ../src/empathy-call-window.c:1661
+#: ../src/empathy-call-window.c:1662
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "ØÙØÙ ÚØØÙ ÙÛØØÙ"
+#| msgctxt "menu item"
+#| msgid "_Video Call"
+msgid "Video call"
+msgstr "ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "ÙÛØâÙÙØÛØ ÙÛØØÙ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
 msgid "_Call"
 msgstr "_ØÙØØ"
 
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÙØØÙÛØØ"
+
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
-msgid "_View"
-msgstr "_ÙÙØ"
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "_ØØÚØÙâØØØÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:474
-#: ../src/empathy-chat-window.c:494
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "_ØØÙÙÙØ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+msgid "_Microphone"
+msgstr "_ÙÛÚØÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ØÙØÛÙØØ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:480
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:486
+#: ../src/empathy-chat-window.c:492
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (Ù %Iu ØÛÚØ)"
 msgstr[1] "%s (Ù %Iu ØÛÚØ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:502
+#: ../src/empathy-chat-window.c:508
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ØÛÚØØÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ØÛÚØØÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:511
+#: ../src/empathy-chat-window.c:517
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:721
+#: ../src/empathy-chat-window.c:732
+msgid "SMS:"
+msgstr "ØØâØÙâØØ:"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:742
+#, c-format
+#| msgid "Typing a message."
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "ØØØØÙ ØØØØÙ %Id ÙÛØÙ"
+msgstr[1] "ØØØØÙ ØØØØÙ %Id ÙÛØÙ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:764
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ØØØØÙ ØØÛÙ ÛÚ ÙÛØÙ."
 
@@ -3105,10 +3488,6 @@ msgstr "ÙØ_Ú ÚØØÙ"
 msgid "C_ontact"
 msgstr "Ø_ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ÚÙ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "ØØØ ØÙØØÚ"
@@ -3129,11 +3508,6 @@ msgstr "ØØØÙâØØÛÛ ØØØÙÙ ØÙ _ØØØØ"
 msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "ØØØÛ ÙÙÙâÛ ÙÛØÙâÙØ ØØØØØ ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÙØØÙÛØØ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
 msgid "_Conversation"
 msgstr "_ÚÙØÚÙ"
@@ -3142,20 +3516,10 @@ msgstr "_ÚÙØÚÙ"
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_ØØØÚØØÙ ØØØÙÙ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÙÛØØÛØ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
 msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_ØØØÙ ÚÙ ÙÙØØ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
-msgid "_Help"
-msgstr "_ØØÙÙÙØ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "ØØØÙÙâÛ _ØØØÛ"
@@ -3177,15 +3541,15 @@ msgstr "_ØØØÙÙâÙØ"
 msgid "_Undo Close Tab"
 msgstr "_ØØÚØØØÙ ØØØÙ ØØØÙÙ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
 msgstr "ÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
 msgid "Room"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
 msgid "Auto-Connect"
 msgstr "ØØØØÙ ØÙØÚØØ"
 
