[eog] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 6 Aug 2011 12:56:45 +0000 (UTC)
commit e8bc6ec7fcd5bc36f46f8ece6003351048899b34
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Aug 6 15:56:37 2011 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 384 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 208 insertions(+), 176 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 88a27f5..9b468f4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 13:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-04 13:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-06 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -28,32 +28,32 @@ msgstr ""
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:958
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:988
#, c-format
msgid "Show â_%sâ"
msgstr "×××× â_%sâ"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1448
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1479
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "×_××× ××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1449
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1480
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1450
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "×××× _××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1451
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1452
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_××××× ×××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1453
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "×××× ×××× ××××× ×××××"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Trash images without asking"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:35
msgid "Use a custom background color"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ××××"
+msgstr "Use a custom background color"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:36
msgid ""
@@ -592,28 +592,24 @@ msgstr "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
msgid "Zoom multiplier"
msgstr "Zoom multiplier"
-#: ../src/eog-application.c:122
-msgid "Running in fullscreen mode"
-msgstr "××× ××× ×××"
-
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:159
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:171
msgid "Close _without Saving"
msgstr "××××× _××× ×××××"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:192
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:217
msgid "Question"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:373
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:398
msgid "If you don't save, your changes will be lost."
msgstr "×× ×× ××××× ×××××, ×××××××× ××× ×××××."
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:408
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:435
#, c-format
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr "××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× \"%s\" ×××× ××××××?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:603
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -623,12 +619,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"×××× %d ×××××× ×× ××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ×× ×××××××× ×××× ××××××?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:620
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr "×× ×_×××× ×× ××××××× ××××××× ×××××:"
#. Secondary label
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:638
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:678
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr "×× ×× ××××× ×××××, ×× ×××××××× ××× ×××××."
@@ -681,32 +677,37 @@ msgstr "××××× ×××××"
msgid "Open Folder"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-image.c:600
+#: ../src/eog-image.c:605
#, c-format
msgid "Transformation on unloaded image."
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:628
+#: ../src/eog-image.c:633
#, c-format
msgid "Transformation failed."
msgstr "××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1066
+#: ../src/eog-image.c:1094
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
msgstr "EXIF ×× ×××× ×××× ××××× ×××× ××."
-#: ../src/eog-image.c:1211
+#: ../src/eog-image.c:1243
#, c-format
msgid "Image loading failed."
msgstr "××××× ×××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1632 ../src/eog-image.c:1734
+#: ../src/eog-image.c:1716 ../src/eog-image.c:1826
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "×× ××××× ××××××."
-#: ../src/eog-image.c:1642 ../src/eog-image.c:1746
+#: ../src/eog-image.c:1724 ../src/eog-image.c:1835
+#, c-format
+msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
+msgstr "××× ×× ×× ××××××× ××××××× ×××××× ×××××."
+
+#: ../src/eog-image.c:1734 ../src/eog-image.c:1846
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "××××× ×××× ×××× ×××××."
@@ -721,50 +722,70 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××××: %s"
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×××× JPEG"
-#: ../src/eog-exif-details.c:68
+#: ../src/eog-exif-details.c:69
msgid "Camera"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:69
+#: ../src/eog-exif-details.c:70
msgid "Image Data"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:70
+#: ../src/eog-exif-details.c:71
msgid "Image Taking Conditions"
msgstr "×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:71
+#: ../src/eog-exif-details.c:72
+msgid "GPS Data"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:73
msgid "Maker Note"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:72
+#: ../src/eog-exif-details.c:74
msgid "Other"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:74
+#: ../src/eog-exif-details.c:76
msgid "XMP Exif"
msgstr "XMP Exif"
-#: ../src/eog-exif-details.c:75
+#: ../src/eog-exif-details.c:77
msgid "XMP IPTC"
msgstr "XMP IPTC"
-#: ../src/eog-exif-details.c:76
+#: ../src/eog-exif-details.c:78
msgid "XMP Rights Management"
msgstr "××××× ×××××× XMP"
-#: ../src/eog-exif-details.c:77
+#: ../src/eog-exif-details.c:79
msgid "XMP Other"
msgstr "âXMP ×××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:251
+#: ../src/eog-exif-details.c:253
msgid "Tag"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-exif-details.c:258
+#: ../src/eog-exif-details.c:260
msgid "Value"
msgstr "×××"
+#: ../src/eog-exif-details.c:422
+msgid "North"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:425
+msgid "East"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:428
+msgid "West"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:431
+msgid "South"
+msgstr "××××"
+
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
#: ../src/eog-exif-util.c:118 ../src/eog-exif-util.c:158
msgid "%a, %d %B %Y %X"
@@ -775,21 +796,34 @@ msgstr "%a, %d ×%B %Y %X"
msgid "%a, %d %B %Y"
msgstr "%a, %d ×%B %Y"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:107
-msgid "_Retry"
-msgstr "_×××××× ××××"
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:825
+msgid "_Reload"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3839
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "××××× _×××..."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:150
+#: ../src/eog-error-message-area.c:171
#, c-format
msgid "Could not load image '%s'."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:192
+#: ../src/eog-error-message-area.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not save image '%s'."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:256
#, c-format
msgid "No images found in '%s'."
msgstr "×× ××××× ×××××× ×Ö'%s'."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:199
+#: ../src/eog-error-message-area.c:263
msgid "The given locations contain no images."
msgstr "×××××××× ×× ×××××× ××××××."
@@ -879,7 +913,7 @@ msgstr "×××××××××"
#: ../src/eog-print-image-setup.c:937
msgid "Inches"
-msgstr "××××'××"
+msgstr "×××××××"
#: ../src/eog-print-image-setup.c:967
msgid "Preview"
@@ -918,7 +952,7 @@ msgstr "×××× ×××"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: ../src/eog-statusbar.c:126
+#: ../src/eog-statusbar.c:124
#, c-format
msgid "%d / %d"
msgstr "â%d / %dâ"
@@ -946,25 +980,21 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:523
+#: ../src/eog-window.c:525
#, c-format
msgid "%i à %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "××××× %i ×× %i %s %i%%"
msgstr[1] "%i ×× %i ××××××× %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:823
-msgid "_Reload"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../src/eog-window.c:825 ../src/eog-window.c:2723
+#: ../src/eog-window.c:827 ../src/eog-window.c:2781
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "×_××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:835
+#: ../src/eog-window.c:837
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -973,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"××××× ××××××× ×××××× \"%s\" ×× ××× ×××××× ××××××.\n"
"××× ×××××× ××××× ××××?"
-#: ../src/eog-window.c:999
+#: ../src/eog-window.c:1001
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
@@ -984,17 +1014,17 @@ msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1155
+#: ../src/eog-window.c:1157
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "×××××× \"%s\" ××××× (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1508
+#: ../src/eog-window.c:1525
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "×××××× \"%s\" ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2197
+#: ../src/eog-window.c:2202
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1003,15 +1033,15 @@ msgstr ""
"××××× ×××××× ××××:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2462
+#: ../src/eog-window.c:2520
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2465
+#: ../src/eog-window.c:2523
msgid "_Reset to Default"
msgstr "×_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2570
+#: ../src/eog-window.c:2628
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××××\n"
@@ -1021,27 +1051,27 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/eog-window.c:2575
+#: ../src/eog-window.c:2633
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "×××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2578
+#: ../src/eog-window.c:2636
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2670 ../src/eog-window.c:2685
+#: ../src/eog-window.c:2728 ../src/eog-window.c:2743
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××××:"
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2721
+#: ../src/eog-window.c:2779
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_××××× ×××××× ××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2737
+#: ../src/eog-window.c:2795
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1050,11 +1080,11 @@ msgstr ""
"×××××× \"%s\" ×××××× ×××××× ×××.\n"
"××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××?"
-#: ../src/eog-window.c:3177
+#: ../src/eog-window.c:3268
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××××â"
-#: ../src/eog-window.c:3257
+#: ../src/eog-window.c:3348
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1063,14 +1093,14 @@ msgstr ""
"××× ×××××× ×××××× ××\n"
"â\"%s\" ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3260
+#: ../src/eog-window.c:3351
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× \"%s\". ××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3265
+#: ../src/eog-window.c:3356
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1081,7 +1111,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "××× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××?"
msgstr[1] "××× ×××××× ×××××× ×× %d ××××××× ××××××× ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3270
+#: ../src/eog-window.c:3361
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1089,425 +1119,427 @@ msgstr ""
"×× ×××× ×××××× ××× ××××××× ××××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××. ××× ×××××× "
"××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3287 ../src/eog-window.c:3778 ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3378 ../src/eog-window.c:3869 ../src/eog-window.c:3893
msgid "Move to _Trash"
msgstr "××_××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3289
+#: ../src/eog-window.c:3380
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_×× ×××× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3334 ../src/eog-window.c:3348
+#: ../src/eog-window.c:3425 ../src/eog-window.c:3439
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××."