@@ -3193,92 +3557,99 @@ msgstr "ØØØØÙ ØÙØÚØØ"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÙØÛØÛØ ØØØÙâÙØÛ ÙÙØØ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:522
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:522
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÙØØ %s ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ ØØ ØÙØ ÚØÙØÙ ØØØØ ØÛØ ØÙØØ ÙÛâØÙÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#: ../src/empathy-event-manager.c:527
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÙØØ %s ØØ ØÙØ ØÙØØ ÚØÙØÙ ØØØØ ØÛØ ØÙØØ ÙÛâØÙÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515
-#: ../src/empathy-event-manager.c:667
+#: ../src/empathy-event-manager.c:530
+#: ../src/empathy-event-manager.c:731
+#: ../src/empathy-event-manager.c:764
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:540
+#: ../src/empathy-event-manager.c:555
 msgid "_Reject"
 msgstr "_ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:546
+#: ../src/empathy-event-manager.c:563
+#: ../src/empathy-event-manager.c:571
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÙØØØÚÙÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:667
+#: ../src/empathy-event-manager.c:571
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "_ÙØØØÚÙÛÛ ØØ ÙÛØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:731
+#: ../src/empathy-event-manager.c:764
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÙÛØØÙ ÙØÙØÛ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:744
+#: ../src/empathy-event-manager.c:837
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ØØÙØÙØÙÙâÛ ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:746
+#: ../src/empathy-event-manager.c:839
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ØØÙØÙØÙÙ ØØØÛ ÙÛÙØØÙ ØÙ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:753
+#: ../src/empathy-event-manager.c:846
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "ØØÙØÛ %s ØØ ØÙØ ØØÙØ ÙÛâÚÙØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:761
+#: ../src/empathy-event-manager.c:854
 msgid "_Decline"
 msgstr "_ÚØÙ ÙÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:766
+#: ../src/empathy-event-manager.c:859
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÙÛÙØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:793
+#: ../src/empathy-event-manager.c:886
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "ØØÙØÛ %s ØØ ØÙØ ØØÙØ ÚØØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:799
+#: ../src/empathy-event-manager.c:892
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ØÙØ ØØÙØ ØØÙâØÛØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:850
+#: ../src/empathy-event-manager.c:943
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØØÛØÙØ ØØÙ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1020
-#: ../src/empathy-main-window.c:370
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1135
+#: ../src/empathy-main-window.c:375
 msgid "Password required"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1076
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1191
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "ØØÙØ %s ØØØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÛÙØ ÚÙ ØÙØÙÛ ØØØØ ÙØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1080
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3365,7 +3736,7 @@ msgid "File transfer completed"
 msgstr "ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ÚØÙÙ ØØ"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:616
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:783
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:780
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØÙØØØØ ØØØÛ ÚØÙØÙ ØÙØØ ØÛÚØ ØØÚØ ÚÙÙØÚØÙ"
 
@@ -3381,15 +3752,11 @@ msgstr "ØØÙØÛØ ØØØØÛ Â%sÂ"
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙÙ ÚØØÙ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1029
-msgid "%"
-msgstr "Ù"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1041
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
 msgid "File"
 msgstr "ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1063
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
 msgid "Remaining"
 msgstr "ØØÙÛ ÙØÙØÙ"
 
@@ -3422,39 +3789,55 @@ msgstr "ÙØØØØØØ"
 msgid "Source"
 msgstr "ÙÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:387
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÙØØÙÙ ÚØØÙ ÚØØÙØÚÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:393
+#: ../src/empathy-main-window.c:398
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÙØØ ØØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:533
+#: ../src/empathy-main-window.c:622
 msgid "No match found"
 msgstr "ÙÛÚ ÙØØØÙØÛ ÙÛØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:688
+#: ../src/empathy-main-window.c:777
 msgid "Reconnect"
 msgstr "ØØØØÙ ÙØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:694
+#: ../src/empathy-main-window.c:783
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ÙÛØØÛØ ØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:700
+#: ../src/empathy-main-window.c:789
 msgid "Close"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1418
+#. Translators: this string will be something like:
+#. *   Top up My Account ($1.23)..."
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#, c-format
+msgid "Top up %s (%s)..."
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙ %s (%s)..."
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:975
+msgid "Top up account credit"
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙ ÙØÙØÙ ØØØØØØ"
+
+#. top up button
+#: ../src/empathy-main-window.c:1050
+msgid "Top Up..."
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙ..."
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:1817
 msgid "Contact"
 msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1765
+#: ../src/empathy-main-window.c:2145
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1881
+#: ../src/empathy-main-window.c:2263
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "ÙÙØÛØ Ù ÙÛØØÛØ ØØØØâÙØ"
 
@@ -3463,91 +3846,96 @@ msgid "Contacts on a _Map"
 msgstr "ØØÙØÙØ ØÙÛ ÛÚ _ÙÙØÙ"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+msgid "Credit Balance"
+msgstr "ÙØÙØÙ ØØØØØØ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ _ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙ ÙÙØØØ _ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
 msgid "Manage Favorites"
 msgstr "ÙØÛØÛØ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
 msgstr "Ø_ÙØØØÙâÛ ÙØÙÙÙÛ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ"
 msgstr "ØÙØØ _ØØÛØ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
 msgid "Normal Size With _Avatars"
 msgstr "ØÙØØØÙâÛ ØØØÛ ØÙ ÙÙØØÙ Ø_ÙØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
 msgid "P_references"
 msgstr "_ØØØÛØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
 msgid "Show P_rotocols"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ _ÙØØØØØØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ÙØØØâØØØÛ ØØ ØØØØ _ÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "ÙØØØâØØØÛ ØØ ØØØØ _ÙØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_ØØØØâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "ØØÙØÙØÛ _ÙØØÙØ ØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "ØÙØØØÙâÛ _ÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Debug"
-msgstr "_ØØÚØÙâØØØÛÛ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ØÙØÙØÙ _ÙØÙÙØÙâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
 msgid "_Joinâ"
 msgstr "_ÙÛÙØØÙ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "_ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "Ø_ØÙØÙØÛ ØØÙÙâØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "_ØØÙØØØØ ØØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
 msgid "_Room"
 msgstr "_ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
 msgid "_Search for Contactsâ"
 msgstr "_ØØØØÙ ØØØÛ ØØÙØÙØ..."
 
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
+msgid "_View"
+msgstr "_ÙÙØ"
+
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
 msgid "Chat Room"
 msgstr "ØØØÙ ÚÙ"
@@ -3558,7 +3946,7 @@ msgstr "ØØØØ"
 
 #. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
 #. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3571,16 +3959,16 @@ msgstr ""
 "ÙÛØØ ØÙ ÚØØÙØÚÙ: %s\n"
 "ØØØØ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
 msgid "No"
 msgstr "ØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ ÙÙØØØ ÚØØÙ ØØØÙ ÙÙÚÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙÙØØØ ÚØØÙ ØØØÙ ØÙÚØÙ ÙØÛØ ÙØØ"
 
@@ -3608,39 +3996,82 @@ msgstr "ÙÙØØØ ØØØÙ"
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ØØØÙ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "Message received"
 msgstr "ÙÛØÙ ØØÛØÙØ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÙÛØÙ ÙØØØØØÙâØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙÙâØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:176
 msgid "Account connected"
 msgstr "ØØØØ ÙØØÙ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:177
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:446
+#: ../src/empathy-preferences.c:480
 msgid "Language"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:875
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:730
+#| msgid "Client:"
+msgid "Juliet"
+msgstr "ÚÙÙÛØ"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:737
+#| msgid "Room"
+msgid "Romeo"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:743
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr ""
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:746
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr ""
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:749
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr ""
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:752
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr ""
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:755
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr ""
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:758
+#| msgid "%s has disconnected"
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "ÚÙÙÛØ ÙØØ ØØÙ ØØØ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1164
 msgid "Preferences"
 msgstr "ØØØÛØØØ"
 