-#: ../src/eog-window.c:3356
+#: ../src/eog-window.c:3447
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3452
+#: ../src/eog-window.c:3543
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:3699
+#: ../src/eog-window.c:3790
msgid "_Image"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3700
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3701
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "_View"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3702
+#: ../src/eog-window.c:3793
msgid "_Go"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3703
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "_Tools"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3704
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3706
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "_Openâ"
msgstr "_×××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3707
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Open a file"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3709
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3710
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Close window"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3712
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "T_oolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3713
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3715
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3716
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "Preferences for Eye of GNOME"
msgstr "×××××× ×××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:3718
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "_Contents"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3719
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Help on this application"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3721
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3722
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "About this application"
msgstr "×× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3727
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "_Toolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3728
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3730
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "_Statusbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3731
+#: ../src/eog-window.c:3822
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3733
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3734
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "×××× ×× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ××××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3736
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "Side _Pane"
msgstr "×××× _××"
-#: ../src/eog-window.c:3737
+#: ../src/eog-window.c:3828
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "××× ×× ××××× ×××× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3742
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "_Save"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3743
+#: ../src/eog-window.c:3834
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "××××× ×××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3745
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "Open _with"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3746
+#: ../src/eog-window.c:3837
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3748
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "××××× _×××..."
-
-#: ../src/eog-window.c:3749
+#: ../src/eog-window.c:3840
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3751
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "×××× ××××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3752
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3754
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "_Printâ"
msgstr "×_××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3755
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Print the selected image"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3757
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Prope_rties"
msgstr "××_××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3758
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "×××× ××××××××× ×××××× ××× ×× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3760
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3761
+#: ../src/eog-window.c:3852
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3763
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3764
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3766
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3767
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3769
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "××××× _×× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3770
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3772
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "××××× _××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3773
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3775
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "××××× ×_××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3776
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3779
+#: ../src/eog-window.c:3870
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3781
+#: ../src/eog-window.c:3872
msgid "_Copy"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3782
+#: ../src/eog-window.c:3873
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3784 ../src/eog-window.c:3793 ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3875 ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3887
msgid "_Zoom In"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3785 ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3876 ../src/eog-window.c:3885
msgid "Enlarge the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3787 ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3878 ../src/eog-window.c:3890
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3788 ../src/eog-window.c:3797 ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3879 ../src/eog-window.c:3888 ../src/eog-window.c:3891
msgid "Shrink the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3790
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "_Normal Size"
msgstr "×××× _××××"
-#: ../src/eog-window.c:3791
+#: ../src/eog-window.c:3882
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3900
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3811
+#: ../src/eog-window.c:3902
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3903
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3905
msgid "_Best Fit"
msgstr "××_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3906
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3820 ../src/eog-window.c:3835
+#: ../src/eog-window.c:3911 ../src/eog-window.c:3926
msgid "_Previous Image"
msgstr "×××××× ×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3912
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3823
+#: ../src/eog-window.c:3914
msgid "_Next Image"
msgstr "×××××× ×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3915
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3826 ../src/eog-window.c:3838
+#: ../src/eog-window.c:3917 ../src/eog-window.c:3929
msgid "_First Image"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3918
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3829 ../src/eog-window.c:3841
+#: ../src/eog-window.c:3920 ../src/eog-window.c:3932
msgid "_Last Image"
msgstr "××××× _××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3921
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3832
+#: ../src/eog-window.c:3923
msgid "_Random Image"
msgstr "_××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3924
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3938
msgid "S_lideshow"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3939
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:4005
msgid "Previous"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3918
+#: ../src/eog-window.c:4009
msgid "Next"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-window.c:3922
+#: ../src/eog-window.c:4013
msgid "Right"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:3925
+#: ../src/eog-window.c:4016
msgid "Left"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:3928
+#: ../src/eog-window.c:4019
msgid "Show Folder"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3931
+#: ../src/eog-window.c:4022
msgid "In"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:4025
msgid "Out"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:4028
msgid "Normal"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:3940
+#: ../src/eog-window.c:4031
msgid "Fit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3943
+#: ../src/eog-window.c:4034
msgid "Gallery"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3946
+#: ../src/eog-window.c:4037
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4314
+#: ../src/eog-window.c:4405
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:4316
+#: ../src/eog-window.c:4407
msgid "Edit Image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/main.c:69 ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:63 ../src/main.c:152
msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
-#: ../src/main.c:76
+#: ../src/main.c:70
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "Open in fullscreen mode"
-#: ../src/main.c:77
+#: ../src/main.c:71
msgid "Disable image gallery"
msgstr "Disable image gallery"
-#: ../src/main.c:78
+#: ../src/main.c:72
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
-#: ../src/main.c:80
+#: ../src/main.c:73
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
-#: ../src/main.c:83
+#: ../src/main.c:75
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:108
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[FILEâ]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:214
+#: ../src/main.c:121
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgid "Running in fullscreen mode"
+#~ msgstr "××× ××× ×××"
+
+#~ msgid "_Retry"
+#~ msgstr "_×××××× ××××"
+
#~ msgid "_Slideshow"
#~ msgstr "_××××"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]