@@ -3648,128 +4079,141 @@ msgstr "ØØØÛØØØ"
 msgid "Appearance"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
 msgid "Behavior"
 msgstr "ØÙØØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
 msgid "Chat Th_eme:"
 msgstr "_ØÙ ÚÙ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
 msgid "Disable notifications when _away or busy"
 msgstr "ØØ ØØÙØ Â_ØØÛØÂ ÛØ ÂÙØØÙÙÂ ØØÙØØÛÙâÙØ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
 msgid "Disable sounds when _away or busy"
 msgstr "ØØ ØØÙØ Â_ØØÛØÂ ÛØ ÂÙØØÙÙÂ ØØØÙØ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
 msgid "Display incoming events in the notification area"
 msgstr "ØÙÛØØØâÙØÛ ÙØÙØÛ ØØ ÙÙØÙÙâÛ ØØÙØØÛÙâÙØ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØ ØÙ ÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
 msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØÙÙâØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØ ØÙ ÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
 msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
 msgstr "ÙÙØÛ ØÙØÚØ ØØ ÙÙØØÙâÛ _ÚÙ ÙÛØØØ ØØÙØØÛÙâÙØ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Enable spell checking for languages:"
 msgstr "ØÙØâÛØØ ØÙÙØÛÛ ØÙ ÚØØ ØÙØØ ØØØÛ ØØØÙ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "ØÙÙÙÛ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "Input level"
+msgstr "ØØØ ÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input volume"
+msgstr "ÙØÙØÛ ØÙÙØÛ ØØØ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
 msgid "Location sources:"
 msgstr "ÙÙØØØ ÙÚØÙâÙØ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ØØØ ÙÙØÛØ ÙÚØÙÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
 msgid "Notifications"
 msgstr "ØØÙØØÛÙâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ÙØØ ØØØ ØØØÛ ØÙÛØØØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Privacy"
 msgstr "ØØÛÙ ØØÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place."
 msgstr "ÂØÙØ ÚØÙØ ÛØÙØÙâÛ ÙÚØÙ ØÙ ØÛÙ ÙØÙØØØ ÚÙ ÙÛÚ ÚÛØÛ ØÙÛÙâØØ ØØ ØÙØØ ØÛØÙØ Ù ÚØÙØ ÙÙØØØ ÙØÙØÙØ ØØ. ÙØØØØØâÙØÛ ÙÙÙØÛØâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (GPS) ØÙ ÙÛØØÙ ÛÚ ØÙÙ ØØØØØ ØÙÛÙ ØÙØÙÙØ ØÙØ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid "Show _smileys as images"
 msgstr "ÙÙØÛØ _ØÙØØÚâÙØ ØÙ ØÙØØ ØØÙÛØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
 msgid "Show contact _list in rooms"
 msgstr "ÙÙØÛØ _ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØØ ØØØÙâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Sounds"
 msgstr "ØØØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ØÙØâÛØØ ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
 msgid "The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
 msgstr "ÙÙØØØ ØØØÙâÙØÛÛ ÚÙ ØÛÙØØ ØÙØÙâØÙØ ØÙÙØ ØØÙÙ ØØØÙâÙØÛÛ ØØØ ÚÙ ØÙØ ØØØÛØØÙ ÙØØâÙØÙÙ ÙØØ ÚØØÙâØÛØ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
 msgid "Themes"
 msgstr "ØÙâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#| msgid "Bearing:"
+msgid "Variant:"
+msgstr "ÚØÛÙÙ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "_Automatically connect on startup"
 msgstr "ØØØØÙ _ØÙØÚØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØÙÙÛÙ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "_ÙÙØØÛÙ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
 msgid "_Enable bubble notifications"
 msgstr "_ÙØØÙ ÚØØÙ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ØØØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Enable sound notifications"
 msgstr "_ÙØØÙ ÚØØÙ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ØÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
 msgid "_GPS"
 msgstr "_ÙÙÙØÛØâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (GPS)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
 msgstr "_ØØÚÙ (IP, Wi-Fi)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÚÙâÙØÛ ØØÛØ ØØ ÙÙØØÙâÙØÛ _ÙØØØ ØØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "_ØÙØØØØ ÙÚØÙ ØØØÛ ØØÙØÙØÛ ÙÙ"
 
 #. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "_ÚØÙØ ØÙØ ÙÚØÙ"
 
@@ -3781,81 +4225,129 @@ msgstr "ÙØØÛØ"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ØØÙØ"
 
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØØ ØØÙØÛ ÙÙØØ ÙØØ ØÙØØ ÚØÙØÙ ØÙØ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ØØÙÙØ ÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "ØÙØÙ ÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ØÙØØÛÙ ØØ ÚØØ ØÛØÙØØ Ù ÙØØØØØÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙÙ ØÙØ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "ØÙØØÛÙ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ Ù ÙÛØØÙ ØØØØÙ ØÙØ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "ØÙØØÛÙ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ ÙÙÛ ÙÛØØÙ ÙØØØØØ ÙØÙØ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "ÙÛØâÙÙØÛØ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "_ÙÛØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "ØØÙÙØ ÚØØÙ ÙÛØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "ØÙØÙ ÚØØÙ ÙÛØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "ÙÛØâÙÙØÛØ ÙÛØØÙ"
+
 #: ../src/empathy-map-view.c:448
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÙÙØÙâÛ ØØÙØÛØÙ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
 msgid "Save"
 msgstr "ØØÛØÙ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÙÙØØÙ ØØÚØÙâØØØÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
 msgid "Pause"
 msgstr "ÙÚØ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
 msgid "Level "
 msgstr "ØØØ "
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
 msgid "Debug"
 msgstr "ØØÚØÙâØØØÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
 msgid "Info"
 msgstr "ØØÙØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1610
 msgid "Message"
 msgstr "ÙÛØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
 msgid "Warning"
 msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
 msgid "Critical"
 msgstr "ØÛØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
 msgid "Error"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
 msgid "Time"
 msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
 msgid "Domain"
 msgstr "ØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 msgid "Category"
 msgstr "ØØØÙâØÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
 msgid "Level"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
 msgid "The selected connection manager does not support the remote debugging extension."
 msgstr "ÙØÛØ ØØØØÙ ØÙØØØØ ØØÙØ ØØ ØÙØÙÙÙâÛ ØØÚØÙâØØØÛÛ ØÙØØØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâÚÙØ."
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:34
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:48
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:231
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ØØÙØ ØØ ØØÚØâÚÙÙØÚØÙ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:35
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:206
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ØØÙØÛÛ ØÙØØØØ ÚÙÛØ ØØ ØÙ ÚÙØÚÙ ØØÙØ ØÙØ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:227
 msgid "Invite"
 msgstr "ØØÙØ"
 
@@ -3883,7 +4375,16 @@ msgstr "- ØØØØâÙØÛ ØÙÙØØÛ"
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ØØØØâÙØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ÙÙØÛØ ÛÚ ØØÙÛØ ØØØ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+#| msgid "Empathy Debugger"
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "- ØØÚØÙâØØØÛ ØÙÙØØÛ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ØØÚØÙâØØØÛ ØÙÙØØÛ"
 
@@ -3891,42 +4392,98 @@ msgstr "ØØÚØÙâØØØÛ ØÙÙØØÛ"
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "- ÚØØÚÛØ ÚÙ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
 msgid "Respond"
 msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
 msgid "Reject"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
 msgid "Answer"
 msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer with video"
+msgstr "ÙØØØÚÙÛÛ ØØ ÙÛØØÙ"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
 msgid "Decline"
 msgstr "ÚØÙ ÙÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
 msgid "Accept"
 msgstr "ÙØÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:223
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
 msgid "Provide"
 msgstr "ÙØØÙÙ ÚØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:130
-#, c-format
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "ØÙØØ ØØ ØØØ ØÙØÙ ØØ %s"
-
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-observer.c:135
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "ÙØØØØÛ ÙÛØ %s ØØÛ ÚØØ ØØ ØØ ØÙØ ØÙØØ ØÚÛØØØ ÙÙÛ ØÙØ ØØ ÛÚ ØÙØØ ØÛÚØ ØÙØÛØ."
 
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:560
+#: ../src/empathy-call-window.c:574
+msgid "i"
+msgstr "Ø"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1952
+msgid "On hold"
+msgstr "ÙÚÙ ØØØØÙ ÙØØ ØØ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1955
+msgid "Mute"
+msgstr "ØÛâØØØ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1957
+#| msgid "Location"
+msgid "Duration"
+msgstr "ÙØØ"
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:1960
+#, c-format
+#| msgid "Connected â %d:%02dm"
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %Id:%I02dm"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+#| msgid "Match case"
+msgid "_Match case"
+msgstr "_ØØØØÙ ÚÙÚÚ Ù ØØØÚÛ ØØÙÙ"
+
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "ÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "ØØØÛØ"
+
+#~ msgid "Conversations"
+#~ msgstr "ÙÚØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Previous Conversations"
+#~ msgstr "ÙÚØÙÙÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+
+#~ msgid "_For:"
+#~ msgstr "_ØØØÛ:"
+
+#~ msgid "Enter Custom Message"
+#~ msgstr "ÙÛØÙâ ØÙØØØÛ ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+
+#~ msgid "Save _New Status Message"
+#~ msgstr "ØØÛØÙ ÙÛØÙ ÙØØÛØ _ØØÛØ"
+
+#~ msgid "Saved Status Messages"
+#~ msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ÙØØÛØ ØØÛØÙ ØØÙ"
+
 #~ msgid "_Enabled"
 #~ msgstr "_ÙØØÙ ØØ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]